Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I60d8debff718d2d16e6645b6276ce1ea680be05a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index e4f7535..d34571e 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan nie oproepe aanhou nie."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktiveer Wi-Fi-oproepe om \'n oproep te maak."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Noodinligting"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Noodinligting"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eienaar"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> se"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Net noodoproepe"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Noodnommer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Noodnommers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik weer om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bel"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Skakel tans radio aan…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Geen sein nie. Probeer tans weer …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan nie gedurende \'n noodoproep na vliegtuigmodus verander nie."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 19e698f..3717d4f 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ጥሪዎችን መያዝ አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ጥሪ ለማድረግ ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ጥሪ ለማድረግ Wi-Fi ጥሪን ያንቁ።"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"የአደጋ ጊዜ መረጃ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"የአደጋ ጊዜ መረጃ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ባለቤት"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>ዎች"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"የአደጋ ጊዜ ቁጥር"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"የአደጋ ጊዜ ቁጥሮች"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ወደ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ለመደወል እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ሬዲዮ ክፈት"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ምንም አገልግሎት የለም። ዳግም በመሞከር ላይ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"በአደጋ ጥሪ ወቅት የአውሮፕላን ሁነታ መግባት አይችልም።"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6abf715..637b399 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"يتعذر وضع المكالمات قيد الانتظار."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"اتصل بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏يمكنك تفعيل اتصال Wi-Fi لإجراء مكالمة."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"معلومات الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"معلومات الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"المالك"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"للمستخدم <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"مكالمة الطوارئ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"مكالمات طوارئ فقط"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"رقم الطوارئ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"أرقام الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"انقر مجددًا للاتصال بالرقم <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"جارٍ تشغيل اللاسلكي..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"لا تتوفر خدمة. جارٍ إعادة المحاولة…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"لا يمكن دخول وضع الطائرة أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 6769e93..0d72377 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলসমূহ হ\'ল্ডত ৰাখিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"কল কৰিবলৈ কোনো বেতাঁৰ নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰক।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"কল কৰিবৰ কাৰণে ৱাই-ফাই কলিং সুবিধা সক্ষম কৰক।"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"জৰুৰীকালীন তথ্য"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"জৰুৰীকালীন তথ্য"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"গৰাকী"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>ৰ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"জৰুৰীকালীন কল"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"জৰুৰীকালীন কল মাত্ৰ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"জৰুৰীকালীন নম্বৰ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"জৰুৰীকালীন নম্বৰসমূহ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ত কল কৰিবলৈ আকৌ টিপক"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ৰেডিঅ\' অন কৰা হৈছে…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"কোনো সেৱা নাই। পুনৰ চেষ্টা কৰক…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"জৰুৰীকালীন কল চলি থাকোঁতে এয়াৰপ্লেইন ম\'ডত প্ৰৱেশ কৰিব নোৱাৰি।"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 9b3da6f..266545d 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Zənglər saxlanıla bilməz."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Zəng etmək üçün Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Zəng etmək üçün Wi-Fi zəngini dəyişdirin."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Təcili məlumat"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Təcili məlumat"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahib"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> adlı istifadəçi"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Təcili zəng"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnız təcili zənglər"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Fövqəladə nömrə"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Fövqəladə nömrələr"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng etmək üçün yenidən klikləyin"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio yandırılır ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Xidmət yoxdur. Yenidən cəhd edilir…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Fövqəladə zəng zamanı təyyarə rejimini daxil etmək mümkün deyil."</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 8dc9f73..89ac494 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće stavljati pozive na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se na bežičnu mrežu da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite pozivanje preko Wi-Fi-ja da biste uputili poziv."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Vlasnik: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitan poziv"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi telefona hitnih službi"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste pozvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Ponovni pokušaj…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ulazak u režim rada u avionu nije moguć tokom hitnog poziva."</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 6b63ef1..526fd45 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Немагчыма ўтрымліваць выклікі."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Дазволіць выклік па Wi-Fi-тэлефаніі."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Даныя для экстранных сітуацый"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Даныя для экстранных сітуацый"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Уладальнік"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстраны выклік"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Толькі экстраныя выклікі"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Нумар экстраннай службы"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Нумары экстраннай службы"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Каб патэлефанаваць на нумар <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>, націсніце яшчэ раз."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Уключэнне радыё..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Не абслугоўваецца. Паўтор спробы..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Немагчыма ўвайсцi ў рэжым палёту падчас экстранага выклiку"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 583ce03..4760cf6 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се извършват обаждания."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Свържете се с безжична мрежа, за да осъществите обаждане."