Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I00f28c3382353aebd628dff111613777cb763440
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 1f58205..c8a463c 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan nie oproep hervat nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan nie oproep skei nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan nie deurskakel nie."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Kan nie konferensie-oproepe doen nie."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan nie oproepe saamvoeg nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan nie oproep verwerp nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan nie oproep(e) vrystel nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan nie oproepe aanhou nie."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Aangestuurde oproep."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sluit tans by konferensieoproep aan."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Oproep wat aangehou is, is weer aktief."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien \'n ander uitgaande oproep reeds besig is om te skakel."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar \'n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy \'n nuwe oproep plaas."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien oproepmaking gedeaktiveer is deur die ro.telephony.disable-belstelseleienskap te gebruik."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar reeds twee oproepe aan die gang is. Ontkoppel een van die oproepe of voeg dit saam in \'n konferensie voordat \'n nuwe oproep gemaak word."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data en dataswerwing aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data vir SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data en dataswerwing vir SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Weier"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index f9c6f24..8808a1a 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ጥሪን መቀጠል አይቻልም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ጥሪን መለየት አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ማስተላለፍ አልተቻለም።"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ለስብሰባ ጥሪዎች አልተቻለም።"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ጥሪዎችን ማዋሃድ አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ጥሪዎችን መያዝ አልተቻለም።"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"የተላለፈ ጥሪ።"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"የጉባዔ ጥሪን በመቀላቀል ላይ።"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"የተያዘ ጥሪ ተለቅቋል።"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ሊላ ወጪ ጥሪ እየደወለ ስለሆነ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢውን ጥሪ ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ጥሪ ማድረግ በ ro.telephony.disable-call የስርዓት ባህሪ ተሰናክልሏል።"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ቀድሞ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ናቸው። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ አንዱን ያቋርጡ ወይም ወደ ጉባዔ ይቀይሯችው።"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ እና የውሂብ ዝውውር መብራታቸውን ያረጋግጡ። እነዚህን በ ሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ን ለመጠቀም ሞባይል ውሂብ ለ ሲም <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ እና ይውሂብ ዝውውር ለሲም <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> መብራታቸውን ያረጋግጡ። እነዚህን በ ሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"አሰናብት"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 4fbbaa7..09294a1 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"يتعذر استئناف المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"يتعذر فصل المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"يتعذر النقل."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"يتعذر إجراء مكالمات جماعية."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"يتعذَّر دمج المكالمات."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"يتعذر رفض المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"يتعذر تحرير المكالمات."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"يتعذر وضع المكالمات قيد الانتظار."</string>
@@ -770,12 +770,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تمت إعادة توجيه المكالمة."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"الانضمام إلى مكالمة جماعية."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تم إلغاء تعليق المكالمة المعلقة."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة صادرة أخرى تجري بالفعل."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏لا يمكن إجراء مكالمة لأنّه قد تم إيقاف وظيفة الاتصال باستخدام ميزة النظام ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين قيد التقدّم بالفعل. يمكنك إنهاء إحدى المكالمتين أو دمجهما في مكالمة جماعية قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال. يمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال وتجوال البيانات. يمكنك تغيير هذين الإعدادين في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"‏لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال لشريحة SIM رقم <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. يمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"‏لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال وتجوال البيانات لشريحة SIM رقم <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. يمكنك تغيير هذين الإعدادين في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"رفض"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index e15f462..fe122b8 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"কল অব্য়াহত ৰাখিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"কল পৃথক কৰিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"কল কনফাৰেন্স কৰিব পৰা নাই।"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"কল একেলগ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"কল প্ৰত্যাখান কৰিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"কল(সমূহ) কাটিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলসমূহ হ\'ল্ডত ৰাখিব নোৱাৰি।"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ফৰৱাৰ্ড কৰা কল।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"কনফাৰেঞ্চ কলত অংশ গ্ৰহণ কৰিবলৈ লোৱা হৈছে।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"হ\'ল্ড কৰি থোৱা কলটো মুকলি কৰি দিয়া হ\'ল।"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"অইন এটা বহিৰ্গামী কল ডায়েল কৰি থকাৰ কাৰণে বেলেগ কল কৰিব নোৱাৰি।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"বেলেগ কল কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ এটা অন্তৰ্গামী কল এতিয়াও সক্ৰিয় হৈ আছে যাৰ উত্তৰ দিয়া হোৱা নাই। নতুন কল এটা কৰাৰ আগেয়ে সেই কলটোৰ উত্তৰ দিয়ক বা কলটো প্ৰত্যাখ্যান কৰক।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"কোনো কল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ro.telephony.disable-call ছিষ্টেম প্ৰ’পাৰ্টি ব্যৱহাৰ কৰি কল কৰাৰ সুবিধা অক্ষম কৰা হৈছে।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"কোনো কল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ইতিমধ্যে দুটা বেলেগ কল চলি আছে। নতুন এটা কল কৰাৰ আগেয়ে সেই দুটাৰ ভিতৰত এটাৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক বা কল দুটা একত্ৰিত কৰি এটা কনফাৰেন্স কললৈ সলনি কৰক।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ম’বাইল ডেটা অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ম’বাইল ডেটা আৰু ডেটা ৰ’মিং অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ছিমত ম’বাইল ডেটা অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ছিমত ম’বাইল ডেটা আৰু ডেটা ৰ’মিং অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 2a83b63..7aec355 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Zəngə davam etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Zəngi ayırmaq mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ötürmək mümkün deyil."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Zənglərin konfransı mümkün deyil."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Xanaları birləşdirin."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zəngi rədd etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Zəngləri buraxmaq mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Zənglər saxlanıla bilməz."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönləndirilmiş zəng."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konfrans zənginə qoşulursunuz."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gözləmədə olan zəngin bağlantısı kəsildi."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Başqa gedən zəngin nömrəsi yığıldığına görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya imtina edin."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Zəng ro.telephony.disable-call sistem funksiyası ilə deaktiv edildiyinə görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Davam edən iki zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Zənglərin birini kəsin və ya yeni zəng etməzdən əvvəl onları konfransa birləşdirin."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> istifadə etmək üçün mobil datanın aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> istifadə etmək üçün mobil data və data rouminqin aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> istifadə etmək üçün <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM nömrəsində mobil datanın aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> istifadə etmək üçün <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM nömrəsində mobil data və data rouminqin aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Rədd edin"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 5df9e96..28447d0 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nismo uspeli da nastavimo poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Razdvajanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prebacivanje nije uspelo."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferencijski pozivi nisu mogući."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Objedinjavanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Uspostavljanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće stavljati pozive na čekanje."</string>
@@ -764,12 +764,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Prosleđen poziv."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ulazite u konferencijski poziv."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv više nije na čekanju."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ne možete da pozovete jer se već upućuje drugi odlazni poziv."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ne možete da pozovete jer imate dolazni poziv na koji niste odgovorili. Odgovorite na dolazni poziv ili ga odbijte pre upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ne možete da pozovete jer je pozivanje onemogućeno preko svojstva sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ne možete da pozovete jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od poziva ili ih objedinite u konferenciju da biste uputili novi poziv."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, uverite se da su uključeni mobilni podaci. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, uverite se da su uključeni mobilni podaci i prenos podataka u romingu. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, uverite se da su za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni mobilni podaci. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, uverite se da su za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni mobilni podaci i prenos podataka u romingu. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Odbaci"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index a278077..2d303c0 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не ўдалося ўзнавіць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Немагчыма аддзяліць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Немагчыма перадаць выклік."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Канферэнц-выклікі немагчымы."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не ўдалося аб\'яднаць выклікі."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Немагчыма адхіліць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Немагчыма скончыць выклік(і)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Немагчыма ўтрымліваць выклікі."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пераадрасаваны выклік."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ідзе далучэнне да канферэнц-выкліку."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утрыманы выклік быў завершаны."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз ідзе выходны выклік."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Нельга зрабіць выклік, паколькі ёсць уваходны выклік без адказу. Адкажыце на ўваходны выклік або адхіліце яго, каб зрабіць новы."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі выклікі адключаны ў сістэмных наладах ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз выконваюцца два выклікі. Адключыце адзін з выклікаў або аб\'яднайце іх у канферэнцыю, каб зрабіць новы выклік."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Уключыце перадачу мабільных даных для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Уключыце перадачу мабільных даных і інтэрнэт-роўмінг для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Уключыце перадачу мабільных даных на SIM-карце <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Уключыце перадачу мабільных даных і інтэрнэт-роўмінг на SIM-карце <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Закрыць"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 415fbaa..fde8d45 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Обаждането не може да се възобнови."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Обаждането не може да се отдели."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да се прехвърли."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не могат да се правят конферентни обаждания."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Обажданията не могат да се обединят."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Обаждането не може да се отхвърли."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се извършват обаждания."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пренасочено обаждане."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присъединявате се към конферентно обаждане."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Задържаното обаждане бе освободено."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се извърши обаждане, тъй като в момента се набира друго изходящо обаждане."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се извърши обаждане, тъй като има неотговорено входящо обаждане. Отговорете му или го отхвърлете, преди да извършите ново обаждане."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се извърши обаждане, тъй като обажданията са деактивирани чрез системното свойство ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не може да се извърши обаждане, тъй като вече се провеждат две обаждания. Прекъснете едно от тях или ги обединете в конферентен разговор, преди да извършите ново обаждане."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, мобилните данни трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, мобилните данни и роумингът на данни трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, мобилните данни за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, мобилните данни и роумингът на данни за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Отхвърляне"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 6838106..35b431b 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"কলটি চালানো যাচ্ছে না।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"কল আলাদা করা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"হস্তান্তর করা যাবে না৷"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"কনফারেন্স কলগুলি করা যায়নি৷"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"কলগুলি মার্জ করা যাচ্ছে না।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"কল প্রত্যাখ্যান কলা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"কল(গুলি) কাটা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলগুলি ধরে রাখা যাবে না।"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ফরওয়ার্ড করা কল।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"কনফারেন্স কলে যোগ দেওয়া হচ্ছে।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"হোল্ডে থাকা কলটি রিলিজ করা রয়েছে।"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"আপনি আগেই আউটগোয়িং কল ডায়াল করেছেন তাই অন্য কল করা যাবে না।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"কল করতে পারবেন না কারণ এমন একটি ইনকামিং কল আছে যার উত্তর দেওয়া হয়নি। নতুন কল করতে বর্তমান কলটির উত্তর দিন অথবা প্রত্যাখান করুন।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"\'ro.telephony কল বন্ধ করা সিস্টেম প্রপার্টি\' ব্যবহার করে কল বন্ধ করা হয়েছে তাই কল করা যাবে না।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"আগে থেকেই দুটি কল চলছে তাই কল করা যাবে না। নতুন কল করতে একটি কল বন্ধ করুন অথবা কনফারেন্স কলে মার্জ করুন।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যবহার করতে হলে, মোবাইল ডেটা চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যবহার করতে হলে, মোবাইল ডেটা এবং ডেটা রোমিং চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ব্যবহার করতে হলে, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-এ মোবাইল ডেটা চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে হলে, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-এ মোবাইল ডেটা এবং ডেটা রোমিং চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"খারিজ করুন"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 9154a3d..7898b16 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
     <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev"</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Izmijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtjev je izmijenjen u video poziv"</string>
-    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u Aplikaciji za telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije vezane za pozive."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u aplikaciji Telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije vezane za pozive."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije prikazivanja ovih postavki."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Uredu"</string>
     <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Uključi"</string>
@@ -172,7 +172,7 @@
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatski odaberi mrežu"</string>
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupno kada ste povezani na mrežu %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mreža"</string>
-    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska registracija u toku…"</string>
+    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska registracija…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferirana vrsta mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijeni način rada mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferirana vrsta mreže"</string>
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nije moguće nastaviti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nije moguće odvojiti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nije moguće uspostaviti konferencijske pozive."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nije moguće spajanje poziva."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nije moguće odbiti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nije moguće uputiti poziv(e)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće staviti pozive na čekanje."</string>
@@ -764,12 +764,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv je proslijeđen."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Čekanje poziva na čekanju je prekinuto."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv zbog uspostavljanja drugog odlaznog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nije moguće uputiti poziv zbog neodgovorenog dolaznog poziva. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nije moguće uputiti poziv zbog onemogućenog pozivanja putem sistemske funkcije ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nije moguće uputiti poziv jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od njih ili ih objedinite u konferencijski poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite je li uključen prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li uključeni prijenos podataka na mobilnoj mreži i roming podataka. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite je li za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključen prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite jesu li za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni prijenos podataka na mobilnoj mreži i roming podataka. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Odbaci"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 16f504d..b600e7d 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -385,7 +385,7 @@
     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activació del dispositiu"</string>
-    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configuració del servei de dades"</string>
