Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic9a8b62a547d4bc6c25af1bb621e5ef028b7b743
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 5f3c9c1..f9822bf 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netwerkboodskap"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiveer jou foon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"\'n Spesiale oproep moet gemaak word om jou foondiens te aktiveer. \n\nDruk \"Aktiveer\" en luister dan na die instruksies om jou foon te aktiveer."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Slaan aktivering oor?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"As jy aktivering oorslaan, kan jy nie oproepe maak of aan mobiele datanetwerke koppel nie (hoewel jy aan Wi-Fi-netwerke kan koppel). Tot tyd en wyl jy jou foon aktiveer, word jy gevra om dit te aktiveer elke keer wat jy dit aanskakel."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Slaan oor"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 1a315a5..50eac8e 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"የአውታረ መረብ መልዕክት"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ስልክዎን ያግብሩ"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"የስልክዎን አገለግሎት ለማግበር ልዩ ጥሪ ያስፈልጋል።\n\n  \"አግብር\" ከተጫኑ በኋላ ስልክዎን ለማግበር የቀረቡትን መመሪያዎች ያዳምጡ።"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"አግብር ይዝለል?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ማግበር ካዘለሉ፣ ጥሪ ማድረግ ወይም ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ(በWi-Fi አውታረ መረቦች ማያያዝ ቢችሉም እንኳን ) ማያያዝ አይችሉም። ስልክዎን እስኪያገብሩ ድረስ፣ ባበሩት ቁጥር እንዲያገብሩት ይጠየቃሉ።"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"ዝለል"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 38580a5..41ec324 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"رسالة الشبكة"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"تنشيط الهاتف"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"يلزم إجراء اتصال خاص لتنشيط خدمة الهاتف. \n\nبعد الضغط على \"تنشيط\"، استمع إلى الإرشادات المقدمة لتنشيط هاتفك."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"هل تريد تخطي التنشيط؟"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"إذا تخطيت التنشيط، فلن تتمكن من إجراء مكالمات أو الاتصال بشبكات بيانات الجوال (ومع ذلك، يمكنك الاتصال بشبكات Wi-Fi). إلى أن تنشط هاتفك، ستتم مطالبتك بتنشيطه في كل مرة تشغله فيها."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"تخطٍ"</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index ea22a2c..7f484b9 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Şəbəkə mesajı"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefonunuzu aktivləşdirin"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Telefon xidmətinizi aktivləşdirmək üçün xüsusi zəngə ehtiyac var.\n\n\"Aktivləşdir\" düyməsini basandan sonra telefonunuzu aktivləşdirmək üçün təqdim olunan instruksiyaları dinləyin."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Aktivasiyanı ötürək?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Aktivasiyanı ötürdüyünüz halda zəng edə və ya mobil data şəbəkəsinə birləşə bilməzsiniz (Wi-Fi şəbəkəsinə birləşə bilərsiniz). Telefonunuzu aktivləşdirənə kimi hər dəfə telefonunuzu yandırarkən Sizə onu aktivləşdirmək təklif olunacaq."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ötürün"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 430ea06..92ece6d 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Паведамленне сеткі"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Актываваць тэлефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Каб актываваць абслугоўванне вашага тэлефона, трэба выканаць спецыяльны выклік. \n\nНацісніце \"Актываваць\" і слухайце інструкцыі, неабходныя для актывацыі тэлефона."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Прапусціць актывацыю?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Калі прапусціць актывацыю, вы не зможаце здзяйсняць званкі або падлучэнні да мабільных сетак перадачы дадзеных (хаця вы зможаце падлучыцца да Wi-Fi). Кожны раз пры ўключэнні тэлефона вам будзе прапанавана актываваць яго."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Прапусціць"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 69799b0..347abe4 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Мрежово съобщение"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активиране на вашия телефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"За активиране на телефонните услуги трябва да направите специално обаждане. \n\nСлед като натиснете „Активиране“, чуйте предоставените инструкции за тази цел."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Да се пропусне ли активацията?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ако пропуснете активирането, не може да осъществявате обаждания или свързване към мобилни мрежи с данни (възможно е свързване към мрежи с Wi-Fi). Докато не активирате телефона си, от вас ще се иска да го правите при всяко включване."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Пропускане"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index a652cf8..f6fec47 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -104,7 +104,7 @@
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada de la xarxa."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error de xarxa o de targeta SIM."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La configuració dels números de marcatge fix de l\'aplicació Telèfon està activada. En conseqüència, algunes funcions relacionades amb les trucades no funcionen."</string>
-    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activa la ràdio abans de visualitzar aquesta configuració."</string>
+    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Per veure aquesta configuració, has d\'activar el senyal mòbil."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"D\'acord"</string>
     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Activa"</string>
     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Desactiva"</string>
@@ -413,7 +413,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"No es pot alliberar les trucades."</string>
