blob: fc61aecd0ee1a0b790cfcad9abd8725daba52bfc [file] [log] [blame]
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08007
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08009
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
Bill Yi4b68b972019-11-10 18:31:32 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000018 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080019 <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"അനുമതി കൺട്രോളർ"</string>
20 <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ശരി"</string>
21 <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"അനുമതികൾ"</string>
22 <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"റദ്ദാക്കുക"</string>
Bill Yi69566812020-01-28 06:51:22 -080023 <string name="back" msgid="8739808065891653074">"മടങ്ങുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000024 <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080025 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ആപ്പ് കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
26 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"നിരസിക്കുക"</string>
27 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
28 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലിരിക്കുമ്പോൾ” നിലനിർത്തുക"</string>
Bill Yic1523ce2020-02-17 09:15:46 -080029 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം” നിലനിർത്തുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080030 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string>
31 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"എന്തായാലും നിരസിക്കുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000032 <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080033 <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> എണ്ണം"</string>
34 <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ചെയ്യുന്നതിന് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്ന ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
35 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ എല്ലായ്‌പ്പോഴും <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് അനുവദിക്കണമോ?"</string>
36 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
37 <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"എപ്പോഴും"</string>
38 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
39 <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
40 <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"എല്ലാം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
41 <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ഒന്നും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
42 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"അനുവദിക്കുക"</string>
43 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
Bill Yida4dffb2020-01-19 17:48:34 -080044 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string>
45 <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080046 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000047 <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
48 <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080049 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ആപ്പുകൾ"</string>
50 <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000051 <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
52 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
53 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാൽ, Android-ഉം മറ്റ് ആപ്പുകളും ഇനി ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. ശ്രദ്ധിക്കുക, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ മുമ്പേ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തതായതിനാൽ ഈ ആപ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതാക്കാനാവില്ല. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് വഴി, ഈ ആപ്പ് ഓഫാക്കി നിങ്ങൾക്കിത് ഉപകരണത്തിൽ മറച്ചു വയ്ക്കാം."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080054 <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"അനുമതി മാനേജർ"</string>
55 <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
56 <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"അനുമതികൾ ഇല്ല"</string>
57 <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
58 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ആപ്പ് വിവരം തുറക്കുക"</string>
59 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000060 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
61 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
62 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080063 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ഈ ആപ്പ് Android-ന്റെ പഴയ പതിപ്പിനായാണ് രൂപകൽപ്പന ചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. അനുമതി നിരസിക്കുന്നത് തുടർന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാനിടയാക്കുന്നു."</string>
64 <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ഒരു അജ്ഞാത പ്രവർത്തനം നടത്തുക"</string>
65 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ അനുവദനീയം"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000066 <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾക്ക് അനുമതി നൽകി"</string>
67 <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"സിസ്‌റ്റം കാണിക്കുക"</string>
68 <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"സിസ്‌റ്റം മറയ്ക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080069 <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
70 <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
71 <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് പരിഷ്‌കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string>
72 <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
73 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string>
74 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
75 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
76 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"നയം അനുസരിച്ച് പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
77 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"അഡ്‌മിൻ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string>
78 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
79 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
80 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
81 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ഉപകരണത്തിന് പ്രവർത്തിക്കാൻ ഈ അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്"</string>
82 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
83 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
84 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
85 <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
86 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
87 <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"നിരസിക്കുക"</string>
88 <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string>
89 <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"എല്ലാ അനുമതികളും"</string>
90 <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"മറ്റ് ആപ്പ് ശേഷികൾ"</string>
91 <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string>
92 <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"സ്ക്രീൻ ഓവർലേ കണ്ടെത്തി"</string>
93 <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ഈ അനുമതി ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം &gt; ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളാദ്യം സ്ക്രീൻ ഓവർലേ ഓഫാക്കേണ്ടതാണ്"</string>
94 <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
95 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
96 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ/അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിന് Wear-ൽ പിന്തുണയില്ല."</string>
97 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാണ് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
98 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
99 <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"റദ്ദാക്കുക"</string>
100 <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"തുടരുക"</string>
101 <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"പുതിയ അനുമതികൾ"</string>
102 <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"നിലവിലെ അനുമതികൾ"</string>
103 <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string>
104 <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"അജ്ഞാതം"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000105 <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
106 <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
107 <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍</item>
108 <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്</item>
109 </plurals>
110 <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
111 <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍ (പശ്‌ചാത്തലത്തില്‍ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)</item>
112 <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ് (പശ്‌ചാത്തലത്തില്‍<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)</item>
113 </plurals>
114 <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
115 <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
116 <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
117 </plurals>
118 <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
119 <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍ (പശ്ചാത്തലത്തിൽ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