+    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configura el servei de dades"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Configuració d\'operador"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcatge fix"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Números de marcatge fix (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No es pot reprendre la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No es pot separar la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No es poden realitzar transferències."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es poden fer trucades de conferència."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No es poden combinar les trucades."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No es pot rebutjar la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No es poden alliberar trucades."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es poden posar les trucades en espera."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"S\'ha desviat la trucada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"T\'estàs unint a la conferència."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"S\'ha desconnectat la trucada en espera."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No es pot fer la trucada perquè ja hi ha una trucada sortint en curs."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No es pot fer la trucada perquè hi ha una trucada entrant sense resposta. Respon-hi o rebutja-la abans de fer més trucades."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No es pot fer la trucada perquè l\'opció de trucar s\'ha desactivat mitjançant la propietat del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No es pot fer la trucada perquè ja n\'hi ha dues en curs. Desconnecta\'n una o combina-les en una conferència abans de fer-ne més de noves."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Comprova que les dades mòbils estiguin activades per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Pots canviar aquesta opció a la configuració de xarxa mòbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Comprova que les dades mòbils i la itinerància de dades estiguin activades per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Pots canviar aquestes opcions a la configuració de xarxa mòbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Comprova que les dades mòbils estiguin activades a la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pots canviar aquesta opció a la configuració de xarxa mòbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Comprova que les dades mòbils i la itinerància de dades estiguin activades a la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pots canviar aquestes opcions a la configuració de xarxa mòbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignora"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 8f053cf..68dd7dd 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"V hovoru není možné pokračovat."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hovor nelze rozdělit."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hovor nelze předat."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hovory se nepodařilo spojit."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hovor nelze odmítnout."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hovor nelze ukončit."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nelze podržet."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Přesměrovaný hovor."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Připojování ke konferenčnímu hovoru."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržený hovor byl odpojen."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nemůžete provést hovor, když už se jeden odchozí hovor vytáčí."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nemůžete provést hovor, protože máte nepřijatý příchozí hovor. Přijměte nebo odmítněte příchozí hovor, než provedete nový."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nemůžete provést hovor, protože volání bylo zakázáno systémovým příkazem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nemůžete provést hovor, protože už probíhají dva hovory. Odpojte jeden hovor nebo je slučte do konference, než provedete nový hovor."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data a datový roaming. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data pro SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data a datový roaming pro SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Zavřít"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 967af4e..de4cdb8 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Opkaldet kan ikke genoptages."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke adskille opkald."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Der kunne ikke oprettes mødeopkald."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Opkaldene kunne ikke flettes."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke afvise opkaldet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigive et eller flere opkald."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Opkald kan ikke sættes i venteposition."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Videresendt opkald."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Du deltager i konferenceopkaldet."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Det parkerede opkald er blevet frigivet."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et udgående opkald allerede ringer."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et indgående opkald ringer. Besvar eller afvis det indgående opkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi foretagelse af opkald er blevet deaktiveret ved hjælp af systemegenskaben ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi der allerede er to igangværende opkald. Afslut et af opkaldene, eller flet dem til et konferenceopkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata er slået til. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata og dataroaming er slået til. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata er slået til for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata og dataroaming er slået til for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Luk"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index a9d426a..53c5263 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Anruf kann nicht fortgesetzt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Anruf kann nicht getrennt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Anruf kann nicht übergeben werden."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Keine Telefonkonferenz möglich."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Anrufe können nicht zusammengeführt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Anruf kann nicht abgelehnt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Anrufe können nicht freigegeben werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Anrufe können nicht gehalten werden."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Anruf weitergeleitet."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"An Telefonkonferenz teilnehmen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gehaltener Anruf wurde beendet."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Anruf nicht möglich, da bereits ein anderer ausgehender Anruf aufgebaut wird."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Anruf nicht möglich, da ein nicht angenommener eingehender Anruf vorhanden ist. Nimm den eingehenden Anruf an oder lehne ihn ab, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Anruf nicht möglich, weil Anrufe über die Systemeigenschaft \"ro.telephony.disable-call\" deaktiviert wurden."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Anruf nicht möglich, weil bereits zwei Anrufe aktiv sind. Beenden einen der Anrufe oder führe beide Anrufe in einer Telefonkonferenz zusammen, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten und Daten-Roaming aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten für SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten und Daten-Roaming für SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Schließen"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 6334b12..f35d22c 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Δεν είναι δυνατός ο διαχωρισμός της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Δεν είναι δυνατή η μεταφορά."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Αδύνατη η πραγματοποίηση κλήσεων συνδιάσκεψης."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των κλήσεων."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Δεν είναι δυνατή η απόρριψη της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Δεν είναι δυνατή η αναμονή κλήσεων."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Έγινε προώθηση της κλήσης."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Συμμετοχή σε κλήση διάσκεψης."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Έγινε αποδέσμευση της κλήσης σε κράτηση."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση της κλήσης, επειδή βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη εξερχόμενη κλήση."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχει αναπάντητη εισερχόμενη κλήση. Απαντήστε ή απορρίψτε την εισερχόμενη κλήση, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης επειδή η κλήση έχει απενεργοποιηθεί μέσω της ιδιότητας συστήματος ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχουν ήδη δύο κλήσεις σε εξέλιξη. Αποσυνδέστε μια από τις κλήσεις ή συγχωνεύστε τες σε μια διάσκεψη, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένα. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, καθώς και η περιαγωγή δεδομένων, είναι ενεργοποιημένα. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένα για τη SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, καθώς και η περιαγωγή δεδομένων, είναι ενεργοποιημένα για τη SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Απόρριψη"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 194cf60..b8349d0 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Dismiss"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 194cf60..b8349d0 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Dismiss"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 194cf60..b8349d0 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Dismiss"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 194cf60..b8349d0 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change these in mobile network settings."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Dismiss"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index fdd7c9b..506c554 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎Can\'t resume call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎Can\'t separate call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Can\'t transfer.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Unable to conference calls.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎Unable to merge calls.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Can\'t reject call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Can\'t release call(s).‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Can\'t hold calls.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Forwarded call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Joining conference call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎Held call has been released.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎Cannot place a call as another outgoing call is already dialing.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎To use ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, make sure mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎To use ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, make sure mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎To use ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, make sure mobile data is turned on for SIM ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. You can change this in mobile network settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎To use ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, make sure mobile data and data roaming are turned on for SIM ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. You can change these in mobile network settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Dismiss‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 25e56ab..ec85d69 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se puede reanudar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se puede desviar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es posible realizar llamadas en conferencia."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No se pudieron combinar las llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se puede liberar llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es posible poner las llamadas en espera."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Llamada desviada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Uniéndose a la conferencia."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se desconectó la llamada en espera."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No puedes realizar la llamada porque ya estás marcando otra llamada saliente."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No puedes realizar la llamada porque tienes una llamada entrante que no respondiste. Respóndela o recházala antes de realizar una nueva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No puedes realizar la llamada porque se desactivaron las llamadas con la propiedad ro.telephony.disable-call del sistema."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No puedes realizar la llamada porque hay dos llamadas en curso. Antes de realizar una nueva, desconecta una de ellas o combínalas en una conferencia."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles estén activados. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles y el roaming de datos estén activados. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles estén activados para la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles y el roaming de datos estén activados para la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Descartar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b38c7a1..ae183d4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se ha podido reanudar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se pueden separar llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No se ha podido realizar la conferencia telefónica."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No se han podido combinar las llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se pueden hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No se pueden retener llamadas."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Se ha desviado la llamada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Te estás uniendo a la conferencia."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se ha desconectado la llamada retenida."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No se puede llamar porque ya se está realizando otra llamada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No se puede llamar porque hay una llamada entrante sin responder. Contéstala o recházala para poder llamar de nuevo."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No se puede llamar porque se han inhabilitado las llamadas mediante la propiedad del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No se puede llamar porque ya hay dos llamadas en curso. Interrumpe una de ellas o combínalas en una conferencia para poder llamar de nuevo."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, los datos móviles deben estar activados. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, los datos móviles y la itinerancia de datos deben estar activados. Puedes cambiar estas opciones en los ajustes de red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, los datos móviles deben estar activados en la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, los datos móviles y la itinerancia de datos deben estar activados en la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar estas opciones en los ajustes de red móvil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignorar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index affdac8..7ead212 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kõnet ei saa jätkata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kõnet ei saa eraldada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ei saa üle kanda."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konverentskõnesid ei saa teha."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kõnesid ei õnnestu ühendada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kõnet ei saa tagasi lükata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kõnet (kõnesid) ei saa vabastada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kõnesid ei saa ootele panna."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Edasisuunatud kõne."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konverentskõnega liitumine."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ootel olnud kõne vabastati."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kõnet ei saa teha, kuna teist väljuvat kõnet juba valitakse."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kõnet ei saa teha, kuna telefonis on sissetulev vastamata kõne. Enne uue kõne tegemist vastake kõnele või katkestage see."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kõnet ei saa teha, kuna helistamine on süsteemi atribuudiga ro.telephony.disable-call keelatud."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kõnet ei saa teha, kuna kaks kõnet on juba pooleli. Enne uue kõne tegemist katkestage üks kõnedest või liitke need konverentskõnedeks."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside oleks sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside ja andmesiderändlus oleks sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside oleks SIM-kaardil <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside ja andmesiderändlus oleks SIM-kaardil <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Loobu"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index f5a4779..fc1c07b 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ezin zaio berrekin deiari."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ezin da deia bereizi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ezin da transferitu."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ezin da konferentzia-deirik egin."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ezin dira bateratu deiak."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ezin da deia baztertu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ezin dira deiak bereizi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ezin dira zain utzi deiak."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Desbideratu da deia."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferentzia-deian sartzen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Askatu da zain utzitako deia."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ezin da egin deia, beste dei bat abian delako."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ezin da egin deia, oraindik erantzun ez diozun dei bat jasotzen ari zarelako. Beste dei bat egin aurretik, erantzun deiari edo bazter ezazu."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ezin da egin deia, deiak egiteko aukera desgaitu egin delako sistemaren ro.telephony.disable-call propietatea erabilita."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ezin da egin deia, dagoeneko bi dei daudelako abian. Beste dei bat egin aurretik, eten deietako bat edo bateratu deiak konferentzia-dei bakarrean."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hau."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa eta datu-ibiltaritza aktibatuta daudela. Sare mugikorren ezarpenetan alda ditzakezu aukera horiek."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM txartelean. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hori."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa eta datu-ibiltaritza aktibatuta daudela <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM txartelean. Sare mugikorren ezarpenetan alda ditzakezu aukera horiek."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Baztertu"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index e8a76a4..d648361 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ازسرگیری تماس ممکن نیست."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"نمی‌توانید تماس را جدا کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"نمی‌توانید انتقال دهید."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"تماس‌های کنفرانسی امکان‌پذیر نیست."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"تماس‌ها ادغام نشدند."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"نمی‌توانید تماس را رد کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"نمی‌توانید تماس(ها) را آزاد کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"نگه‌داشتن تماس‌ها ممکن نیست."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تماس بازارسال شده است."