| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"کال مینجمنٹ"</string> |
| <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"فون"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"نامعلوم"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"چھوٹی ہوئی کال"</string> |
| <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"کام سے متعلق چھوٹی ہوئی کال"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"چھوٹی ہوئی کالیں"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> چھوٹی ہوئی کالیں"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> کی جانب سے چھوٹی ہوئی کال"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"واپس کال کریں"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"پیغام"</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"کال خاموش کر دی گئی۔"</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"اسپیکر فون فعال ہوگیا۔"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"ابھی بات نہیں کرسکتے۔ کیا ہو رہا ہے؟"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"میں ابھی آپ کو واپسی کال کروں گا۔"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"میں آپ کو بعد میں کال کروں گا۔"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"ابھی بات نہیں کرسکتے۔ مجھے بعد میں کال کریں؟"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"فوری جوابات"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"فوری جوابات میں ترمیم کریں"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"فوری جواب"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"پیغام <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> کو بھیج دیا گیا۔"</string> |
| <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"کالنگ اکاؤنٹس"</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"صرف ہنگامی کالز کی اجازت ہے۔"</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"یہ ایپلی کیشن فون کی اجازت کے بغیر باہر جانے والی کالیں نہیں کر سکتی۔"</string> |
| <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"کال کرنے کیلئے، ایک درست نمبر درج کریں۔"</string> |
| <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"اس وقت کال شامل نہیں کی جا سکتی ہے۔"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"صوتی میل نمبر درج نہیں ہے"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM کارڈ پر کوئی بھی صوتی میل نمبر اسٹور نہیں ہے۔"</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"نمبر شامل کریں"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> کو اپنی ڈیفالٹ فون ایپ بنائیں؟"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"منسوخ کریں"</string> |
| <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> کال کرنے اور اس کے باقی تمام پہلوؤں کو کنٹرول کر پائے گی۔ صرف ان ایپس کو بطور ڈیفالٹ فون ایپ سیٹ کرنا چاہئیے جن پر آپ کو اعتماد ہے۔"</string> |
| <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"مسدود کردہ نمبرز"</string> |
| <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"آپ مسدود کردہ نمبروں سے کالیں یا متنی پیغامات وصول نہیں کریں گے۔"</string> |
| <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"ایک نمبر شامل کریں"</string> |
| <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> غیر مسدود کریں؟"</string> |
| <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"غیر مسدود کریں"</string> |
| <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"اس نمبر سے کالز اور پیغامات مسدود کریں"</string> |
| <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"فون نمبر"</string> |
| <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"مسدود کریں"</string> |
| <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"صرف آلہ کا مالک مسدود کردہ نمبرز کو دیکھ سکتا ہے اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔"</string> |
| <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"غیر مسدود کریں"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"مسدود کرنا عارضی طور پر آف ہے"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"جب آپ کوئی ایمرجنسی نمبر ڈائل کرتے یا اسے متن بھیجتے ہیں تو انسداد کو آف کر دیا جاتا ہے تاکہ ہنگامی سروسز آپ سے رابطہ کر سکیں۔"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"اب دوبارہ فعال کریں"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> مسدود ہے"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> غیر مسدود ہے"</string> |
| <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"ہنگامی نمبر مسدود کرنے سے قاصر۔"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> پہلے ہی مسدود ہے۔"</string> |
| <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"کال کرنے کیلئے ذاتی ڈائلر استعمال ہو رہا ہے"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> کی جانب سے <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> کال"</string> |
| <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> کی جانب سے <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ویڈیو کال"</string> |
| <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"جواب دینا آپ کی <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> کال کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"جواب دینا آپ کی <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> کالز کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"جواب دینا آپ کی <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ویڈیو کال کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"جواب دینا آپ کی جاری کال کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"جواب دینا آپ کی جاری کالز کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"جواب دینا آپ کی جاری ویڈیو کال کو ختم کر دے گا"</string> |
| <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"جواب دیں"</string> |
| <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"مسترد کریں"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"آپ کی <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> کال کی وجہ سے کال نہیں کی جاسکتی۔"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"آپ کی <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> کالز کی وجہ سے کالز نہیں کی جاسکتیں۔"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"کسی دوسری ایپ میں موجود کال کی کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔"</string> |
| <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"آنے والی کالیں"</string> |
| <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"چھوٹی ہوئی کالیں"</string> |
| <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"کال مسدود کرنا"</string> |
| <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"یہ کال کرنے سے <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> کال ختم ہو جائے گی۔"</string> |
| <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"کال مسدود کرنا"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"وہ نمبرز جو رابطوں میں نہیں ہیں"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"ان نمبرز کو مسدود کریں جو آپ کے رابطوں میں مندرج نہیں ہیں"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"نجی"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"ان کالرز کو مسدود کریں جو اپنے نمبرز کا افشاء نہیں کرتے ہیں"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"پے فون"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"پے فونز سے آنے والی کالز کو مسدود کریں"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"نامعلوم"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"غیر شناخت کردہ کالرز سے آنے والی کالز کو مسدود کریں"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"کال مسدود کرنا"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"کال مسدود کرنا غیر فعال ہو گیا ہے"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"ہنگامی کال کی گئی"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"ہنگامی حالت میں جواب دہندگان کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کیلئے کال مسدود کرنا غیر فعال ہو گیا ہے۔"</string> |
| </resources> |