     <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Trucada per Internet"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Trucada d\'emergència"</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"S\'està activant la ràdio..."</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"S\'està activant el senyal mòbil..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Fora de l\'àrea de servei; s\'està tornant a provar..."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"No s\'ha enviat la trucada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no és un número d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Trucada no enviada. Marca un número d\'emergència."</string>
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Missatge de xarxa"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activació del telèfon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Cal fer una trucada especial per activar el servei del telèfon. \n\nDesprés de prémer \"Activa\", escolteu les instruccions proporcionades per activar el telèfon."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Voleu ometre l\'activació?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si ometeu l\'activació, no podreu fer trucades ni connectar-vos a xarxes de dades mòbils (tot i que podreu connectar-vos a xarxes Wi-fi). Fins que activeu el telèfon, se us demanarà que ho feu cada cop que l\'engegueu."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omet"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 99b145b..b58acc9 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Zpráva sítě"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivujte svůj telefon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"K aktivaci telefonní služby je potřeba uskutečnit speciální hovor. \n\nStiskněte tlačítko Aktivovat a aktivujte telefon podle pokynů, které vám budou sděleny."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Přeskočit aktivaci?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Pokud přeskočíte aktivaci, nemůžete volat ani se připojovat k mobilním datovým sítím (můžete se ale připojit k sítím Wi-Fi). Dokud svůj telefon neaktivujete, bude se zobrazovat výzva k aktivaci při každém zapnutí."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Přeskočit"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 1b47288..eaeb4b3 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netværksbesked"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivér din telefon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Der skal foretages et særligt opkald for at aktivere din telefontjeneste. \n\n Lyt til instruktionerne, når du har trykket på “Aktivér” for at aktivere din telefon."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Spring aktivering over?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Hvis du springer aktiveringen over, kan du ikke foretage opkald eller oprette forbindelse til mobildatanetværk (du kan dog godt oprette forbindelse til Wi-Fi-netværk). Du vil blive bedt om at aktivere din telefon, hver gang du tænder den, indtil du gør det."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Spring over"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 475c0ec..2d1d723 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netzwerknachricht"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ihr Telefon aktivieren"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Zur Aktivierung Ihres Telefondienstes muss ein spezieller Anruf getätigt werden. \n\nWählen Sie \"Aktivieren\" und folgen Sie der Anleitung zur Aktivierung Ihres Telefons."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Aktivierung überspringen?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Wenn Sie die Aktivierung überspringen, können Sie keine Anrufe tätigen oder sich mit mobilen Datennetzwerken verbinden (Sie können sich allerdings mit WLAN-Netzwerken verbinden). Bis Sie Ihr Telefon aktivieren, werden Sie bei jedem Einschalten zur Aktivierung aufgefordert."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Überspringen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 12ebd6d..cfbb368 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Μήνυμα δικτύου"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ενεργοποίηση του τηλεφώνου σας"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Πρέπει να γίνει ειδική κλήση για την ενεργοποίηση της υπηρεσίας του τηλεφώνου που διαθέτετε. \n\nΑφού πατήσετε την \"Ενεργοποίηση\", ακούστε τις οδηγίες που παρέχονται για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Παράβλεψη ενεργοποίησης;"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Εάν παραλείψετε την ενεργοποίηση, δεν θα μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις ή να συνδεθείτε σε δίκτυα δεδομένων κινητής τηλεφωνίας (αν και θα μπορείτε να συνδεθείτε σε δίκτυα Wi-Fi). Μέχρι να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, θα σας ζητείται να το ενεργοποιήσετε κάθε φορά που θα το θέτετε σε λειτουργία."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Παράλειψη"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 8a0e02d..f314531 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Network message"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activate your phone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"A special call needs to be made to activate your phone service. \n\nAfter pressing “Activate”, listen to the instructions provided to activate your phone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Skip activation?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"If you skip activation, you can\'t place calls or connect to mobile data networks (though you can connect to Wi-Fi networks). Until you activate your phone, you are asked to activate it each time that you turn it on."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Skip"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 8a0e02d..f314531 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Network message"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activate your phone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"A special call needs to be made to activate your phone service. \n\nAfter pressing “Activate”, listen to the instructions provided to activate your phone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Skip activation?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"If you skip activation, you can\'t place calls or connect to mobile data networks (though you can connect to Wi-Fi networks). Until you activate your phone, you are asked to activate it each time that you turn it on."