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"درحال پیوستن به تماس کنفرانسی."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تماس نگه‌داشته‌شده آزاد شده است."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس خروجی دیگری درحال شماره‌گیری است."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس ورودی بی‌پاسخی درحال شماره‌گیری است. قبل از برقراری تماس جدید، به آن پاسخ دهید یا آن را رد کنید."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏نمی‌توانید تماسی برقرار کنید چون برقراری تماس تلفنی با استفاده از مشخصه سیستم ro.telephony.disable-call غیرفعال شده است."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون هم‌اکنون دو تماس دیگر درحال انجام است. قبل از برقراری تماس جدید، یکی از تماس‌ها را قطع کنید یا آن‌ها را به‌صورت کنفرانسی ادغام کنید."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده‌ تلفن همراه روشن شده باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده‌ تلفن همراه و رومینگ داده روشن شده باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه، این تنظیمات را تغییر دهید."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه برای سیم‌کارت <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> روشن باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه و رومینگ داده برای سیم‌کارت <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> روشن باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیمات را تغییر دهید."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"رد کردن"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 61df3e2..4080b14 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Puhelua ei voi jatkaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Siirretty puhelu."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Liitytään puhelinneuvotteluun."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Pidossa ollut puhelu on vapautettu."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Puhelua ei voida soittaa, koska kaksi puhelua on jo käynnissä. Katkaise toinen puheluista tai yhdistä puhelut puhelinneuvotteluksi ennen uuden puhelun soittamista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ohita"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 423584e..3a310f8 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible de séparer les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossible de transférer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossible de fusionner les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de libérer l\'appel ou les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion à la conférence téléphonique en cours…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été déconnecté."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel, car un autre appel sortant est déjà en cours de composition."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel, car il y a un appel entrant sans réponse. Répondez à l\'appel entrant ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Déconnectez-en un ou fusionnez-les en conférence téléphonique avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles et l\'itinérance des données sont activées. Vous pouvez modifier ces options dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles et l\'itinérance des données sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier ces options dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignorer"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 5eaac7e..0a7031e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible d\'isoler l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Transfert impossible."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossible de fusionner les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de lancer les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion en cours à la conférence téléphonique."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été interrompu."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel sortant est déjà en cours."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel entrant attend une réponse. Répondez à cet appel ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Mettez fin à l\'un des appels ou fusionnez-les afin de créer une conférence avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de réseau mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles et l\'itinérance des données sont activées. Vous pouvez modifier ces options dans les paramètres de réseau mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de réseau mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles et l\'itinérance des données sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de réseau mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignorer"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index c1f9777..dd3ada4 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Non se puido retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Non se pode separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Non se pode transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Non se poden efectuar conferencias."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Non se puideron combinar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Non se pode rexeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Non se poden poñer as chamadas en espera."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Chamada desviada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Entrando na conferencia telefónica."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Desconectouse a chamada retida."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Non podes facer unha chamada porque xa hai outra en curso."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Non podes chamar porque te están chamando nestes momentos. Para poder facer unha chamada, primeiro tes que responder á outra ou rexeitala."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Non podes realizar unha chamada porque se desactivou esa función a través da propiedade do sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Non podes realizar unha chamada porque xa hai dúas en curso. Para poder chamar, desconecta unha das que están en curso ou combínaas nunha conferencia."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles e a itinerancia de datos están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles da SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles e a itinerancia de datos da SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignorar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index d8c9566..4d16c24 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"કૉલ ફરી શરૂ કરી શકતા નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"અલગ કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"સ્થાનાંતર કરી શકાતું નથી."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"કોન્ફરન્સ કૉલ કરવામાં અસમર્થ."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"કૉલને મર્જ કરી શકાતા નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"કૉલ નકારી શકાતો નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"કૉલ(લ્સ) રિલીઝ કરી શકતા નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"કૉલ્સને હોલ્ડ કરી શકતાં નથી."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"કૉન્ફરન્સ કૉલમાં જોડાઈ રહ્યાં છીએ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"હોલ્ડ કરેલ કૉલ રિલીઝ કર્યો."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બીજો આઉટગોઇંગ કૉલ પહેલાંથી ડાયલ કરવામાં આવી રહ્યો છે."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા નકારો."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"કૉલ કરી શકાતો નથી કેમકે કૉલિંગની સુવિધા ro.telephony.disable-call સિસ્ટમ પ્રોપર્ટીનો ઉપયોગ કરીને બંધ કરવામાં આવી છે."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બે કૉલ પહેલાંથી ચાલુ છે. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો અથવા તેમને કોન્ફરન્સ કૉલમાં મર્જ કરો."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા અને ડેટા રોમિંગ ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> માટે મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> માટે મોબાઇલ ડેટા અને ડેટા રોમિંગ ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"છોડી દો"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index f2abec0..094fe98 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल फिर से शुरू नहीं की जा सकती."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल अलग नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ट्रांसफर नहीं किया जा सकता."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"कॉंन्फ़्रेंस कॉल करने में असमर्थ."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कॉल मर्ज नहीं किए जा सकते."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल अस्‍वीकार नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज़ नहीं किया जा सकता (किए जा सकते)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल होल्ड नहीं किए जा सकते."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"दूसरे नंबर पर भेजा गया कॉल."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्फ़्रेंस कॉल में शामिल हो रहे/रही हैं."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्ड किए गए कॉल को होल्ड से हटा दिया गया है."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि कोई दूसरा किया गया कॉल (आउटगोइंग) पहले से ही डायल हो रहा है."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि एक आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब नहीं दिया जा रहा है. नया कॉल करने से पहले आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब दें या उसे अस्वीकार करें."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"कॉल नहीं किया जा सकता क्योंकि कॉलिंग की सुविधा को ROS.टेलीफ़ोनी की कॉल बंद करें सिस्टम प्रॉपर्टी का उपयोग करके बंद कर दिया गया है."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि पहले से ही दो कॉल जारी हैं. नया कॉल करने से पहले उनमें से किसी एक कॉल को बंद करें या उन्हें कॉन्फ़्रेंस में मर्ज करें."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए, पक्का करें कि मोबाइल डेटा चालू है. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इसे बदल सकते हैं."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए पक्का करें कि मोबाइल डेटा और डेटा रोमिंग चालू हैं. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इन्हें बदल सकते हैं."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए पक्का करें कि सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> का डेटा चालू है. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इसे बदल सकते हैं."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए पक्का करें कि सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> का मोबाइल डेटा और डेटा रोमिंग चालू हैं. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इन्हें बदल सकते हैं."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"खारिज करें"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index f329e7b..71ed66e 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Poziv se ne može nastaviti."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Odvajanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nije moguće uspostaviti konferencijske pozive."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nije moguće spajati pozive."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prekidanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Pozivi se ne mogu stavljati na čekanje."</string>
@@ -764,12 +764,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv preusmjeren."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv na čekanju je završen."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv jer se odlazni poziv već upućuje."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Poziv se ne može uputiti jer postoji neodgovoreni dolazni poziv. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Poziv se ne može uputiti jer je pozivanje onemogućeno pomoću entiteta sustava ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Poziv se ne može uputiti jer su već dva poziva u tijeku. Prekinite jedan poziv ili spojite dva poziva u konferencijski poziv prije nego što uputite drugi poziv."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li vaši mobilni podaci uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li mobilni podaci i roaming podataka uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite jesu li mobilni podaci za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite jesu li mobilni podaci i roaming podataka za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Odbaci"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 3abe5c2..6f59621 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nem sikerült folytatni a hívást."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"A híváselkülönítés sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Az átirányítás sikertelen."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nem lehet konferenciahívást folytatni."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nem sikerült egyesíteni a hívásokat."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"A híváselutasítás sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"A tartásban lévő hívás(ok) folytatása sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"A hívások nem tarthatók."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Átirányított hívás."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Csatlakozás konferenciahíváshoz."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Várakoztatott hívás feloldva."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy másik kimenő hívás indítása."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy megválaszolatlan bejövő hívás. Mielőtt új hívást indítana, vegye fel, vagy utasítsa el a bejövő hívást."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel a hívás le van tiltva ro.telephony.disable-call rendszertulajdonsággal."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel már két hívás van folyamatban. Mielőtt új hívást indítana, tegye le az egyiket, vagy egyesítse őket egy konferenciahívásban."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat be van kapcsolva. Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat és az adatbarangolás be van kapcsolva. Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat be van kapcsolva a SIM-kártyán (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>). Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat és az adatbarangolás be van kapcsolva a SIM-kártyán (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>). Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Elvetés"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index da4e4b5..74c695e 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Չհաջողվեց վերսկսել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Կոնֆերանս զանգը հնարավոր չէ:"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Չհաջողվեց միավորել զանգերը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Հնարավոր չէ հետաձգել զանգերը:"</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Վերահասցեավորված զանգ"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Միացում կոնֆերանս զանգի"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Զանգը հանվեց սպասման ռեժիմից:"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ տվյալ պահին մեկ այլ ելքային զանգ է կատարվում:"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ անպատասխան մուտքային զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը պատասխանեք մուտքային զանգին կամ մերժեք այն:"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ զանգելու գործառույթը զանգերի համակարգի ro.telephony.disable կարգավորման միջոցով կասեցվել է:"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ արդեն երկու ընթացիկ զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը ավարտեք զանգերից մեկը կամ միավորեք դրանք մեկ խմբային զանգում:"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը և ինտերնետը ռոումինգում միացված են: Սրանք կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> քարտի համար բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> քարտի համար բջջային ինտերնետը և ինտերնետը ռոումինգում միացված են: Սրանք կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Փակել"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 486855f..f9b7ddc 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat melanjutkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat memisahkan panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat mentransfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Tidak dapat melakukan telewicara."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Tidak dapat menggabungkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepas panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menahan panggilan."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan diteruskan."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Bergabung ke panggilan konferensi."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditahan telah terputus."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan keluar lainnya sedang berlangsung."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada panggilan masuk yang belum terjawab. Jawab atau tolak panggilan masuk sebelum melakukan panggilan."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan telah dinonaktifkan menggunakan properti sistem ro.telephony.disable-call"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan atau gabungkan keduanya menjadi konferensi sebelum melakukan panggilan baru."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan kuota internet diaktifkan. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan kuota internet dan roaming data diaktifkan. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan kuota internet diaktifkan untuk SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan kuota internet dan roaming data diaktifkan untuk SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Tutup"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 2a2490a..dd89261 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ekki er hægt að halda áfram með símtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ekki hægt að aðskilja símtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ekki hægt að flytja."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ekki hægt að halda símafund."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ekki tókst að sameina símtöl."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ekki hægt að hafna símtali."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ekki hægt að leggja á."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Getur ekki sett símtöl í bið."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Framsent símtal."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Tekur þátt í símafundi."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Símtal í bið heldur áfram."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar er verið að hringja annað símtal."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem ósvarað símtal er að berast. Svaraðu eða hafnaðu símtalinu áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem símtöl hafa verið gerð óvirk með því að nota kerfiseiginleikann ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar eru tvö símtöl í gangi. Aftengdu annað símtalið eða sameinaðu þau í símafund áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum og gagnareiki. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum fyrir SIM-kortið <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum og gagnareiki fyrir SIM-kortið <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Hunsa"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 1c62f3f..d8e125b 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossibile riprendere la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossibile separare la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossibile trasferire."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Audioconferenze non disponibili"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossibile unire le chiamate."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossibile rifiutare la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossibile riagganciare."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossibile mettere in attesa le chiamate."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Trasferimento di chiamata."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Accesso all\'audioconferenza."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"La chiamata in attesa è stata chiusa."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossibile effettuare una chiamata perché è già presente un\'altra chiamata in uscita in composizione."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossibile effettuare una chiamata perché è presente una chiamata in arrivo senza risposta. Rispondi o rifiuta la chiamata in arrivo prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossibile effettuare una chiamata perché le chiamate sono state disattivate utilizzando la proprietà di sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossibile effettuare una chiamata perché sono già presenti due chiamate in corso. Unisci le chiamate in una conferenza o scollegane una prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili siano attivi. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni della rete mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili e il roaming dei dati siano attivi. Puoi modificare queste opzioni nelle impostazioni della rete mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili siano attivi per la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni della rete mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili e il roaming dei dati siano attivi per la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puoi modificare queste opzioni nelle impostazioni della rete mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignora"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 07ae6e5..b8efb2d 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"לא ניתן להמשיך את השיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"אין אפשרות לנהל שיחות ועידה."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"לא ניתן היה למזג את השיחות."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"לא ניתן להחזיק שיחות."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"השיחה הועברה."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"אנחנו מצרפים אותך לשיחת הוועידה."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"השיחה שוחררה מהמתנה."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה יוצאת אחרת."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה נכנסת אחרת. צריך לענות לשיחה או לדחות אותה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏אי אפשר להתקשר כי השיחות הושבתו באמצעות מאפיין המערכת ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"אי אפשר להתקשר כי כבר יש שתי שיחות פעילות. צריך לנתק את אחת מהשיחות או למזג אותן לשיחת ועידה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה מופעל. אפשר להפעיל אותו בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה והנדידה מופעלים. אפשר להפעיל אותם בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"‏כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה מופעל בכרטיס ה-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. אפשר להפעיל אותו בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"‏כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה והנדידה מופעלים בכרטיס ה-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. אפשר להפעיל אותם בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"סגירה"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 3330416..cecebad 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"通話を再開できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"通話を分割できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"転送できません。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"グループ通話を利用できません。"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"通話を統合できませんでした。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"着信を拒否できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"通話を解放できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"通話を保留にできません。"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"転送されてきた電話。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"グループ通話に参加しようとしています。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話の保留が解除されました。"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"すでに別の通話を発信中のため、新しく通話を発信することはできません。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"通話を着信中のため、新しく通話を発信することはできません。着信中の通話に応答するか、通話を拒否すると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call システム プロパティを使用して通話機能が無効に設定されているため、通話を発信することはできません。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"通話中の電話がすでに 2 件あるため、新しく通話を発信することはできません。通話中の電話のどちらかを終了するか、2 件の通話を統合してグループ通話にすると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>を利用するには、モバイルデータが ON になっている必要があります。モバイルデータの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>を利用するには、モバイルデータとデータ ローミングが ON になっている必要があります。これらの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用するには、SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> のモバイルデータが ON になっている必要があります。モバイルデータの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用するには、SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> のモバイルデータとデータ ローミングが ON になっている必要があります。これらの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"閉じる"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 546ed0c..45d5d9d 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ზარის განახლება შეუძლებელია."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ვერ ხორციელდება ზარის გამოყოფა."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"გადაცემა ვერ ხორციელდება."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"საკონფერენციო ზარები ვერ ხორციელდება."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ზარების გაერთიანება ვერ ხერხდება."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ზარის უარყოფა ვერ ხორციელდება."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ვერ ხერხდება ზარ(ებ)ის გაშვება."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ზარების დაყოვნება ვერ ხერხდება."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ზარი გადამისამართდა."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"მიმდინარეობს საკონფერენციო ზართან შეერთება."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ზარი გათავისუფლდა მოცდის რეჟიმიდან."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან სხვა გამავალი ზარი უკვე იკრიფება."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან გაქვთ უპასუხო შემომავალი ზარი. უპასუხეთ ან უარყავით შემომავალი ზარი ახალი ზარის განხორციელებამდე."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან დარეკვა გამორთულია ro.telephony.disable-call სისტემის თვისების გამოყენებით."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან უკვე ორი ზარი მიმდინარეობს. ახალი ზარის განსახორციელებლად გათიშეთ ერთ-ერთი ზარი ან გააერთიანეთ ისინი კონფერენციად."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი ჩართულია. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი და ინტერნეტის როუმინგი ჩართულია. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი ჩართულია SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-სთვის. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი და ინტერნეტის როუმინგი ჩართულია SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-სთვის. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"დახურვა"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index cdcd5c2..b0f9681 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Қоңырауды жалғастыру мүмкін болмады."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Қоңырауды бөлу мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Тасымалдау мүмкін емес."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Мәжіліс қоңырауларын өшіру."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Қоңыраулар біріктірілмеді."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Қоңырауды қабылдамау мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Қоңырау(лар)ды босату мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Қоңырауларды ұстау мүмкін емес."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Қоңырау басқа нөмірге бағытталды."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Мәжіліс қоңырауына қосылуда."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Күтудегі қоңырау жалғанды."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі басқа шығыс қоңырау орындалуда."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі жауап берілмеген кіріс қоңырау бар. Кіріс қоңырауға жауап беріңіз немесе оны өшіріңіз."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі қоңырау шалу функциясы ro.telephony.disable-call жүйелік параметрі арқылы өшірілген."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі екі қоңырау орындалуда. Жаңа қоңырауды бастау үшін олардың біреуін тоқтатыңыз немесе бір конференцияға қосыңыз."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> пайдалану үшін мобильді интернеттің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> пайдалану үшін мобильді интернет пен деректер роумингінің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> пайдалану үшін SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> картасында мобильді интернеттің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> пайдалану үшін SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> картасында мобильді интернет пен деректер роумингінің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Жабу"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 7db5b76..a7ba033 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"មិន​អាច​បន្ត​ការហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"មិនអាចបំបែកការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"មិនអាចផ្ទេរបានទេ។"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"មិន​អាច​ហៅ​ជា​សន្និសីទ។"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"មិន​អាច​ដាក់​ការហៅ​ទូរសព្ទ​បញ្ចូល​គ្នា​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"មិនអាចបដិសេធការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"មិនអាចបញ្ចេញការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"មិនអាចរង់ចាំការហៅទេ"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"បាន​បញ្ជូនបន្តការហៅទូរសព្ទ។"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"កំពុង​ចូលរួម​ការហៅ​ជា​ក្រុម។"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ការហៅ​ដែល​បាន​រង់ចាំត្រូវបាន​ផ្ដាច់។"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​​មាន​គេ​​កំពុង​ហៅ​ទូរសព្ទ​ចេញ​រួច​ហើយ​។"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយសារ​​​មាន​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ចូល​​មួយ​មិន​បាន​ឆ្លើយ។ ឆ្លើយតប ឬ​បដិសេធ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទចូល​ មុន​ពេល​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ថ្មី​មួយ​ទៀត។"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយសារ​មាន​​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​​មួយ​ត្រូវ​បាន​បិទ​​តាមរយៈ​ការប្រើ​ប្រាស់​លក្ខណៈ​ប្រព័ន្ធ ro.telephony.disable-call ។"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​​ទេ ដោយសារ​​មាន​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ពីរ​កំពុង​​ដំណើរការ​​រួច​ហើយ។ ផ្ដាច់​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​មួយ ឬ​បញ្ចូល​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ទាំងពីរ​​ចូលគ្នា​​ជា​​ការ​ប្រជុំ​មួយ ​មុន​នឹង​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ថ្មី​មួយ។"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"ដើម្បីប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> សូម​ប្រាកដថា​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​​ចល័ត​ត្រូវ​បាន​បើក។ អ្នក​អាចផ្លាស់​ប្ដូរ​​ជម្រើស​នេះ​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត។"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> សូម​ប្រាកដថា​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​​ចល័ត និង​ការ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​បើក។ អ្នក​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ជម្រើស​ទាំង​នេះ​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត។"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> សូម​ប្រាកដថា​ទិន្នន័យទូរសព្ទ​​ចល័ត​ត្រូវ​បាន​បើក​សម្រាប់​ស៊ីម <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ។ អ្នក​អាចផ្លាស់​ប្ដូរ​​ជម្រើស​នេះ​​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត។"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> សូម​ប្រាកដថា​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័ត និង​ការ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​បើក​សម្រាប់​ស៊ីម <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ។ អ្នក​អាចផ្លាស់​ប្ដូរ​​ជម្រើស​ទាំង​នេះ​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត។"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"បដិសេធ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index dbb5062..7f3c061 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ಕರೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ಕರೆ(ಗಳು) ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಕರೆ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿದ ಕರೆಯನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಮತ್ತೊಂದು ಕರೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ಉತ್ತರಿಸದೇ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರ ನೀಡಿ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ಕರೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ro.telephony.disable-call ಸಿಸ್ಟಂ ಗುಣಲಕ್ಷಣದಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ಈಗಾಗಲೇ ಎರಡು ಕರೆಗಳು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.ಒಂದು ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವಾ ನೀವು ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಎರಡು ಕರೆಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಿ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ಸಿಮ್‌ಗಾಗಿ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ಸಿಮ್ ಗಾಗಿ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index fdb8c3c..02c571e 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"통화를 계속할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"통화를 분리할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"통화를 전환할 수 없습니다."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"다자간 통화를 할 수 없습니다."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"통화를 병합할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"통화를 거절할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"통화를 끊을 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"통화를 보류할 수 없습니다."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"착신전환된 통화입니다."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"다자간 통화에 참여합니다."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"통화 보류가 해제되었습니다."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"이미 다른 발신 전화에서 다이얼 중이므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"받지 않은 수신 전화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 수신 전화를 받거나 거절하세요."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call 시스템 속성을 사용하여 통화 기능이 사용 중지되었으므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"이미 진행 중인 두 건의 통화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 통화 중 하나를 연결 해제하거나 두 통화를 다자간 통화로 병합하세요."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>을(를) 사용하려면 모바일 데이터가 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>을(를) 사용하려면 모바일 데이터 및 데이터 로밍이 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>을(를) 사용하려면 SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>에 모바일 데이터가 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>을(를) 사용하려면 SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>에 모바일 데이터 및 데이터 로밍이 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"닫기"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 464e3f9..15531ed 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -502,7 +502,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Чалуу улантылбай жатат"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Чалуу бөлүнбөй жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Өткөрүлбөй жатат."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Конференц-чалуу аткарылбай жатат."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Чалуулар бириктирилбей жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Чалуу четке кагылбай жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Чалуу(лар) бошотулбай жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Чалууну кармап туруу мүмкүн эмес."</string>
@@ -765,12 +765,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Чалуу башка номерден багытталды."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Конференц-чалууга кошулуу."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Чалуу күтүү режиминен чыгарылды."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Чалуу аткарылбайт, анткени башка чыгуучу чалуу терилүүдө."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Чалуу аткарылбайт, анткени кирүүчү чалууга жооп берилген жок. Жаңы чалуу аткаруудан мурун кирүүчү чалууга жооп берип же четке кагыңыз."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Чалуу аткарылбайт, анткени чалуу ro.telephony.disable-call тутуму аркылуу өчүрүлгөн."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Чалуу аткарылбайт, анткени эки чалуу аткарылууда. Бир чалууну өчүрүңүз же аларды конференцияга бириктириңиз."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> колдонуу үчүн мобилдик Интернет күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> колдонуу үчүн мобилдик Интернет жана Интернет-роуминг күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> колдонуу үчүн <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM-картасында мобилдик Интернет күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> колдонуу үчүн <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM-картасында мобилдик Интернет жана Интернет-роуминг күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Жабуу"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index f98cb7b..684681e 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ບໍ່ສາມາດສືບຕໍ່ການໂທໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ແຍກ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂອນ​ໄດ້."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ບໍ່ສາມາດປະຊຸມສາຍໄດ້."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ບໍ່ສາມາດຮວມສາຍໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຕິ​ເສດ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ອຍ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ບໍ່ສາມາດພັກສາຍໄດ້."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ໂອນສາຍແລ້ວ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ກຳລັງເຂົ້າຮ່ວມການປະຊຸມສາຍ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ວາງສາຍທີ່ພັກໄວ້ແລ້ວ."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກກຳລັງມີສາຍໂທອອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບຢູ່. ກະລຸນາຮັບສາຍ ຫຼື ວາງສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາກ່ອນຈະໂທໃໝ່."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດການໂທໂດຍໃຊ້ຄຸນສົມບັດລະບົບ ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສອງສາຍກຳລັງໂທຢູ່. ກະລຸນາຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ສາຍໃດໜຶ່ງອອກ ຫຼື ຮວມສາຍເປັນການປະຊຸມສາຍກ່ອນໂທໃໝ່."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື ແລະ ການໂຣມມິງອິນເຕີເນັດແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືສຳລັບຊິມ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື ແລະ ການໂຣມມິງອິນເຕີເນັດສຳລັບຊິມ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ປິດໄວ້"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 86c1587..80c05cd 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nepavyko pratęsti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nepavyko atskirti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nepavyko peradresuoti."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Neįmanoma atlikti konferencinių skambučių."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nepavyko sujungti skambučių."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nepavyko atmesti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nepavyko atjungti skamb."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Negalima sulaikyti skambučių."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Peradresuotas skambutis."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Prisijungiama prie konferencinio skambučio."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Sulaikytas skambutis nutrauktas."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Negalite skambinti, nes šiuo metu vykdomas kitas siunčiamasis skambutis."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Negalite skambinti, nes yra neatsakytas gaunamasis skambutis. Atsiliepkite arba atmeskite gaunamąjį skambutį prieš pradėdami naują."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Negalite skambinti, nes skambinimo funkcija išjungta naudojant sistemos ypatybę „ro.telephony.disable-call“."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Negalite skambinti, nes jau dalyvaujate dviejuose skambučiuose. Užbaikite vieną iš skambučių arba sujunkite juos į konferenciją prieš pradėdami naują skambutį."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>), įsitikinkite, kad mobiliojo ryšio duomenys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio tinklo nustatymuose."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>), įsitikinkite, kad mobiliojo ryšio duomenys ir tarptinklinis duomenų ryšys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio nustatymuose."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>0, įsitikinkite, kad <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM kortelės mobiliojo ryšio duomenys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio tinklo nustatymuose."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>), įsitikinkite, kad <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM kortelės mobiliojo ryšio duomenys ir tarptinklinis duomenų ryšys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio nustatymuose."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Atsisakyti"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index a7b6c06..906a4b8 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -501,7 +501,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nevar atsākt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nevar nošķirt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nevar pāradresēt."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nevar veikt konferences zvanus."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nevar apvienot zvanus."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nevar noraidīt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nevar pārtraukt zvanu(-us)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nevar aizturēt zvanus."