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"За да извършите обаждане, активирайте обажданията през Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Информация за спешни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информация за спешни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Собственик"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"За <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Спешно обаждане"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само спешни обаждания"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Спешен номер"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Спешни номера"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Докоснете отново за обаждане на <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радиото се включва…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Няма услуга. Извършва се нов опит…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се влезе в самолетен режим по време на спешно обаждане."</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 8fb8ebc..81b6647 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলগুলি ধরে রাখা যাবে না।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"একটি কল করতে কোনো ওয়্যারলেস নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন৷"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"কোনো কল করতে Wi-Fi কলিং সক্ষম করুন৷"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"জরুরি তথ্য"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"জরুরি তথ্য"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"মালিক"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>-এর"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"জরুরি কল"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"শুধুমাত্র জরুরি কল"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"জরুরি নম্বর"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"জরুরি নম্বর"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-এ আবার কল করার জন্য ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"রেডিও চালু করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"কোন পরিষেবা নেই৷ আবার চেষ্টা করা হচ্ছে..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"কোনো জরুরী কলের সময় বিমান মোডে প্রবেশ করা যাবে না৷"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 26e2b31..dacf528 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće staviti pozive na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite WiFi pozivanje da uputite poziv."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Informacije korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da pozovete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija u toku…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Novi pokušaj u toku…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće aktivirati način rada u avionu tokom hitnog poziva."</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5f2709f..ae5c61b 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es poden posar les trucades en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Per fer una trucada, connecta amb una xarxa sense fil."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa les trucades per Wi-Fi per fer una trucada."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informació d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informació d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietari"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Informació d\'emergència: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Trucada d\'emergència"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Només trucades d\'emergència"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número d\'emergència"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Torna a tocar per trucar al número <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"S\'està activant el senyal mòbil..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No hi ha servei. S\'està tornant a provar..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No es pot activar el mode d\'avió durant una trucada d\'emergència."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index ca2649e..fde9675 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nelze podržet."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Chcete-li provést hovor, připojte se k bezdrátové síti."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Pokud chcete provést hovor, povolte volání přes připojení Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Nouzové informace"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Nouzové informace"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Uživatele <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Pouze tísňová volání"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Tísňová linka"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Tísňové linky"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dalším klepnutím zavoláte na číslo <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Zapínání rádia..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Služba je nedostupná. Probíhá další pokus…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Během nouzového volání není možné zapnout režim letadla."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d0c8621..ab6361a 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Opkald kan ikke sættes i venteposition."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivér Wi-Fi-opkald for at foretage et opkald."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Oplysninger i nødsituationer"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Oplysninger i nødsituationer"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ejer"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Tilhørende <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødopkald"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Kun nødopkald"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnumre"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryk igen for at ringe til <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Tænder for radio ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjeneste. Prøver igen..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Flytilstand kan ikke slås til under et nødopkald."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 7ca05ce..1d049f0 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -376,9 +376,9 @@
     <item msgid="176474317493999285">"Nur Heimatnetz"</item>
     <item msgid="1205664026446156265">"Automatisch"</item>
   </string-array>
-    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-Abonnement"</string>
+    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-Abo"</string>
     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Zwischen RUIM/SIM und NV wechseln"</string>
-    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"Abonnement"</string>
+    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"Abo"</string>
   <string-array name="cdma_subscription_choices">
     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Anrufe können nicht gehalten werden."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Stelle zum Telefonieren eine WLAN-Verbindung her."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktiviere WLAN-Telefonie, um anzurufen."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Notfallinformationen"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Notfallinformationen"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigentümer"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"von <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Notruf"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Nur Notrufe"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Notrufnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Notrufnummern"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Noch einmal tippen, um <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> anzurufen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Mobilfunkverbindung wird aktiviert..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Kein Service. Erneuter Versuch..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Während eines Notrufs ist das Wechseln in den Flugmodus nicht möglich."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 939f3ce..f31e8d5 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Δεν είναι δυνατή η αναμονή κλήσεων."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Συνδεθείτε σε ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα κλήσεων μέσω Wi-Fi για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Πληροφορίες έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Πληροφορίες έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Κάτοχος"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Του χρήστη <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Κλήσεις επείγουσας ανάγκης"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Αριθμός έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Αριθμοί έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Πατήστε ξανά για να καλέσετε τον αριθμό <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ενεργοποίηση πομπού..