blob: d5c8a9474252d3d6626849137022ba8d737a1736 [file] [log] [blame]
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root27171a02010-03-17 22:17:06 -07002<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerb6b36332011-06-20 15:06:12 -07007
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerb6b36332011-06-20 15:06:12 -07009
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root27171a02010-03-17 22:17:06 -070015 -->
16
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerf6477dd2011-08-12 17:22:30 -070019 <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Android Core 앱"</string>
Bill Yif378cd92017-04-02 00:16:24 -070020 <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"연락처 저장소"</string>
Eric Fischerd6bb60c2009-10-13 16:45:21 -070021 <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"주소록"</string>
Eric Fischer3f5c63e2011-11-29 11:25:10 -080022 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"주소록을 업그레이드하려면 메모리가 더 필요합니다."</string>
23 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"주소록을 위한 저장소 업그레이드 중"</string>
Bill Yif378cd92017-04-02 00:16:24 -070024 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="2581831842693151968">"업그레이드를 완료하려면 탭하세요."</string>
Eric Fischerd38e6c32010-08-05 16:10:37 -070025 <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"주소록"</string>
26 <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"기타"</string>
Eric Fischer910f93d2011-08-22 11:39:26 -070027 <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"음성사서함 발신자 "</string>
Ying Wang4a4500e2012-07-24 11:27:40 -070028 <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"주소록 데이터베이스 복사"</string>
Baligh Uddin225f1ea2012-08-17 10:18:47 -070029 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"내부 저장소에 모든 주소록 관련 정보와 통화 기록을 포함하는 데이터베이스의 1) 사본을 만들고 2) 이메일로 보내려고 합니다. 기기 이외의 장소에 사본을 만들거나 사본의 이메일 수신이 완료된 후에는 해당 사본을 즉시 삭제하시기 바랍니다."</string>
Ying Wang4a4500e2012-07-24 11:27:40 -070030 <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"지금 삭제"</string>
31 <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"시작"</string>
32 <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"파일을 전송할 프로그램을 선택하세요."</string>
33 <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"주소록 DB 첨부됨"</string>
34 <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"모든 주소록 정보가 포함된 주소록 데이터베이스가 첨부되어 있습니다. 신중하게 처리해 주세요."</string>
Eric Fischer53dd7c82009-03-24 21:02:57 -070035</resources>