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Pāradresēts zvans."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Notiek pievienošanās konferences zvanam."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Tika atvienots aizturēts zvans."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nevar veikt zvanu, jo jau tiek sastādīts numurs citam izejošajam zvanam."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nevar veikt zvanu, jo ir neatbildēts ienākošais zvans. Pirms jauna zvana veikšanas atbildiet uz ienākošo zvanu vai noraidiet to."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nevar veikt zvanu, jo zvanīšana ir atspējota, izmantojot sistēmas rekvizītu ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nevar veikt zvanu, jo pašlaik jau notiek divi zvani. Pirms jauna zvana veikšanas pārtrauciet vienu no pašreizējiem zvaniem vai apvienojiet tos konferences zvanā."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati un datu viesabonēšana. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati SIM kartei <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati un datu viesabonēšana SIM kartei <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Nerādīt"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index d5e6ef1..c494809 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не може да се продолжи повикот."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не може да оддели повик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да пренесе."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не може да оствари конференциски повици."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не може да се спојат повиците."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не може да отфрли повик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не може да реализира повик(ци)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се задржат повици."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Проследен повик."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Се придружувате на конференциски повик."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Повикот на чекање е прекинат."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се воспостави повик затоа што веќе се бира друг појдовен повик."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се воспостави повик затоа што има неодговорен дојдовен повик. Одговорете или одбијте го дојдовниот повик пред воспоставувањето на новиот повик."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се воспостави повик затоа што повикувањето е оневозможено со системското својство ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не може да се воспостави повик затоа што два повика веќе се во тек. Исклучете го едниот од повиците или спојте ги во конференциски повик пред да воспоставите нов повик."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет е вклучен. Тоа може да го промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет и интернет роамингот се вклучени. Овие може да ги промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет е вклучен за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Тоа може да го промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет и интернет роамингот се вклучени за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Овие може да ги промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Отфрли"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 0cb15a4..56aaf61 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"കോൾ പുനരാരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"കോൾ വേർതിരിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"കൈമാറ്റം ചെയ്യാനാവില്ല."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"കോൺഫറൻസ് കോളുകൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"കോളുകൾ ലയിപ്പിക്കാനായില്ല"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"കോൾ നിരസിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"കോൾ (കോളുകൾ) വിളിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"കോളുകൾ ഹോൾഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"കൈമാറിയ കോൾ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ചേരുന്നു."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ഹോൾഡ് ചെയ്‌ത കോൾ സ്വതന്ത്രമാക്കി."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"മറ്റൊരു ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ മുമ്പേ തന്നെ ഡയൽ ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"മറുപടി ലഭിക്കാത്ത ഒരു ഇൻ‌കമിംഗ് കോൾ ഉള്ളതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്തുന്നതിന് മുൻപായി ഇൻകമിംഗ് കോളിന് മറുപടി നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ നിരസിക്കുക."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-കോൾ സിസ്‌റ്റം പ്രോപ്പർട്ടി ഉപയോഗിച്ച് കോൾ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയതിനാൽ ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"മുമ്പേ രണ്ട് കോളുകൾ പുരോഗതിയിൽ ആയതിനാൽ ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനായി, മുമ്പത്തെ കോളുകളിലൊന്ന് വിച്‌ഛേദിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ അവയെ ഒരു കോൺഫറൻസ് കോളിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> എന്നത് ഉപയോഗിക്കാൻ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> എന്നത് ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റയും ഡാറ്റ റോമിംഗും ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> എന്നതിനായി മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നത് ഉപയോഗിക്കാൻ, മൊബൈൽ ഡാറ്റയും ഡാറ്റ റോമിംഗും, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> എന്നതിനായി ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"നിരസിക്കുക"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 1f1edaa..0dd25c5 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Дуудлагыг үргэлжлүүлэх боломжгүй."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Утсан хурал хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Дуудлагуудыг нэгтгэх боломжгүй."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Дуудлага татгалзах боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Дуудлагыг хадгалах боломжгүй байна."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Дамжуулсан дуудлага."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Хурлын дуудлагад нэгдэж байна."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Хүлээлгэсэн дуудлагыг холбосон."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Өөр залгасан дугаар руу аль хэдийн залгаж байх үед дуудлага хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Хариулаагүй ирсэн дуудлага байх үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө ирсэн дуудлагад хариулах эсвэл татгалзана уу."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call системийн өмчийг ашиглан дуудлагыг цуцалсан бол дуудлага хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Аль хэдийн хоёр дуудлага хийж байгаа үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө аль нэг дуудлагыг цуцлах эсвэл хурал болгон нэгтгэнэ үү."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-г ашиглахын тулд мобайл датаг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та үүнийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-г ашиглахын тулд мобайл дата болон дата роуминг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та эдгээрийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглахын тулд SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-д мобайл датаг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та үүнийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглахын тулд SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-д мобайл дата болон дата роуминг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та эдгээрийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Үл хэрэгсэх"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index d627fa7..5cf0ded 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"सिम कार्डवर कोणताही व्हॉइसमेल नंबर स्टोअर केला नाही."</string>
     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"नंबर जोडा"</string>
     <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"केवळ प्राथमिक वापरकर्ता व्हॉइसमेल सेटिंग्ज बदलू शकतो."</string>
-    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"आपले सिम कार्ड अवरोधित करणे रद्द केले गेले आहे. आपला फोन अनलॉक होत आहे…"</string>
+    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"तुमचे सिम कार्ड अवरोधित करणे रद्द केले गेले आहे. तुमचा फोन अनलॉक होत आहे…"</string>
     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"सिम नेटवर्क अनलॉक पिन"</string>
     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"अनलॉक करा"</string>
     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"डिसमिस करा"</string>
@@ -107,17 +107,17 @@
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"नंबर व्‍यस्‍त असताना"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"बंद"</string>
-    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"आपला फोन व्‍यस्‍त असताना आपला ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
+    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"तुमचा फोन व्‍यस्‍त असताना तुमचा ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"उत्तर न दिल्यास"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"नंबर अनुत्तरित असताना"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"बंद"</string>
-    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"आपला फोन उत्तर देत नसताना आपला ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
+    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"तुमचा फोन उत्तर देत नसताना तुमचा ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"नंबर पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"बंद"</string>
-    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"आपला फोन पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना आपला वाहक कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"तुमचा फोन पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना तुमचा वाहक कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"कॉल सेटिंग्ज केवळ प्रशासक वापरकर्त्याद्वारे बदलल्‍या जाऊ शकतात."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"सेटिंग्ज (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"वर्तमान अग्रेषण नंबर सेटिंग्‍ज पुनर्प्राप्त करू शकलो नाही आणि सेव्ह करू शकलो नाही.\nतरीही नवीन प्रदात्‍यावर स्‍विच करायचे?"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"कोणतेही बदल केले नाहीत."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"व्हॉइसमेल सेवा निवडा"</string>
-    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"आपला वाहक"</string>
+    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"तुमचा वाहक"</string>
     <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"जुना पिन"</string>
     <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"नवीन पिन"</string>
     <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"कृपया प्रतीक्षा करा."</string>
@@ -165,7 +165,7 @@
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत."</string>
     <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क मिळू शकले नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> वर नोंदणी करत आहे…"</string>
-    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपले सिम कार्ड या नेटवर्कच्‍या कनेक्‍शनला अनुमती देत नाही."</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"तुमचे सिम कार्ड या नेटवर्कच्‍या कनेक्‍शनला अनुमती देत नाही."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"आत्ता या नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही. नंतर पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्कवर नोंदणी केली."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"आपोआप निवडीमध्‍ये आधीपासून आहे."</string>
@@ -426,7 +426,7 @@
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"निश्चित डायलिंग नंबर हटवा"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"निश्चित डायलिंग नंबर हटवित आहे..."</string>
     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"निश्चित डायलिंग नंबर हटवला."</string>
-    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"आपण चुकीचा पिन टाईप केल्‍याने FDN अपडेट केले नव्‍हते."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"तुम्ही चुकीचा पिन टाईप केल्‍याने FDN अपडेट केले नव्‍हते."</string>
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDN अपडेट केलेले नाही, कारण क्रमांक २० अंकांनी जास्‍त होत आहेत."</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN अपडेट केले नव्‍हते. PIN2 चुकीचा होता किंवा फोन नंबरला नकार दिला."</string>
     <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN कार्य अयशस्‍वी झाले."</string>
@@ -440,8 +440,8 @@
     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"जुना पिन"</string>
     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"नवीन पिन"</string>
     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"नवीन पिन ची पुष्‍टी करा"</string>
-    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"आपण टाईप केलेला जुना पिन बरोबर नाही. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
-    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"आपण टाईप केले ते पिन जुळत नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
+    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"तुम्ही टाईप केलेला जुना पिन बरोबर नाही. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
+    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"तुम्ही टाईप केले ते पिन जुळत नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 ते 8 अंकांचा पिन टाईप करा."</string>
     <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"सिम पिन साफ करा"</string>
     <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"सिम पिन सेट करा"</string>
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल पुन्‍हा सुरू करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल विभक्त करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तांतर करू शकत नाही."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"परिषद कॉल करण्‍यात अक्षम."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कॉल विलीन करता आले नाहीत."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल नाकारू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल सुरु ठेवू शकत नाही."</string>
@@ -560,12 +560,12 @@
   </string-array>
     <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"नेटवर्क मेसेज"</string>
     <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"एरर मेसेज"</string>
-    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"आपला फोन सक्रिय करा"</string>
-    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"तुमची फोन सेवा सक्रिय करण्‍यासाठी एक विशिष्‍ट कॉल केला जाणे आवश्‍यक आहे. \n\n“सक्रिय करा” दाबल्‍यानंतर, आपला फोन सक्रिय करण्‍यासाठी प्रदान केलेल्‍या सूचना ऐका."</string>
+    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"तुमचा फोन सक्रिय करा"</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"तुमची फोन सेवा सक्रिय करण्‍यासाठी एक विशिष्‍ट कॉल केला जाणे आवश्‍यक आहे. \n\n“सक्रिय करा” दाबल्‍यानंतर, तुमचा फोन सक्रिय करण्‍यासाठी प्रदान केलेल्‍या सूचना ऐका."</string>
     <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"सक्रिय करत आहे..."</string>
     <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"फोन तुमची मोबाइल डेटा सेवा सक्रिय करत आहे.\n\nयास सुमारे 5 मिनिटे लागतील."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"सक्रिय करणे वगळायचे?"</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"आपण सक्रिय करणे वगळल्‍यास, आपण कॉल करू शकत नाही किंवा मोबाइल डेटा नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही (आपण वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत असला तरीही). आपण आपला फोन सक्रिय करेपर्यंत, आपण तो प्रत्‍येक वेळी चालू करताना आपल्‍याला तो सक्रिय करण्‍यास सांगितले जाईल."</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"तुम्ही सक्रिय करणे वगळल्‍यास, तुम्ही कॉल करू शकत नाही किंवा मोबाइल डेटा नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही (तुम्ही वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत असला तरीही). तुम्ही तुमचा फोन सक्रिय करेपर्यंत, तुम्ही तो प्रत्‍येक वेळी चालू करताना आपल्‍याला तो सक्रिय करण्‍यास सांगितले जाईल."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"वगळा"</string>
     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"सक्रिय करा"</string>
     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"फोन सक्रिय केला आहे."</string>
@@ -573,9 +573,9 @@
     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्‍याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्‍या सूचनांचे फॉलो करा."</string>
     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"स्पीकर"</string>
     <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"आपल्‍या फोनचे प्रोग्रामिंग करत आहे…"</string>
-    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"आपला फोन प्रोग्राम करणे शक्य झाले नाही"</string>
-    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"आपला फोन आता सक्रिय केला आहे. सेवा सुरू होण्‍यास सुमारे 15 मिनिटे लागू शकतात."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"आपला फोन सक्रिय केला नव्‍हता. \nआपल्‍याला अधिक चांगले कव्‍हरेज असलेले क्षेत्र (खिडकीजवळ किंवा बाहेर) शोधण्‍याची आवश्‍यकता असू शकते. \n\nपुन्‍हा प्रयत्‍न करा किंवा अधिक पर्यायांसाठी ग्राहक सेवेस कॉल करा."</string>
+    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"तुमचा फोन प्रोग्राम करणे शक्य झाले नाही"</string>
+    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"तुमचा फोन आता सक्रिय केला आहे. सेवा सुरू होण्‍यास सुमारे 15 मिनिटे लागू शकतात."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"तुमचा फोन सक्रिय केला नव्‍हता. \nआपल्‍याला अधिक चांगले कव्‍हरेज असलेले क्षेत्र (खिडकीजवळ किंवा बाहेर) शोधण्‍याची आवश्‍यकता असू शकते. \n\nपुन्‍हा प्रयत्‍न करा किंवा अधिक पर्यायांसाठी ग्राहक सेवेस कॉल करा."</string>
     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"अत्‍याधिक SPC अपयश"</string>
     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"मागील"</string>
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
@@ -586,12 +586,12 @@
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम केले"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> पर्यंत कोणतेही डेटा कनेक्‍शन नाही"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
-      <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
-      <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+      <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+      <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
-      <item quantity="one">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी या मोडमध्ये राहील. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
-      <item quantity="other">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी या मोडमध्ये राहील. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+      <item quantity="one">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी या मोडमध्ये राहील. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+      <item quantity="other">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी या मोडमध्ये राहील. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
     </plurals>
     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"आणीबाणीच्‍या कॉलमध्‍ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्‍ध नसते."</string>
     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"आणीबाणी कॉलबॅक मोडमधून बाहेर पडत आहे"</string>
@@ -638,7 +638,7 @@
     <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"रद्द करा"</string>
     <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"ठीक आहे"</string>
     <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"आपल्या जुन्या पिनची पुष्टी करा"</string>
-    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"सुरु ठेवण्‍यासाठी आपला व्हॉइसमेल पिन प्रविष्‍ट करा."</string>
+    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"सुरु ठेवण्‍यासाठी तुमचा व्हॉइसमेल पिन प्रविष्‍ट करा."</string>
     <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"नवीन पिन सेट करा"</string>
     <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"पिन <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> अंकी असणे आवश्‍यक आहे."</string>
     <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"आपल्या पिनची पुष्टी करा"</string>
@@ -654,9 +654,9 @@
     <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> द्वारे मोबाइल डेटा जोडा"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"कोणतीही रोमिंग योजना नाही"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> द्वारे रोमिंग योजना जोडा"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"आपण आपल्या <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> वाहकाद्वारे मोबाइल डेटा किंवा रोमिंग योजना जोडू शकता."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"तुम्ही आपल्या <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> वाहकाद्वारे मोबाइल डेटा किंवा रोमिंग योजना जोडू शकता."</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"डेटा जोडायचा?"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"आपल्याला <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> द्वारे डेटा जोडण्याची आवश्यकता असू शकते"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"तुम्हाला <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> द्वारे डेटा जोडण्याची आवश्यकता असू शकते"</string>
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"डेटा जोडा"</string>
     <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"रद्द करा"</string>
