Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I70dc33401e0ad63634c65e5226f1d4c40d63af80
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 4094084..25af588 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Dit kan baie duur wees."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Laat dataswerwing toe?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM//UMTS-opsies"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opsies"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datagebruik"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 90c5443..b4418e0 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"የውሂብ ተያያዥነት የጠፋበት ምክንያት የቤትህን አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ውሂብ በማጥፋትህ ነው።"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ከፍተኛ ክፍያዎችን ሊያስከትልብዎት ይችላል።"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS አማራጮች"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA አማራጮች"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 751052f..8c0e2cb 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"‏جارٍ تشغيل رمز USSD..."</string>
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"‏تم إلغاء كود MMI"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"إلغاء"</string>
-    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"‏يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. الرجاء إعادة المحاولة."</string>
+    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"‏يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"إدارة مكالمة جماعية"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"موافق"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"السماعة"</string>
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"قد يكلف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"السماح بتجوال البيانات؟"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"‏خيارات نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"‏خيارات CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"استخدام البيانات"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 3754b1c..bd68966 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Siz deaktiv edilmiş rouminq ilə daxili şəbəkəni tərk etdiyiniz üçün data bağlantısını itirdiniz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Sizə əhəmiyyətli xərclər tətbiq edilə bilər."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Məlumat rominqinə icazə verilsin?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobil Operator"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Seçimlər"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Seçimlər"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data istifadəsi"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 33968fa..c469e24 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili kućnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogu da nastanu značajni troškovi."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoljavate li prenos podataka u romingu?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilni operater"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcije za GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Korišćenje podataka"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 170333f..d0e02ce 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Падлучэнне для перадачы дадзеных страчана, таму што вы выйшлі з зоны пакрыцця сваёй сеткі, а перадача дадзеных у роўмінгу адключана."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Гэта можа прывесці да значных выдаткаў."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дазволіць перадачу даных у роўмінгу?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметры GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметры CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Выкарыстанне трафіку"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index a4828a1..49dc36c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубихте връзката за данни, защото сте излезли от домашната си мрежа при изключен роуминг."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Това може да доведе до високи такси."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опции за GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Опции на CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Използване на данни"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 1c81ab7..f13692b 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"আপনি ডেটা রোমিং বন্ধ করে আপনার হোম নেটওয়ার্কের বাইরে চলে আসায় আপনার ডেটা সংযোগ হারিয়ে ফেলেছেন৷"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"আপনাকে উল্লেখযোগ্য পরিমাণে চার্জ করা হতে পারে৷"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS বিকল্পগুলি"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA বিকল্পগুলি"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ডেটা ব্যবহার"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 1906544..cce35aa 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može dovesti do značajnih troškova."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcije"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Korištenje podataka"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 7035dd3..1c4cfb8 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdut la connectivitat de dades, perquè has abandonat la xarxa domèstica i la itinerància de dades està desactivada."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"És possible que se\'t facturin càrrecs elevats."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permetre la itinerància de dades?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador de telefonia mòbil"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcions de GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcions de CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Ús de dades"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index e145a4b..cd3ecca 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datové připojení bylo přerušeno, protože jste opustili domovskou síť a máte vypnutý datový roaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mohou vám být účtovány vysoké poplatky."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povolit datový roaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operátor"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Využití dat"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 3e2833f..8a96ef3 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk, og dataroaming er slået fra."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilselskab"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Indstillinger for GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Indstillinger for CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Databrug"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 983a675..f8ec6fa 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Die Datenverbindung wurde unterbrochen, weil du dein privates Netzwerk verlassen hast und Daten-Roaming nicht aktiviert ist."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Es können hohe Gebühren anfallen."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Daten-Roaming zulassen?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-Optionen"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-Optionen"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datenverbrauch"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 1b9d28f..302fe30 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Επιλογές GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Επιλογές CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Χρήση δεδομένων"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 4eaa258..9ce1bd3 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Options"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Options"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data usage"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 4eaa258..9ce1bd3 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Options"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Options"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data usage"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 4eaa258..9ce1bd3 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Options"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Options"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data usage"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index becfbd7..22a86c5 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiste la conectividad de datos porque se desactivó la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Puede ocasionar gastos importantes."