| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Mobiele data"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefoonservices"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Kiezer noodoproep"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefoon"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN-lijst"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Privénummer"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefooncel"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"In de wacht"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-code gestart"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-code uitvoeren..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-code geannuleerd"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuleren"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-bericht moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tekens lang zijn. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Telefonische vergadering beheren"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Luidspreker"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Oortelefoon van handset"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Bedrade headset"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"De volgende tonen verzenden?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Nummers verzenden\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Verzenden"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ja"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nee"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Jokerteken vervangen door"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Voicemailnummer ontbreekt"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Er is geen voicemailnummer op de SIM-kaart opgeslagen."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Nummer toevoegen"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Je SIM-kaart is gedeblokkeerd. Je telefoon wordt ontgrendeld..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Pincode voor ontgrendelen SIM-netwerk"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Ontgrendelen"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Negeren"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Verzoek om ontgrendelen netwerk..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verzoek voor ontgrendelen netwerk mislukt."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Het netwerk is ontgrendeld."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Instellingen voor mobiele netwerken zijn niet beschikbaar voor deze gebruiker"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-oproepinstellingen"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM-oproepinstellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-oproepinstellingen"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA-oproepinstellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Namen toegangspunten"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Netwerkinstellingen"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Oproepaccounts"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Bellen met"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-oproepen uitvoeren met"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Eerst vragen"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Geen netwerk beschikbaar"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Instellingen"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Accounts kiezen"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Telefoonaccounts"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP-account toevoegen"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Accountinstellingen configureren"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Alle oproepaccounts"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Selecteer de accounts die kunnen bellen"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Bellen via wifi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Ingebouwde verbindingsservice"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mobiele providers"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nooduitzendingen"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellingen"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Aanvullende instellingen"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Aanvullende instellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Aanvullende oproepinstellingen voor alleen GSM"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Aanvullende CDMA-oproepinstellingen"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Aanvullende oproepinstellingen voor alleen CDMA"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Instellingen voor netwerkservice"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Beller-ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Instellingen laden…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nummer verborgen bij uitgaande oproepen"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer weergegeven bij uitgaande oproepen"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gebruik de standaard operatorinstellingen om mijn nummer bij uitgaande oproepen weer te geven"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Wisselgesprek"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Doorschakelinstellingen oproepen"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Doorschakelinstellingen voor oproepen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Oproep doorschakelen"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Altijd doorschakelen"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Altijd dit nummer gebruiken"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Alle oproepen doorschakelen"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Alle oproepen doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Het telefoonnummer is niet beschikbaar"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Uit"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Indien bezet"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nummer indien in gesprek"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Uit"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Je provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer je telefoon bezet is."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Indien onbeantwoord"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nummer indien onbeantwoord"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Uit"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Je provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer je telefoon niet wordt opgenomen."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Indien niet bereikbaar"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer indien onbereikbaar"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Uitgeschakeld"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Je provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer je telefoon niet bereikbaar is."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Oproepinstellingen"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Oproepinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd door de beheerder."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Instellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Fout met oproepinstellingen"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Instellingen lezen..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Instellingen bijwerken..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Instellingen terugzetten..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwachte reactie van netwerk."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-verzoek is gewijzigd in DIAL-verzoek."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-verzoek is gewijzigd in USSD-verzoek."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-verzoek is gewijzigd in nieuw SS-verzoek."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"De instelling \'Vaste nummers\' in je app Telefoon is ingeschakeld. Hierdoor werken sommige oproepgerelateerde functies niet."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Schakel de radio in voordat je deze instellingen bekijkt."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Inschakelen"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Uit"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Updaten"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Netwerkstandaard"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Nummer verbergen"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Nummer weergeven"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Voicemailnummer gewijzigd."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Kan het voicemailnummer niet wijzigen.\nNeem contact op met je provider als dit probleem zich blijft voordoen."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Kan het doorschakelnummer niet wijzigen.\nNeem contact op met je provider als dit probleem zich blijft voordoen."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Kan huidige instellingen voor doorschakelnummer niet ophalen en opslaan.\nToch overschakelen naar de nieuwe provider?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Er zijn geen wijzigingen aangebracht."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Service voor voicemail selecteren"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Je provider"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Oude pincode"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Nieuwe pincode"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Een ogenblik geduld."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"De nieuwe pincode is te kort."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"De nieuwe pincode is te lang."