Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If58aff9ba7fef379d8ddf7e9687b7737fe6d01ed
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 551d1c1..aa8b3ff 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -136,9 +136,9 @@
     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Ընտրել ավտոմատ"</string>
     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Ավտոմատ ընտրել նախընտրելի ցանցը"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Ավտոմատ գրանցում..."</string>
-    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Ցանցի ռեժիմը"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Նախընտրելի ցանցի տեսակը"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Փոխել ցանցային գործավար ռեժիմը"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Նախընտրելի ցանցի տեսակը"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ WCDMA նախընտրելի"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն WCDMA"</string>
@@ -281,6 +281,9 @@
     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Բազմակարգ"</string>
     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Բազմակարգը միացված է"</string>
     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Բազմակարգն անջատված է"</string>
+    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string>
+    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (խորհուրդ է տրվում)"</string>
+    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string>
     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Համակարգի ընտրություն"</string>
     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Փոխել CDMA ռոումինգի ռեժիմը"</string>
     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Համակարգի ընտրությում"</string>
@@ -301,8 +304,7 @@
   </string-array>
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ակտիվացնել սարքը"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Կարգավորել տվյալների ծառայությունը"</string>
-    <!-- no translation found for carrier_settings_title (9028166176523012300) -->
-    <skip />
+    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Օպերատորի կարգավորումներ"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Ամրակայված հեռախոսահամարներ"</string>
     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN ցուցակ"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN ակտիվացում"</string>
@@ -341,6 +343,7 @@
     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN-ը չի թարմացվել, քանի որ դուք մուտքագրել եք սխալ PIN:"</string>
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN-ը չի թարմացվել, քանի որ համարը չի կարող գերազանցել 20 նիշը:"</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-ը չի թարմացվել: PIN2-ը սխալ է կամ հեռախոսահամարը մերժված է:"</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN գործողությունը ձախողվեց:"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Ընթերցում է SIM քարտից..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Ձեր SIM քարտում կոնտակտներ չկան:"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Ընտրեք կոնտակտները ներմուծման համար"</string>
@@ -361,7 +364,7 @@
     <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM PIN-ն անջատված է:"</string>
     <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Ձեր մուտքագրած PIN-ը սխալ է:"</string>
     <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM-ի PIN-ը հաջողությամբ փոխվել է:"</string>
-    <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Գաղտնաբառը սխալ է, SIM-ը կողպված է: Պահանջվում է PUK2-ը:"</string>
+    <string name="puk_requested" msgid="1796577128488773946">"Գաղտնաբառը սխալ է, PIN2-ը՝ արգելափակված: PUK-ն է պահանջվում:"</string>
     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Հին PIN2"</string>
     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Նոր PIN2"</string>
@@ -373,8 +376,11 @@
     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Մուտքագրեք PUK2-ը, որը 8 թիվ ունի:"</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2-ը հաջողությամբ փոխվել է:"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Մուտքագրել PUK2 կոդը"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Գաղտնաբառը սխալ է: Փոխեք PIN2-ն ու կրկին փորձեք:"</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="3674058967950559397">"Գաղտնաբառը սխալ է, PIN2-ը՝ արգելափակված: Խնդրում ենք փոխել PIN2-ն ու կրկին փորձել:"</string>
     <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Գաղտնաբառը սխալ ՝, SIM-ը կողպված է: Պահանջվում է PUK2-ը:"</string>
+    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-ն ընդմիշտ արգելափակված է:"</string>
+    <string name="pin2_attempts" msgid="7937503107162525324">\n"Մնաց <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> փորձ:"</string>
+    <string name="pin2_unblocked" msgid="2903147240919055381">"PIN2-ն արգելաբացվեց:"</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Կատարված է"</string>
     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Կոնֆերանս զանգ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Ձայնային փոստի համարը"</string>
@@ -580,12 +586,11 @@
     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ես ձեզ հիմա հետ կզանգեմ:"</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ես ձեր մի փոքր ուշ կզանգեմ:"</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Չեմ կարող խոսել հիմա: Զանգե՞մ ձեզ մի փոքր ուշ:"</string>
-    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Գրեք ձեր սեփականը..."</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Արագ պատասխաններ"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Խմբագրել արագ պատասխանները"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Արագ պատասխան"</string>
-    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="4029277930090150223">"Վերականգնել լռելյայն կարգավորումները"</string>
+    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Վերականգնել լռելյայն հավելվածը"</string>
     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Հաղորդագրությունն ուղարկվել է <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>-ին:"</string>
     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"մեկ"</string>
     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"երկու"</string>
@@ -615,4 +620,10 @@
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Թվաշարի հպման ձայներանգներ"</string>
     <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Թվաշարի ինքնալրացում"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ձայներանգ &amp; Թրթռոց"</string>
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_msg (193549297122949976) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_yes (5312994368472630983) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_no (7132239734287157307) -->
+    <skip />
 </resources>