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Deseas permitir el roaming de datos?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones de GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilización de datos"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 1aa9d03..8980f7f 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdido la conectividad de datos porque has dejado desactivada la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"El coste de este servicio puede ser significativo."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Permitir itinerancia de datos?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de datos"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 0e61108..b4bc73c 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Andmesideühendus katkes, kuna lahkusite koduvõrgust ja andmesiderändlus oli välja lülitatud."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lisanduda võivad suured tasud."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Kas lubada andmeside rändlus?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaator"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-i/UMTS-i valikud"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA valikud"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Andmete kasutus"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 936a693..5533b2d 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu-konexioa galdu duzu ibiltaritza desaktibatuta izanda etxeko saretik irten zarelako."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Baliteke kostu handiak ordaindu behar izatea."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ibiltaritzako datuak baimendu nahi dituzu?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS aukerak"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA aukerak"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datuen erabilera"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index c20421e..aaa2a23 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"اتصال داده خود را از دست داده‌اید، زیرا از شبکه اصلی خود خارج شدید و رومینگ داده خاموش است،"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"رومینگ داده مجاز است؟"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"‏گزینه‌های GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"‏گزینه‌های CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"مصرف داده"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4e511d5..0839551 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaattori"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datan käyttö"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 524dc8b..db418e8 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser les données en itinérance?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilisation des données"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index d8dd524..e204e09 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser l\'itinérance des données ?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Consommation des données"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 0fe400f..7f79307 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiches a conectividade de datos debido a que abandonaches a túa rede doméstica coa itinerancia de datos desactivada."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"É posible que se apliquen custos elevados."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir a itinerancia de datos?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcións de GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcións de CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de datos"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 5e2e08b..fb6638e 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"તમે ડેટા કનેક્ટિવિટી ગુમાવી છે કારણ કે તમે તમારા હોમ નેટવર્કને બંધ ડેટા રોમિંગ સાથે છોડ્યું છે."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"તમારાથી આંશિક શુલ્ક લઈ શકાય છે."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"કૅરિઅર"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS વિકલ્પો"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA વિકલ્પો"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ડેટા વપરાશ"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index c1df472..8095444 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपकी डेटा कनेक्टिविटी खो गई है क्योंकि आप डेटा रोमिंग बंद करके अपने होम नेटवर्क से बाहर आ गए हैं."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपको बहुत अधिक शुल्‍क देना पड़ सकता है."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंग की अनुमति दें?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS विकल्प"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA विकल्प"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा उपयोग"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3a8bd6c..32421f3 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste izašli iz matične mreže s isključenim roamingom podataka."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"To se može skupo naplaćivati."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite li dopustiti roaming podataka?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcije za GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Korištenje podataka"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 71dab61..5d865c5 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Megszakadt az adatkapcsolat, mert elhagyta az otthoni hálózatot, és az adatbarangolás nincs bekapcsolva."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lehet, hogy jelentős összeget számítanak fel érte."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS beállítások"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-beállítások"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Adathasználat"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 2d55b41..9d9ebfb 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Դուք կորցրել եք տվյալների կապը, քանի որ անջատված եք թողել ձեր գլխավոր ցանցի տվյալների ռոումինգը:"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Դրա համար ձեզանից կարող են զգալի վճարներ գանձվել:"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ընտրանքներ"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ընտրանքներ"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Տվյալների օգտագործումը"</string>
@@ -560,7 +564,7 @@
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"համարհավաքել"</string>
     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Թրթռոց"</string>
     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Թրթռոց"</string>
-    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Տեսանելի ձայնային փոստ"</string>
+    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Տեսողական ձայնային փոստ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ընտրեք PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Փոխել PIN-ը"</string>
