Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8c3a2b82268186204c0887faee2274f61f12a7e0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 89d48f2..752a345 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Servizos de telefonía"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emerxencia"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de FDN"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de NMF"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Descoñecido"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privado"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Teléfono público"</string>
@@ -349,18 +349,18 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Configuración do operador"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcación fixa"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Números de marcación fixa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de FDN"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de FDN"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de NMF"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista de NMF (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de NMF"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de marcación fixa están activados"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcación fixa están desactivados"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activar FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar FDN"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activar NMF"</string>
+    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar NMF"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambiar PIN2"</string>
-    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactivar FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activar FDN"</string>
+    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactivar NMF"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activar NMF"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Xestionar números de marcación fixa"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para o acceso a FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para o acceso aos NMF"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Xestionar lista de números de teléfono"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade da voz"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activar modo de privacidade mellorado"</string>
@@ -386,10 +386,10 @@
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar número de marcación fixa"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Eliminando número de marcación fixa..."</string>
     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Eliminouse o número de marcación fixa."</string>
-    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Non se actualizou FDN porque escribiches un PIN incorrecto."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Non se actualizaron os NMF porque escribiches un PIN incorrecto."</string>
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="8602417141715473998">"O NMF non se actualizou porque está baleiro ou supera os 20 díxitos."</string>
-    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Non se actualizou FDN. O PIN2 era incorrecto ou rexeitouse o número de teléfono."</string>
-    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Produciuse un fallo no funcionamento de FDN."</string>
+    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Non se actualizaron os NMF. O PIN2 era incorrecto ou rexeitouse o número de teléfono."</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Produciuse un fallo no funcionamento dos NMF."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lendo da tarxeta SIM..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Non hai contactos na tarxeta SIM."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccionar contactos para importar"</string>
@@ -444,8 +444,7 @@
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de correo de voz descoñecido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sen servizo"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non dispoñible"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off (2007450435656211658) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Para facer unha chamada, activa a rede de telefonía móbil, desactiva o modo avión ou desactiva o modo Aforro de batería."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desactiva o modo avión para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desactiva o modo avión ou conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Sae do modo de devolución de chamada de emerxencia para facer unha chamada que non sexa de emerxencia."</string>