Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibdfd94d81c7a4ba0e65ccb208aa1effb76c52eff
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 5b66094..65b7fde 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -427,6 +427,7 @@
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Επιλεγμένο δίκτυο (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) μη διαθέσιμο"</string>
     <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία κλήσης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης ή συνδεθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
+    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Πραγματοποιήστε έξοδο από τη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση μη έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Δεν έχετε εγγραφεί στο δίκτυο."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο. Συνδεθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>