     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ձայն"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 315f9a2..41053fc 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan konektivitas data karena meninggalkan jaringan asal dalam keadaan roaming data dimatikan."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsi GSM//UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsi CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 46bba8c..236e490 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Gagnatengingin rofnaði vegna þess að þú ert utan heimakerfis með slökkt á gagnareiki."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Þetta getur haft mikinn kostnað í för með sér."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leyfa gagnareiki?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Símafyrirtæki"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Valkostir GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-valkostir"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Gagnanotkun"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index d39446c..159910e 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Connettività dati persa: hai lasciato la rete del tuo operatore con il roaming dati disattivato."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"I costi potrebbero essere elevati."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Consentire il roaming dei dati?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opzioni GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opzioni CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizzo dati"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index c253d95..6c321e4 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ייתכנו שיעורי חיוב גבוהים."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"האם לאפשר נדידה?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ספק"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"‏אפשרויות GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"‏אפשרויות CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"שימוש בנתונים"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 8b8b1cc..f43aed9 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"データローミングをOFFにしてホームネットワークを離れたため、データ接続が切断されました。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"高額な通信料が発生することがあります。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"データローミングを許可しますか?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTSオプション"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMAオプション"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"データ使用量"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 9d1415e..c6bfa77 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ინტერნეტთან კავშირი გაწყდა, რადგან საშინაო ქსელში აღარ ხართ ჩართული, ხოლო მობილური ინტერნეტის როუმინგი გამორთული გაქვთ."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"თქვენ შეიძლება წარმოგეშვათ მნიშვნელოვანი ხარჯები."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"გსურთ, ჩაირთოს ინტერნეტის როუმინგი?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ვარიანტები"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA პარამეტრები"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"მონაცემთა გადაცემის გამოყენება"</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 427342b..6a0818a 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Дерекқор байланысын жоғалтып алдыңыз, себебі үйдегі желінің дерекқор роумингін өшірілген күйінде қалдырғансыз."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Сізден елеулі ақылар алынуы мүмкін."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Деректер роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS опциялары"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA (кең жолақты әр түрлі кодты бірнеше қол жетімділік) опциялары"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дерекқор қолдану"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 0f4aab1..a16b3c5 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"អ្នក​បាន​បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ ពីព្រោះ​អ្នក​បាន​ចាកចេញ​ពី​បណ្ដាញ​ដើម​របស់​អ្នក​ជាមួយ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ​បាន​បិទ។"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់របស់អ្នកច្រើន។"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"អនុញ្ញាតឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ជម្រើស GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ជម្រើស CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ទិន្នន័យ"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index ae6c76f..5833d72 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ವಾಹಕ"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index e5455f6..9153927 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"많은 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"데이터 로밍을 허용하시겠습니까?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 옵션"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 옵션"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"데이터 사용"</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 328ff12..7e7c2e2 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -222,6 +222,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобилдик берүү байланышын жоготтуңуз, анткени сиз мобилдик интернет роумингин иштетпестен, өзүңүздүн түйүнүңүздөн сырткары чыгып кеттиңиз."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Бир кыйла төлөмдөргө учурашыңыз мүмкүн."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Интернет-роумингге жол берилсинби?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS мүмкүнчүлүктөрү"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA мүмкүнчүлүктөрү"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дайындардын колдонулушу"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 153ea70..a5e29dd 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ທ່ານໄດ້ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນ ເນື່ອງຈາກທ່ານອອກຈາກເຄືອຂ່າຍພາຍໃນ ໂດຍທີ່ປິດການໂຣມມິງໄວ້."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ທ່ານ​ອາດ​ຈະ​ເສຍ​ຄ່າ​ໃຊ້​ຈ່າຍ​ຫຼາຍ."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຣມມິງຂໍ້ມູນບໍ?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ໂຕເລືອກ GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ໂຕເລືອກ CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 23d7d13..45a609e 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ryšys su duomenimis nutrūko, nes iš pagrindinio tinklo išėjote neįjungę tarptinklinio ryšio."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatorius"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"„<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM / UMTS parinktys"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA parinktys"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Duomenų naudojimas"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 08ad8f0..fa7a706 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Var rasties ievērojamas izmaksas."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilo sakaru operators"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcijas"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcijas"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datu lietojums"</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 40382bb..108396a 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубивте поврзување податоци зашто на вашата домашна мрежа исклучивте роаминг на податоци."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може да направите големи трошоци."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволи роаминг на податоци?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опции за GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Опции на CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Потрошен интернет"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 4c4bbce..0ae8a78 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫുചെയ്‌തതിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഹോം നെ‌റ്റ്‌വർക്കും വിട്ടതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റി നഷ്‌ടപ്പെട്ടു."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിർദ്ദിഷ്‌ട നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"കാരിയര്‍"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index afb0e83..e8d46ae 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дата роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор компани"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Тохиргоо"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Тохиргоо"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дата ашиглалт"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 3192746..306dd49 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपण डेटा रोमिंग बंद करून आपले होम नेटवर्क सोडल्यामुळे आपण डेटा कनेक्टिव्हिटी गमावली आहे."