Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib593295f63158da98b11ae291a23bc8049b323cd
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index a8034d6..85e4410 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Af"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Jou diensverskaffer ondersteun nie die deaktivering van oproepaanstuur wanneer jou foon onbereikbaar is nie."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Jou diensverskaffer ondersteun nie oproepaanstuur nie."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Skakel Oproep Wat Wag aan?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Jy sal tydens \'n oproep in kennis gestel word van inkomende oproepe"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Skakel aan"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Kanselleer"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"CDMA-Oproep Wat Wag onder IMS is Aan"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"CDMA-Oproep Wat Wag onder IMS is Af"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Belinstellings"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Oproepinstellings kan net deur die administrateur verander word."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Instellings (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,9 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Datagebruiksperiode"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Datatempobeleid"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Kom meer te wete"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
-    <skip />
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> periode se maksimum\nVolgende periode begin oor <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dae (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> tydperk se maksimum"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimum oorskry\nDatatempo verminder na <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪  van siklus het verloop\nVolgende periode begin oor <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dae (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 9fa92de..5005d86 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Deaktiv"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Sizin mobil daşıyıcı telefon əlçatmaz olduğu zaman zəng yönləndirməni deaktiv etməyi dəstəkləmir."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Operatorunuz zəngin yönləndirilməsini dəstəkləmir."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Zəng gözlətmə aktiv edilsin?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Zəng zamanı gələn zənglər haqqında bildiriş alacaqsınız"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Aktiv edin"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Ləğv edin"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS ilə CDMA zəng gözlətməsi aktivdir"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS ilə CDMA zəng gözlətməsi deaktivdir"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Zəng parametrləri"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Zəng parametrləri yalnız admin olan istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Ayarlar ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 3a3f92f..6bb4906 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Выключаны"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Ваш аператар не падтрымлівае адключэнне пераадрасацыi выклікаў, калі тэлефон недаступны."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Ваш аператар не падтрымлівае пераадрасацыю выкліку."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Уключыць чаканне выкліку?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Вы будзеце атрымліваць апавяшчэнні аб уваходных выкліках падчас бягучых размоў"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Уключыць"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Скасаваць"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Чаканне выкліку па тэхналогіі CDMA (IMS) уключана"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Чаканне выкліку па тэхналогіі CDMA (IMS) выключана"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Налады выклікаў"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Налады выклікаў можа мяняць толькі адміністратар."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Налады (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,7 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Перыяд выкарыстання дадзеных"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Палітыка хуткасці перадачы дадзеных"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Дадатковая iнфармацыя"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"Выкарыстана <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) з максімуму перыяду <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nНаступны перыяд пачнецца праз <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> д. (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"Выкарыстана <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) з максімальнага перыяду (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)\nНаступны перыяд пачнецца праз <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> сут (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"Выкарыстана <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) з максімуму перыяду (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"Максімум <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> перавышаны\nХуткасць перадачы дадзеных зніжана да <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Кб/с"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>?? цыклу прайшло\nНаступны перыяд пачнецца праз <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> д. (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 9db90f9..f3ab8e8 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Your carrier doesn\'t support disabling call forwarding when your phone is unreachable.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Your carrier doesn\'t support call forwarding.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Turn on call waiting?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎During a call, you\'ll be notified about incoming calls‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Turn on‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎CDMA Call Waiting under IMS On‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎CDMA Call Waiting under IMS Off‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Call settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Call settings can only be changed by the admin user.