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Δεν υπάρχει υπηρεσία. Νέα προσπάθεια…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης."</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index be3c9ce..99dd8d7 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'s"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index be3c9ce..99dd8d7 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'s"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index be3c9ce..99dd8d7 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'s"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index be3c9ce..99dd8d7 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'s"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 8175e80..ed732bc 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Can\'t hold calls.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Connect to a wireless network to make a call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Enable Wi-Fi calling to make a call.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Emergency information‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Emergency information‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Owner‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎\'s‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Emergency call‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Emergency calls only‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Emergency number‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Emergency numbers‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Tap again to call ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Turning on radio…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎No service. Trying again…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Cannot enter airplane mode during an emergency call.‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 862d0cb..a6e136b 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es posible poner las llamadas en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conectarse a una red inalámbrica para hacer una llamada"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Habilita las llamadas con Wi-Fi para hacer una llamada."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"De <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Vuelve a presionar para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Encendiendo radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No hay servicio. Vuelve a intentarlo."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No se puede entrar en modo de avión durante una llamada de emergencia."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 4b782dd..6f6143f 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No se pueden retener llamadas."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Para llamar, tienes que habilitar las llamadas por Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"De <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocar de nuevo para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando señal móvil…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sin servicio. Reintentado…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo avión."</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 19b54cb..c95da42 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kõnesid ei saa ootele panna."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Helistamiseks looge ühendus traadita võrguga."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Lubage helistamiseks WiFi-kõned."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Hädaabiteave"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Hädaabiteave"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omanik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Kasutaja <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hädaabikõne"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Ainult hädaabikõned"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hädaabinumber"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hädaabinumbrid"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Puudutage uuesti, et helistada numbril <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Raadioside sisselülitamine ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Teenus puudub. Uuesti proovimine ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hädaabikõne ajal ei saa lennurežiimi aktiveerida."</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 13f02f1..2f87863 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ezin dira zain utzi deiak."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Deia egiteko, konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Deia egiteko, gaitu Wi-Fi bidezko deiak."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Larrialdietarako informazioa"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Larrialdietarako informazioa"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Jabea"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Jabea: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Larrialdi-deia"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larrialdietarako zenbakiak"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Sakatu berriro <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira deitzeko"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Irratia pizten…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ez dago zerbitzurik. Berriro saiatzen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ezin da erabili hegaldi modua larrialdi-deietan."</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index d871c00..ca65da3 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"نگه‌داشتن تماس‌ها ممکن نیست."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"برای برقراری تماس، به یک شبکه بی‌سیم وصل شوید"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏برای برقراری تماس، تماس Wi-Fi را فعال کنید."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"اطلاعات اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"اطلاعات اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"متعلق به <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"تماس اضطراری"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"شماره تلفن اضطراری"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"شماره تلفن‌های اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"برای تماس با <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> دوباره ضربه بزنید"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"در حال روشن کردن رادیو..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"سرویسی در دسترس نیست. دوباره امتحان کنید..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"در طول تماس اضطراری نمی‌توانید به حالت هواپیما بروید."</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index ff6b6b8..42726fa 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön soittaaksesi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Hätätilannetiedot"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Hätätilannetiedot"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omistaja"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Käyttäjän <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vain hätäpuhelut"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hätänumero"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hätänumerot"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Soita numeroon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> napauttamalla uudelleen."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index a5b7a75..e3b804a 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activez les appels Wi-Fi pour faire un appel."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Renseignements en cas d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Renseignements en cas d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> :"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Touchez à nouveau pour composer le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service. Nouvel essai en cours..