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"De nieuwe pincode is niet sterk genoeg. Een sterk wachtwoord mag geen opeenvolgende cijferreeks of herhaalde cijfers bevatten."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"De oude pincode komt niet overeen."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"De nieuwe pincode bevat ongeldige tekens."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Kan pincode niet wijzigen"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Niet-ondersteund berichttype, bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> om te luisteren."</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Instellingen voor mobiele netwerken"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beschikbare netwerken"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Zoeken..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerken gevonden."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Netwerken zoeken"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout tijdens zoeken naar netwerken."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreren op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Je simkaart staat geen verbinding met dit netwerk toe."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nu geen verbinding maken met dit netwerk. Probeer het later opnieuw."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Geregistreerd op netwerk."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Een mobiele provider kiezen"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Alle beschikbare netwerken zoeken"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Automatisch kiezen"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Voorkeursnetwerk automatisch selecteren"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatische registratie..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Voorkeursnetwerktype"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"De netwerkgebruiksmodus wijzigen"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Voorkeursnetwerktype"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Voorkeursnetwerkmodus: voorkeur voor WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Voorkeursnetwerkmodus: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Voorkeursnetwerkmodus: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Voorkeursnetwerkmodus: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Voorkeursnetwerkmodus: Wereldwijd"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Voorkeursnetwerkmodus: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Voorkeursmodus voor netwerk: LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Voorkeursnetwerkmodus: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Voorkeursnetwerkmodus: TDSCDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"Wereldwijd"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"Alleen EvDo"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA zonder EvDo"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automatisch"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automatisch"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"Alleen WCDMA"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"Alleen GSM"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"Voorkeur voor GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Geoptimaliseerde 4G LTE-modus"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Geavanceerd bellen"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-services gebruiken voor betere spraak- en andere communicatie (aanbevolen)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Gegevenstoegang aan"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Gegevensgebruik toestaan"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Let op"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Gegevensroaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Gegevensroaming toestaan?"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-opties"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opties"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datagebruik"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Gegevensgebruik in huidige periode"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Periode voor gegevensgebruik"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Beleid voor gegevenssnelheid"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Meer informatie"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van periodemaximum van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nDe volgende periode start over<xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dagen (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van periodemaximum van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Maximum van <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> overschreden\nGegevenssnelheid verlaagd tot <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> KB/s"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">" ٪<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>van cyclus verstreken\nDe volgende periode start over <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dagen (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Gegevenssnelheid wordt verlaagd tot <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> KB/s als de limiet voor gegevensgebruik wordt overschreden"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Meer informatie over het beleid voor gegevensgebruik van je mobiele provider"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Infodienstbericht"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS Infodienstbericht"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS Infodienstbericht ingeschakeld"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Infodienstbericht uitgeschakeld"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Instellingen voor SMS infodienstberichten"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Bericht bij noodsituatie"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Bericht bij noodsituatie ingeschakeld"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Bericht bij noodsituatie uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Beheer"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Beheer ingeschakeld"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Beheer uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Onderhoud"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Onderhoud ingeschakeld"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Onderhoud uitgeschakeld"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Algemeen nieuws"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Zakelijk en financieel nieuws"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sportnieuws"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Amusementsnieuws"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokaal"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Lokaal nieuws ingeschakeld"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Lokaal nieuws uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionaal"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionaal nieuws ingeschakeld"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionaal nieuws uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Binnenlands"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Binnenlands nieuws ingeschakeld"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Binnenlands nieuws uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Buitenlands"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Buitenlands nieuws ingeschakeld"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Buitenlands nieuws uitgeschakeld"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Taal"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"De taal voor het nieuws selecteren"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Engels"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"Frans"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Spaans"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Japans"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Koreaans"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Chinees"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Hebreeuws"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Talen"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Lokaal weerbericht"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Lokaal weerbericht ingeschakeld"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Lokaal weerbericht uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Verkeersberichten"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Verkeersberichten ingeschakeld"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Verkeersberichten uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld ingeschakeld"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurants"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurants ingeschakeld"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurants uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Overnachtingen"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Overnachtingen ingeschakeld"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Overnachtingen uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Winkeloverzicht"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Winkeloverzicht ingeschakeld"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Winkeloverzicht uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Advertenties"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Advertenties ingeschakeld"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Advertenties uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Aandelenkoersen"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Aandelenkoersen