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Settings (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 0630696..e6453fd 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Désactivé"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Votre opérateur ne permet pas la désactivation du transfert d\'appel lorsque votre téléphone n\'est pas joignable."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Votre fournisseur de services ne prend pas en charge le transfert d\'appels."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Activer la mise en attente d\'appels?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Vous serez notifié des appels entrant pendant les appels."</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Activer"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Annuler"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Mise en attente d\'appels CDMA sous IMS activée"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Mise en attente d\'appels CDMA sous IMS désactivée"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Paramètres d\'appel"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Seul l\'administrateur peut modifier les paramètres d\'appel."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Paramètres (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,9 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Période d\'utilisation des données"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Règles relatives au taux de transfert des données"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"En savoir plus"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
-    <skip />
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> (soit <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> %%) du maximum par période\nLa prochaine période démarre dans <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> jours (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)."</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> : (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) du maximum par période"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum dépassé\nTaux de transfert des données réduit à <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Ko/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ du cycle écoulé.\nLa prochaine période démarre dans <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> jours (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
@@ -525,7 +529,7 @@
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Numéro de messagerie vocale inconnu"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Aucun service"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Réseau sélectionné<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> non disponible"</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activez le réseau cellulaire ou désactivez le mode Avion ou le mode Économie d\'énergie pour faire un appel."</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activez le réseau cellulaire ou désactivez le mode Avion ou le mode Économiseur de pile pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Désactivez le mode Avion pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Désactivez le mode Avion ou connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Quittez le mode de rappel d\'urgence pour effectuer un appel non urgent."</string>
@@ -870,7 +874,7 @@
     <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"Sous-identifiant de la carte SIM par défaut :"</string>
     <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"Bande passante de téléchargement (kb/s) :"</string>
     <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"Bande passante de téléversement (kb/s) :"</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"Données de la position de la cellule (discontinuées) :"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"Données de la position de la cellule (obsolètes) :"</string>
     <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"Configuration du canal physique LTE :"</string>
     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"Taux d\'actualisation des données de la cellule :"</string>
     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"Données des mesures de toutes les cellules :"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 3e18c9b..c8ba439 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"બંધ"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"જ્યારે તમારો ફોન પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે તમારા કેરિઅર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર કૉલ ફૉર્વર્ડિંગને સપોર્ટ કરતા નથી."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"કૉલ પ્રતીક્ષા ચાલુ કરવા માગો છો?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"કૉલ દરમ્યાન, તમને ઇનકમિંગ કૉલ વિશે નોટિફિકેશન આપવામાં આવશે"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"ચાલુ કરો"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"રદ કરો"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS હેઠળ CDMA કૉલ પ્રતીક્ષા ચાલુ છે"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS હેઠળ CDMA કૉલ પ્રતીક્ષા બંધ છે"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"કૉલ સેટિંગ્સને ફક્ત એડમિન વપરાશકર્તા દ્વારા જ બદલી શકાય છે."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 62c8a3e..d712899 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Անջատված է"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Ձեր սպասարկողը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսն անհասանելի է:"</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Ձեր օպերատորը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորում։"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Միացնե՞լ զանգի սպասումը"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Հեռախոսազրույցի ժամանակ դուք կծանուցվեք մուտքային զանգերի մասին"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Միացնել"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Չեղարկել"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"CDMA զանգի սպասումը IMS-ում միացված է"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"CDMA զանգի սպասումը IMS-ում անջատված է"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Զանգի կարգավորումներ"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Զանգի կարգավորումները կարող է փոխել միայն ադմինիստրատոր հանդիսացող օգտատերը:"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,9 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Տվյալների օգտագործման ժամանահատվածը"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Տվյալների սակագնային քաղաքականությունը"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Իմանալ ավելին"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