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossible d\'activer le mode Avion durant un appel d\'urgence."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index be9b076..0e466e8 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous à un réseau sans fil pour passer un appel."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Pour passer un appel, veuillez activer les appels Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informations d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informations d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Pour <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Appuyez à nouveau pour appeler le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service disponible. Nouvelle tentative en cours…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Vous ne pouvez pas activer le mode Avion au cours d\'un appel d\'urgence."</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 8e2d7d5..9cd5ddd 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Non se poden poñer as chamadas en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa as chamadas por wifi para facer unha chamada."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Información de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Información de urxencia de <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de urxencia"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de urxencia"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de urxencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toca de novo para chamar ao <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sen servizo. Tentando de novo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de urxencia."</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index c68f107..e62c9d7 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"કૉલ્સને હોલ્ડ કરી શકતાં નથી."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"કૉલ કરવા માટે વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"કૉલ કરવા માટે Wi-Fi કૉલિંગ સક્ષમ કરો."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"કટોકટીની માહિતી"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"કટોકટીની માહિતી"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"માલિક"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>ની"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"કટોકટીનો કૉલ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ફક્ત કટોકટીના કૉલ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"કટોકટીનો નંબર"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"કટોકટીના નંબર"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ને ફરીથી કૉલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"રેડિઓ ચાલુ કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"કોઈ સેવા નથી. ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"કટોકટીના કૉલ દરમિયાન એરપ્લેન મોડમાં દાખલ થઈ શકતાં નથી."</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index db86253..50813e3 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल होल्ड नहीं किए जा सकते."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"कॉल करने के लिए किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्‍ट करें."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कॉल करने के लिए वाई-फ़ाई कॉलिंग सक्षम करें."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"आपातकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"आपातकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> की"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपातकालीन कॉल"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपातकालीन नंबर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपातकालीन नंबर"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> पर कॉल करने के लिए दोबारा टैप करें"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडियो चालू कर रहा है..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कोई सेवा नहीं. पुन: प्रयास किया जा रहा है…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपातकालीन कॉल के दौरान हवाई जहाज़ मोड चालू नहीं किया जा सकता."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index cdb2819..f939d9b 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Pozivi se ne mogu stavljati na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se s bežičnom mrežom da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite pozivanje putem Wi-Fi veze da biste uspostavili poziv."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Podaci za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Podaci za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste nazvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema usluge. Pokušavamo ponovo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće uključiti način rada u zrakoplovu tijekom hitnog poziva."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 856ba63..7258cf8 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"A hívások nem tarthatók."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Hívás indításához csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Engedélyezze a Wi-Fi-hívást a hívásindításhoz."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Segélyhívási információk"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Segélyhívási információk"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Tulajdonos"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> adatai"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Segélyhívás"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Csak segélyhívások"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Segélyhívó szám"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Segélyhívó számok"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Koppintson újra a következő hívásához: <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Rádió bekapcsolása..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nincs szolgáltatás. Újrapróbálkozás folyamatban…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Segélyhívás során nem engedélyezheti a Repülős üzemmódot."</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 77db175..193c2dd 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Հնարավոր չէ հետաձգել զանգերը:"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Զանգ կատարելու համար միացրեք «Զանգեր Wi-Fi ցանցի միջոցով» գործառույթը:"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Սեփականատեր"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>-ի"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Շտապ կանչ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Միայն շտապ կանչեր"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Արտակարգ ծառայության հեռախոսահամար"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Արտակարգ ծառայությունների հեռախոսահամարներ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Կրկին հպեք՝ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարին զանգելու համար"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ռադիոն միացվում է..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել ինքնաթիռի ռեժիմ:"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index e8e24a0..94d9f15 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menahan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktifkan panggilan Wi-Fi untuk melakukan panggilan."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informasi darurat"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informasi darurat"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan darurat"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan darurat saja"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nomor darurat"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nomor darurat"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap lagi untuk menelepon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Menghidupkan radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Tidak ada layanan. Mencoba lagi…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat masuk ke mode pesawat selama panggilan darurat."</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index d1beea9..3393120 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Getur ekki sett símtöl í bið."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Tengstu þráðlausu neti til að hringja."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Virkjaðu Wi-Fi símtöl til að hringja."