Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1874f02ec8659a4f2a348688c1f105ae6a20199e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index a2e0ac3..dda7219 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -149,8 +149,7 @@
     <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"O teu operador"</string>
     <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"PIN antigo"</string>
     <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"PIN novo"</string>
-    <!-- no translation found for vm_change_pin_progress_message (3977357361934350336) -->
-    <skip />
+    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Agarda."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"O PIN novo é demasiado curto."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"O PIN novo é demasiado longo."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"O novo PIN é pouco seguro. Para que sexa seguro, non debe conter secuencias continuas nin díxitos repetidos."</string>
@@ -456,8 +455,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Non se poden poñer as chamadas en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_promote_wfc (106510757624022064) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa as chamadas por wifi para facer unha chamada."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emerxencia"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sen servizo. Tentando de novo…"</string>
@@ -552,8 +550,7 @@
     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correo de voz visual"</string>
-    <!-- no translation found for voicemail_set_pin_dialog_title (2797924461029093837) -->
-    <skip />
+    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Son"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de chamada e vibración"</string>
@@ -572,28 +569,16 @@
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Produciuse un erro durante a descodificación da mensaxe."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"A tarxeta SIM activou o teu servizo e actualizou as funcións de itinerancia do teléfono."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Hai moitas chamadas activas. Finaliza as chamadas existentes ou combínaas antes de facer unha nova."</string>
-    <!-- no translation found for change_pin_title (7790232089699034029) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_continue_label (2135088662420163447) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_cancel_label (353535488390948596) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_ok_label (6204308560844889926) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_enter_old_pin_header (419179847657548887) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_enter_old_pin_hint (8579171678763615453) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_enter_new_pin_header (2611191814590251532) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_enter_new_pin_hint (2322940054329689309) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_confirm_pin_header (8113764019347322170) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_confirm_pins_dont_match (4795052654904027909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_succeeded (2022852286442211151) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_pin_system_error (8308462387154257840) -->
-    <skip />
+    <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Cambiar PIN do correo de voz"</string>
+    <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Continuar"</string>
+    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Cancelar"</string>
+    <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"Aceptar"</string>
+    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Confirma o teu PIN anterior"</string>
+    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Escribe o PIN do teu correo de voz para continuar."</string>
+    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Establece un PIN novo"</string>
+    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"O PIN debe conter entre <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> díxitos."</string>
+    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Confirma o teu PIN"</string>
+    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Os PIN non coinciden"</string>
+    <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Actualizouse o PIN do correo de voz"</string>
+    <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Non se puido establecer o PIN"</string>
 </resources>