Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I0641cb96fff9d28410b59c8dcc7155fa04a8dcbc
diff --git a/tests/CarDeveloperOptions/res/values-zh-rCN/strings.xml b/tests/CarDeveloperOptions/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4430efb..44c109e 100644
--- a/tests/CarDeveloperOptions/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/tests/CarDeveloperOptions/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -22,7 +22,10 @@
     <string name="allow" msgid="128867119174713893">"允许"</string>
     <string name="deny" msgid="3998166389989144025">"拒绝"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="1548919563979154348">"未知"</string>
-    <!-- no translation found for show_dev_countdown (3953785659137161981) -->
+    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="3953785659137161981">
+      <item quantity="other">现在只需再执行 <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 步操作即可进入开发者模式。</item>
+      <item quantity="one">现在只需再执行 <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 步操作即可进入开发者模式。</item>
+    </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="9075712234786224065">"您现在处于开发者模式!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="7665948832405148689">"您已处于开发者模式,无需进行此操作。"</string>
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="3198732189395396721">"请先启用开发者选项。"</string>
@@ -266,7 +269,10 @@
     <string name="language_picker_title" msgid="7807759931261107686">"语言"</string>
     <string name="locale_remove_menu" msgid="3395565699934985486">"移除"</string>
     <string name="add_a_language" msgid="4103889327406274800">"添加语言"</string>
-    <!-- no translation found for dlg_remove_locales_title (7362450618787242592) -->
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="7362450618787242592">
+      <item quantity="other">要移除所选语言吗?</item>
+      <item quantity="one">要移除所选语言吗?</item>
+    </plurals>
     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5179370688876343176">"系统将以其他语言显示文字。"</string>
     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="9090578326002163975">"无法移除所有语言"</string>
     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6799897638891903618">"请保留至少一种首选语言"</string>
@@ -365,7 +371,10 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="2707201457572301030">"位置信息"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3108016866082816733">"使用位置信息"</string>
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="5563530256978372978">"已关闭"</string>
-    <!-- no translation found for location_settings_summary_location_on (7893342914540884818) -->
+    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="7893342914540884818">
+      <item quantity="other">已开启 - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 款应用可访问位置信息</item>
+      <item quantity="one">已开启 - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 款应用可访问位置信息</item>
+    </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="7818169326621327628">"正在加载…"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="7870321267198486578">"帐号"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="8228075165942416425">"安全"</string>
@@ -424,7 +433,10 @@
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="7298369141954599706">"将指纹用于以下用途:"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="6840343900784463856">"添加指纹"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="8847663949921113437">"屏幕锁定"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary (2033416761172877041) -->
+    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="2033416761172877041">
+      <item quantity="other">已设置 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个指纹</item>
+      <item quantity="one">已设置 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个指纹</item>
+    </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="3613424536269750172"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="889558002683900544">"使用指纹解锁"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7915504118657864429">"使用指纹"</string>
@@ -446,10 +458,8 @@
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="5361573789585652826">"系统将不会启用设备保护功能。如果您的手机丢失或被盗,您将无法防止他人使用此手机。"</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="4437815969645175429">"仍然跳过"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="7310586887969860472">"返回"</string>
-    <!-- no translation found for skip_lock_screen_dialog_button_label (6706047245716780006) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cancel_lock_screen_dialog_button_label (2534925227627658819) -->
-    <skip />
+    <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="6706047245716780006">"跳过"</string>
+    <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="2534925227627658819">"取消"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="8909829699273726469">"触摸传感器"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="581120963079780740">"指纹传感器位于您手机的背面。请用食指触摸传感器。"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="7835824123269738540">"关于设备和指纹传感器位置的图示说明"</string>
@@ -465,24 +475,16 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="1473280156532146933">"以后再说"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="2816424026528101690">"要跳过指纹设置?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="8139299964344809780">"您已选择使用指纹作为解锁手机的方式之一。如果您现在跳过这项设置,则以后还需要再进行设置。设置过程只需大约一分钟的时间。"</string>
-    <!-- no translation found for fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1384438077720821127) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text (7207112623501771824) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text (7623975730623531606) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2998863111689476550) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (6780557259734235952) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8541640018478926775) -->
-    <skip />
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1384438077720821127">"请使用屏幕锁定选项来保护您的平板电脑,这样一来,即使平板电脑丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置指纹。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="7207112623501771824">"请使用屏幕锁定选项来保护您的设备,这样一来,即使设备丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置指纹。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7623975730623531606">"请使用屏幕锁定选项来保护您的手机,这样一来,即使手机丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置指纹。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2998863111689476550">"请使用屏幕锁定选项来保护您的平板电脑,这样一来,即使平板电脑丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置人脸身份验证。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="6780557259734235952">"请使用屏幕锁定选项来保护您的设备,这样一来,即使设备丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置人脸身份验证。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="8541640018478926775">"请使用屏幕锁定选项来保护您的手机,这样一来,即使手机丢失或被盗,其他人也无法使用。此外,您还需要启用一种屏幕锁定选项,才能设置人脸身份验证。点按“取消”,然后设置 PIN 码或选择其他屏幕锁定选项。"</string>
     <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_title (8217519439213393785) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_title (3725788215672959827) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_title (4237030500353932005) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="3725788215672959827">"要跳过密码设置吗?"</string>
+    <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="4237030500353932005">"要跳过图案设置吗?"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="9036983528330627756">"设置屏幕锁定"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4111289529758845926">"完成"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="7410398793283818609">"糟糕,这不是传感器"</string>
@@ -650,11 +652,23 @@
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3793513796171561873">"错误次数过多。系统将删除此用户。"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5347108525299038285">"错误次数过多。系统将删除此工作资料和相关数据。"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="3950582268749037318">"关闭"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (694091983183310827) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (6805936168283187298) -->
+    <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="694091983183310827">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个字符</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个字符</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6805936168283187298">
+      <item quantity="other">PIN 码必须包含至少 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 位数</item>
+      <item quantity="one">PIN 码必须包含至少 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 位数</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="7279261861924400655">"继续"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (7994068708438608179) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6219380667452617286) -->