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपल्‍याला लक्षणीय रोमिंग शुल्‍क लागू शकते."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS पर्याय"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA पर्याय"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा वापर"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 2a36a7f..dfd9849 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan kesambungan data kerana anda meninggalkan rangkaian rumah anda dengan data perayauan dimatikan."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda mungkin dikenakan caj yang tinggi."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Benarkan perayauan data?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Pilihan GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Pilihan CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index e474d23..a0277b5 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"သိသာသည့် ငွေနူန်းထားသင့်အား ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း ခွင့်​ပြုမည်လား?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ရွေးချယ်မှုများ"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ရွေးချယ်စရာများ"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index c6f7344..bfb8c94 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet datatilkoblingen fordi du forlot hjemmenettet med roaming avslått."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Det kan medføre betydelige kostnader."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillate roaming?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatør"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-innstillinger"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-innstillinger"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Databruk"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index b0cdc8d..435952f 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"तपाईँले डेटा गुमाउनु भएको छ किनभने तपाईँले डेटासहितको घर नेटवर्क रोमिङ बन्द गरेर छोड्नुभएको छ।"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"तपाईंलाई महत्त्वपूर्ण शुल्क लाग्न सक्छ।"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिङको अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"सेवा प्रदायक"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS  विकल्पहरू"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA विकल्पहरू"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा उपयोग"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 49c3cb5..ff4dcd9 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Gegevensroaming toestaan?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Provider"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-opties"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opties"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datagebruik"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 152ca45..265ccc5 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਨਾਲ ਹੋਮ ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਾਸ ਖ਼ਰਚੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ਕੈਰੀਅਰ"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ਚੋਣਾਂ"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ਚੋਣਾਂ"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 5833897..e5a20dd 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Połączenie transmisji danych zostało utracone, ponieważ opuszczono sieć macierzystą przy wyłączonej opcji danych w roamingu."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogą się z tym wiązać wysokie opłaty."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Zezwolić na roaming danych?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcje GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcje CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Użycie danych"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index f304dba..47c8ffa 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Podem ser cobrados custos significativos."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Pretende permitir roaming de dados?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilização de dados"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 94bbb35..7f33432 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Você perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados de sua rede doméstica desativado."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Pode acarretar cobranças significativas"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir roaming de dados?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operadora"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de dados"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index d0d73e7..bdf9189 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ați pierdut conectivitatea la date, deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opțiuni GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opțiuni CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 744ff7a..1d81256 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобильный Интернет в роуминге отключен. Вы можете включить интернет-роуминг в настройках."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Возможны значительные расходы."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Разрешить интернет-роуминг?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметры GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметры CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Передача данных"</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index cdc3078..366307e 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ඔබගේ නිවාස ජාලය ඔබ හැර ගිය විට දත්ත රෝමින් අක්‍රිය වන බැවින් දත්ත සම්බන්ධතාවය ඔබට නැති වෙයි"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ඔබ සැලකිය යුතු ගාස්තු ඇති විය හැකිය."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්න ද"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS විකල්ප"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA විකල්ප"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"දත්ත භාවිතය"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 014ebed..c6fd254 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povoliť dátový roaming?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Spotreba dát"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 639885c..a1d6882 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Stroški utegnejo biti veliki."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uporaba podatkov"</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 054108a..4021a9f 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"E humbët lidhjen e të dhënave sepse sapo latë rrjetin e vendit tuaj dhe tani jeni me të dhëna roaming-u, të cilat ende nuk janë aktivizuar."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mund të shkaktohen tarifa të larta."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsionet GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsionet CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Përdorimi i të dhënave"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 8f3fbc1..c1c42b9 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Веза за пренос података је прекинута зато што сте напустили кућну мрежу са искљученим преносом података у ромингу."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Могу да настану значајни трошкови."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозвољавате ли пренос података у ромингу?