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Neyðarupplýsingar"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Neyðarupplýsingar"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigandi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Neyðarsímtal"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Aðeins neyðarsímtöl"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Neyðarnúmer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Neyðarnúmer"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ýttu aftur til að hringja í <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Kveikir á loftneti…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ekkert samband. Reynir aftur…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ekki er hægt að fara í flugstillingu meðan neyðarsímtal er í gangi."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index b3f3cf8..b27288d 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossibile mettere in attesa le chiamate."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connettiti a una rete wireless per effettuare una chiamata."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Attiva le chiamate tramite Wi-Fi per effettuare una chiamata."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informazioni per le emergenze"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informazioni per le emergenze"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietario"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Di <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chiamata di emergenza"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo chiamate di emergenza"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numero di emergenza"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numeri di emergenza"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocca ancora per chiamare <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Attivazione segnale cellulare..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nessun servizio. Nuovo tentativo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossibile attivare la modalità aereo durante una chiamata di emergenza."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 926b2e4..bc50552 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"לא ניתן להחזיק שיחות."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏הפעל את \'שיחות Wi-Fi\' כדי להתקשר."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"מידע למקרה חירום"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"מידע למקרה חירום"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"בעלים"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"של <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"שיחות חירום בלבד"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"מספר חירום"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"מספרי חירום"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"אפשר להקיש שוב כדי להתקשר אל <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"מפעיל את הרדיו…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"אין שירות. מנסה שוב..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"אי אפשר לעבור למצב טיסה בזמן שיחת חירום."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index a90f2ab..64dae15 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"通話を保留にできません。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"電話をかけるには無線ネットワークに接続してください。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"電話をかけるには Wi-Fi 通話を有効にしてください。"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"緊急時情報"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急時情報"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> さんの"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急通報"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"緊急通報のみ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急通報番号"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急通報番号一覧"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"もう一度タップすると <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 宛に発信できます"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"無線通信をONにしています..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"通信サービスはありません。もう一度お試しください…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通報中に機内モードに切り替えることはできません。"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 4bb2249..4925b7a 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ზარების დაყოვნება ვერ ხერხდება."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ზარის განსახორციელებლად, დაუკავშირდით უსადენო ქსელს."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ზარის განსახორციელებლად ჩართეთ Wi-Fi დარეკვა."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"საგანგებო ინფორმაცია"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"საგანგებო ინფორმაცია"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"მფლობელი"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>-ის"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"გადაუდებელი ზარი"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"მხოლოდ გადაუდებელი დახმარების ზარები"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურის ნომერი"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურების ნომრები"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"შეეხეთ ხელახლა <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე დასარეკად"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"გადამცემის ჩართვა…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"მომხსახურება არ არის. სცადეთ ხელხლა..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"საგანგებო ზარის დროს თვითმფრინავის რეჟიმში ვერ შეხვალთ."</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 40c6581..7569b5e 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Қоңырауларды ұстау мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Қоңырау шалу үшін сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Қоңырау шалу үшін, Wi-Fi желісін қосыңыз."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Төтенше жағдайда қолданылатын деректер"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Төтенше жағдайда қолданылатын деректер"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Иесі"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Төтенше қоңырау"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Тек қана төтенше жағдай қоңыраулары"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Төтенше жағдай қызметі"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Төтенше жағдай қызметтері"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу үшін, түймені қайта түртіңіз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радионы қосуда…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Қызмет жоқ. Әрекет қайталануда…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 63d1939..832d1d5 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"មិនអាចរង់ចាំការហៅទេ"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"បើក​ការ​ហៅ​តាម​​វ៉ាយហ្វាយ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការ​ហៅ។"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ព័ត៌មានសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ព័ត៌មានសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ម្ចាស់"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"របស់ <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ការហៅ​ទូរសព្ទសង្គ្រោះ​បន្ទាន់"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"តែ​ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"លេខអាសន្ន"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"លេខអាសន្ន"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ចុច​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ហៅ​ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"កំពុង​បើក​វិទ្យុ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"គ្មានសេវាទេ។ ព្យាយាមម្តង…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"មិន​អាច​ចូល​ជា​របៀប​លើ​យន្តហោះ​​នៅ​អំឡុង​ការ​ហៅ​បន្ទាន់​បាន​ទេ។"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index a4a3708..1b1878b 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ಮಾಲೀಕರು"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಪುನಃ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 4e0bf40..0b268e8 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"통화를 보류할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"전화를 걸려면 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"전화를 걸려면 Wi-Fi 통화를 사용 설정하세요."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"긴급 상황 정보"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"긴급 상황 정보"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"소유자"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>의 긴급 상황 정보"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"긴급 전화"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"긴급 전화 전용"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"긴급 전화번호"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"긴급 전화번호"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화하려면 다시 탭하세요."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"무선을 켜는 중..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"서비스를 사용할 수 없습니다. 다시 시도 중..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"긴급 통화 중에는 비행기 모드를 사용할 수 없습니다."</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index afcb80f..467cff6 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -507,15 +507,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Чалууну кармап туруу мүмкүн эмес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Чалуу үчүн зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Wi-Fi аркылуу чалыңыз."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Өзгөчө кырдаал маалыматы"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Өзгөчө кырдаал маалыматы"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ээси"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Шашылыш чалуу"</string>
