Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I00f28c3382353aebd628dff111613777cb763440
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 894c60a..aacd687 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Telefonata nuk mund të vazhdojë."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nuk mund të ndajë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nuk mund të transferojë."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nuk mund të kryejë telefonatë konference."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Telefonatat nuk mund të shkrihen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nuk mund të refuzojë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."</string>
@@ -762,12 +762,13 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Telefonatë e transferuar."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Po bashkohesh në një telefonatë konferencë."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Telefonata në pritje u shkëput."</string>
-    <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
-    <skip />
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse janë tashmë dy telefonata në vazhdim. Shkëput një nga telefonatat ose shkriji ato në një konferencë para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara për kartën SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar për kartën SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Hiq"</string>
 </resources>