     <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"कॉल संपला"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कॉल फॉरवर्ड केला."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्‍फरन्‍स कॉलमध्‍ये सामील होत आहे."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"घेतलेला कॉल बंद केला."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"दुसरा आउटगोइंग कॉल आधीच डायल होत असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"अनुत्तरित इनकमिंग कॉल असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी इनकमिंग कॉलला उत्तर द्या किंवा तो नाकारा."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call सिस्टम प्रॉपर्टी वापरून कॉल करणे बंद केले गेल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"दोन कॉल आधीच प्रगतीपथावर असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी एक कॉल डिस्कनेक्ट करा किंवा त्यांना कॉन्फरंस कॉलमध्ये विलीन करा."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> वापरण्यासाठी, मोबाइल डेटा सुरू केलेला आहे याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> वापरण्यासाठी, मोबाइल डेटा आणि डेटा रोमिंग सुरू केलेले आहेत याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> साठी मोबाइल डेटा सुरू केलेला आहे याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> साठी मोबाइल डेटा आणि डेटा रोमिंग सुरू केलेले आहेत याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"डिसमिस करा"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 5dd7e7a..593173f 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat menyambung semula panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat mengasingkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat memindahkan panggilan."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Tidak boleh membuat panggilan sidang."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Tidak dapat menggabungkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepaskan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menunda panggilan."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan dimajukan."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Menyertai panggilan sidang."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditunda telah dilepaskan."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan keluar lain sudah pun mendail."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat membuat panggilan kerana terdapat panggilan masuk yang tidak dijawab. Jawab atau tolak panggilan masuk itu sebelum membuat panggilan baharu."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan telah dilumpuhkan menggunakan sifat sistem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Tidak dapat membuat panggilan kerana sudah terdapat dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan itu atau gabungkan panggilan tersebut menjadi panggilan persidangan sebelum membuat panggilan baharu."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dihidupkan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dan perayauan data dihidupkan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dihidupkan bagi SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dan perayauan data dihidupkan bagi SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ketepikan"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 1d3b8e5..177f205 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ဖုန်းဆက်ပြော၍ မရပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မခွဲထုတ်နိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"မလွှဲပြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ကွန်းဖရင့် ပြုလုပ်၍ မရပါ"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပေါင်းစည်း၍ မရပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မငြင်းဆိုနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း(များ)အား လွှတ်မပေးနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ကိုင်ထား၍မရပါ။"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ထပ်ဆင့်ပို့ထားသော ခေါ်ဆိုမှု။"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို ချိတ်ဆက်နေပါသည်။"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ကိုင်ထားသော ဖုန်းကို ချလိုက်ပါပြီ။"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ထားသဖြင့် ဖုန်းထပ်ခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"မဖြေကြားရသေးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု ရှိနေသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ဖုန်းကိုင်ပါ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call စနစ် မူပိုင်ခွင့် အသုံးပြုပြီး ခေါ်ဆိုခြင်းကို ပိတ်ထားသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှစ်ခုကို ပြုလုပ်နေဆဲ ဖြစ်သဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ခုကို ဖုန်းချပါ (သို့) အဖွဲ့လိုက် ပြောဆိုခြင်းအဖြစ် ပေါင်းစည်းပါ။"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> အသုံးပြုရန် မိုဘိုင်းဒေတာကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> အသုံးပြုရန် မိုဘိုင်းဒေတာနှင့် ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာ အသုံးပြုခြင်းတို့ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာများကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုရန် ဆင်းမ်ကတ် <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> အတွက် မိုဘိုင်းဒေတာကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုရန် ဆင်းမ်ကတ် <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> အတွက် မိုဘိုင်းဒေတာနှင့် ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာ အသုံးပြုခြင်းတို့ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာများကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ပယ်ရန်"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 3b9f65b..a00b110 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan ikke gjenoppta anropet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke splitte opp samtale."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Kan ikke opprette telefonmøte."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan ikke slå sammen anropene."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke avvise anropet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigjøre samtale(r)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan ikke sette samtaler på vent."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Viderekoblet anrop."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Blir med i konferansesamtalen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Anropet som var på vent, er frigitt."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Du kan ikke ringe fordi telefonen allerede slår nummeret for et annet utgående anrop."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Du kan ikke ringe fordi du ikke har svart på et innkommende anrop. Svar på eller avvis det innkommende anropet før du ringer på nytt."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Du kan ikke ringe fordi anrop er deaktivert ved hjelp av systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Du kan ikke ringe fordi to andre anrop allerede pågår. Koble fra ett av anropene eller slå dem sammen i en konferansesamtale, før du ringer på nytt."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata er slått på. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata og data-roaming er slått på. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata er slått på for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata og data-roaming er slått på for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Lukk"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 58c343b..94960f8 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कल सुचारु गर्न सकिएन"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कल अलग गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तान्तरण गर्न सक्दैन।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"सम्मेलन कलहरू गर्न असमर्थ।"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कलहरू गाभ्न सकिएन।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कल अस्वीकार गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कल (हरू) जारी गर्न सकिँदैन ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कल सञ्चालन गर्न सकिँदैन।"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कल फर्वार्ड गरियो।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"सम्मेलन कलमा सामेल हुँदै छ।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्डमा राखिएको कललाई विच्छेद गरियो।"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"अर्को बहिर्गमन कल पहिले नै डायल भएका हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"जवाफ नदिइएको आगमन कल जारी रहेकाले नयाँ कल गर्न सकिँदैन। कुनै नयाँ कल गर्नुअघि आगमन कलको जवाफ दिनुहोस् वा त्यसलाई अस्वीकार गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call प्रणालीको गुण प्रयोग गरेर कल गर्ने सुविधा असक्षम पारिएको हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"पहिले नै दुईवटा कलहरू जारी रहेकाले कुनै नयाँ कल गर्न सकिँदैन। नयाँ कल गर्नुअघि हाल जारी कलहरूमध्ये कुनै एउटा कल विच्छेद गर्नुहोस् वा ती दुवैलाई सम्मेलन कलमा गाभ्नुहोस्।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> प्रयोग गर्न मोबाइल डेटा सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यसलाई बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> प्रयोग गर्न मोबाइल डेटा र डेटा रोमिङ सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यी कुराहरू बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> मा मोबाइल डेटा सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यसलाई बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> मा मोबाइल डेटा र डेटा रोमिङ सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यी कुराहरू बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 21721c3..b59276a 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan gesprek niet hervatten."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan gesprek niet scheiden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan niet doorschakelen."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Telefonische vergaderingen niet mogelijk."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan gesprekken niet samenvoegen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan gesprek niet weigeren."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan gesprek(ken) niet vrijgeven."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan gesprekken niet in de wacht zetten."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Doorgeschakeld gesprek."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Deelnemen aan telefonische vergadering…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"In de wacht gezette gesprek is vrijgegeven."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al een uitgaand gesprek is gestart."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er een niet-beantwoord inkomend gesprek is. Beantwoord of weiger het inkomende gesprek voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan gesprek niet plaatsen omdat bellen is uitgeschakeld via de systeemeigenschap ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al twee actieve gesprekken zijn. Verbreek de verbinding in een van de gesprekken of voeg ze samen tot een conferencecall voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data hebt ingeschakeld. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data en dataroaming hebt ingeschakeld. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data hebt ingeschakeld voor sim <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data en dataroaming hebt ingeschakeld voor sim <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Sluiten"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 3795389..7545865 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"କଲ୍‍କୁ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"କଲ୍‌କୁ ଅଲଗା କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"କନଫରେନ୍ସ କଲ୍ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ।"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"କଲ୍‍ଗୁଡିକୁ ମିଶ୍ରଣ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"କଲ୍‌କୁ ପ୍ରତ୍ୟାକ୍ଷାନ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"କଲ୍(ଗୁଡ଼ିକୁ)କୁ ରିଲିଜ୍ କରାଯାଇପରିବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"କଲ୍‍କୁ ହୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ଫରୱାର୍ଡ କରାଯାଇଥିବା କଲ୍।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"କନଫରେନ୍ସ କଲ୍‌ରେ ଯୋଗ ଦେବା।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ହୋଲ୍ଡ କରାଯାଇଥିବା କଲ୍‌ରୁ ହୋଲ୍ଡ ହଟାଇଦିଆଗଲା।"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆଉଟ୍‌ଗୋଇଂ କଲ୍ ଡାଏଲ୍ କରାଯାଉଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ଗୋଟିଏ ଉତ୍ତର ଦିଆଯାଇନଥିବା ଇନ୍‌କମିଂ କଲ୍ ଯୋଗୁଁ ଅନ୍ୟ ଏକ କଲ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ । ଏକ ନୂତନ କଲ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଇନ୍‌କମିଂ କଲ୍‌ଟିର ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏହାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call ସିଷ୍ଟମ୍ ଗୁଣର ପ୍ରୟୋଗ କରି କଲ୍ କରିବାର ସୁବିଧାକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ଏକାସଙ୍ଗେ ଦୁଇଟି କଲ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ନୂତନ କଲ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଗୋଟିଏ କଲ୍‌କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଉଭୟ କଲ୍‌କୁ ଯୋଡ଼ି ଏକ କନ୍ଫରେନସ୍ କଲ୍‌ରେ ପରିଣତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଚାଲୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଏବଂ ଡାଟା ରୋମିଂ ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ସିମ୍ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>ରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ସିମ୍ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>ରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଏବଂ ଡାଟା ରୋମିଂ ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍‌ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 1d08c6e..6b5a7b2 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ਕਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਲੀਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ਕਾਲ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ਕਾਲ(ਕਾਲਾਂ) ਰਿਲੀਜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ਕਾਲਾਂ ਹੋਲਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ਕਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੀ ਗਈ।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ਰੋਕ ਕੇ ਰੱਖੀ ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ।"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਲਿੰਗ ਨੂੰ ro.telephony.disable-call ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ ਵਰਤ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਦੋ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦੋਨੋਂ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੋਨੋਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਮ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> \'ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਮ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> \'ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੋਨੋਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 4486bb1..a889f3f 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nie udało się wznowić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nie można rozdzielić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nie można przekazać."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nie można prowadzić rozmów konferencyjnych."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nie udało się scalić połączeń."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nie można odrzucić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nie można zwolnić połączeń."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nie można zawieszać połączeń."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Połączenie przekierowane."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Dołączam do połączenia konferencyjnego."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Wstrzymane połączenie zostało wznowione."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ inne połączenie jest już nawiązywane."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ masz nieodebrane połączenie przychodzące. Odbierz je lub odrzuć przed nawiązaniem nowego."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ ta funkcja została wyłączona przy użyciu właściwości systemowej ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ trwają już dwa inne połączenia. Zakończ jedno z nich lub scal je w połączenie konferencyjne, aby móc nawiązać nowe połączenie."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych i roaming danych w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych dla karty SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych i roaming danych dla karty SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Zamknij"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 4abecad..42649cf 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível efectuar chamadas de conferência."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Não é possível intercalar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível libertar a(s) chamada(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi reencaminhada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Está a participar na conferência."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desligada."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível efetuar uma chamada porque já está a ser efetuada outra chamada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não pode efetuar uma chamada porque há uma chamada recebida não atendida. Atenda ou rejeite a chamada recebida antes de efetuar uma nova chamada."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não pode efetuar uma chamada porque as chamadas foram desativadas através da propriedade de sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Não pode efetuar uma chamada porque já estão em curso duas chamadas. Desligue uma das chamadas ou una-as numa conferência antes de efetuar uma nova chamada."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis e o roaming de dados estão ativados. Pode alterar estas definições nas definições de rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis e o roaming de dados estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Pode alterar estas definições nas definições de rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ignorar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 9d55c92..b11edfa 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir a chamada."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível realizar conferências telefônicas."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Não foi possível mesclar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível liberar chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar chamadas em espera."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi encaminhada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Participando da teleconferência."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desconectada."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível ligar porque há outra chamada sendo realizada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não é possível ligar porque há uma chamada recebida que não foi atendida. Atenda ou rejeite essa chamada antes de fazer outra."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não é possível ligar porque as chamadas foram desativadas pela propriedade \"ro.telephony.disable-call system\"."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Não é possível ligar porque já há duas chamadas em andamento. Encerre uma das chamadas ou mescle-as em uma conferência antes de fazer outra."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Verifique se os dados móveis estão ativados para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Verifique se os dados móveis e o roaming de dados estão ativados para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Verifique se os dados móveis estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Verifique se os dados móveis e o roaming de dados estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Dispensar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 7693cf3..586fcef 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nu se poate relua apelul."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Apelul nu poate fi separat."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nu se poate transfera."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferința nu se poate efectua."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nu se pot îmbina apelurile."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