-    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Шашылыш чалуу гана"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Өзгөчө кырдаалда гана чалууга болот"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Өзгөчө кырдаал номери"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Өзгөчө кырдаал номерлери"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ноерине чалуу үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радио күйгүзүлүүдө…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Кызмат жок. Кайра аракет кылууда…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Шашылыш чалуу учурунда учак режимине өтүүгө болбойт."</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index c6c8318..c329170 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ບໍ່ສາມາດພັກສາຍໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍໄຮ້ສາຍເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ກະລຸນາເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi ເພື່ອໂທ."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ຂໍ້ມູນສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ຂໍ້ມູນສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ເຈົ້າຂອງ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"ຂອງ <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ໂທສຸກເສີນ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ໂທສຸກເສີນເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ແຕະອີກຄັ້ງເພື່ອໂທ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ວິທະຍຸ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ບໍ່​ມີ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ. ກຳ​ລັງ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຊ້ໂໝດຢູ່ໃນຍົນໄດ້ໃນລະຫວ່າງການໂທສຸກເສີນ."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index ab28860..620bf2b 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Negalima sulaikyti skambučių."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Įgalinkite „Wi-Fi“ skambinimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Kritinės padėties informacija"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Kritinės padėties informacija"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Savininkas"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Pagalbos numeris"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Pagalbos numeriai"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Palieskite dar kartą, kad paskambintumėte numeriu <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Įjungiamas radijas…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nėra ryšio. Bandoma dar kartą…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Neįmanoma įjungti lėktuvo režimo per skambutį pagalbos numeriu."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 4ff05ed..28ba791 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -506,15 +506,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nevar aizturēt zvanus."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Lai veiktu zvanu, izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Lai veiktu zvanu, iespējojiet Wi-Fi zvanus."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Ārkārtas informācija"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Ārkārtas informācija"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Īpašnieks"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ārkārtas zvans"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Ārkārtas numurs"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Ārkārtas numuri"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Pieskarieties vēlreiz, lai zvanītu uz numuru <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Notiek radio ieslēgšana..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nav pakalpojuma. Notiek atkārtots mēģinājums…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ārkārtas izsaukuma laikā nevar ieslēgt lidojuma režīmu."</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index c28ccfb..6bb613f 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се задржат повици."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Овозможете повикување преку Wi-Fi за воспоставување повик."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Информации за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информации за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Сопственик"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"На <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Повик за итни случаи"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само итни повици"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број за итни случаи"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Броеви за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Допрете еднаш за да го повикате <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Вклучување радио..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нема услуга. Се обидува повторно…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се постави авионски режим во текот на итен повик."</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 3208976..ef84267 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"കോളുകൾ ഹോൾഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"കോൾ ചെയ്യാൻ Wi-Fi കോളിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"അടിയന്തര വിവരം"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"അടിയന്തര വിവരം"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ഉടമ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> എന്നയാളുടെ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"അടിയന്തര കോൾ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"അടിയന്തര കോളുകൾ മാത്രം"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"അടിയന്തര നമ്പർ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"അടിയന്തര നമ്പറുകൾ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ലേക്ക് വിളിക്കാൻ വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുന്നു…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"സേവനമൊന്നുമില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കാനാകില്ല."</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 05a59d4..32fe0e6 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Дуудлагыг хадгалах боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Дуудлага хийхийн тулд утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi дуудлагыг идэвхжүүлнэ үү."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Эзэмшигч"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>-н"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ослын дуудлага"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Яаралтай тусламжийн дугаар"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Яаралтай тусламжийн дугаарууд"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-д дуудлага хийхийн тулд товшино уу"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радиог асааж байна…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Яаралтай дуудлагын дундуур нислэгийн горимд шилжих боломжгүй."</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index df4d3b8..3b9d9e7 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल सुरु ठेवू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"कॉल करण्‍यासाठी वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कॉल करण्यासाठी वाय-फाय कॉलिंग सक्षम करा."