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Skip"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index a186f77..c31db63 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensaje de red"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Es necesario realizar una llamada especial para activar tu servicio de teléfono.\n\nLuego de presionar \"Activar\", escucha las instrucciones suministradas para activar tu teléfono."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Deseas omitir la activación?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no puedes colocar llamadas o conectarte con redes móviles de datos (a pesar de que te puedes conectar a redes de Wi-Fi). Hasta que actives tu teléfono, se te solicitará que lo actives cada vez que lo enciendas."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9fc6185..ad38e5c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensaje de red"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Es necesario realizar una llamada especial para activar el servicio telefónico. \n\nTras pulsar \"Activar\", escucha las instrucciones sobre cómo activar el teléfono."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Quieres omitir la activación?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no podrás realizar llamadas ni conectarte a las redes de datos móviles (aunque sí podrás conectarte a las redes Wi-Fi). Se te pedirá que actives el teléfono cada vez que lo enciendas hasta que realices la activación."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 5afa46c..697cc0a 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Võrgusõnum"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefoni aktiveerimine"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Telefoniteenuse aktiveerimiseks peate valima konkreetse kõne. \n\nPärast käsu “Aktiveeri“ puudutamist kuulake telefoni aktiveerimise juhiseid."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Jätan aktiveerimise vahele?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Aktiveerimise vahelejätmisel ei saa te kõnesid valida ega luua ühendust mobiilsete andmevõrkudega (kuid saate luua ühenduse WiFi-võrkudega). Telefoni aktiveerimisprotsessi ajal palutakse teil see aktiveerida iga kord, kui telefoni sisse lülitate."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Jäta vahele"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index a75ecd0..4fba9d7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"پیام شبکه"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"فعال کردن گوشی خود"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"برای فعال کردن سرویس گوشی خود، باید یک تماس ویژه برقرار کنید. \n\nبعد از فشردن \"فعال سازی\"، به دستورالعمل‌های ارائه شده جهت فعال کردن گوشی، گوش کنید."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"از مرحله فعال سازی رد می‌شوید؟"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"در صورت رد شدن از مرحله فعال سازی، نمی‌توانید تماسی برقرار کنید یا به شبکه‌های داده‌ای تلفن همراه متصل شوید (با این وجود می‌توانید به شبکه‌های Wi-Fi متصل شوید). تا زمانی که گوشی خود را فعال نکنید، هر بار که تلفن را روشن می‌کنید از شما درخواست می‌شود آنرا فعال کنید."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"رد شدن"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 8772f83..5cf62e3 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Verkkoviesti"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. \n\nPaina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden wifi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index ec13c38..5708652 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Message réseau"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre téléphone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Vous devez passer un appel spécial pour activer le service de téléphonie. \n\nAprès avoir appuyé sur \"Activer\", écoutez les instructions qui vous permettront d\'activer votre téléphone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorer l\'activation?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si vous poursuivez sans activer votre mobile, vous ne pourrez ni téléphoner, ni vous connecter à des réseaux de données mobiles. La connexion à un réseau Wi-Fi reste possible. Vous serez invité à effectuer l\'activation à chaque démarrage du téléphone."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Passer"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 338e3ee..5754398 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Message réseau"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre téléphone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Vous devez passer un appel spécial pour activer le service de téléphonie. \n\nAprès avoir appuyé sur \"Activer\", écoutez les instructions qui vous permettront d\'activer votre téléphone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorer l\'activation ?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si vous poursuivez sans activer votre mobile, vous ne pourrez ni téléphoner, ni vous connecter à des réseaux de données mobiles. La connexion à un réseau Wi-Fi reste possible. Vous serez invité à effectuer l\'activation à chaque démarrage du téléphone."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorer"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 30e21e8..a873875 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"नेटवर्क संदेश"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"अपना फ़ोन सक्रिय करें"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"आपकी फ़ोन सेवा को सक्रिय करने के लिए एक विशेष कॉल करने की आवश्यकता है. \n\n\"सक्रिय करें\" दबाने के बाद, अपने फ़ोन को सक्रिय करने के लिए दिए जाने वाले निर्देश सुनें."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"सक्रियण छोड़ें?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"यदि आप सक्रियण छोड़ देते हैं, तो आप कॉल नहीं कर सकते या मोबाइल डेटा नेटवर्क से कनेक्ट (हालांकि आप Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट हो सकते हैं) नहीं हो सकते हैं. जब तक आप अपने फ़ोन को सक्रिय नहीं करते, आपको प्रत्येक बार उसे चालू करने पर उसे सक्रिय करने के लिए कहा जाएगा."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"छोड़ें"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 93fb57a..0deecc8 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mrežna poruka"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivirajte svoj telefon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Poseban poziv upućen je za aktiviranje telefonske usluge. \n\nNakon što pritisnete “Aktiviraj”, poslušajte upute za aktiviranje telefona."