@@ -764,12 +764,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Apel redirecționat"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Vă conectați la conferința telefonică."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Apelul în așteptare a fost deconectat."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nu se poate iniția un apel când primiți un apel la care nu ați răspuns. Răspundeți sau respingeți apelul primit înainte de a iniția un apel nou."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nu se poate iniția un apel când există deja două apeluri în desfășurare. Deconectați unul dintre ele sau îmbinați-le într-o conferință înainte de a iniția un apel nou."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, datele mobile trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, datele mobile trebuie să fie activate pentru cardul SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate pentru cardul SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Închideți"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 3ff4ca9..6b675bb 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -501,7 +501,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не удалось возобновить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не удалось разделить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не удалось перенести."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не удается создать конференц-вызов."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не удалось объединить вызовы"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не удалось отклонить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не удалось разъединить."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Удержание невозможно."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресация вызова."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присоединение к конференц-вызову…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Вызов снят с удержания."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершен другой исходящий вызов."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Невозможно позвонить, поскольку вы не ответили на входящий вызов. Примите или отклоните текущий звонок."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Невозможно позвонить, поскольку вызовы запрещены системным свойством ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершены два текущих вызова. Чтобы начать звонок, сбросьте один из вызовов или объедините их в конференцию."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету. Этот параметр можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету и интернет-роумингу. Эти параметры можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету через SIM-карту <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Этот параметр можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету и доступ к интернет-роумингу через SIM-карту <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Эти параметры можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Закрыть"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index a505e41..8e6b080 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ඇමතුම නැවත පටන් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ඇමතුම වෙන් කිරීම කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"මාරු කිරීමට නොහැක."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම් ලබාගත නොහැකි විය."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ඇමතුම් ඒකාබද්ධ කිරීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ඇමතුම ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ඇමතුම(ම්) මුදාහැරීම කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ඇමතුම් රඳවා තැබීමට නොහැකිය."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"යොමු කළ ඇමතුම."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුමට එක් වෙමින්."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"රඳවා ගත් ඇමතුම නිදහස් කර ඇත."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"තවත් යන ඇමතුමක් දැනටමත් ඩයල් කරමින් පවතින නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"පිළිතුරු නොදුන් එන ඇමතුමක් තිබෙන නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර එන අැමතුමට පිළිතුරු දෙන්න නැතහොත් ප්‍රතික්ෂේප කරන්න."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ඇමතුම ro.telephony.disable-call පද්ධති ගුණාංගය භාවිතයෙන් ඇමතුම අබල කර ඇති නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"දැනටමත් ඇමතුම් දෙකක් කෙරෙමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙරාතුව ඇමතුම්වලින් එකක් විසන්ධි කරන්න නැතහොත් ඒවා සම්මන්ත්‍රණයකට ඒකාබද්ධ කරන්න."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ඔබේ ජංගම දත්ත ක්‍රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ජංගම දත්ත සහ දත්ත රෝමිං ක්‍රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මේවා ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> සඳහා ජංගම දත්ත ක්‍රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> සඳහා ජංගම දත්ත සහ දත්ත රෝමිං ක්‍රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මේවා ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ඉවත ලන්න"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 3de7ad3..60e7359 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hovor sa nedá obnoviť."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nedá sa rozdeliť hovor"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nedá sa preniesť"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nie je možné spojiť do konferenčného hovoru."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hovory nie je možné zlúčiť."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nedá sa odmietnuť hovor"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nedajú sa ukončiť hovory"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nie je možné podržať."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Presmerovaný hovor."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pripájate sa ku konferenčnému hovoru."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržaný hovor bol odpojený."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože sa už vytáča iný odchádzajúci hovor."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože máte neprijatý prichádzajúci hovor. Prijmite alebo odmietnite prichádzajúci hovor a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože hovory boli zakázané systémovým príkazom ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože už prebiehajú dva hovory. Odpojte jeden hovor alebo ich zlúčte do konferencie a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skontrolujte, či máte zapnuté mobilné dáta. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skontrolujte, či máte zapnuté mobilné dáta a dátový roaming. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skontrolujte, či máte pre SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> zapnuté mobilné dáta. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skontrolujte, či máte pre SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> zapnuté mobilné dáta a dátový roaming. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Zavrieť"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 9110a74..3263b15 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Klica ni mogoče nadaljevati."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ločitev klica ni mogoča."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prenos ni mogoč."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferenčni klici onemogočeni."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Klicev ni mogoče združiti."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zavrnitev klica ni mogoča."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prevzem klicev ni mogoč."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Klicev ni mogoče zadržati."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Preusmerjeni klic."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruževanje konferenčnemu klicu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Zadržani klici so sproščeni."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Klica ni mogoče opraviti, ker že poteka vzpostavljanje drugega odhodnega klica."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Klica ni mogoče opraviti, ker imate dohodni klic, na katerega še niste odgovorili. Preden začnete z opravljanjem novega klica, sprejmite ali zavrnite dohodni klic."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Klica ni mogoče opraviti, ker je klicanje onemogočeno zaradi sistemske lastnosti ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Klica ni mogoče opraviti, ker potekata že dva klica. Preden začnete z opravljanjem novega klica, prekinite enega od klicev ali ju združite v konferenčni klic."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, najprej preverite, ali je vklopljen prenos podatkov v mobilnem omrežju. To izbiro lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, najprej preverite, ali sta vklopljena prenos podatkov v mobilnem omrežju in podatkovno gostovanje. Ti izbiri lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, najprej preverite, ali je prenos podatkov v mobilnem omrežju vklopljen za kartico SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. To izbiro lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, najprej preverite, ali sta prenos podatkov v mobilnem omrežju in podatkovno gostovanje vklopljena za kartico SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Ti izbiri lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Opusti"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 894c60a..aacd687 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Telefonata nuk mund të vazhdojë."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nuk mund të ndajë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nuk mund të transferojë."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nuk mund të kryejë telefonatë konference."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Telefonatat nuk mund të shkrihen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nuk mund të refuzojë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Telefonatë e transferuar."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Po bashkohesh në një telefonatë konferencë."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Telefonata në pritje u shkëput."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse janë tashmë dy telefonata në vazhdim. Shkëput një nga telefonatat ose shkriji ato në një konferencë para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara për kartën SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar për kartën SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Hiq"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 9485352..b3488c0 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Нисмо успели да наставимо позив."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Раздвајање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Пребацивање није успело."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Конференцијски позиви нису могући."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Обједињавање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Одбијање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Успостављање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Није могуће стављати позиве на чекање."</string>
@@ -764,12 +764,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Прослеђен позив."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Улазите у конференцијски позив."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Позив више није на чекању."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не можете да позовете јер се већ упућује други одлазни позив."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не можете да позовете јер имате долазни позив на који нисте одговорили. Одговорите на долазни позив или га одбијте пре упућивања новог позива."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не можете да позовете јер је позивање онемогућено преко својства система ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не можете да позовете јер су два позива већ у току. Прекините један од позива или их обједините у конференцију да бисте упутили нови позив."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверите се да су укључени мобилни подаци. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверите се да су укључени мобилни подаци и пренос података у ромингу. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверите се да су за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> укључени мобилни подаци. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверите се да су за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> укључени мобилни подаци и пренос података у ромингу. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Одбаци"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index b04afdf..70eb83a 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Det går inte att återuppta samtalet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Det gick inte att koppla isär samtalen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Det gick inte att överföra."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Det gick inte att ringa konferenssamtal."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Det går inte att koppla ihop samtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Det gick inte att avvisa samtalet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Det gick inte att släppa samtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Vidarekopplat samtal."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ansluter till konferenssamtal."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Parkerat samtal återupptaget."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Det går inte att ringa ett samtal eftersom ett annat utgående samtal ringer upp."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Det går inte att ringa eftersom det finns ett obesvarat inkommande samtal. Svara eller avvisa det innan du ringer ett nytt samtal."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Det går inte att ringa eftersom uppringning har inaktiverats med systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Det går inte att ringa eftersom det redan finns två pågående samtal. Koppla bort ett eller slå ihop dem till en konferens innan du ringer ett nytt samtal."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata är aktiverat. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata och dataroaming är aktiverat. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata är aktiverat för SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata och dataroaming är aktiverat för SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Stäng"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 6d72eec..b29d4e4 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Imeshindwa kuendelea kupiga simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Haiwezi kutenganisha simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Haiwezi kuhamisha."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Imeshindwa kupigia watu wengi."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Imeshindwa kuunganisha simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Haiwezi kukataa simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Haiwezi kutoa simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Haiwezi kushikilia simu."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Simu iliyosambazwa."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Unajiunga kwenye simu ya mkutano."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Simu iliyositishwa imekatwa."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari unapiga simu nyingine."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu kuna simu inayoingia ambayo hujajibu. Jibu au ukatae simu hiyo inayoingia kabla ya kupiga simu mpya."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu upigaji simu umezuiwa kupitia kipengele cha mfumo cha ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kuna simu mbili zinazoendelea. Kata mojawapo ya simu hizo au uziunganishe ili ziwe mkutano kabla ya kupiga simu mpya."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya mtandao wa simu."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha vipengele vya data ya mtandao wa simu na matumizi ya mitandao ya ng\'ambo vimewashwa. Unaweza kubadilisha hali hizi kwenye mipangilio ya mtandao wa simu."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa katika SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya data ya mtandao wa simu."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hakikisha vipengele vya data ya mtandao wa simu na matumizi ya mitandao ya ng\'ambo vimewashwa katika SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Unaweza kubadilisha hali hizi katika mipangilio ya mtandao wa simu."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ondoa"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 035aa9a..f733471 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"அழைப்பைத் தொடர முடியவில்லை."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"அழைப்பைப் பிரிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"மாற்ற முடியாது."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"குழு அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியவில்லை."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"அழைப்புகளை இணைக்க முடியவில்லை."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"அழைப்பை நிராகரிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"அழைப்பை(அழைப்புகளை) விடுவிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"அழைப்புகளை ஹோல்டு செய்ய முடியாது."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"பகிரப்பட்ட அழைப்பு."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"குழு அழைப்பில் சேர்கிறீர்கள்."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ஹோல்டில் இருந்த அழைப்புத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ஏற்கனவே ஒரு அழைப்பு டயல் ஆகிக்கொண்டிருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"உள்வரும் அழைப்பிற்கு இன்னும் பதிலளிக்காததால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், உள்வரும் அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call எனும் சிஸ்டம் பிராப்பர்ட்டியைப் பயன்படுத்தி அழைப்பதற்கான வசதி முடக்கப்பட்டுள்ளதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"இரண்டு அழைப்புகள் ஏற்கனவே செயலில் இருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், ஏதாவது ஒரு அழைப்பைத் துண்டிக்கவும் அல்லது அவற்றை இணைத்து குழு அழைப்பாக மாற்றவும்."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, மொபைல் டேட்டா இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இதை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, மொபைல் டேட்டாவும் டேட்டா ரோமிங்கும் இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இவற்றை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> சிம்மிற்கான மொபைல் டேட்டா இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இதை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> சிம்மிற்கான மொபைல் டேட்டாவும் டேட்டா ரோமிங்கும் இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இவற்றை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"நிராகரி"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index c267b2c..8cc2d18 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"కాల్‌ను పునఃప్రారంభించలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"కాల్‌ను వేరు చేయలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"బదిలీ చేయలేరు."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లు చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"కాల్‌లను విలీనం చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"కాల్‌ను తిరస్కరించలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"కాల్(ల)ను విడిచిపెట్టలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"కాల్‌లను హోల్డ్ చేయలేరు."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"కాల్ ఫార్వార్డ్ చేయబడింది."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లో చేరుతున్నారు"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"హోల్డ్‌లో ఉంచిన కాల్ ప్రారంభించబడింది."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ఇంకొక అవుట్‌గోయింగ్ కాల్ ఇప్పటికే చేస్తున్నందున మరో కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"మాట్లాడాల్సిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్ వస్తున్నందున బయటికి కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. కొత్త కాల్ చేయడం కంటే ముందుగా ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌కి జవాబివ్వండి లేదా కాల్ నిరాకరించండి."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call సిస్టమ్ లక్షణాన్ని ఉపయోగించి కాలింగ్‌ని నిలిపివేసినందున, ఇప్పుడు కాల్ చేయలేరు."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ఇప్పటికే రెండు కాల్‌లు జరుగుతున్నందున కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. ఆ కాల్‌లలో ఒకదానిని డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి లేదా అవి రెండింటినీ కలిపి ఒక కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌గా మార్చి, తర్వాత కొత్త కాల్ చేయండి."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మొబైల్ డేటాను తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు దీనిని మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మొబైల్ డేటా మరియు డేటా రోమింగ్‌ని తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు వీటిని మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> కోసం మొబైల్ డేటాను తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు దీనిని మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> కోసం మొబైల్ డేటా మరియు డేటా రోమింగ్‌ని తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు వీటిని మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"తీసివేయి"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index d42b007..0ccfccf 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"โทรต่อไม่ได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ไม่สามารถแยกสายได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ไม่สามารถโอนได้"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ประชุมทางโทรศัพท์ไม่ได้"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"รวมสายไม่ได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ไม่สามารถปฏิเสธสายได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ไม่สามารถเริ่มการโทรได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ไม่สามารถถือสายรอได้"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"สายโอน"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"กำลังเข้าร่วมการประชุมสาย"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"สายที่พักไว้หลุดไปแล้ว"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายโทรออกอยู่แล้ว"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายเรียกเข้าที่ยังไม่ได้รับ รับหรือปฏิเสธสายเรียกเข้าก่อนโทรออกใหม่"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการปิดใช้การโทรโดยใช้คุณสมบัติของระบบ ro.telephony.disable-call"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการโทรสองสายกำลังดำเนินการอยู่ ตัดการเชื่อมต่อหนึ่งสายหรือรวมเป็นการประชุมสายก่อนโทรออกใหม่"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือ คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือและการโรมมิ่งข้อมูล คุณเปลี่ยนตัวเลือกเหล่านี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือสำหรับ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือและการโรมมิ่งข้อมูลสำหรับ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> คุณเปลี่ยนตัวเลือกเหล่านี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"ปิด"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 5f84922..49ef7c8 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hindi maituloy ang tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hindi mapaghiwalay ang tawag"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hindi mailipat."