+    <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="7994068708438608179">
+      <item quantity="other">必须少于 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 个字符</item>
+      <item quantity="one">必须少于 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 个字符</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="6219380667452617286">
+      <item quantity="other">必须少于 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 位数</item>
+      <item quantity="one">必须少于 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 位数</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1501729742023195556">"只能包含 0-9 的数字"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="5556148774911741103">"设备管理员不允许使用最近用过的 PIN 码"</string>
     <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="2752037810571200697">"常用 PIN 码已被您的 IT 管理员屏蔽。请尝试一个不同的 PIN 码。"</string>
@@ -662,12 +676,30 @@
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="7017799931349816346">"必须包含至少 1 个字母"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="6856775151626646011">"必须包含至少 1 个数字"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5859035635265756172">"必须包含至少 1 个符号"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (7383825189441790620) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase (477315194231617994) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase (6026476732572657588) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric (5072581827825645338) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (8393058207948961650) -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (3692485784007607387) -->
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="7383825189441790620">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个字母</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个字母</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="477315194231617994">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个小写字母</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个小写字母</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="6026476732572657588">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个大写字母</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个大写字母</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5072581827825645338">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个数字</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个数字</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="8393058207948961650">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个特殊符号</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个特殊符号</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="3692485784007607387">
+      <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个非字母字符</item>
+      <item quantity="one">必须包含至少 1 个非字母字符</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6944729699375087431">"设备管理员不允许使用最近用过的密码"</string>
     <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="4988166770148440755">"常用密码已被您的 IT 管理员屏蔽。请尝试一个不同的密码。"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="3902387296149848324">"不允许使用以升序、降序或重复序列进行排列的一串数字"</string>
@@ -680,11 +712,17 @@
     <string name="lock_setup" msgid="8710689848703935088">"设置完毕。"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="322047441168191695">"设备管理应用"</string>
     <string name="number_of_device_admins_none" msgid="8519193548630223132">"没有运行中的应用"</string>
-    <!-- no translation found for number_of_device_admins (6445613288828151224) -->
+    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="6445613288828151224">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个应用正在运行</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个应用正在运行</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="8129970926213142261">"可信代理"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="8127039979909203528">"要开始使用,请先设置屏幕锁定方式"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="2023116850759962248">"无"</string>
-    <!-- no translation found for manage_trust_agents_summary_on (5550538038916606097) -->
+    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5550538038916606097">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个可信代理正在运行</item>
+      <item quantity="one">1 个可信代理正在运行</item>
+    </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="7410319268406112792">"蓝牙"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="3951769568065428093">"打开蓝牙"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="5228032727293770389">"蓝牙"</string>
@@ -728,13 +766,11 @@
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="6459469494039004784">"高级蓝牙设置"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6255367297830430459">"开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。"</string>
     <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="5460370815156050550">"开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。\n\n为了提升设备的使用体验,应用和服务仍然可以随时扫描附近的设备(即使蓝牙已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务(举例来说)。您可以在"<annotation id="link">"扫描设置"</annotation>"中更改此设置。"</string>
-    <!-- no translation found for ble_scan_notify_text (6290170236546386932) -->
-    <skip />
+    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="6290170236546386932">"为了提高位置信息的精确度,系统应用和服务仍然会检测蓝牙设备。您可以在<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>扫描设置<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>中更改此设置。"</string>
     <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="1151234676456333786">"无法连接,请重试。"</string>
     <string name="device_details_title" msgid="726517818032923222">"设备详细信息"</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="5328203122581150405">"设备的蓝牙地址:<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (3669848977755142047) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="3669848977755142047">"要与该设备取消配对吗?"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="5998071227980078077">"您的手机将与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>取消配对"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="4696157463230518866">"您的平板电脑将与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>取消配对"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="6385091489719875730">"您的设备将与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>取消配对"</string>
@@ -812,8 +848,7 @@
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="4782239203624619655">"打开网络通知"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="1383681260705466715">"有可用的高品质公共网络时通知我"</string>
     <string name="wifi_wakeup" msgid="4963732992164721548">"自动开启 WLAN"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (1152699417411690) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="1152699417411690">"位于已保存的高品质网络(例如您的家庭网络)附近时自动重新开启 WLAN"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="3007457288587966962">"无法使用,因为位置信息服务已关闭。请开启"<annotation id="link">"位置信息服务"</annotation>"。"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="6820040651529910914">"无法使用,因为 WLAN 扫描功能已关闭"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="7067018832237903151">"要使用该功能,请选择一个网络评分服务提供方"</string>
@@ -868,8 +903,7 @@
     <string name="wifi_ssid" msgid="6746270925975522641">"网络名称"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="5010024648106585165">"输入 SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="9136702039496152831">"安全性"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_hidden_network (6647772204699776833) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_hidden_network" msgid="6647772204699776833">"隐藏的网络"</string>
     <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="8182333050353796473">"如果您的路由器没有广播某个网络 ID,但是您想在以后连接到该网络,则可以将该网络设置为隐藏。\n\n此设置可能会带来安全风险,因为您的手机会定期广播其信号以查找该网络。\n\n将网络设置为隐藏将不会更改您的路由器设置。"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="696548364467704808">"信号强度"</string>
     <string name="wifi_status" msgid="3439931558930689940">"状态信息"</string>
@@ -925,7 +959,7 @@
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="2540529164687476827">"正在与此设备分享 WLAN…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="4229290407210299897">"正在连接…"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="847987212473038179">"分享热点"</string>
-    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="3910665850075275963">"验证是您本人"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="3910665850075275963">"验证您的身份"</string>
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="8007558344032612455">"WLAN 密码:<xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="6172326289042241924">"热点密码:<xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="1347056725253936358">"添加设备"</string>