-    <skip />
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-ից (առավելագույն)\nՀաջորդ ժամանակահատվածը սկսվում է <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> օրից (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-ի ժամանակահատվածի առավելագույնը"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Կբիթ/վ"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"Շրջանի <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ -ը լրացել է\nՀաջորդ ժամանակահատվածը սկսվում է <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> օրից (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 2261f12..a04b246 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Nonaktif"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel tidak dapat dijangkau."</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Operator Anda tidak mendukung penerusan panggilan."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Aktifkan nada tunggu?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Selama melakukan panggilan, Anda akan menerima notifikasi jika ada panggilan masuk"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Aktifkan"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Batal"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Nada tunggu CDMA dalam IMS aktif"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Nada tunggu CDMA dalam IMS nonaktif"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Setelan panggilan"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Setelan panggilan telepon hanya dapat diubah oleh pengguna admin."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Setelan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -288,7 +293,7 @@
     <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"Fungsi SIM terbatas"</string>
     <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"Layanan data dan panggilan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> dapat diblokir saat menggunakan <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Layanan data dan panggilan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> dapat diblokir saat menggunakan SIM lain."</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Penggunaan kuota aplikasi"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Penggunaan data aplikasi"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data seluler digunakan pada <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Lanjutan"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Operator"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index b7a26d1..6b25dc9 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"បិទ"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​​មិន​គាំទ្រ​ការ​បិទ​ការ​ហៅ​​បញ្ជូន​បន្ត នៅ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​មិន​អាច​ហៅ​ចូល។"</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​មិន​ផ្ដល់​ជូន​ការហៅ​បន្ត​ទេ។"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"បើក​ការរង់ចាំ​ការហៅ​ទូរសព្ទ​ឬ?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"ក្នុង​ពេល​ហៅ​ទូរសព្ទ អ្នក​នឹង​ទទួល​បាន​ការជូន​ដំណឹង​អំពី​ការហៅ​ចូល"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"បើក"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"បោះបង់"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"ការរង់ចាំ​ការហៅ ទូរសព្ទ CDMA ក្រោម IMS ត្រូវ​បាន​បើក"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"ការរង់ចាំ​ការហៅ ទូរសព្ទ CDMA ក្រោម IMS ត្រូវ​បាន​បិទ"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"កំណត់​ការ​ហៅ"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"ការកំណត់ការហៅអាចផ្លាស់ប្តូរបានដោយអ្នកប្រើដែលមានសិទ្ធិគ្រប់គ្រងតែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"ការកំណត់ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 1ea7699..db49b84 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"ಆಫ್"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ತಲುಪಲಾಗದಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS ಆನ್ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ CDMA ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS ಆಫ್ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ CDMA ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -142,7 +148,7 @@
     <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"ಸರಿ"</string>
     <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
-    <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"</string>
+    <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
   <string-array name="clir_display_values">
     <item msgid="8477364191403806960">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</item>
     <item msgid="6813323051965618926">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</item>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 687b9a3..55e8c79 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Өчүк"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Сиздин операторуңуз, телефон жеткиликсиз болгондо чалууну багыттоону токтотууну колдобойт."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Операторуңуз чалууну багыттоо функциясын колдобойт."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Чалууну күтүү күйгүзүлсүнбү?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Чалуу учурунда кирүүчү чалуулар тууралуу кабар аласыз"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Күйгүзүү"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Баш тартуу"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS платформасында CDMA чалуу күтүүcү күйгүзүлгөн"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS платформасында CDMA чалуу күтүүcү өчүрүлгөн"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Чалуу жөндөөлөрү"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Чалуу жөндөөлөрүн администратор гана өзгөртө алат."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Жөндөөлөр (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -275,8 +281,8 @@
     <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"Дайындарды пайдаланууга уруксат берүү"</string>
     <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"Көңүл буруңуз"</string>
     <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Роуминг"</string>