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hindi nagawang i-conference ang mga tawag."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hindi na-merge ang mga tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hindi matanggihan ang tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hindi mailabas ang (mga) tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hindi makakapag-hold ng mga tawag."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ipinasa ang tawag."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sumasali sa conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Inalis ang pag-hold sa tawag."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dina-dial na isa pang papalabas na tawag."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroong hindi nasagot na papasok na tawag. Sagutin o tanggihan ang papasok na tawag bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hindi maaaring tumawag dahil na-disable ang pagtawag gamit ang ro.telephony.disable-call na system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dalawang tawag na kasalukuyang nagaganap. Idiskonekta ang isa sa mga tawag o i-merge ang mga ito sa isang kumperensya bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data. Maaari mo itong baguhin sa mga setting ng mobile network."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data at data roaming. Maaari mong baguhin ang mga ito sa mga setting ng mobile network."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data para sa SIM na <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Maaari mo itong baguhin sa mga setting ng mobile network."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data at data roaming para sa SIM na <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Maaari mong baguhin ang mga ito sa mga setting ng mobile network."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"I-dismiss"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index e2b706c..5675592 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Çağrı devam ettirilemiyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Çağrı ayrılamıyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Aktarılamıyor."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Çağrılar konferans görüşmesi olarak birleştirilemiyor."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Aramalar birleştirilemedi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Çağrı reddedilemiyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Çağrılar bırakılamıyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Çağrılar beklemeye alınamıyor."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönlendirilmiş çağrı."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferans çağrısına katılınıyor."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Beklemedeki çağrı serbest bırakıldı."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Zaten aranmakta olan bir numara olduğu için arama yapılamıyor."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cevaplanmamış bir gelen arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce gelen aramayı cevaplayın veya reddedin."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon etme ro.telephony.disable-call sistem özelliği kullanılarak devre dışı bırakıldığı için arama yapılamıyor."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Devam eden iki arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce aramalardan birini sonlandırın veya iki aramayı bir konferans aramasında birleştirin."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> hizmetini kullanmak için mobil verinin etkin olduğundan emin olun. Bunu mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> hizmetini kullanmak için mobil verinin ve veri dolaşımının etkin olduğundan emin olun. Bunları mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> hizmetini kullanmak üzere, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> numaralı SIM için mobil verinin etkin olduğundan emin olun. Bunu mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> hizmetini kullanmak üzere, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> numaralı SIM için mobil verinin ve veri dolaşımının etkin olduğundan emin olun. Bunları mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Kapat"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 20552cc..99abfc6 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не вдається відновити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Неможливо розділити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Неможливо перенести."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Неможл. створ. конференц-викл."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не вдалося об’єднати виклики."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Неможливо відхилити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Неможливо телефонувати."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не можна призупиняти виклики."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресований виклик."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Приєднання до конференц-виклику."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утримуваний виклик скасовано."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Неможливо здійснити виклик, оскільки ви вже телефонуєте на інший номер."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Неможливо здійснити виклик. Прийміть або відхиліть вхідний виклик, перш ніж здійснювати новий."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Неможливо здійснити виклик, оскільки дзвінки вимкнено за допомогою системного параметра ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Неможливо здійснити виклик, оскільки наразі вже тривають два виклики. Припиніть один із викликів або з’єднайте їх у конференцію, перш ніж здійснити новий виклик."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання даних (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання й роумінг даних (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання даних для SIM-карти <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання й роумінг даних для SIM-карти <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Закрити"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 338c9f4..b7e365d 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"کال دوبارہ شروع نہیں کی جا سکتی۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"کال کو الگ نہیں کر سکتے۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"منتقل نہیں کر سکتے۔"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"کانفرنس کالیں کرنے سے قاصر ہے۔"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"کالز کو ضم کرنے سے قاصر۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"کال مسترد نہیں کی جا سکتی۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"کال(ز) ریلیز نہیں کر سکتے۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"کالز کو ہولڈ نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"کال کو آگے منتقل کیا گیا۔"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"کانفرنس کال میں شمولیت ہو رہی ہے۔"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ہولڈ پر رکھی کال جاری ہو گئی۔"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"کال نہیں کی جا سکتی کیونکہ باہر جانے والی دوسری کال پہلے سے ڈائل کی جا رہی ہے۔"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ایک جواب نہ ملنے والی موصول ہونے والی کال کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے موصول ہونے والی کال کا جواب دیں یا مسترد کریں۔"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏ro.telephony.disable-call سسٹم کی خصوصیت کے ذریعے کال کرنے کو غیر فعال کر دیے جانے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"پہلے سے دو کالز کے پیش رفت میں ہونے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے ان میں سے ایک کو غیر منسلک کریں یا انہیں کانفرنس میں ضم کریں۔"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا آن ہے۔ آپ موبائل یٹ ورک کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا اور ڈیٹا رومنگ آن ہیں۔ آپ موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات میں انہیں تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"‏<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> کے لیے آن ہے۔ آپ موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"‏<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا اور ڈیٹا رومنگ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> کے لیے آن ہیں۔ آپ موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"مسترد کریں"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index f19f04a..3541325 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Chaqiruv davom ettirilmadi"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"O‘tkazib bo‘lmadi."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferensiya qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Chaqiruvlarni birlashtirish imkonsiz."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Qo‘ng‘iroqlarni ushlab turib bo‘lmadi."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Uzatilgan kiruvchi chaqiruv."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferens-aloqaga qo‘shilmoqda…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Chaqiruv kutish rejimidan chiqarildi."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Telefon qilish imkonsiz, chunki siz allaqachon boshqa raqamga telefon qilmoqdasiz."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Telefon qilish imkonsiz. Telefon qilish uchun avval kiruvchi chaqiruvni qabul qiling yoki rad eting."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon qilish imkonsiz, chunki chaqiruvlar ro.telephony.disable-call tizim parametrida faolsizlantirilgan."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Telefon qilish imkonsiz, chunki ayni paytda ikkita chaqiruv davom etmoqda. Telefon qilish uchun chaqiruvlardan birini tugating yoki ularni konferens-aloqaga birlashtiring."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun mobil internet va internet rouming yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> raqamida mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> raqamida mobil internet va internet rouming yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Yopish"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 83c1200..efb5ce9 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Không thể tiếp tục cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Không tách được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Không chuyển được cuộc gọi."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Không thể thực hiện cuộc gọi hội nghị."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Không thể hợp nhất các cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Không từ chối được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Không thể giữ cuộc gọi."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Cuộc gọi đã được chuyển tiếp."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Đang tham gia cuộc gọi nhiều bên."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Đã ngắt kết nối cuộc gọi chờ."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì đang gọi đi số khác."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì chưa trả lời cuộc gọi đến. Hãy trả lời hoặc từ chối cuộc gọi đến trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì tính năng gọi điện đã bị tắt bằng cách sử dụng thuộc tính hệ thống ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì có 2 cuộc gọi đang diễn ra. Hãy ngắt kết nối một trong các cuộc gọi hoặc gộp thành cuộc gọi kiểu hội nghị trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động đang bật. Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động và tính năng chuyển vùng dữ liệu đang bật. Bạn có thể thay đổi các tùy chọn này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động cho SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> đang bật. Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động và tính năng chuyển vùng dữ liệu cho SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> đang bật. Bạn có thể thay đổi các tùy chọn cài đặt này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Bỏ qua"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 82c8019..669d33d 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"无法恢复通话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"无法单独通话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"无法转移呼叫。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"无法进行电话会议。"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"无法合并通话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"无法拒接来电。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"无法挂断电话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"无法保持通话。"</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"已转接来电。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入电话会议。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保持的通话已中断。"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"由于已在拨打另一个电话,因此无法拨打新电话。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由于有未接来电,因此无法拨打电话。请先接听或拒绝来电,然后才能拨打新电话。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通话功能已经由 ro.telephony.disable-call 系统属性停用,因此无法拨打电话。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"由于已有两个正在进行的通话,因此无法拨打电话。请先中断其中一个通话或将两个通话合并到同一个会议中,然后才能拨打新电话。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>服务,请确保已开启移动数据。您可以在移动网络设置中进行更改。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>服务,请确保已开启移动数据和数据网络漫游。您可以在移动网路设置中进行更改。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>服务,请确保已为 SIM (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>) 开启移动数据。您可以在移动网络设置中进行更改。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>服务,请确保已为 SIM (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>) 开启移动数据和数据网络漫游。您可以在移动网络设置中进行更改。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"关闭"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 98fcc93..333fab7 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"無法恢復通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"無法分開通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"無法轉移。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"無法進行會議通話"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"無法合併通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"無法拒絕來電。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"無法釋放通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電已轉駁。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入電話會議。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話已取消保留。"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"系統正在撥打另一通電話,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由於目前有尚未接聽的來電,因此無法撥打電話。請先接聽或拒絕來電,然後再撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已由 ro.telephony.disable-call 系統屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"由於目前已有兩個正在進行的通話,因此無法撥打電話。請先中斷其中一個通話,或將兩個通話合併至相同會議,然後再撥打電話。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確保流動數據已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確保流動數據和數據漫遊已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確保 SIM 卡 (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>) 的流動數據已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確保 SIM 卡 <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> 的流動數據和數據漫遊已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"關閉"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 48587a2..31f8d1e 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -505,7 +505,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"無法恢復通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"無法分割通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"無法轉接。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"無法進行多方通話。"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"無法合併通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"無法拒接來電。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"無法掛斷電話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
@@ -768,12 +768,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電轉駁。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入會議通話。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保留中的通話已斷線。"</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"你正在撥出其他電話,因此無法再撥號。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"你尚未接聽來電,因此無法撥打電話。你必須先決定接聽或拒接來電,才能再撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已透過 ro.telephony.disable-call system 屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"你目前有兩場正在進行的通話,因此無法撥打電話。你必須掛斷其中一場通話或將通話合併成會議,才能再撥打電話。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確認行動數據功能已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確認行動數據功能和漫遊服務已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確認 SIM 卡 <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> 的行動數據功能已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確認 SIM 卡 <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> 的行動數據功能和漫遊服務已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"關閉"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 538e4ae..580b480 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ayikwazi ukuqalisa kabusha ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ayikwazi ukuhlukanisa ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ayikwazi ukudlulisela."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ayikwazi ukwenza amakholi engqungquthela."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ayikwazi ukuhlanganisa amakholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ayikwazi ukunqabela ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ayikwazi ukukhipha amakholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ayikwazi ukubamba amakholi."</string>
@@ -766,12 +766,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ikholi edluliselwe phambili."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ijoyina ikholi yengqungquthela."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ikholi ebanjiwe ikhululiwe."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba enye ikholi ephumayo isivele iyadayela."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba kunekholi engenayo engaphenduliwe. Phendula noma nqaba ikholi engenayo ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba ukushaya kukhutshaziwe kusetshenziswa isistimu ye-ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba sekuvele kunamakholi amabili aqhubekayo. Nqamula eyodwa yamakholi noma ahlanganise ngaphambi ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula ivuliwe. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula kanye nokuzula kuvuliwe. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula ivuliwe ku-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula kanye nokuzula kuvuliwe ku-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Chitha"</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-mr/strings.xml b/sip/res/values-mr/strings.xml
index 5c05fe9..e09b33d 100644
--- a/sip/res/values-mr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mr/strings.xml
@@ -71,8 +71,8 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नवीन SIP खात्याचा तपशील एंटर करा."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्‍यक आहे आणि रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 आणि 65534 मध्‍ये असावा."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कॉल करण्‍यासाठी, प्रथम आपले इंटरनेट कनेक्‍शन तपासा."</string>
-    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कॉलसाठी आपण वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट केलेले असणे आवश्‍यक आहे (वायरलेस &amp; नेटवर्क सेटिंग्ज वापरा)."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कॉल करण्‍यासाठी, प्रथम तुमचे इंटरनेट कनेक्‍शन तपासा."</string>
+    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कॉलसाठी तुम्ही वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट केलेले असणे आवश्‍यक आहे (वायरलेस &amp; नेटवर्क सेटिंग्ज वापरा)."</string>
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP कॉल करणे समर्थित नाही"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वयंचलित"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"नेहमी पाठवा"</string>