120 <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് (പശ്ചാത്തലത്തിൽ <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
121 </plurals>
122 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nപശ്ചാത്തലത്തിൽ അവസാനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
123 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ഏതെങ്കിലും അനുമതി"</string>
124 <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ഏത് സമയത്തും"</string>
125 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസം"</string>
126 <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"അവസാന 24 മണിക്കൂർ"</string>
127 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"കഴിഞ്ഞ ഒരു മണിക്കൂര്‍‌"</string>
128 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റ്"</string>
129 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"അവസാന ഒരു മിനിറ്റ്"</string>
130 <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"അനുമതി ഉപയോഗങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
131 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ഏതുസമയത്തുമുള്ള ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
132 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
133 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
134 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
135 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
136 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
137 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ഏതുസമയത്തും അനുമതി ഉപയോഗം"</string>
138 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
139 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
140 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
141 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
142 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
143 <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
144 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
145 <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
146 </plurals>
147 <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"എല്ലാം ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണുക"</string>
148 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്‌‌തു: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
149 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ഫിൽട്ടർ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800150 <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
151 <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"അനുമതികൾ പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
152 <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"സമയമനുസരിച്ച് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000153 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ഏറ്റവുമധികം ഉപയോഗിച്ച അനുമതികൾ"</string>
154 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ഏറ്റവുമധികം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
155 <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ഏറ്റവും പുതിയവ"</string>
156 <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ആപ്പ് ഉപയോഗമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
157 <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"സമയപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800158 <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000159 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"പുതുക്കിയെടുക്കുക"</string>
160 <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
161 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
162 <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
163 </plurals>
164 <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ആപ്പ് അനുമതികളുടെ ഉപയോഗം"</string>
165 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. ആകെ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
166 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800167 <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"അനുവദിക്കുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000168 <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
169 <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800170 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
171 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
Bill Yi41cc9542019-12-02 22:07:55 -0800172 <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800173 <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"നിരസിക്കുക"</string>
174 <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string>
175 <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ഈ ആപ്പിനുള്ള <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ആക്‌സ‌സ്"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800176 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"എല്ലാ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> അനുമതികളും കാണുക"</string>
177 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ഈ അനുമതിയുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000178 <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"സഹായ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
179 <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പാണെങ്കിൽ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
180 <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"മാസങ്ങളായി ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഈ ആപ്പിനുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും."</string>
181 <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"കുറച്ച് മാസം ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഇനിപ്പറയുന്ന അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
182 <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
183 <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"വീണ്ടും അനുമതികൾ നൽകണമെങ്കിൽ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
184 <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ഈ ആപ്പിന് സ്വയമേവയുള്ള നീക്കം ചെയ്യൽ നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700185 <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"സ്വയമേവ തിരിച്ചെടുക്കാവുന്ന അനുമതികളൊന്നും നിലവിൽ നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
186 <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
187 <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
188 <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"നീക്കം ചെയ്യപ്പെടുന്ന അനുമതികൾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000189 <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"അനുമതികൾ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
190 <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ഓഫാക്കുക"</string>
191 <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> അനുമതി നീക്കം ചെയ്തു"</string>
192 <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
193 <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> അനുമതിയും മറ്റ് <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> അനുമതികളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
194 <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"അവസാനം തുറന്നിട്ട് <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മാസത്തിൽ കൂടുതലായി"</string>
195 <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ആപ്പ് അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-നാണ്"</string>
196 <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
197 <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചാൽ ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണങ്ങളിലെയോ പൊതു സ്റ്റോറേജിലുള്ള ഏത് ഫയലും ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
198 <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണത്തിലെയോ ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ? നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ഈ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
199 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
200 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"നടത്തം, സൈക്ലിംഗ്, ഡ്രൈവിംഗ്, സ്‌റ്റെപ് കൗണ്ട് എന്നിവപോലുള്ള നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800201 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
202 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാനും എഴുതാനുമാവും"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000203 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുകയും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുകയും ചെയ്യാം"</string>
204 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800205 <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000206 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാം"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800207 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനുമാവും"</string>
208 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
209 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് SMS സന്ദേശങ്ങൾ കാണാനും അയയ്ക്കാനുമാവും"</string>
210 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കഴിയും"</string>
211 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
212 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"നിലവിൽ നിരസിച്ചവ / അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
213 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
214 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"നിരസിച്ചത് / ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്യാത്തത്"</string>