-    <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
-    <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
+    <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Роуминг учурунда дайын-даректерди өткөрүүчү кызматтарга туташуу"</string>
+    <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Роуминг учурунда дайын-даректерди өткөрүүчү кызматтарга туташуу"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Интернет-роуминг өчүрүлгөн. Күйгүзүү үчүн басыңыз."</string>
     <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Роуминг акысын төлөп калышыңыз мүмкүн. Өзгөртүү үчүн таптап коюңуз."</string>
     <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Мобилдик интернет туташуусу үзүлдү"</string>
@@ -286,7 +292,7 @@
     <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"Интернет-роумингди иштетесизби?"</string>
     <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"SIM-картанын функциялары чектелген"</string>
     <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> номерин колдонгондо <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> чалуулары жана дайындар кызматтары бөгөттөлүшү мүмкүн."</string>
-    <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Башка SIM-картаны колднгндо <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> чалуулары жана дайындар кызмттары бөгөттлшү мүмкүн."</string>
+    <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Башка SIM картаны колднгндо <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> чалуулары жана дайындар кызмттары бөгөттлшү мүмкүн."</string>
     <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Колдонмолордун трафиги"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралыгында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилдик трафик колдонулду"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Өркүндөтүлгөн"</string>
@@ -521,7 +527,7 @@
     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"Жаңы үн почтасы (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> номерин терүү"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Үн почтасынын номери белгисиз"</string>
-    <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Байланыш жок"</string>
+    <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Интернет жок"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Тандалган тармак <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> жеткиликсиз"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Мобилдик тармакты күйгүзүңүз, чалуу үчүн \"Учакта\" режимин же \"Батареяны үнөмдөө\" режимин өчүрүңүз."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Чалуу үчүн учак режимин өчүрүңүз."</string>
@@ -544,7 +550,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Чалууну кармап туруу мүмкүн эмес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Чалуу үчүн зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Wi-Fi аркылуу чалыңыз."</string>
-    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Өзгөчө кырдаал маалыматы"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Кырсыктаганда керек болчу маалымат"</string>
     <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Ээси"</string>
     <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Маалыматты көрүү үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Шашылыш чалуу"</string>
@@ -576,7 +582,7 @@
     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Видео чалуу"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Импорттоо"</string>
     <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Баарын импорттоо"</string>
-    <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"SIM-картадагы байланыштардан импорттоо"</string>
+    <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"SIM картадагы байланыштардан импорттоо"</string>
     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Байланыштардан импорттоо"</string>
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Байланыш импорттолду"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Байланыш импорттолбой калды"</string>
@@ -675,7 +681,7 @@
     <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Билдирүү дешифрленип жатканда ката кеткен."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIM-карта кызматыңызды жандырып, телефонуңуздун роуминг мүмкүнчүлүктөрүн жаңыртты."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Учурда жигердүү чалуулар өтө көп. Чалуу үчүн учурдагы чалууларды бүтүрүңүз же бириктириңиз."</string>
-    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Байланышуу мумкүн эмес. Жарактуу SIM-картаны салыңыз."</string>
+    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Байланышуу мумкүн эмес. Жарактуу SIM картаны салыңыз."</string>
     <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Wi-Fi туташуусу үзүлүп калды. Чалуу аяктады."</string>
     <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Батареянын заряды төмөн болгондуктан, видео режиминде чала албайсыз."</string>
     <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Батареянын заряды төмөн болгондуктан, видео чалуу аяктады."</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index ba77fe6..eb5b889 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"Проследување на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Исклучено"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Вашиот оператор не поддржува оневозможување проследување повик кога вашиот телефон е недостапен."</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Вашиот оператор не поддржува проследување повик."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Да се вклучи повик на чекање?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Во текот на повик ќе добиете известување за дојдовни повици"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Вклучи"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Откажи"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Повикот на чекање CDMA под IMS е вклучен"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Повикот на чекање CDMA под IMS е исклучен"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Поставки на повик"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Поставките за повик може да ги измени само администраторскиот корисник."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Поставки (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -309,9 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Период на потрошен интернет"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Политика на стапка на податоци"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Дознај повеќе"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