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Preskoči aktivaciju?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ako preskočite aktivaciju, ne možete pozivati niti se povezivati na mobilne podatkovne mreže (premda se možete prijaviti na Wi-Fi mreže).Sve dok ne aktivirate telefon prikazivat će se upit za aktiviranje kod svakog prijavljivanja."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Preskoči"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 1e7226e..4f7bca9 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Hálózati üzenet"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiválja telefonját"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"A telefonszolgáltatás aktiválásához egy speciális hívást kell indítania. \n\nAz \"Aktiválás\" megnyomása után kövesse az utasításokat."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Kihagyja az aktiválást?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ha kihagyja az aktiválást, nem indíthat hívásokat és nem kapcsolódhat mobil adathálózatokhoz (de csatlakozhat Wi-Fi hálózatokhoz). Amíg nem aktiválja telefonját, az minden egyes bekapcsoláskor felkéri Önt erre."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Átugrás"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 01fb394..e396bde 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Ցանցային հաղորդագրություն"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ակտիվացրեք ձեր հեռախոսը"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Հատուկ զանգ է հարկավոր կատարել՝ ձեր հեռախոսի ծառայությունն ակտիվացնելու համար: \n\n«Ակտիվացնել» կոճակը սեղմելուց հետո լսեք հրահանգները, որոնք տրվում են ձեր հեռախոսն ակտիվացնելու համար:"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Բաց թողնե՞լ ակտիվացումը"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Եթե ​​դուք բաց թողնեք ակտիվացումը, դուք չեք կարող կատարել զանգեր կամ միանալ բջջային տվյալների ցանցերին (թեև դուք կարող եք միանալ Wi-Fi ցանցերին): Մինչև դուք չակտիվացնեեք ձեր հեռախոսը, ձեզ հարցվելու է ակտիվացնել յուրաքանչյուր անգամ, երբ դուք միացնեք այն:"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Բաց թողնել"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 2c8e0e7..c51864e 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Pesan jaringan"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktifkan ponsel Anda"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Perlu dilakukan panggilan khusus untuk mengaktifkan layanan ponsel Anda. \n\nSetelah menekan “Aktifkan”, dengarkan instruksi yang diberikan untuk mengaktifkan ponsel."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Lewati aktivasi?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jika Anda mengabaikan aktivasi, Anda tidak dapat melakukan panggilan atau menyambung ke jaringan data seluler (walaupun dapat menyambung ke jaringan Wi-Fi). Sampai ponsel diaktifkan, Anda akan diminta mengaktifkannya setiap kali ponsel dihidupkan."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Lewati"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 5cf59af..072c7e9 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Messaggio di rete"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Attiva il telefono"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"È necessario effettuare una chiamata speciale per attivare il servizio telefonico. \n\nDopo avere premuto \"Attiva\", ascolta le istruzioni fornite per attivare il telefono."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Saltare l\'attivazione?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se salti l\'attivazione, non potrai effettuare chiamate o connetterti a reti di dati mobili (ma potrai connetterti a reti Wi-Fi). Finché non attiverai il telefono, ti verrà chiesto di attivarlo ogni volta che lo accendi."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignora"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b62f060..8aaa4d9 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"הודעת רשת"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"הפעל את הטלפון"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"יש לבצע שיחה מיוחדת כדי להפעיל את השירות לטלפון. \n\nלאחר הלחיצה על \'הפעל\', הקשב להוראות להפעלת הטלפון."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"לדלג על ההפעלה?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"אם תדלג על ההפעלה, לא תוכל להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך תוכל להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד שתפעיל את הטלפון, תתבקש להפעיל אותו בכל פעם שתדליק אותו."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"דלג"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 2b09e71..802989b 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ネットワークメッセージ"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"携帯電話を有効にする"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"通話サービスを有効にするには特別な通話が必要です。\n\n[有効にする]を押してから、流れてくる音声に従って電話を有効にしてください。"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"スキップして有効にしない"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"スキップして有効にしない場合、通話やモバイルデータネットワークの接続ができません(Wi-Fiネットワークには接続できます)。携帯を有効にするまでは、電源を入れるたびに有効にするかどうかを尋ねるメッセージが表示されます。"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"スキップ"</string>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 88f1ccd..cbd914f 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ქსელის შეტყობინება"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"თქვენი ტელეფონის აქტივაცია"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"თქვენი ტელეფონის სერვისის გასააქტიურებლად აუცილებელია საგანგებო ზარის განხორციელება. \n\nტექსტზე „აქტივაცია“ დაჭერის შემდეგ, მოუსმინეთ ინსტრუქციებს თქვენი ტელეფონის აქტივაციისათვის."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"გსურთ აქტივაციის გამოტოვება?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"თუ აქტივაციას გამოტოვებთ, ზარების განხორციელებას ან მობილური ინტერნეტის გამოყენებას ვერ შეძლებთ (თუმცა, შესაძლებელია Wi-Fi ქსელებთან დაკავშირება). სანამ ტელეფონს გაააქტიურებდეთ, მოგეთხოვებათ გაააქტიუროთ ის, სანამ ჩართავდეთ."