Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I27f0d64dd7dbd2766332059e03a3a2bde12e203a
diff --git a/service/res/values-be/strings.xml b/service/res/values-be/strings.xml
index adaeaa9..040971a 100644
--- a/service/res/values-be/strings.xml
+++ b/service/res/values-be/strings.xml
@@ -153,4 +153,13 @@
     <string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Госць"</string>
     <string name="importance_default" msgid="8587741629268312938">"Стандартная важнасць"</string>
     <string name="importance_high" msgid="3141530792377745041">"Высокая важнасць"</string>
+    <string name="factory_reset_notification_title" msgid="2530056626309489398">"Патрабуецца скід да заводскіх налад"</string>
+    <string name="factory_reset_notification_text" msgid="6517642677900094724">"Усе даныя інфармацыйна-забаўляльнай сістэмы будуць сцёрты. Пасля скіду вы зможаце наладзіць новы профіль."</string>
+    <string name="factory_reset_notification_button" msgid="5450535366202106371">"Падрабязней"</string>
+    <string name="factory_reset_parked_title" msgid="258340498079453871">"Скід налад інфармацыйна-забаўляльнай сістэмы"</string>
+    <string name="factory_reset_parked_text" msgid="910347526834275166">"Ваша сістэма атрымала запыт на скід да заводскіх налад і сціранне ўсіх даных. Скід можна выканаць зараз, або ён адбудзецца пры наступным запуску аўтамабіля. Пасля гэтага вы зможаце наладзіць новы профіль."</string>
+    <string name="factory_reset_now_button" msgid="1245040835119663310">"Скінуць налады зараз"</string>
+    <string name="factory_reset_later_button" msgid="2401829720674483843">"Скінуць пазней"</string>
+    <string name="factory_reset_later_text" msgid="5896142140528784784">"Скід адбудзецца пры наступным запуску аўтамабіля."</string>
+    <string name="factory_reset_driving_text" msgid="6702298505761254553">"Каб пачаць скід налад, прыпаркуйце аўтамабіль."</string>
 </resources>