215 <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"അനുവദിച്ചവ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000216 <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"എല്ലാസമയത്തും അനുവദിച്ചത്"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800217 <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അനുവദനീയം"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000218 <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിച്ചവ"</string>
219 <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചവ"</string>
Bill Yi26c0a7c2020-01-01 17:26:18 -0800220 <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800221 <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"നിരസിച്ചവ"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800222 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700223 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ദിവസം</item>
224 <item quantity="one">ഒരു ദിവസം</item>
225 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800226 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700227 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
228 <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item>
229 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800230 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700231 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
232 <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
233 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800234 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700235 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
236 <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
237 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800238 <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"അനുമതിയ്ക്കുള്ള റിമൈൻഡറുകൾ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000239 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"ഒരു ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പ്"</string>
240 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
241 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
242 <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ഉപയോഗിക്കാത്തവയ്ക്കുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
243 <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
244 <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
245 <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
246 <item quantity="one">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
247 </plurals>
248 <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
249 <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
250 <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
251 <item quantity="one">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
252 </plurals>
253 <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
254 <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
255 <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ഉപയോഗിക്കാത്ത എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string>
256 <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> മാസം മുമ്പ്"</string>
257 <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800258 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ലഭിച്ചു"</string>
259 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000260 <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പ് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
261 <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
262 <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതും മറ്റൊരു ആപ്പും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
263 <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതും <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> മറ്റ് ആപ്പുകളും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
264 <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തതാണ്"</string>
265 <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കാത്തവയാണ്"</string>
266 <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
267 <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
268 <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
269 <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും"</string>
270 <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവ"</string>
271 <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയും <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> കൂടുതലും"</string>
272 <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
273 <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ചില ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
274 <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
275 <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800276 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലുള്ളപ്പോൾ മാത്രം"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000277 <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"മീഡിയ"</string>
278 <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"എല്ലാ ഫയലുകളും"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800279 <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"അനുമതികളൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
280 <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"അനുമതികളൊന്നും നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
281 <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
Bill Yi69566812020-01-28 06:51:22 -0800282 <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"എല്ലാ ഫയലുകൾക്കും ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
283 <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"മീഡിയക്ക് മാത്രമായി ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800284 <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
285 <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
286 <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ക്രമീകരണം"</string>
287 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
288 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
289 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനും കഴിയും."</string>
290 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ഈ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനുമാവും."</string>
Bill Yib159f282020-03-20 09:58:46 -0700291 <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ഡിഫോൾട്ട് ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
292 <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800293 <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു."</string>
294 <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
295 <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, കോൾ ലോഗ് എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
296 <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
297 <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
298 <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്ന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ഇന്റർനെറ്റ് ആക്‌സസ് നൽകുകയും ചെയ്യുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
299 <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
300 <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
301 <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
302 <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
303 <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും സ്വീകരിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
304 <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
305 <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"SMS അയയ്‌ക്കൽ, കോൾ ചരിത്രം എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
306 <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ഡയലർ"</string>
307 <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പ്"</string>
308 <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ആപ്പ്"</string>
309 <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ചുരുക്കത്തിലുള്ള ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ എന്നിവയും മറ്റും അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
310 <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
311 <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"കോൺടാക്‌റ്റുകൾ, SMS, ഫോൺ എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
312 <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ടെക്സ്റ്റ് മെസേജ്, ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ, സന്ദേശങ്ങൾ, സന്ദേശം അയയ്‌ക്കൽ എന്നിവ"</string>
313 <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
314 <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
315 <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"നിങ്ങളുടെ മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാനും അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിനും; ഗുരുതര കാലാവസ്ഥാ ഇവന്റുകളെയും ദുരന്തങ്ങളെയും കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പുകൾ നേടാനും; നിങ്ങൾക്ക് സഹായമാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ മറ്റുള്ളവരെ അറിയിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
316 <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
317 <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
318 <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ"</string>
319 <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പ്"</string>
320 <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ഹോം ആപ്പ്"</string>
321 <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android ഉപകരണത്തിലെ ഹോം സ്‌ക്രീനുകൾക്ക് പകരം വയ്ക്കുന്ന, ഉപകരണത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും ഫീച്ചറുകളിലേക്കും നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് നൽകുന്ന, ലോഞ്ചറുകൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