@@ -977,7 +1011,10 @@
     <string name="wifi_cancel" msgid="7618417075930426635">"取消"</string>
     <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="1757468516279704915">"要取消保存网络吗?"</string>
     <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="7899220710587511375">"系统将删除此网络的所有密码"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_summary (6199295921035663421) -->
+    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6199295921035663421">
+      <item quantity="other">%d 个网络</item>
+      <item quantity="one">1 个网络</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4899310977865228904">"高级WLAN"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="4229741334913894856">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="1162782083754021737">"MAC 地址"</string>
@@ -1050,21 +1087,22 @@
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (620031651074963360) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="4018579440109122790">"漫游偏好设置"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (7952573372663890448) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2552412793005571845) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (742811521969300868) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="7952573372663890448">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="2552412793005571845">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="742811521969300868">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
+  </string-array>
     <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:0 (9149346657812979257) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:1 (4421333712484542489) -->
     <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:2 (6007360612667098926) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (3658897985297386665) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (4191802193352447215) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="3658897985297386665">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="4191802193352447215">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+  </string-array>
     <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only:0 (6452246499629557266) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only:1 (2271962426654621656) -->
     <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="8298294808362169798">"如果无法连接到 WLAN,请使用移动网络"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4906499810156794061">"如果移动网络不可用,请使用 WLAN"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="6928556021002500522">"通过 WLAN 进行通话。如果 WLAN 连接中断,通话将会结束。"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (1653424723742898015) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="1653424723742898015">"开启“WLAN 通话”功能后,您的手机可根据偏好设置并视信号强弱来选择通过 WLAN 网络或运营商网络来进行通话。开启此功能之前,请先向您的运营商咨询收费情况及其他详情。<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="8648609693875720408"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="5779915349686787024">"紧急联系地址"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="478668478569851714">"当您通过 WLAN 网络拨打紧急呼救电话时,系统会判定您位于这个位置"</string>
@@ -1252,13 +1290,15 @@
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="8816212852512189781">"找到多张SIM卡"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="8237021982527032257">"选择您想用于移动数据网络的 SIM 卡。"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="2512227368681250054">"要使用<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>的移动数据吗?"</string>
-    <!-- no translation found for sim_change_data_message (51004703157782900) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="51004703157782900">"您目前使用的是<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>的移动数据。如果切换到<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>,系统将不再使用<xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>的移动数据。"</string>
     <string name="sim_change_data_ok" msgid="7491552537317573235">"使用<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="3389680276182899407">"要更新首选 SIM 卡吗?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="3751011329746359050">"“<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>”是此设备上唯一的 SIM 卡。您要将此 SIM 卡用于移动数据网络、通话和收发短信吗?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3214670264775760428">"SIM 卡 PIN 码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。"</string>
-    <!-- no translation found for wrong_pin_code (2934318793525717627) -->
+    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="2934318793525717627">
+      <item quantity="other">SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。</item>
+      <item quantity="one">SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。</item>
+    </plurals>
     <string name="pin_failed" msgid="4877356137480446727">"SIM 卡 PIN 码操作失败!"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="1907497454722790033">"系统更新"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3497456690691907873"></string>
@@ -1603,7 +1643,10 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="8157384427925389680">"工作资料位置信息"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="1298041503927632960">"应用权限"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="541372845344796336">"位置信息服务已关闭"</string>
-    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (7904821382328758218) -->
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="7904821382328758218">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> 个应用(共 <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> 个)具有无限制访问权限</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用(共 <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个)具有无限制访问权限</item>
+    </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="286059523360285026">"最近的位置信息访问记录"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="2051602261436245905">"查看详情"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="77502059586413278">"最近没有任何应用申请使用位置信息"</string>
@@ -1615,8 +1658,7 @@
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="4956048135941851712">"允许应用和服务随时扫描 WLAN 网络(即使 WLAN 已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务。"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="196241746742607453">"蓝牙扫描"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="3796673798637848690">"允许应用和服务随时扫描附近的设备(即使蓝牙已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务。"</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_location_services (224925483299159541) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_location_services" msgid="224925483299159541">"工作用位置信息服务"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="1535812159327454835">"WLAN和移动网络位置信息"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="8459352741296587916">"允许应用使用Google位置信息服务更快地大致了解您所在的位置。系统将收集匿名位置数据并将其发送给Google。"</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6120133551482003840">"通过WLAN确定位置"</string>
@@ -1758,7 +1800,10 @@
     <string name="cache_header_label" msgid="3202284481380361966">"缓存"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="107507684844780651">"清除缓存"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="6205173678102220499">"缓存"</string>
-    <!-- no translation found for uri_permissions_text (8938478333743197020) -->
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="8938478333743197020">
+      <item quantity="other">%d 项</item>
+      <item quantity="one">1 项</item>
+    </plurals>
     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="3528618179883855727">"取消访问权限"</string>
     <string name="controls_label" msgid="5609285071259457221">"控件"</string>
     <string name="force_stop" msgid="9213858124674772386">"强行停止"</string>
@@ -2053,18 +2098,36 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="2671518890909750740">"要为助听器配对,请在下一个屏幕上查找并点按您的设备。"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="1584538735488464991">"请确保您的助听器已处于配对模式。"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="6081382497207168885">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>已启用"</string>
-    <!-- no translation found for show_number_hearingaid_count (7906547154695855096) -->
+    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="7906547154695855096">
+      <item quantity="other">已保存 <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 台助听器</item>
+      <item quantity="one">已保存 <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 台助听器</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7357731696603247963">"开启"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9197369047683087620">"关闭"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="3170264683616172746">"无法运行。点按即可查看相关信息。"</string>
