Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id05d06891bb5c1361783459ce3f6ba07b8352c13
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 00e74fc..c3fc2ba 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -452,10 +452,8 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Сообщение сети"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активировать телефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Необходим специальный звонок для активации службы телефона. \n\nПосле нажатия кнопки \"Активировать\" прослушайте инструкции по активации телефона."</string>
-    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
-    <skip />
+    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Активация..."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Активация мобильного Интернета…\n\nВсе будет готово в течение 5 мин."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Пропустить активацию?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Если вы пропустите активацию, вы не сможете совершать вызовы и подключаться к мобильным сетям передачи данных (хотя вы сможете подключаться к сетям Wi-Fi). Пока вы не активируете свой телефон, запрос активации будет отображаться при каждом его включении."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Пропустить"</string>
@@ -583,8 +581,7 @@
     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Быстрые ответы"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Быстрый ответ"</string>
-    <!-- no translation found for respond_via_sms_menu_reset_default_activity (4029277930090150223) -->
-    <skip />
+    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="4029277930090150223">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Сообщение отправлено на номер <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"один"</string>
     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"два"</string>