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"अतिमहत्त्वाची माहिती"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"अतिमहत्त्वाची माहिती"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालक"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>ची"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"फक्त आणीबाणी कॉल"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आणीबाणी नंबर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आणीबाणी नंबर"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ला कॉल करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडिओ चालू करत आहे..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"सेवा नाही. पुन्हा प्रयत्न करत आहे…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आणीबाणी कॉलदरम्यान विमान मोडमध्ये प्रवेश करू शकत नाही."</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index b94d511..de9548d 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menunda panggilan."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Sambungkan ke rangkaian wayarles untuk membuat panggilan."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Dayakan panggilan Wi-Fi untuk membuat panggilan."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Maklumat kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Maklumat kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Maklumat kecemasan <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan kecemasan"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan kecemasan sahaja"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nombor kecemasan"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nombor kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ketik lagi untuk memanggil <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Menghidupkan radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Tiada perkhidmatan. Mencuba lagi..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat memasuki mod pesawat semasa panggilan kecemasan."</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 00da1a8..083f590 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ကိုင်ထား၍မရပါ။"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ဖုန်းခေါ်ရန် ကြိုးမဲကွန်ယက်တစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ဖုန်းဆက်ရန် Wi-Fi ခေါ်ဆိုခြင်းကို ဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"အရေးပေါ် အချက်အလက်"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"အရေးပေါ် အချက်အလက်"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ပိုင်ရှင်"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> ၏"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ရန်သာ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"အရေးပေါ် နံပါတ်"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"အရေးပေါ် နံပါတ်များ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ကို ဖုန်းခေါ်ရန် ထပ်တို့ပါ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ရေဒီယို ဖွင့်နေစဉ်…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ။ ထပ်မံကြိုးစားပါ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ဆိုနေစဉ် လေယာဉ်ပျံသန်းနေစဉ် သုံးသောစနစ်သို့ မဝင်ရောက်နိုင်ပါ"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 25bb256..d83b9a1 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan ikke sette samtaler på vent."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Slå på telefonanrop via Wi-Fi for å ringe."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informasjon for nødstilfeller"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Opplysninger for nødstilfeller"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eier"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>:"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødanrop"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Bare nødanrop"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nødnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nødnumre"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trykk igjen for å ringe <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Slår på radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjeneste. Prøver på nytt …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Du kan ikke slå på flymodus under nødsamtaler."</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 5f8d016..dbd5c86 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कल सञ्चालन गर्न सकिँदैन।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"एक कल गर्न एक ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कल गर्नका लागि Wi-Fi कलिङ सक्षम गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"आपतकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"आपतकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> को"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपतकालीन कल"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"आपतकालीन कलहरू मात्र"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपतकालीन नम्बर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपतकालीन नम्बरहरू"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> मा कल गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडियो खोल्दै..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कुनै सेवा छैन। फेरि प्रयास गर्दै ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपतकालीन कलको समयमा हवाइजहाज मोडमा प्रविष्ट गर्न सक्दैन।"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c22bcdc..1f4ec29 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan gesprekken niet in de wacht zetten."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Schakel bellen via wifi in om te bellen."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informatie bij nood"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informatie bij nood"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigenaar"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"van <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Alleen noodoproepen"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnummers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik nogmaals om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bellen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio aanzetten..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Geen bereik. Opnieuw proberen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan vliegtuigmodus niet activeren tijdens een noodoproep."</string>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 25ed37e..c58daa0 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"କଲ୍‍କୁ ହୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ଗୋଟିଏ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ତାରବିହୀନ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ଗୋଟିଏ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଙ୍ଗକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ଆପାତକାଳୀନ ସୂଚନା"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ଆପତ୍ତକାଳୀନ ସୂଚନା"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ମାଲିକ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'ଙ୍କ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ଜରୁରୀକାଳିନ କଲ୍‌"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"କେବଳ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍‌"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବର୍‌"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବର୍‌"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ରେ କଲ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ରେଡିଓକୁ ଚାଲୁ କରାଯାଉଛି…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"କୌଣସି ସେବା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟାକରାଯାଉଛି…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ଗୋଟିଏ ଜରୁରିକାଳୀନ କଲ୍ କରିବାବେଳେ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍‌କୁ ପ୍ରବେଶ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 5da1c0a..4e1bf3e 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ਕਾਲਾਂ ਹੋਲਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਇਰਲੈਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਯੋਗ ਬਣਾਓ।"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ਮਾਲਕ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> ਦੀ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ਸਿਰਫ਼ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ਰੇਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ਕਿਸੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 7dec358..66e0171 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nie można zawieszać połączeń."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Połącz się z siecią bezprzewodową, by zadzwonić."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Włącz Połączenia przez Wi-Fi, aby nawiązać połączenie."