     <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="7666178628053039493">"此服务出现故障。"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="1580451877998661255">"在“快捷设置”中显示"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="6890356081036026791">"校正模式"</string>
-    <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay (3810676455925024813) -->
-    <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay (8720846747098057703) -->
-    <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay (4311889107742293108) -->
-    <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay (285663535113656440) -->
-    <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay (3412533824632834001) -->
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="3810676455925024813">
+      <item quantity="other">延迟时间极短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+      <item quantity="one">延迟时间极短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="8720846747098057703">
+      <item quantity="other">延迟时间很短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+      <item quantity="one">延迟时间很短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="4311889107742293108">
+      <item quantity="other">延迟时间短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+      <item quantity="one">延迟时间短(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="285663535113656440">
+      <item quantity="other">延迟时间长(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+      <item quantity="one">延迟时间长(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3412533824632834001">
+      <item quantity="other">延迟时间很长(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+      <item quantity="one">延迟时间很长(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> 毫秒)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="3642516399755721924">"响铃:<xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>,通知:<xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>,按触:<xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="2894044066550518676">"将响铃和通知振动设为关闭"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="2884160616131878204">"将响铃和通知振动设为低"</string>
@@ -2124,8 +2187,14 @@
     <string name="settings_button" msgid="8557747862035866953">"设置"</string>
     <string name="print_settings" msgid="7886184656544483072">"打印"</string>
     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="634173687975841526">"关闭"</string>
-    <!-- no translation found for print_settings_summary (7580293760281445137) -->
-    <!-- no translation found for print_jobs_summary (6180308415569432845) -->
+    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="7580293760281445137">
+      <item quantity="other">已开启 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项打印服务</item>
+      <item quantity="one">已开启 1 项打印服务</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="6180308415569432845">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项打印任务</item>
+      <item quantity="one">1 项打印任务</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="2886445296786932763">"打印服务"</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="3387777739528003794">"未安装任何服务"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="5090925427392294881">"找不到打印机"</string>
@@ -2213,11 +2282,26 @@
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="6489981050645444068">"您的平板电脑使用强度比平时高。电池电量可能会比预期更快耗尽。\n\n充满电后,最常用的应用如下:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6348123094674390337">"您的设备使用强度比平时高。电池电量可能会比预期更快耗尽。\n\n充满电后,最常用的应用如下:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="1118827395267487197">"包括高耗电后台活动"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_title (7140926804142734420) -->
-    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_title (5509363095891806748) -->
-    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_summary (984148373944071669) -->
-    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_summary (469696766640020557) -->
-    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_title (3042021435866172168) -->
+    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="7140926804142734420">
+      <item quantity="other">限制 %1$d 个应用</item>
+      <item quantity="one">限制 %1$d 个应用</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5509363095891806748">
+      <item quantity="other">%2$d 个应用最近受到限制</item>
+      <item quantity="one">%1$s 个应用最近受到限制</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="984148373944071669">
+      <item quantity="other">%2$d 个应用的后台耗电量很高</item>
+      <item quantity="one">%1$s 个应用的后台耗电量很高</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="469696766640020557">
+      <item quantity="other">这些应用无法在后台运行</item>
+      <item quantity="one">此应用无法在后台运行</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="3042021435866172168">
+      <item quantity="other">要限制 %1$d 个应用吗?</item>
+      <item quantity="one">要限制应用吗?</item>
+    </plurals>
     <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="6905822297507947381">"为了节省电量,请将<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>设置为停止在后台使用电量。该应用可能无法正常运行,相应通知也可能会有所延迟。"</string>
     <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="4225881888543582456">"为了节省电量,请将这些应用设置为停止在后台使用电量。受限应用可能无法正常运行,相应通知也可能会有所延迟。\n\n应用:"</string>
     <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="1748375562539446634">"为了节省电量,请将这些应用设置为停止在后台使用电量。受限应用可能无法正常运行,相应通知也可能会有所延迟。\n\n应用:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>。"</string>
@@ -2236,14 +2320,20 @@
     <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="3971715848890205632">"当电池管理器检测到应用正在使用电量时,您可以选择限制这些应用。受限应用可能无法正常运行,相应通知也可能会有所延迟。"</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="3971715848890205632">"当电池管理器检测到应用正在使用电量时,您可以选择限制这些应用。受限应用可能无法正常运行,相应通知也可能会有所延迟。"</string>
     <string name="restricted_app_title" msgid="4957644700640127606">"受限应用"</string>
-    <!-- no translation found for restricted_app_summary (7609538735465186040) -->
+    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7609538735465186040">
+      <item quantity="other">正在限制 %1$d 个应用的电池用量</item>
+      <item quantity="one">正在限制 %1$d 个应用的电池用量</item>
+    </plurals>
     <string name="restricted_app_time_summary" msgid="5205881852523135226">"限制时间:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="482460517275754465">"这些应用一直在后台消耗电量。受限应用可能无法正常运行,且相关通知可能也会有所延迟。"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="488905332794794076">"使用电池管理器"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1638072655581821837">"检测应用何时使用电量"</string>
     <string name="battery_manager_on" msgid="5626982529932239656">"已开启/正在检测应用何时使用电量"</string>
     <string name="battery_manager_off" msgid="9114027524232450371">"已关闭"</string>
-    <!-- no translation found for battery_manager_app_restricted (6721813588142691216) -->
+    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6721813588142691216">
+      <item quantity="other">%1$d 个应用受到限制</item>
+      <item quantity="one">%1$d 个应用受到限制</item>
+    </plurals>
     <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1161081105263761743">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="4354544579084434590">"要停止该应用吗?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="1361660290824872555">"由于<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>一直让手机保持唤醒状态,因此您的手机无法正常管理电池。\n\n要尝试解决此问题,您可以停止该应用。\n\n如果问题仍然存在,您可能需要卸载此应用,以改善电池性能。"</string>
@@ -2710,8 +2800,7 @@
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4368592735325224612">"用户"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="2495224975071022858">"停用"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="8991649977058280799">"启用"</string>
-    <!-- no translation found for trusted_credentials_remove_label (530728557358501000) -->
-    <skip />
+    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="530728557358501000">"删除"</string>
     <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="1580022708780121664">"信任"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="936560980286792656">"要启用该系统CA证书吗?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="643386483024801539">"要停用该系统CA证书吗?"</string>
@@ -2734,11 +2823,23 @@
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="8674710454802166341">"其他系统更新"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7794291734272626026">"网络可能会受到监控"</string>
     <string name="done_button" msgid="7652373284597307008">"完成"</string>
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (7323708984446517980) -->
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (9046046586061880100) -->
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (8271858091418779584) -->
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7323708984446517980">
