blob: 1f4d1f33e48626ad1d8fb5752c2d20cdc4d8a947 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin47462922014-07-28 12:21:10 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <!-- no translation found for telecommAppLabel (3477737022166975496) -->
20 <skip />
21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Неизвестен номер"</string>
22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Пропуснато обаждане"</string>
23 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Пропуснати обаждания"</string>
24 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> пропуснати обаждания"</string>
25 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Пропуснато обаждане от <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
26 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Обратно обаждане"</string>
27 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Съобщение"</string>
28 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Обаждането бе спряно."</string>
29 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Високоговорителят бе активиран."</string>
30 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Сега не мога да говоря. Какво има?"</string>
31 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ще ви се обадя веднага обратно."</string>
32 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ще ви се обадя по-късно."</string>
33 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Сега не мога да говоря. По-късно?"</string>
34 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Бързи отговори"</string>
35 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Редактиране на бързи отговори"</string>
36 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
37 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Бърз отговор"</string>
38 <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Възст. на станд. настройки"</string>
39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"До <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> бе изпратено съобщение."</string>
40 <!-- no translation found for phone_account_preferences_title (3932310998135189661) -->
41 <skip />
42 <!-- no translation found for default_outgoing_account_title (8261079649574578970) -->
43 <skip />
44 <!-- no translation found for sim_call_manager_account (2559930293628077755) -->
45 <skip />
46 <!-- no translation found for account_ask_every_time (944077828070287407) -->
47 <skip />
48 <!-- no translation found for do_not_use_sim_call_manager (5519252524007323694) -->
49 <skip />
50</resources>