322 <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
323 <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
324 <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ലോഞ്ചർ"</string>
325 <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ടിംഗ് ആപ്പ്"</string>
326 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പ്"</string>
327 <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"മറ്റൊരു ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ കൈമാറാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
328 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
329 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
330 <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
331 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000332 <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"കോളുകൾ തിരിച്ചറിയാനും സ്‌പാം, റോബോകോൾ, ആവശ്യമില്ലാത്ത നമ്പറുകൾ എന്നിവ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800333 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്‌പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
334 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
335 <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string>
336 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
337 <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000338 <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ഫോൺ കോളിൽ&lt;/b&gt; മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
339 <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
340 <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
341 <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
342 <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
343 <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
344 <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"മറ്റ് ഉപയോഗം:"</string>
345 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"മനസ്സിലായി"</string>
346 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> എന്നതിന്റെ അടുത്തിടെയുള്ള ഉപയോഗം"</string>
347 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"മൈക്രോഫോണിന്റെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
348 <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ക്യാമറയുടെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
349 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"മെെക്രോഫോണിന്റെയും ക്യാമറയുടെയും സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
350 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
351 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ഒപ്പം "</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800352 <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000353 <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800354 <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ക്രമീകരണം"</string>
355 <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
356 <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ ഇല്ല"</string>
357 <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"കൂടുതൽ ഡിഫോൾട്ടുകൾ"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000358 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കൽ"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800359 <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ജോലി ആവശ്യങ്ങൾക്ക് ഡിഫോൾട്ട്"</string>
360 <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ഒന്നുമില്ല"</string>
361 <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(സിസ്‌റ്റം ഡിഫോൾട്ട്)"</string>
362 <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
363 <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
364 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
365 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
366 <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
367 <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസില്ല"</string>
368 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
369 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
370 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത്, സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ ഈ ആപ്പ് ആരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
371 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്പുകൾക്കുള്ളിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്‌റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്‌റ്റൻ്റിനാവും."</string>
372 <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string>
373 <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടണോ?"</string>
374 <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000375 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടണോ?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800376 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"സിസ്‌റ്റം ഒരു പ്രശ്‌നം കണ്ടെത്തി."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000377 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ന് എടുത്ത ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരമോ ആപ്പുകൾ ലോഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നൽകുന്ന വിവരമോ, ഉദാഹരണത്തിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങൾ, ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ, ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ, ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ എന്നിവ ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഈ വിവരം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800378 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൻ്റെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി. അതിനാൽ വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്നത് തടഞ്ഞു. തടസ്സം നേരിട്ടതിൽ ഖേദിക്കുന്നു."</string>
379 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"അനുവദിക്കുക"</string>
380 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"നിരസിക്കുക"</string>
381 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
382 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
383 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
384 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗ അനുമതികൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിലും ഡാഷ് ബോർഡിലും മറ്റെവിടെയെങ്കിലുമോ കാണിക്കുക"</string>
385 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ഇനിപ്പറയുന്നവയുടെ ഉപയോഗം ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000386 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"അസിസ്‌റ്റന്റ് ട്രിഗർ കണ്ടെത്തൽ കാണിക്കുക"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800387 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ശബ്‌ദ സഹായം സജീവമാക്കാൻ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string>
Bill Yie49ea152020-03-02 08:39:54 -0800388 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt; <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800389 <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"നിങ്ങളുടെ കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000390 <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800391 <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ലഭിക്കൂ."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000392 <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yida4dffb2020-01-19 17:48:34 -0800393 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ"</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000394 <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
395 <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ആപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോഴടക്കം, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800396 <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
397 <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനും കാണാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
398 <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
399 <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000400 <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
401 <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
402 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
403 <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
404 <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
405 <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-നെ നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800406 <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000407 <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
408 <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
409 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
410 <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള ക്യാമറാ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
411 <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800412 <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കോൾ ലോഗുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
413 <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
414 <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"നിങ്ങളുടെ ജീവധാരണ ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yie49ea152020-03-02 08:39:54 -0800415 <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"നിയന്ത്രിത അനുമതികൾ"</string>
Bill Yib159f282020-03-20 09:58:46 -0700416 <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയും"</string>
417 <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കുന്നു"</string>
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +0000418</resources>