+      <item quantity="other">信任或移除证书</item>
+      <item quantity="one">信任或移除证书</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="9046046586061880100">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> 已在您的设备上安装多个证书授权中心,它们可用于监控您的设备网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> 已在您的设备上安装一个证书授权中心,它可用于监控您的设备网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="8271858091418779584">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> 已为您的工作资料安装多个证书授权中心,它们可用于监控您的工作网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> 已为您的工作资料安装一个证书授权中心,它可用于监控您的工作网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8692156828262606685">"第三方可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n出现这种情况的原因是您在设备上安装了信任的凭据。"</string>
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (3227175122066058245) -->
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="3227175122066058245">
+      <item quantity="other">检查证书</item>
+      <item quantity="one">检查证书</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="7917598650933179545">"多用户"</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="4573858247439190545">"通过添加新用户来共享您的设备。每个用户都将在您的设备上拥有个人空间,以便使用自定义的主屏幕、帐号、应用和设置等。"</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="780018221428132918">"通过添加新用户来共享您的平板电脑。每个用户都将在您的平板电脑上拥有个人空间,以便使用自定义的主屏幕、帐号、应用和设置等。"</string>
@@ -2919,7 +3020,10 @@
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="8738591348923992419">"必须选择"</string>
     <string name="sim_selection_channel_title" msgid="5671915549529226023">"SIM 卡选择"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="3343056553551876215">"设置"</string>
-    <!-- no translation found for settings_suggestion_header_summary_hidden_items (4475734332610696843) -->
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="4475734332610696843">
+      <item quantity="other">显示 %d 项隐藏内容</item>
+      <item quantity="one">显示 %d 项隐藏内容</item>
+    </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="8288134139584687806">"网络和互联网"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="5560545061217580626">"移动网络"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="4695629715072542102">"流量使用"</string>
@@ -3053,7 +3157,10 @@
     <string name="live_caption_title" msgid="7926591158657997051">"实时字幕"</string>
     <string name="live_caption_summary" msgid="9064771862352393125">"自动字幕媒体"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6929319200478424962">"永不"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary_on (6061723291126091396) -->
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="6061723291126091396">
+      <item quantity="other">已启用 <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 个</item>
+      <item quantity="one">已启用 1 个</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="3425263414594779244">"勿扰模式"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="3062548369931058282">"开启“勿扰”模式"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="423125904296667490">"例外情况"</string>
@@ -3132,9 +3239,15 @@
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="6964666541479146310">"开启"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7642321938427056823">"每次都询问(除非自动开启)"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="4563938129424903030">"直到您关闭(除非自动开启)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_summary_time_hours (8872000022033647725) -->
+    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="8872000022033647725">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> 小时(除非自动开启)</item>
+      <item quantity="one">1 小时(除非自动开启)</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="6988728116715208859">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> 分钟(除非自动开启)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_sound_summary_summary_off_info (8527428833487709278) -->
+    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8527428833487709278">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 个时间表可以自动开启</item>
+      <item quantity="one">1 个时间表可以自动开启</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_category_behavior" msgid="7695750848671443532">"将设备设为静音(例外情况除外)"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="2139670640033601899">"例外情况"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="989629666210114164">"设定时间"</string>
@@ -3243,7 +3356,10 @@
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="5348743662189787547">"通知使用权"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8148871282484870576">"已禁止访问工作资料通知"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="236809421271593016">"应用无法读取通知"</string>
-    <!-- no translation found for manage_notification_access_summary_nonzero (8496218948429646792) -->
+    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="8496218948429646792">
+      <item quantity="other">%d 个应用可以读取通知</item>
+      <item quantity="one">%d 个应用可以读取通知</item>
+    </plurals>
     <string name="notification_assistant_title" msgid="8216604031352764011">"通知助手"</string>
     <string name="no_notification_assistant" msgid="9140123568386413264">"不使用助手"</string>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="1366386609506834717">"没有任何已安装的应用请求通知访问权限。"</string>
@@ -3276,12 +3392,21 @@
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="7154205544298672850">"根据您的要求,Android 会阻止这组通知显示在此设备上"</string>
     <string name="notification_channels" msgid="956764228116145956">"类别"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="1615988645667411530">"其他"</string>
-    <!-- no translation found for notification_group_summary (3744856747513344999) -->
+    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3744856747513344999">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个类别</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个类别</item>
+    </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="8884254729302501652">"此应用未发布任何通知"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="8465287765715790984">"应用中的其他设置"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="4047782719487686699">"目前设为接收所有应用的通知"</string>
-    <!-- no translation found for app_notification_listing_summary_others (1161774065480666519) -->
-    <!-- no translation found for deleted_channels (7741359084299446208) -->
+    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1161774065480666519">
+      <item quantity="other">已关闭 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个应用的通知功能</item>
+      <item quantity="one">已关闭 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个应用的通知功能</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="7741359084299446208">
+      <item quantity="other">已删除 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个类别</item>
+      <item quantity="one">已删除 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个类别</item>
+    </plurals>
     <string name="notification_toggle_on" msgid="5119816745741139542">"开启"</string>
     <string name="notification_toggle_off" msgid="5289843670514922751">"关闭"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="7898269373875294367">"全部屏蔽"</string>
@@ -3350,11 +3475,14 @@
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="6319824006810688433">"为确保设备在允许的来电传入时发出提示音,请检查您的设备目前是设为响铃、振动还是静音。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="7329231648477682337">"系统会在“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”启用时屏蔽来电。您可以调整设置,方便亲朋好友或其他联系人与您联系。"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="7099621384597127058">"已加星标的联系人"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (1904181007981570805) -->
+    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="1904181007981570805">
+      <item quantity="other">另外 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
+      <item quantity="one">另外 1 人</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="2908722562188394107">"允许使用短信功能"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="5048951937714668561">"为确保设备在显示所允许的消息时发出提示音,请检查您的设备目前是设为响铃、振动还是静音。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="5566007423100361691">"系统会在“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”启用时屏蔽收到的短信。您可以调整设置,方便亲朋好友或其他联系人与您联系。"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="786261471294055181">"短信、彩信和消息应用"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="786261471294055181">"短信、彩信和消息递送应用"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7778836826814131083">"来自任何人"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="267034158294332688">"仅限来自联系人"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="7349984569117392260">"仅限来自已加星标的联系人"</string>
@@ -3375,7 +3503,10 @@
