blob: 7c498412d916a6ae99436b9ca91dde4c674b3ecd [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="2596316479611335185">"Извештај о грешци"</string>
<string name="bugreport_info_quit" msgid="5590138890181142473">"Затвори"</string>
<string name="bugreport_info_start" msgid="667324824650830832">"Покрени прављење извештаја о грешци"</string>
<string name="bugreport_info_status" msgid="7211044508792815451">"Статус:"</string>
<string name="bugreport_info_expires_soon_notice" msgid="927139313070992675">"Овај извештај о грешци ускоро истиче"</string>
<string name="bugreport_dialog_submit" msgid="2789636252713280633">"Пошаљи"</string>
<string name="bugreport_dialog_cancel" msgid="4741928791364757040">"Откажи"</string>
<string name="bugreport_dialog_upload" msgid="2517386929450370781">"Отпреми"</string>
<string name="bugreport_dialog_save" msgid="3291363266190644226">"Сачувај"</string>
<string name="bugreport_dialog_show_bugreports" msgid="6964385141627170297">"Прикажи извештаје о грешкама"</string>
<string name="bugreport_dialog_close" msgid="289925437277364266">"Затвори"</string>
<string name="bugreport_dialog_title" msgid="3315160684205929910">"Изговорите и објасните проблем"</string>
<string name="bugreport_dialog_add_audio_to_existing" msgid="4958460267276935700">"Аудио порука за извештај о грешци у %s"</string>
<string name="bugreport_dialog_recording_finished" msgid="3982335902169398758">"Снимање је завршено"</string>
<string name="bugreport_dialog_in_progress_title" msgid="1663500052146177338">"У току је прављење извештаја о грешци"</string>
<string name="bugreport_dialog_in_progress_title_finished" msgid="1610236990020413471">"Прикупљен је извештај о грешци"</string>
<string name="bugreport_add_audio_button_text" msgid="8606400151705699144">"Додај аудио"</string>
<string name="bugreport_add_audio_upload_button_text" msgid="3830917832551764694">"Додај аудио и отпреми"</string>
<string name="bugreport_move_button_text" msgid="1245698439228323880">"Премести на USB"</string>
<string name="bugreport_upload_button_text" msgid="4136749466634820848">"Отпреми"</string>
<string name="bugreport_upload_gcs_button_text" msgid="5844929656507607424">"Отпреми у GCS"</string>
<string name="toast_permissions_denied" msgid="7054832711916992770">"Дајте дозволе"</string>
<string name="toast_bug_report_in_progress" msgid="5218530088025955746">"У току је прављење извештаја о грешци"</string>
<string name="toast_bug_report_started" msgid="891404618481185195">"Извештај о грешци је покренут"</string>
<string name="toast_status_failed" msgid="6365384202315043395">"Прављење извештаја о грешци није успело"</string>
<string name="toast_status_screencap_failed" msgid="2187083897594745149">"Снимање екрана није успело"</string>
<string name="toast_status_dump_state_failed" msgid="3496460783060512078">"Снимање стања није успело"</string>
<string name="notification_bugreport_in_progress" msgid="8486454116357963238">"У току је прављење извештаја о грешци"</string>
<string name="notification_bugreport_finished_title" msgid="1188447311929693472">"Извештај о грешци је прикупљен"</string>
<string name="notification_bugreport_channel_name" msgid="776902295433824255">"Канал статуса извештаја о грешци"</string>
</resources>