-    <skip />
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) од максимум <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> за периодот\nСледниот период започнува за <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> дена (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) од <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> максимален период"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> максимум е надминат\nСтапката на податоци е намалена на <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> кб/с"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ од циклусот помина\nНаредниот период започнува за <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> дена (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
@@ -547,7 +550,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Не може да се задржат повици."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Овозможете повикување преку Wi-Fi за воспоставување повик."</string>
-    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Информации за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Податоци за итни случаи"</string>
     <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Сопственик"</string>
     <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Допрете повторно за приказ на информации"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Повик за итни случаи"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 399e70e..946094f 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"स्पीकर"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"हँडसेट इअरपीस"</string>
     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"वायर्ड हेडसेट"</string>
-    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"ब्लूटुथ"</string>
+    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"ब्लूटूथ"</string>
     <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"खालील टोन पाठवायचे?\n"</string>
     <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"टोन पाठवित आहे\n"</string>
     <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"पाठवा"</string>
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"बंद"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"तुमचा फोन पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना तुमचा वाहक कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"तुमचा वाहक कॉल फॉरवर्डिंग करण्यास सपोर्ट करत नाही."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"कॉल वेटिंग सुरू करायचे आहे का?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"कॉल दरम्यान येणाऱ्या कॉलबद्दल तुम्हाला सूचित केले जाईल"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"सुरू करा"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"रद्द करा"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS मध्ये CDMA कॉल वेटिंग सुरू आहे"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS मध्ये CDMA कॉल वेटिंग बंद आहे"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"कॉल सेटिंग्ज केवळ प्रशासक वापरकर्त्याद्वारे बदलल्‍या जाऊ शकतात."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"सेटिंग्ज (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -709,7 +714,7 @@
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"डेटा जोडा"</string>
     <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"रद्द करा"</string>
     <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"कॉल संपला"</string>
-    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"विमान मोड चालू आहे"</string>
+    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"विमान मोड सुरू आहे"</string>
     <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"सिम कार्ड अ‍ॅक्सेस करू शकत नाही"</string>
     <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"तुम्ही डायल करायचा प्रयत्न करत असलेल्या फोन नंबरमध्ये समस्या आहे. एरर कोड 1."</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 5351076..9222d70 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> मा फर्वाड गर्दै"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"तपाईंको फोन पहुँचयोग्य नहुँदा तपाईंको केरियरले कल-फर्वार्डिङ असक्षम बनाउँदा समर्थन गर्दैन।"</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"तपाईंको सेवा प्रदायकले कल फर्वार्ड गर्ने सुविधा उपलब्ध गराउँदैन।"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"कल प्रतीक्षाको सुविधा सक्रिय गर्ने हो?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"कल हुँदै गर्दा, तपाईंलाई आगमन कलबारे जानकारी दिइने छ"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS अन्तर्गत CDMA कल प्रतीक्षाको सुविधा सक्रिय छ"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS अन्तर्गत CDMA कल प्रतीक्षाको सुविधा निष्क्रिय छ"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"कल सेटिङहरू"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"कल सेटिङहरू केवल प्रशासकीय प्रयोगकर्ताद्वारा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"सेटिङहरू (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index be79a29..d417d24 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"ปิด"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"ผู้ให้บริการของคุณไม่สนับสนุนการปิดใช้งานการโอนสายเมื่อติดต่อไม่ได้"</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"ผู้ให้บริการของคุณไม่รองรับการโอนสาย"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"เปิดใช้สายเรียกซ้อนไหม"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"ระบบจะแจ้งเตือนหากมีสายเรียกเข้าซ้อนระหว่างการโทร"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"เปิด"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"เปิดใช้สายเรียกซ้อนระบบ CDMA ภายใต้ IMS"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"ปิดใช้สายเรียกซ้อนระบบ CDMA ภายใต้ IMS"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"การตั้งค่าการโทร"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"ผู้ใช้ระดับผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าการโทรได้"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"การตั้งค่า (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,7 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"ช่วงเวลาการใช้ข้อมูล"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"นโยบายอัตราการส่งข้อมูล"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) จากช่วงสูงสุด <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> \nช่วงถัดไปจะเริ่มในอีก <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> วัน (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) จากช่วงสูงสุด <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nช่วงถัดไปจะเริ่มในอีก <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> วัน (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) จากช่วงสูงสุด <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>เกินจำนวนสูงสุด\nอัตราการส่งข้อมูลถูกลดเหลือ<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ของรอบผ่านไป \n ช่วงถัดไปจะเริ่มในอีก <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> วัน (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
