Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I251a7504fa652ebf7550d6057196d88edbb453be
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index b77e02c..b2d0207 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -172,10 +172,8 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Regjistruar në rrjet."</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Zgjidh një operator rrjeti"</string>
     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Kërko të gjitha rrjetet e arritshme"</string>
-    <!-- no translation found for select_automatically (1046727200631770962) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_select_title (7733107364757544558) -->
-    <skip />
+    <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Zgjidh automatikisht rrjetin"</string>
+    <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rrjeti"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Regjistrim automatik…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Lloji i preferuar i rrjetit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit"</string>
@@ -212,37 +210,28 @@
     <item msgid="1524224863879435516">"Vetëm GSM"</item>
     <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA i preferuar"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for call_category (5863978196309462052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_operator_category (4830701959205735636) -->
-    <skip />
+    <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Po telefonon"</string>
+    <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rrjeti"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modaliteti i përparuar 4G LTE"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Telefonatë e avancuar"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Të dhënat janë të aktivizuara"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Lejo përdorimin e të dhënave"</string>
     <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Kujdes!"</string>
-    <!-- no translation found for roaming (7894878421600247140) -->
-    <skip />
+    <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"E humbët lidhjen e të dhënave sepse sapo latë rrjetin e vendit tuaj dhe tani jeni me të dhëna roaming-u, të cilat ende nuk janë aktivizuar."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mund të shkaktohen tarifa të larta."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_title (8759619109516889802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_template (8065650945732671045) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Përdorimi i të dhënave"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="8065650945732671045">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> të dhëna celulare të përdorura mes datave <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatori celular"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_settings_title (3273340917802377121) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_data_settings_summary (5087255915840576895) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_settings_title (7741961465416430470) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for video_calling_settings_title (539714564273795574) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3273340917802377121">"Të dhënat celulare"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Qasu te të dhënat duke përdorur rrjetin celular"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Telefonata me Wi-Fi"</string>
+    <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Telefonata me video e operatorit celular"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsionet GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsionet CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Përdorimi i të dhënave"</string>
@@ -605,4 +594,18 @@
     <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Kodet PIN nuk përputhen"</string>
     <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Kodi PIN i postës zanore u përditësua"</string>
     <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Kodi PIN nuk u caktua"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Roaming për të dhënat është çaktivizuar"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Roaming për të dhënat është aktivizuar"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Aktualisht në roaming, nevojitet plani i të dhënave"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Aktualisht në roaming, plani i të dhënave është aktiv"</string>
+    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Nuk ka të dhëna celulare të mbetura"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Nuk ka të dhëna celulare të mbetura"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Shto të dhëna celulare nëpërmjet <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Nuk ka plan të roaming-ut"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Shto një plan të roaming-ut nëpërmjet <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Mund të shtosh të dhëna celulare ose një plan të roaming-ut nëpërmjet operatorit tënd celular, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Të shtohen të dhëna?"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Mund të duhet të shtosh të dhëna nëpërmjet <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"SHTO TË DHËNA"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ANULO"</string>
 </resources>