ingeschakeld"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Aandelenkoersen uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Vacatures"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Vacatures ingeschakeld"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Vacatures uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis ingeschakeld"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Technologienieuws"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Technologienieuws ingeschakeld"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Technologienieuws uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Meerdere categorieën"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Meerdere categorieën ingeschakeld"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Meerdere categorieën uitgeschakeld"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (aanbevolen)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (aanbevolen)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Algemeen"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Systeem selecteren"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"De CDMA-roamingmodus wijzigen"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Systeem selecteren"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Alleen thuis"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Automatisch"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-abonnement"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Schakelen tussen RUIM/SIM en NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonnement"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Apparaat activeren"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Gegevensservice instellen"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Providerinstellingen"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Vaste nummers"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Vaste nummers (FDN, <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN-lijst"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN-lijst (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN-activering"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Vaste nummers zijn ingeschakeld"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Vaste nummers zijn uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN inschakelen"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN uitschakelen"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2-code wijzigen"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN uitschakelen"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN inschakelen"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Vaste nummers beheren"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Pincode voor FDN-toegang wijzigen"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Lijst met telefoonnummers beheren"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Spraakprivacy"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Geavanceerde privacymodus inschakelen"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-modus"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY-modus instellen"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatisch opnieuw proberen"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Modus voor automatisch opnieuw proberen inschakelen"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"De TTY-modus mag niet worden gewijzigd tijdens een videogesprek"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Contact toevoegen"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Contact bewerken"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Contact verwijderen"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Type PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Naam"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nummer"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Opslaan"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Vast nummer toevoegen"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Vast nummer toevoegen..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Vast nummer toegevoegd."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Vast nummer bewerken"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Vast nummer bijwerken..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Vast nummer bijgewerkt."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Vast nummer verwijderen"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Vast nummer verwijderen..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Vast nummer verwijderd."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN is niet bijgewerkt omdat je een onjuiste pincode hebt ingevoerd."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN is niet bijgewerkt omdat het nummer niet langer kan zijn dan 20 tekens."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN is niet bijgewerkt. De PIN2 was onjuist of het telefoonnummer is geweigerd."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN-bewerking mislukt."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lezen vanaf SIM-kaart..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Geen contacten op je SIM-kaart."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Contacten selecteren om te importeren"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Schakel de vliegtuigmodus uit om contacten van de simkaart te importeren."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM pincode in-/uitschakelen"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM pincode wijzigen"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM pincode:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Oude pincode"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nieuwe pincode"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Nieuwe pincode bevestigen"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"De oude pincode die je hebt ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"De pincodes die je hebt ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Voer een pincode van 4 tot 8 cijfers in."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Pincode voor simkaart wissen"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Pincode voor simkaart instellen"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Pincode instellen…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Pincode ingesteld"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Pincode gewist"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Pincode onjuist"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Pincode geüpdatet"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Wachtwoord onjuist. Pincode nu geblokkeerd. PUK gevraagd."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Oude PIN2-code"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nieuwe PIN2-code"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Nieuwe PIN2-code bevestigen"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Oude PIN2 onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2\'s komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Geef een PIN2 op van vier tot acht cijfers."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Geef een PUK2 op van acht cijfers."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 geüpdatet"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Geef PUK2-code op"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Wachtwoord onjuist. PIN2 nu geblokkeerd. Wijzig PIN2 om het opnieuw te proberen."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Wachtwoord onjuist. Simkaart nu vergrendeld. Geef PUK2 op."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-code is definitief geblokkeerd."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pogingen."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 niet langer geblokkeerd"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Netwerk- of simkaartfout"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Gereed"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Voicemailnummer"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Kiezen"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Opnieuw bellen"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telefonische vergadering"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkomende oproep"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Oproep beëindigd"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"In de wacht"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Ophangen"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Actieve oproep"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nieuwe voicemail"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nieuwe voicemail (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemailnummer onbekend"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Geen service"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Geselecteerd netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) niet beschikbaar"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="772302793483607711">"Schakel de vliegtuigmodus of Batterijbesparing uit om te bellen."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Schakel de vliegtuigmodus uit om te bellen."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Schakel de vliegtuigmodus uit of maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Sluit de modus voor noodoproepen af om een niet-noodoproep te plaatsen."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Niet geregistreerd op netwerk."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobiel netwerk is niet beschikbaar. Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Oproep mislukt."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5206923515522412110">"Oproep kan momenteel niet worden toegevoegd."