     <string name="zen_mode_events" msgid="5784076928339534984">"允许活动"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="3080739479028713449">"允许应用覆盖"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2115024664615538847">"应用例外情况"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_subtext (8723144434730871572) -->
+    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="8723144434730871572">
+      <item quantity="other">有 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个应用的通知可以覆盖“勿扰”设置</item>
+      <item quantity="one">有 1 个应用的通知可以覆盖“勿扰”设置</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="8578102701815684873">"活动"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="4455039040077343838">"任何人"</string>
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="3116829245339716399">"联系人"</string>
@@ -3395,8 +3526,14 @@
     <string name="zen_mode_end_time" msgid="3188578493250909972">"结束时间"</string>
     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="1598612215612648214">"次日<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2470936648971337656">"更改为无限期仅限闹钟"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_minute (7192429395424304796) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_hour (4198430986970707666) -->
+    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="7192429395424304796">
+      <item quantity="other">更改为仅限闹钟,持续 <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">更改为仅限闹钟,持续 1 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="4198430986970707666">
+      <item quantity="other">更改为仅限闹钟,持续 <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">更改为仅限闹钟,持续 1 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="2462898862757904560">"更改为仅限闹钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="2703276042913200837">"更改为一律允许打扰"</string>
     <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7098470659072167219">"当屏幕开启时"</string>
@@ -3469,10 +3606,22 @@
     <string name="notifications_summary_divider" msgid="3148951310482572028">" / "</string>
     <string name="notification_summary_level" msgid="309162160355022027">"%d 级"</string>
     <string name="notification_summary_channel" msgid="3372346622071114366">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_categories_off (7173464913755425293) -->
-    <!-- no translation found for permissions_summary (2750853128045095961) -->
-    <!-- no translation found for runtime_permissions_summary (3166036683687471356) -->
-    <!-- no translation found for runtime_permissions_additional_count (2068102378805218668) -->
+    <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="7173464913755425293">
+      <item quantity="other">已关闭 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个类别</item>
+      <item quantity="one">已关闭 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个类别</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="2750853128045095961">
+      <item quantity="other">已授予 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 项权限</item>
+      <item quantity="one">已授予 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 项权限</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="3166036683687471356">
+      <item quantity="other">已授予 <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> 项权限(共 <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> 项)</item>
+      <item quantity="one">已授予 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 项权限(共 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 项)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="2068102378805218668">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 项其他权限</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 项其他权限</item>
+    </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="3477934429220828771">"未授予任何权限"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="3901636077467389637">"未请求任何权限"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="4042756539846043675">"所有应用"</string>
@@ -3498,7 +3647,10 @@
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3893975485064803435">"打开 <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2130534984153210797">"打开 <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> 和其他网址"</string>
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1110203970617922543">"没有应用可打开支持的链接"</string>
-    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary_on (3571309605151815405) -->
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="3571309605151815405">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个应用可打开支持的链接</item>
+      <item quantity="one">1 个应用可打开支持的链接</item>
+    </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="7723587434377688415">"在此应用中打开"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="4054678686331517561">"每次都询问"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="5774359835242754350">"不要在此应用中打开"</string>
@@ -3539,8 +3691,14 @@
     <string name="additional_battery_info" msgid="6877663897819271203">"电池用量提醒"</string>
     <string name="show_all_apps" msgid="5442552004569634846">"显示完整的设备用电量"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="6798261081113299441">"显示应用的耗电情况"</string>
-    <!-- no translation found for power_high_usage_summary (4658343710126205199) -->
-    <!-- no translation found for power_high_usage_title (63134064262760835) -->
+    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="4658343710126205199">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 个应用的行为异常</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>的行为异常</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="63134064262760835">
+      <item quantity="other">多个应用正在消耗大量电池电量</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>正在消耗大量电池电量</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="5294209328473386403">"未优化"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="3573501822510580334">"未优化"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="5906679734326490426">"优化电池用量"</string>
@@ -3614,7 +3772,10 @@
     <string name="average_used" msgid="3022736210190754669">"平均使用量 (%)"</string>
     <string name="free_memory" msgid="4758919141048544927">"可用"</string>
     <string name="memory_usage_apps" msgid="2839241373381152354">"各个应用使用的内存"</string>
-    <!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (1235024908546944704) -->
+    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="1235024908546944704">
+      <item quantity="other">过去 <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>内有 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个应用使用了内存</item>
+      <item quantity="one">过去 <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>内有 1 个应用使用了内存</item>
+    </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="7545170806968474449">"频率"</string>
     <string name="memory_maximum_usage" msgid="4734981118293469479">"最高使用量"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="903383745620135746">"未使用任何数据流量"</string>
@@ -3683,9 +3844,11 @@
     <string name="keyboard_disconnected" msgid="3068615097201531871">"未连接"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7788095271598602797">"已使用 <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="9028934101966264710">"已使用 <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>(通过 WLAN)"</string>
-    <!-- no translation found for notification_summary (761061343339229103) -->
-    <!-- no translation found for notification_summary_none (5003043219430054784) -->
-    <skip />
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="761061343339229103">
+      <item quantity="other">已屏蔽 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个应用的通知</item>
+      <item quantity="one">已屏蔽 1 个应用的通知</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="5003043219430054784">"目前设为接收所有应用的通知"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="8355759446490212195">"已安装 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个应用"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="3011143598675185269">"已安装 24 个应用"</string>
     <string name="storage_summary" msgid="4835916510511133784">"已使用 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 还剩 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3747,8 +3910,14 @@
     <string name="suggestions_title" msgid="5923757323945800980">"建议"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="1020388234814391540">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestions_more_title" msgid="2074600543626216244">"另外 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 条"</string>
-    <!-- no translation found for suggestions_collapsed_title (2039648015513016616) -->
-    <!-- no translation found for suggestions_collapsed_summary (3875961424499822336) -->