@@ -519,7 +525,7 @@
     <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"กำลังใช้สาย"</string>
     <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"ข้อความเสียงใหม่"</string>
     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"ข้อความเสียงใหม่ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"หมุนหมายเลข <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"โทร <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"ไม่ทราบหมายเลขข้อความเสียง"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"ไม่มีบริการ"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"เครือข่ายที่เลือกไว้<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ไม่พร้อมใช้งาน"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index f295470..c2a3f54 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Tắt"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Nhà cung cấp dịch vụ của bạn không hỗ trợ vô hiệu hóa chuyển tiếp cuộc gọi khi điện thoại của bạn không thể truy cập được."</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Nhà mạng của bạn không hỗ trợ tính năng chuyển tiếp cuộc gọi."</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Bật chế độ cuộc gọi chờ?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Trong suốt cuộc gọi, bạn sẽ nhận được thông báo về các cuộc gọi đến"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Bật"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Hủy"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Cuộc gọi chờ CDMA trong IMS đang bật"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Cuộc gọi chờ CDMA trong IMS đang tắt"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Cài đặt cuộc gọi"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Chỉ người dùng quản trị mới có thể thay đổi cài đặt cuộc gọi."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Cài đặt (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -278,7 +284,7 @@
     <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Tính năng Chuyển vùng dữ liệu bị tắt. Nhấn để bật."</string>
-    <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Có thể áp dụng phí chuyển vùng. Nhấn để sửa đổi."</string>
+    <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Bạn có thể bị tính phí chuyển vùng. Nhấn để sửa đổi."</string>
     <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Đã mất kết nối dữ liệu di động"</string>
     <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"Chuyển vùng dữ liệu đang bật"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"Bạn có thể phải trả một khoản phí lớn."</string>
@@ -308,7 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Thời gian sử dụng dữ liệu"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Chính sách tốc độ dữ liệu"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Tìm hiểu thêm"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) trong tổng số <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> thời gian tối đa\nThời gian tiếp theo bắt đầu sau <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ngày nữa (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>%%) trong tổng <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> thời gian tối đa\nThời gian tiếp theo bắt đầu sau <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ngày nữa (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) trong tổng số <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> thời gian tối đa"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"Đã vượt quá tối đa <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>\nTốc độ dữ liệu bị giảm xuống <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/giây"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ của chu kỳ đã qua\nThời gian tiếp theo sẽ bắt đầu trong <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ngày (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c330f15..1b313a2 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -123,8 +123,13 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"转接到 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"关闭"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"您的运营商不支持在手机无法接通时停用来电转接功能。"</string>
-    <!-- no translation found for registration_cf_forbidden (4386482610771190420) -->
-    <skip />
+    <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"您的运营商不支持来电转接功能。"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"要启用来电等待吗?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"如果您在通话期间接到来电,则会收到通知"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"开启"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"取消"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"基于 IMS 的 CDMA 来电等待功能已开启"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"基于 IMS 的 CDMA 来电等待功能已关闭"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"通话设置"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"只有管理员用户才能更改通话设置。"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"设置(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -278,13 +283,13 @@
     <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"漫游"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"数据网络漫游已停用。点按即可启用。"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"数据漫游已关闭。点按即可开启。"</string>
     <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"可能需要支付漫游费。点按即可修改。"</string>
     <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"移动网络连接中断"</string>
-    <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"已开启数据网络漫游功能"</string>
+    <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"已开启数据漫游功能"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"这可能会产生高额费用。"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"请与您的网络服务提供商联系以了解定价。"</string>
-    <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"要允许移动数据网络漫游吗?"</string>
+    <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"允许数据漫游?"</string>
     <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"SIM 卡功能受限"</string>
     <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"使用 <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> 时,系统可能会屏蔽<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>通话和数据服务。"</string>