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-reeks starten..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service wordt niet ondersteund"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan niet overschakelen tussen oproepen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan oproep niet scheiden."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan niet doorschakelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Telefonische vergaderingen niet mogelijk."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan oproep niet weigeren."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan oproep(en) niet vrijgeven."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan gesprekken niet in de wacht zetten."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Schakel bellen via wifi in om te bellen."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio aanzetten..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Geen bereik. Opnieuw proberen…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan vliegtuigmodus niet activeren tijdens een noodoproep."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan niet bellen. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan niet bellen. Bel een alarmnummer."</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In de wacht"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beëindigen"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Toetsenblok"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dempen"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Oproep toevoegen"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Oproepen samenvoegen"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Wisselen"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gesprekken beheren"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Conferentie beheren"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videogesp."</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importeren"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Alles importeren"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM-contacten importeren"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importeren uit contacten"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Contact geïmporteerd"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kan contact niet importeren"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparaten"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Compatibiliteit voor gehoorapparaat inschakelen"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY uit"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-tonen"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"De lengte van DTMF-tonen instellen"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normaal"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netwerkbericht"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Foutmelding"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Je telefoon activeren"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Je moet een speciale oproep uitvoeren om je telefoonservice te activeren. \n\nNadat je op \'Activeren\' hebt gedrukt, luister je naar de instructies om je telefoon te activeren."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Activeren..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"De telefoon activeert je mobiele gegevensservice.\n\nDit kan tot vijf minuten duren."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Activering overslaan?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Als je de activering overslaat, kun je niet bellen of verbinding maken met mobiele gegevensnetwerken (je kunt wel verbinding maken met wifi-netwerken). Tot je de telefoon activeert, wordt je gevraagd deze te activeren telkens wanneer je de telefoon inschakelt."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Overslaan"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activeren"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"De telefoon is geactiveerd."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Probleem met activeren"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Volg de gesproken instructies tot je hoort dat de activering is voltooid."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Luidspreker"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Je telefoon programmeren…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Kan je telefoon niet programmeren"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Je telefoon is nu geactiveerd. Het kan maximaal vijftien minuten duren voordat de service actief is."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Je telefoon is niet geactiveerd. \nZoek een plek waar je betere dekking hebt (in de buurt van een raam of buiten). \n\nProbeer het opnieuw of bel de klantenservice voor meer opties."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"VEEL SPC-FOUTEN"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Terug"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Opnieuw proberen"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Volgende"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modus voor noodoproepen ingeschakeld"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modus voor noodoproepen"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Gegevensverbinding uitgeschakeld"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919"> |
| <item quantity="other">Er is al <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten geen gegevensverbinding</item> |
| <item quantity="one">Er is al <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut geen gegevensverbinding</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wil je nu afsluiten?</item> |
| <item quantity="one">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wil je nu afsluiten?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de modus voor noodoproepen. De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten in deze modus. Wil je nu afsluiten?</item> |
| <item quantity="one">De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de modus voor noodoproepen. De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut in deze modus. Wil je nu afsluiten?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar tijdens noodoproepen."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Modus voor noodoproepen verlaten"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nee"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Negeren"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Service"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Instellen"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Niet ingesteld>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Andere instellingen voor bellen"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Bellen via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"contactfoto"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"privé"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"contact selecteren"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Spraakoproepen worden niet ondersteund"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bellen"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Trillen"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Trillen"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuele voicemail"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Pincode instellen"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Pincode wijzigen"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Geluid"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Beltoon en trillen"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ingebouwde simkaarten"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videogesprekken inschakelen"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Als je videogesprekken wilt inschakelen, moet je de geoptimaliseerde 4G LTE-modus inschakelen in de netwerkinstellingen."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Netwerkinstellingen"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Sluiten"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Noodoproepen"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Alleen noodoproepen"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Simkaart, sleuf: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Toegankelijkheid"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wifi-oproep van"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wifi-oproep"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Tik nogmaals om te openen"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Een simkaart heeft je service geactiveerd en heeft de roaming-mogelijkheden van je telefoon geüpdatet."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Er zijn te veel actieve oproepen. Beëindig bestaande oproepen of voeg ze samen voordat je een nieuwe oproep start."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Voicemailpincode wijzigen"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Doorgaan"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Annuleren"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Bevestig je oude pincode"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Geef je voicemailpincode op om door te gaan."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Een nieuwe pincode instellen"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Pincode moet <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> cijfers zijn."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"De pincode bevestigen"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Pincodes komen niet overeen"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Voicemailpincode geüpdatet"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Kan pincode niet instellen"</string> |
| </resources> |