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"გამოტოვება"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 78ccf32..c40e6ab 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"សារ​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​សកម្ម"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"ការ​ហៅ​ពិសេស​ចាំបាច់​ធ្វើ​ឲ្យ​សេវា​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​សកម្ម។ \n\n បន្ទាប់​ពី​ចុច​ “ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម”  ស្ដាប់​សេចក្ដី​ណែនាំ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​សកម្ម។"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"រំលង​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ប្រសិនបើ​អ្នក​រំលង​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម អ្នក​មិន​អាច​កំណត់​ការ​ហៅ ឬ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​​ចល័ត​បាន​ទេ (អ្នក​អាច​តភ្ជាប់​តាម​បណ្ដាញ​​វ៉ាយហ្វាយ )។ លុះត្រាតែ​​​អ្នកធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​សកម្ម អ្នក​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​សកម្ម​នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​បិទ​វា។"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"រំលង"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 7bd62bd..43401e8 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"네트워크 메시지"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"전화 활성화"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"전화 서비스를 활성화하려면 특수 통화를 해야 합니다. \n\n\'활성화\'를 누른 다음 지시사항을 듣고 전화를 활성화하세요."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"활성화를 건너뛰시겠습니까?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"활성화를 건너뛰면 Wi-Fi 네트워크에는 연결할 수 있지만 전화를 걸거나 모바일 데이터 네트워크에 연결할 수 없습니다. 휴대전화를 활성화할 때까지 휴대전화를 켤 때마다 활성화하라는 메시지가 표시됩니다."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"건너뛰기"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index e26af3b..0556353 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ຂໍ້ຄວາມເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ເປີດນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"ຕ້ອງໃຊ້ການໂທພິເສດ ເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ບໍລິການໂທລະສັບຂອງທ່ານ. \n\nຫຼັງຈາກກົດປຸ່ມ “ເປີດນຳໃຊ້” ແລ້ວ, ໃຫ້ຟັງຄຳແນະນຳທີ່ລະບຸເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານ."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"ຂ້າມການເປີດນຳໃຊ້?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ຫາກທ່ານຂ້າມການເປີດນຳໃຊ້, ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໂທອອກ ຫຼືເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍຂໍ້ມູນມືຖືໄດ້ (ເຖິງແມ່ນວ່າ ທ່ານຈະສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi). ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ເປີດນຳໃຊ້ທຸກຄັ້ງທີ່ທ່ານເປີດເຄື່ອງ, ຈົນກວ່າທ່ານຈະສຳເລັດຂັ້ນຕອນ ການເປີດນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"ຂ້າມ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 8fd66c2..24c7d33 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Tinklo pranešimas"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktyvinkite savo telefoną"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Kad suaktyvintumėte telefono paslaugą, reikia atlikti specialų skambutį. \n\nPaspaudę „Aktyvinti“ klausykite pateikiamų telefono aktyvinimo instrukcijų."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Praleisti aktyvinimą?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jei praleisite aktyvinimą, negalėsite skambinti ar prisijungti prie mobilių duomenų tinklų (nors ir galite prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklų). Iki tol, kol suaktyvinsite telefoną, aktyvinkite jį kaskart jį įjungdami."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Praleisti"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index edc40b6..0faa064 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -452,6 +452,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Tīkla ziņojums"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Tālruņa aktivizēšana"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Lai aktivizētu tālruņa pakalpojumu, ir jāveic īpašs zvans. \n\nNospiediet uz Aktivizēt un pēc tam klausieties tālruņa aktivizēšanas norādījumus."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Vai izlaist aktivizāciju?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ja tiks izlaista aktivizācija, nevarēs veikt zvanus vai izveidot savienojumu ar mobilajiem datu tīkliem (taču varēs izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīkliem). Ikreiz ieslēdzot tālruni, tiks prasīts to aktivizēt (līdz brīdim, kad tas tiks aktivizēts)."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Izlaist"</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index fc5db2b..7cb942c 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Сүлжээний зурвас"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Утсаа идэвхжүүлнэ үү"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Таны утасны үйлчилгээ идэвхжүүлэхийн тулд тусгай дуудлага хийх шаардлагатай. \n\n“Идэвхжүүлэх” гэснийг дарсны дараа өгч байгаа зааврыг сонсон утсаа идэвхжүүлнэ үү."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Идэвхжүүлэхийг алгасах уу?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Хэрэв та идэвхжүүлэхийг алгасвал дуудлага хийх буюу мобайль дата сүлжээнд холбогдох (хэдийгээр Wi-Fi сүлжээнд холбогдож болох ч) боломжгүй болно. Таныг утсаа идэвхжүүлэх хүртэл утсаа асаах бүрт идэвхжүүлэхийг хүсэх болно."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Алгасах"</string>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index dd0ce3d..ac4b21f 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mesej rangkaian"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktifkan telefon anda"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Panggilan khas perlu dibuat untuk mengaktifkan perkhidmatan telefon anda. \n\nSelepas menekan “Aktifkan”, dengar arahan yang diberi untuk mengaktifkan telefon anda."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Langkau pengaktifan?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jika anda melangkau pengaktifan, anda tidak boleh membuat panggilan atau bersambung ke rangkaian data mudah alih (walaupun anda boleh bersambung ke rangkaian Wi-Fi). Sehingga anda mengaktifkan telefon anda, anda akan diminta untuk mengaktifkannya setiap kali anda menghidupkannya."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Langkau"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 8c7fd9c..81952be 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Nettverksmelding"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiver telefonen din"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Det må foretas en spesifikk oppringning for at telefontjenesten skal aktiveres. \n\nTrykk «Aktiver», og lytt deretter til instruksjonene for å aktivere telefonen."