     <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"使用另一张 SIM 卡时,系统可能会屏蔽<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>通话和数据服务。"</string>
@@ -694,8 +699,8 @@
     <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN 码不一致"</string>
     <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"语音信箱 PIN 码已更新"</string>
     <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"无法设置 PIN 码"</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"数据网络漫游功能已停用"</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"数据网络漫游功能已启用"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"数据漫游服务已关闭"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"数据漫游服务已开启"</string>
     <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"目前处于漫游状态,需要添加数据流量套餐"</string>
     <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"目前处于漫游状态,数据流量套餐已启用"</string>
     <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"无剩余移动数据流量"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index bdfde3d..e865127 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -124,6 +124,12 @@
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"關閉"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"您的流動網絡供應商不支援在手機無法接通時停用轉接功能。"</string>
     <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"您的流動網絡供應商不支援來電轉駁。"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"要開啟來電等候功能嗎?"</string>
+    <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"您會在通話期間收到來電通知"</string>
+    <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"開啟"</string>
+    <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"取消"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS 下的 CDMA 來電等候功能已開啟"</string>
+    <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS 下的 CDMA 來電等候功能已關閉"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"通話設定"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"只有管理員可以變更通話設定。"</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"設定 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -308,9 +314,7 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"資料使用量週期"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"資料傳輸速率政策"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"瞭解更多資訊"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
-    <skip />
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>%%),週期上限為 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\n下一週期會在 <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> 天後開始 (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪),週期上限為 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"已達 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 上限\n資料速率降低至 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"已經過 <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪  的循環週期\n下一週期會在 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> 天後開始 (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
diff --git a/sip/res/values-gu/strings.xml b/sip/res/values-gu/strings.xml
index aa32a85..9eb810b 100644
--- a/sip/res/values-gu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-gu/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"SIP એકાઉન્ટ્સ"</string>
-    <string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"એકાઉન્ટ્સ"</string>
+    <string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"એકાઉન્ટ"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"આવનારા કૉલ્સ પ્રાપ્ત કરો"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"બધુ બૅટરીની આવરદાનો ઉપયોગ કરે છે"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"SIP કૉલિંગનો ઉપયોગ કરો"</string>
diff --git a/sip/res/values-in/strings.xml b/sip/res/values-in/strings.xml
index 535e5ac..709205c 100644
--- a/sip/res/values-in/strings.xml
+++ b/sip/res/values-in/strings.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
     <string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"Mendaftarkan..."</string>
     <string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"Masih mencoba..."</string>
     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"Tidak menerima panggilan."</string>
-    <string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"Pendaftaran akun terhenti karena tidak ada sambungan internet."</string>
+    <string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"Pendaftaran akun terhenti karena tidak ada koneksi internet."</string>
     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"Pendaftaran akun terhenti karena tidak ada sambungan Wi-Fi."</string>
     <string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"Pendaftaran akun gagal."</string>
     <string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"Menerima panggilan."</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"Masukkan detail akun SIP baru."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> diwajibkan dan tidak boleh kosong."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"Nomor port harus dalam rentang 1000 dan 65534."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"Untuk melakukan panggilan SIP, periksa sambungan internet terlebih dahulu."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"Untuk melakukan panggilan SIP, periksa koneksi internet terlebih dahulu."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi untuk melakukan panggilan SIP (gunakan setelan Nirkabel &amp; Jaringan)."</string>
     <string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"Panggilan SIP tidak didukung"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"Otomatis"</string>
diff --git a/sip/res/values-mk/strings.xml b/sip/res/values-mk/strings.xml
index b810af8..f6b568a 100644
--- a/sip/res/values-mk/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mk/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="4722647332760934261">"За сите повици кога е достапна мрежа на податоци"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"Само за повици со SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="922329055414010991">"За сите повици"</string>
-    <string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"Додај сметка"</string>
+    <string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"Додајте сметка"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="8272617403399636513">"Отстрани сметка"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="2596262496233721769">"Сметки за SIP"</string>
     <string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"Зачувување на сметката..."</string>