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="2039648015513016616">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 条建议</item>
+      <item quantity="one">1 条建议</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="3875961424499822336">
+      <item quantity="other">另外 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 条建议</item>
+      <item quantity="one">另外 1 条建议</item>
+    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="8139144680393078781">"移除"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="3059566380033851354">"冷色温"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="136940760965483490">"使用较冷的显示颜色"</string>
@@ -3773,7 +3942,10 @@
     <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="3846150001253927594">"数据流量警告:<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/数据流量上限:<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="4926047002107855543">"每个月的 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 号"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="196294262243618198">"网络流量限制"</string>
-    <!-- no translation found for network_restrictions_summary (1664494781594839837) -->
+    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="1664494781594839837">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项限制</item>
+      <item quantity="one">1 项限制</item>
+    </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="4676042739221117031">"运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="761605393453849477">"已使用 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="8115980184415563941">"设置数据流量警告"</string>
@@ -3784,14 +3956,20 @@
     <string name="data_usage_template" msgid="6848274347956096882">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期间已使用 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="8232696842838580549">"配置"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="7002491980141402084">"其他消耗流量的应用"</string>
-    <!-- no translation found for data_saver_unrestricted_summary (6046013861315713697) -->
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="6046013861315713697">
+      <item quantity="other">已允许 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个应用在流量节省程序开启时无限量使用数据流量。</item>
+      <item quantity="one">已允许 1 个应用在流量节省程序开启时无限量使用数据流量。</item>
+    </plurals>
     <string name="data_usage_title" msgid="7874606430902201083">"主要数据"</string>
     <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7161828479387766556">"WLAN 数据"</string>
     <string name="data_used" msgid="1063553292806661784">"已使用 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="data_used_formatted" msgid="9150356955895106822">"已使用 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="data_overusage" msgid="1570432641791021533">"超过 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="data_remaining" msgid="2048075003610039742">"还剩 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for billing_cycle_days_left (148479292242207382) -->
+    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="148479292242207382">
+      <item quantity="other">还剩 %d 天</item>
+      <item quantity="one">还剩 %d 天</item>
+    </plurals>
     <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1329748082366602901">"已没有剩余时间"</string>
     <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="855800570587142182">"还剩不到 1 天"</string>
     <string name="carrier_and_update_text" msgid="4100603877929297103">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>已在 <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>前更新"</string>
@@ -3868,7 +4046,10 @@
     <string name="overlay_option_device_default" msgid="165508753381657697">"设备默认设置"</string>
     <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="5692251825129250040">"无法应用叠加"</string>
     <string name="special_access" msgid="1453926335914696206">"特殊应用权限"</string>
-    <!-- no translation found for special_access_summary (5182092345063909346) -->
+    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="5182092345063909346">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个应用可以无限量使用流量</item>
+      <item quantity="one">1 个应用可以无限量使用流量</item>
+    </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="7086690625048471400">"查看更多"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="4972595831034280189">"您真的要清除用户数据并转换为文件加密吗?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="419832223125147297">"清除并转换"</string>
@@ -3899,9 +4080,18 @@
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="2351605904015067145">"跨个人资料日历"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="3196258680438896098">"在个人日历上显示工作活动"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="6892589892357409107">"贵组织不允许个人应用访问您的工作日历"</string>
-    <!-- no translation found for hours (135936773984899873) -->
-    <!-- no translation found for minutes (4624073557955858160) -->
-    <!-- no translation found for seconds (6942674168513274363) -->
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="135936773984899873">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小时</item>
+      <item quantity="one">1 小时</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4624073557955858160">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="6942674168513274363">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="2403621409625820182">"管理存储空间"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4270379105066667493">"存储空间管理器会从您的设备中移除已备份的照片和视频,从而释放存储空间。"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="1783767804707813799">"移除照片和视频"</string>
@@ -3911,11 +4101,10 @@
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1011785013431162078">"手动"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="797270307034242206">"立即释放空间"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="583646591518373785">"手势"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="2990736567599191163">"通过简单手势控制手机"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="8303793594714075580">"通过简单手势控制平板电脑"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="7792199669106960922">"通过简单手势控制设备"</string>
-    <!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_title (5480829329052517484) -->
-    <skip />
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="2990736567599191163">"通过快速手势操作手机"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="8303793594714075580">"通过快速手势控制平板电脑"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="7792199669106960922">"通过快速手势控制设备"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="5480829329052517484">"快速打开相机"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6591026425496323965">"不论当前显示的是何屏幕画面,只需按两次电源按钮,即可快速打开相机。"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="509078029429865036">"快速打开相机"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="2606032140297556018">"切换相机模式"</string>
@@ -3935,7 +4124,7 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8798915340594367449">"拿起您的手机即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1077745287100012928">"拿起您的平板电脑即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="404199660076598026">"拿起您的设备即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
-    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2784322628239960695">"点按即可查看手机相关信息"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2784322628239960695">"点按手机即显示"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6434521782016864148">"点按即可查看平板电脑相关信息"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4396793721852647356">"点按即可查看设备相关信息"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="7869039870571925213">"要查看时间、通知和其他信息,请点按您的屏幕。"</string>
@@ -3985,12 +4174,18 @@
     <string name="enterprise_privacy_none" msgid="5990646476868794882">"无"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6575025134782391212">"已安装的应用"</string>
     <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="5020730108878608500">"应用数量是估算值,其中可能不包括从 Play 商店以外的来源安装的应用。"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages_lower_bound (5161417161943060602) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5161417161943060602">
+      <item quantity="other">至少 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个应用</item>
+      <item quantity="one">至少 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个应用</item>
+    </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="110406267468274216">"位置权限"</string>
     <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4586428105675460207">"麦克风使用权限"</string>