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Hopp over aktivering?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Hvis du hopper over aktiveringen, kan du ikke foreta anrop eller koble til mobildatanettverk (du kan imidlertid koble til trådløse nettverk). Du blir bedt om å aktivere hver gang du slår på telefonen, inntil aktivering er fullført."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Hopp over"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 345fbf9..1372f4c 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"नेटवर्क सन्देश"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"तपाईंको फोन सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"विशेष कललाई तपाईंको फोन सेवा सक्रिय गर्न जरुरी हुन्छ। \n \n \"सक्रिय\" थिचेर तपाईंको फोन  सक्रिय गर्न दिएका निर्देशनहरू सुन्नुहोस्।"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"सक्रिया गर्ने काम छोड्ने हो?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"यदि तपाईं सक्रियता छोड्नुहुन्छ भने तपाईं कल वा मोबाइल डेटा नेटवर्क (तपाईं वाइ-फाइ नेटवर्क जडान गर्न सक्नु हुन्छ) बाट जडान गर्न सक्नु हुन्छ। तपाईंले आफ्नो फोनलाई सक्रिय गर्ने बेलासम्म तपाईं यसलाई हरेक पटक खोल्ने गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"छोड्नुहोस्"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e741088..95a7b44 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netwerkbericht"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Uw telefoon activeren"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"U moet een speciale oproep uitvoeren om uw telefoonservice te activeren. \n\nNadat u op \'Activeren\' heeft gedrukt, luistert u naar de instructies om uw telefoon te activeren."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Activering overslaan?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Als u de activering overslaat, kunt u niet bellen of verbinding maken met mobiele gegevensnetwerken (u kunt wel verbinding maken met wifi-netwerken). Tot u de telefoon activeert, wordt u gevraagd deze te activeren telkens wanneer u de telefoon inschakelt."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Overslaan"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 7b97d7a..366a2f0 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Komunikat sieciowy"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktywuj telefon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Aby aktywować usługę telekomunikacyjną, należy wykonać połączenie specjalne. \n\nPo naciśnięciu przycisku „Aktywuj” posłuchaj dostępnych instrukcji, aby aktywować telefon."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Pominąć aktywację?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jeśli pominiesz aktywację, nie będzie można wykonywać połączeń ani łączyć się z komórkowymi sieciami transmisji danych (łączenie się z sieciami Wi-Fi będzie jednak możliwe). Do momentu dokonania aktywacji odpowiedni monit będzie wyświetlany po każdym włączeniu telefonu."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Pomiń"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index c8ee8f0..a9e80e8 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensagem de rede"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar o seu telefone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"É necessário efectuar uma chamada especial para activar o seu serviço telefónico. \n\nDepois de premir “Activar”, ouça as instruções fornecidas para activar o telefone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorar activação?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se ignorar a activação, não poderá fazer chamadas nem estabelecer ligação a redes móveis de dados (apesar de poder estabelecer ligação a redes Wi-Fi). Enquanto não activar o telefone, ser-lhe-á solicitada activação sempre que ligar o telefone."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorar"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 2951ea5..3ac293a 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensagem de rede"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ativar o seu telefone"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Uma chamada especial precisa ser feita para ativar o serviço do seu telefone. \n\nDepois de pressionar “Ativar”, ouça as instruções fornecidas para ativar o seu telefone."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorar ativação?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se você ignorar a ativação, não poderá fazer chamadas ou se conectar a redes móveis de dados (embora possa se conectar a redes Wi-Fi). Até que o seu telefone seja ativado, você receberá solicitações de ativação sempre que o ligar."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorar"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 5101e73..332dc5a 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mesaj de reţea"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activaţi-vă telefonul"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuaţi un apel special. \n\nDupă ce apăsaţi „Activaţi”, ascultaţi instrucţiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Omiteţi activarea?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Dacă omiteţi activarea, nu puteţi efectua apeluri şi nici nu vă puteţi conecta la o reţea de date mobilă (deşi vă puteţi conecta la reţele Wi-Fi). Până veţi activa telefonul, vi se va solicita să-l activaţi de fiecare dată când îl porniţi."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omiteţi"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 1070838..4d929c4 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -452,6 +452,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Сообщение сети"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активировать телефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Необходим специальный звонок для активации службы телефона. \n\nПосле нажатия кнопки \"Активировать\" прослушайте инструкции по активации телефона."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Пропустить активацию?