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Мобилни оператер"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опције за GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA опције"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Коришћење података"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 6713a7f..ae45c32 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du förlorade dataanslutningen eftersom du lämnade ditt hemnätverk utan att aktivera dataroaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Detta kan leda till höga kostnader."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vill du tillåta dataroaming?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Alternativ för GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-alternativ"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Dataanvändning"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index ed62747..6db83b0 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Unaweza kutozwa gharama kubwa."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Je, ungependa kuruhusu matumizi ya intaneti ukiwa nje ya mtandao wako wa kawaida?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Chaguo za GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Chaguo za CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Matumizi ya data"</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 92eb0ca..e7a463e 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க கட்டணங்கள் இருக்கலாம்."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம்"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS விருப்பங்கள்"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA விருப்பங்கள்"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"தரவு பயன்பாடு"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 2dcfdf3..89bfb5a 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"మీరు డేటా రోమింగ్ ఆపివేసి, మీ హోమ్ నెట్‌వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున మీరు డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"క్యారియర్"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ఎంపికలు"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ఎంపికలు"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"డేటా వినియోగం"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 9508583..458e0fa 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"อนุญาตการโรมมิ่งอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ผู้ให้บริการ"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ตัวเลือก GSM//UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ตัวเลือก CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"การใช้ข้อมูล"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 267fb98..6e06713 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Nawalan ka ng pagkonekta sa data dahil iniwan mo ang iyong home network na naka-off ang roaming ng data."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Maaari kang magkaroon ng malaking bayarin."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Payagan ang roaming ng data?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Mga pagpipilian sa GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Mga pagpipiliian sa CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Paggamit ng data"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 41bafec..cb00ba5 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veri dolaşımı kapalıyken ev ağınızdan ayrıldığınız için veri bağlantısını kaybettiniz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Kayda değer ücretler ödeyebilirsiniz."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Veri dolaşımına izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Seçenekleri"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Seçenekleri"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Veri kullanımı"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 3ee546e..0e1306a 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Доступ до даних утрачено, оскільки ви вийшли з домашньої мережі з вимкненим роумінгом даних."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може стягуватися значна плата."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволити роумінг даних?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметри GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметри CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Викор. даних"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 7178e84..4833293 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"آپ ڈیٹا کی حالت رسائی سے محروم ہوگئے کیونکہ آپ نے ڈیٹا رومنگ آف ہونے کے ساتھ اپنا ہوم نیٹ ورک چھوڑ دیا۔"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"آپ پر خاطر خواہ چارجز لگ سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"‏GSM/UMTS کے اختیارات"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"‏CDMA کے اختیارات"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index a8a6fa2..da1b4e5 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Internetga ulanish uzildi, chunki uy tarmog‘ingizni rouming internetini o\'chirgan holatda tark etdingiz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Xarajati ancha yuqori bo‘lishi mumkin."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS sozlamalari"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA sozlamalari"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Trafik sarfi"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 52b5dea..67ed971 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Bạn đã mất kết nối dữ liệu vì bạn đã tắt chuyển vùng dữ liệu của mạng gia đình của mình."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Bạn có thể phải chịu các khoản phí đáng kể."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Cho phép chuyển vùng dữ liệu?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Tùy chọn GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Tùy chọn CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Sử dụng dữ liệu"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 90e5fa0..f1847bf 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"移动数据网络连接已断开,因为您已离开本地网络并关闭了移动数据网络漫游功能。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"这可能会产生高额费用。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允许数据网络漫游吗?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 选项"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 选项"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"流量使用"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 9810965..ed36380 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付龐大的費用。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允許數據漫遊服務嗎?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 選項"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 選項"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"數據用量"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index b96048a..c11628a 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -220,6 +220,10 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開國內網路涵蓋範圍,且已關閉數據傳輸漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付可觀的費用。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"允許漫遊服務?"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc (6714062862127226405) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_settings_euicc_summary (5115001942761995457) -->
+    <skip />
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 選項"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 選項"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"數據用量"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 23ac7db..6315d97 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -220,6 +220,8 @@
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ulahlekelwe uxhumano lwedatha ngoba ushiye inethiwekhi yakho yasekhaya inokuzulazula kwedatha okuvuliwe."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ingahle uthole izindleko ezincane."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vumela ukuhamba kwedatha?"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Inkampani yenethiwekhi"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Okukhethwa kukho kwe-GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Okukhethwa kukho kwe-CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Ukusebenzisa idatha"</string>