     <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="2366392786153103482">"相机使用权"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="6142937923758931242">"默认应用"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages (1480745164313890415) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1480745164313890415">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个应用</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个应用</item>
+    </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5885916325874284011">"默认键盘"</string>
     <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="439610095825218563">"已设为<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="2022700916516458213">"已开启“始终开启的 VPN”"</string>
@@ -4000,22 +4195,37 @@
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="7715658848470643878">"可信凭据"</string>
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1356447417193483802">"您个人资料中的可信凭据"</string>
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="836419648894546893">"您工作资料中的可信凭据"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs (7953528945502561752) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="7953528945502561752">
+      <item quantity="other">至少 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个 CA 证书</item>
+      <item quantity="one">至少 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个 CA 证书</item>
+    </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="1533125067038409945">"管理员可以锁定设备及重置密码"</string>
     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="7555287990273929922">"管理员可以删除所有设备数据"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4101502079202483156">"输入错误密码的尝试次数上限(超过此上限将删除所有设备数据)"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2881646286634693392">"输入错误密码的尝试次数上限(超过此上限将删除工作资料数据)"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_failed_password_wipe (562550414712223382) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="562550414712223382">
+      <item quantity="other">已尝试 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 次</item>
+      <item quantity="one">已尝试 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 次</item>
+    </plurals>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="2925786401209052566">"此设备由贵单位管理。"</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="3148721462670362163">"此设备由“<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>”管理。"</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="702345537118848010">" "</string>
     <string name="learn_more" msgid="6844160787130206258">"了解详情"</string>
-    <!-- no translation found for default_camera_app_title (8762954032197483848) -->
+    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8762954032197483848">
+      <item quantity="other">相机应用</item>
+      <item quantity="one">相机应用</item>
+    </plurals>
     <string name="default_calendar_app_title" msgid="6484001237347739255">"日历应用"</string>
     <string name="default_contacts_app_title" msgid="1050372162465746272">"通讯录应用"</string>
-    <!-- no translation found for default_email_app_title (6875559046625447168) -->
+    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="6875559046625447168">
+      <item quantity="other">电子邮件客户端应用</item>
+      <item quantity="one">电子邮件客户端应用</item>
+    </plurals>
     <string name="default_map_app_title" msgid="6919751358166607185">"地图应用"</string>
-    <!-- no translation found for default_phone_app_title (7593838689002912108) -->
+    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="7593838689002912108">
+      <item quantity="other">电话应用</item>
+      <item quantity="one">电话应用</item>
+    </plurals>
     <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8267577900046506189">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="5129064036161862327">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_photos_videos" msgid="1890829312367477559">"照片和视频"</string>
@@ -4169,11 +4379,13 @@
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="6492798151325636912">"通过移动网络访问数据"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="3665863214578471494">"手机会在进入有效范围时自动切换到此运营商"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="2076353032705811243">"通话偏好设置"</string>
-    <!-- no translation found for sms_preference (8449270011976880) -->
-    <skip />
+    <string name="sms_preference" msgid="8449270011976880">"短信偏好设置"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2776167541223210738">"每次都询问"</string>
     <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="5408745221357144009">"添加网络"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_summary_count (6222822873390636020) -->
+    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6222822873390636020">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个 SIM 卡</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个 SIM 卡</item>
+    </plurals>
     <string name="default_for_calls" msgid="8706651147900549897">"默认用于通话"</string>
     <string name="default_for_sms" msgid="5180640397787496162">"默认用于短信"</string>
     <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3109837505015103510">"默认用于通话与短信"</string>
@@ -4233,7 +4445,10 @@
     <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="1599445930536043943">"出了点问题。该应用已取消选择设备的请求。"</string>
     <string name="network_connection_connect_successful" msgid="888912275986965748">"连接成功"</string>
     <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="396928496030183071">"全部显示"</string>
-    <!-- no translation found for show_bluetooth_devices (7451733907387872891) -->
+    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="7451733907387872891">
+      <item quantity="other">已连接 <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个设备</item>
+      <item quantity="one">已连接 <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个设备</item>
+    </plurals>
     <string name="no_bluetooth_devices" msgid="4338224958734305244">"无蓝牙设备"</string>
     <string name="bluetooth_left_name" msgid="4393660998014637355">"左"</string>
     <string name="bluetooth_right_name" msgid="8356091262762973801">"右"</string>
@@ -4253,8 +4468,7 @@
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="2352465079667730312">"要移除这项推荐内容吗?"</string>
     <string name="contextual_card_removed_message" msgid="4047307820743366876">"已移除建议"</string>
     <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="5009245286931852012">"撤消"</string>
-    <!-- no translation found for low_storage_summary (4562224870189133400) -->
-    <skip />
+    <string name="low_storage_summary" msgid="4562224870189133400">"存储空间不足。已使用 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>,还剩 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="8698649023854350623">"发送反馈"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3987973028353264878">"您是否要就此建议向我们提供反馈?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="1357518174923789947">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>已复制到剪贴板。"</string>
@@ -4262,12 +4476,21 @@
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="5893326513700540130">"0 个已使用权限的应用"</string>
     <string name="permission_bar_chart_title" msgid="874145405516650073">"过去 24 小时内的权限使用频率"</string>
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="942094334321073927">"在信息中心查看全部详细信息"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_label (2831305719356562097) -->
+    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="2831305719356562097">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个应用</item>
+      <item quantity="one">1 个应用</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="3920601240120963611">"使用无障碍功能"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (2604152087205501644) -->
+    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="2604152087205501644">
+      <item quantity="other">有 <xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> 个应用拥有对您设备的完整访问权限</item>
+      <item quantity="one">有 1 个应用拥有对您设备的完整访问权限</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_app_notification" msgid="9072118910762792295">"管理<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>通知"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="509257628685025383">"没有建议的应用"</string>
-    <!-- no translation found for notification_few_channel_count_summary (5165639207390218085) -->
+    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="5165639207390218085">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个通知渠道。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个通知渠道。</item>
+    </plurals>
     <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="9205641731142529086">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> 个通知渠道。点按即可管理全部。"</string>
     <string name="recently_installed_app" msgid="6491959945747808096">"您最近安装过此应用。"</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="8429272102437211530">"切换输出"</string>