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Если вы пропустите активацию, вы не сможете совершать вызовы и подключаться к мобильным сетям передачи данных (хотя вы сможете подключаться к сетям Wi-Fi). Пока вы не активируете свой телефон, запрос активации будет отображаться при каждом его включении."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Пропустить"</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 4b5415f..c968255 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ජාල පණිවිඩය"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ඔබගේ දුරකථනය සක්‍රිය කරන්න"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"ඔබගේ දුරකථන සේවාව සක්‍රිය කිරීමට විශේෂ ඇමතුමක් ලබා ගත යුතුවේ. \n\n“සක්‍රිය කරන්න” එබීමෙන් පසු, ඔබගේ දුරකථනය සක්‍රිය කිරීමට ලබා දෙන උපදෙස් පිළිපදින්න."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"සක්‍රිය කිරීම මග හරින්නද?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ඔබ සක්‍රිය කිරීම මඟ හරියේ නම්, ඔබට ඇමතුම් ගැනීම හෝ ජංගම දත්ත ජාල වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැක (ඔබට Wi-Fi ජාල වෙත සම්බන්ධ විය හැකි වුවද). ඔබ දුරකථනය සක්‍රිය කරන තෙක්, ඔබ එය ආරම්භ කරන සෑම විටම සක්‍රිය කිරීමට අසනු ඇත."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"මඟ හරින්න"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 6f22387..14d5a8e 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Informácia siete"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivujte svoj telefón"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Telefónnu službu je potrebné aktivovať uskutočnením mimoriadneho hovoru. \n\nStlačte tlačidlo Aktivovať a aktivujte telefón podľa poskytnutých pokynov."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Preskočiť aktiváciu?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ak preskočíte aktiváciu, nemôžete volať ani sa pripájať k mobilným dátovým sieťam (môžete sa ale pripojiť k sieťam Wi-Fi). Ak svoj telefón neaktivujete, bude sa pri každom zapnutí zobrazovať výzva na aktiváciu."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Preskočiť"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index d8b1dd8..a54859e 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Sporočilo omrežja"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivirajte telefon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Izvesti morate poseben klic, da aktivirate telefonsko storitev. \n\nPo pritisku »Aktiviranje« poslušajte navodila za aktiviranje telefona."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Želite preskočiti aktiviranje?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Če preskočite aktiviranje, ne morete klicati oziroma vzpostaviti stika z mobilnimi podatkovnimi omrežji (lahko pa se povežete v brezžična omrežja). Dokler telefona ne aktivirate, boste k aktiviranju pozvani ob vsakem vklopu telefona."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Preskoči"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 9ffa564..d6227b9 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Мрежна порука"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активирајте телефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Потребно је да упутите посебан позив да бисте активирали услугу свој телефона. \n\nНакон што притиснете дугме „Активирај“, слушајте дата упутства да бисте да бисте активирали свој телефон."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Желите ли да прескочите активацију?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ако прескочите активацију, не можете да упућујете позиве или да се повезујете са мрежама за мобилни пренос података (иако можете да се повежете са Wi-Fi мрежама). Све док не активирате свој телефон, бићете упитани да то учините сваки пут када га укључите."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Прескочи"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index c8d4073..4503ac3 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Nätverksmeddelande"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivera telefonen"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Du måste ringa ett särskilt samtal för att aktivera telefontjänsten. \n\n Tryck på \"Aktivera\" och lyssna på instruktionerna om hur du aktiverar telefonen."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Vill du hoppa över aktiveringen?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Om du hoppar över aktiveringen kan du inte ringa samtal eller ansluta till mobila datanätverk (men du kan ansluta till Wi-Fi-nätverk). Du kommer att påminnas om att aktivera telefonen varje gång du sätter på den, tills du har aktiverat den."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Hoppa över"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 8a3390a..d075782 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Ujumbe wa mtandao"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Wezesha simu yako"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Simu maalum inahitaji kupigwa ili kuamilisha huduma ya simu yako. \n\n Baada ya kubonyeza \"Amilisha\", sikiliza maagizo yaliyotolewa ili kuamilisha simu yako."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ruka uwezeshaji?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Kama utaruka kuwezesha, hauwezi kupiga simu au kuunganisha kwa mitandao ya data ya simu (ingawaje unaweza kuunganisha kwa mitandao-hewa). Hadi uiwezeshe simu yako, utaulizwa uiwezeshe kila utakapoiwasha."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ruka"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 1e36d26..9440362 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ข้อความจากเครือข่าย"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"เปิดการใช้งานโทรศัพท์ของคุณ"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"ต้องทำการโทรพิเศษเพื่อเปิดใช้บริการโทรศัพท์ของคุณ \n\nหลังจากกด “เปิดการใช้งาน” ให้ฟังคำแนะนำเพื่อเปิดใช้บริการโทรศัพท์ของคุณ"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"ข้ามการเปิดใช้งานหรือไม่"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"หากคุณข้ามการเปิดใช้งาน คุณจะโทรออกหรือเชื่อมต่อเครือข่ายข้อมูลมือถือไม่ได้ (แม้จะเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi ได้ก็ตาม) และระบบจะขอให้คุณเปิดใช้งานทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่องจนกว่าคุณจะเปิดใช้งานโทรศัพท์"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"ข้าม"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index e2197c1..1539fa3 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensahe ng network"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"I-activate ang iyong telepono"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Kailangang maisagawa ang isang espesyal na tawag upang i-activate ang iyong serbisyo ng telepono. \n\nPagkatapos pindutin ang “I-activate”, makinig sa mga ibinigay na tagubilin upang i-activate ang iyong telepono."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Laktawan ang pag-activate?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Kung lalaktawan mo ang pag-activate, hindi ka makakagawa ng mga tawag o makakakonekta sa mga mobile data network (ngunit makakakonekta ka sa mga Wi-Fi network). Hanggang sa i-activate mo ang iyong telepono, hihilingin sa iyong i-activate ito sa bawat pagkakataon na i-on mo ito."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Laktawan"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index c235786..0180b4a 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Ağ mesajı"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefonunuzu aktive edin"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Telefon hizmetinizin aktive edilmesi için özel bir çağrı yapılması gerekiyor. \n\n“Aktive Et”e bastıktan sonra, telefonunuzun aktive edilmesi için sağlanan talimatları dinleyin."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Etkinleştirme atlansın mı?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Etkinleştirmeyi atlarsanız, arama yapamaz veya mobil veri ağlarına bağlanamazsınız (yine de Kablosuz ağlara bağlanabilirsiniz). Telefonunuzu etkinleştirinceye kadar, telefonu her açışınızda ürünü etkinleştirip etkinleştirmeyeceğiniz sorulur."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Atla"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f8c3ae3..358cae8 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Повідомлення мережі"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активуйте свій телефон"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Щоб активувати службу вашого тел., треба зробити спеціальний дзвінок. \n\nНатиснувши \"Активувати\", прослухайте інструкції, надані для активації телефону."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Пропуст. активацію?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Якщо ви пропустите активацію, то не зможете розміщ. виклик чи підключ. до даних моб. мереж (хоча можете підключ. до мереж Wi-Fi). Вас проситимуть активувати тел. щоразу, коли ви його вмикаєте, поки це не викон."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Пропуст."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 06141b9..225a5ba 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Thông báo của mạng"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Kích hoạt điện thoại của bạn"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Bạn cần phải thực hiện cuộc gọi đặc biệt để kích hoạt dịch vụ điện thoại của mình. \n\nSau khi nhấn “Kích hoạt”, nghe hướng dẫn được cung cấp để kích hoạt điện thoại của bạn."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Bỏ qua kích hoạt?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Nếu bạn bỏ qua kích hoạt, bạn không thể thực hiện cuộc gọi hoặc kết nối với mạng dữ liệu dành cho điện thoại di động (mặc dù bạn có thể kết nối với mạng Wi-Fi). Cho tới khi bạn kích hoạt điện thoại của mình, bạn được yêu cầu kích hoạt điện thoại mỗi lần bạn bật điện thoại."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Bỏ qua"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 336c444..d50faa3 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -450,6 +450,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"网络讯息"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"激活您的手机"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"需要拨打特别号码才能激活您的手机服务。\n\n在按下“激活”后,按照语音提示激活您的手机。"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"略过激活步骤?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"如果您略过激活步骤,就无法拨打电话或连接到移动数据网络(不过您可以连接到 WLAN 网络)。如果您不激活手机,每次开机时都会收到激活提示。"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"跳过"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 46efb25..829e1b3 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"網絡訊息"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"啟用您的手機"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"如要啟用手機服務,您必須撥打一個特別電話。\n\n按「啟用」 後,請聽取手機啟用說明。"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"是否略過啟用?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"如果略過啟用程序,那麼您就無法撥打電話或是連上行動數據網絡 (雖然可連上 Wi-Fi 網絡)。除非您已啟用手機,否則每次開機時,系統都會要求您啟用手機。"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"略過"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 03ab025..c57ab58 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -456,6 +456,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"網路訊息"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"啟用您的手機"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"如要啟用手機服務,您必須撥打一通特殊電話。\n\n按下 [啟用] 後,請聽取手機啟用說明。"</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"是否略過啟用?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"如果您不啟用手機,就無法打電話或連線至行動服務資料網路 (透過這個資料網路,可連線至 Wi-Fi 網路)。每次一開機,系統就會詢問您是否要啟用手機,直到您啟用為止。"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"略過"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index bb2d5a1..73eaa33 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -454,6 +454,10 @@
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Umlayezo Wenethiwekhi"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Yenza ifoni yakho isebenze"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Ikholi ekhethekile kumele yenziwe ukuze wenze isevisi yefoni yakho isebenze.\n\nEmva kokucindezela \"Yenza kusebenze\", lalela iziqondiso ezinikeziwe ukwenza ifoni yakho isebenze."</string>
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_title (2234246934160473981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ota_hfa_activation_dialog_message (8092479227918463415) -->
+    <skip />
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Yeqa ukwenza kusebenze?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Uma weqa ukwenza kusebenze, awukwazi ukwenza amakholi noma xhuma kumanethiwekhi edatha yefoni (nakuba ungakwazi ukuxhuma kumanethiwekhi e-Wi-Fi). Kuze kube yilapho wenza ifoni yakho isebenze, ucelwa ukuba wenze isebenze"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Yeqa"</string>