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informacje alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacje alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Właściciel"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Połączenie alarmowe"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tylko połączenia alarmowe"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numer alarmowy"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numery alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Kliknij jeszcze raz, aby zadzwonić pod <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Trwa włączanie sieci bezprzewodowych..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Brak sieci. Próbuję ponownie…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nie możesz włączyć trybu samolotowego podczas połączenia alarmowego."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index c221ba0..29b2953 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ativar as chamadas através de Wi-Fi para fazer uma chamada."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"De <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Apenas chamadas de emergência"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"A ligar o rádio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sem serviço. A tentar novamente…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 6051b23..3367c13 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar chamadas em espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conecte-se a uma rede sem fio para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ative as chamadas por Wi-Fi para fazer uma chamada."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"deste usuário: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de emergência"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar para <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ativando o rádio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sem serviço. Tentando novamente..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível usar o modo avião durante uma chamada de emergência."</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 17192a1..f75b7b7 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activați apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informații în caz de urgență"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informații în caz de urgență"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietar"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Aparținând utilizatorului <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgență"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Numai apeluri de urgență"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Număr de urgență"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numere de urgență"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Atingeți din nou pentru a apela <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Fără semnal. Se încearcă din nou..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 83752da..9062eaf 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -506,15 +506,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Удержание невозможно."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Чтобы позвонить, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Чтобы позвонить, включите звонки через Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Данные для экстренных случаев"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Данные для экстренных случаев"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Владелец"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстренный вызов"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Только экстренные вызовы"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Экстренная служба"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Экстренные службы"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Нажмите ещё раз, чтобы позвонить по номеру <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Включение радио…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нет сигнала. Повторная попытка…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Во время экстренного вызова перейти в режим полета нельзя"</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index fd53358..4f6c1c6 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ඇමතුම් රඳවා තැබීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ඇමතුමක් ගැනීමට රැහැන් රහිත ජාලයක් වෙත සම්බන්ධ වෙන්න."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ඇමතුමක් කිරීමට Wi-Fi ඇමතීම සබල කරන්න."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"හදිසි අවස්ථා තොරතුරු"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"හදිසි අවස්ථා තොරතුරු"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"හිමිකරු"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>ගේ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"හදිසි ඇමතුම"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"හදිසි ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"හදිසි ඇමතුම් අංකය"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"හදිසි අවස්ථා අංක"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> අැමතීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"සේවා නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුමක් අතරතුර ගුවන් යානා ප්‍රකාරය ඇතුළු කළ නොහැකිය."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 501e404..bc03054 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nie je možné podržať."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Ak chcete volať, pripojte sa k bezdrôtovej sieti"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Na uskutočnenie hovoru povoľte volanie cez Wi‑Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Tiesňové informácie"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Tiesňové informácie"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Používateľa <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tiesňové volanie"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Len tiesňové volania"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Číslo tiesňovej linky"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Čísla tiesňovej linky"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Opätovným klepnutím zavoláte <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Prebieha zapínanie rádia..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Žiadna služba. Prebieha opätovný pokus…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Počas tiesňového volania sa nedá zapnúť režim v lietadle."</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index b89d8e1..fe181bf 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Klicev ni mogoče zadržati."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se v omrežje Wi-Fi, če želite opraviti klic."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Če želite opraviti klic, omogočite klicanja prek Wi-Fi-ja."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informacije za nujne primere"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za nujne primere"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Lastnik"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"(<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Klic v sili"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Le klici v sili"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Številka za klic v sili"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Številke za klic v sili"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Znova se dotaknite, da pokličete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Vklop radia …"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ni signala. Vnovičen poskus …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Načina za letalo ni mogoče vklopiti med klicem v sili."</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index f12dfd1..513d59f 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivizo telefonatat nëpërmjet rrjetit Wi-Fi për të bërë një telefonatë."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Informacioni i urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacioni i urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Zotëruesi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"i <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Telefonata e urgjencës"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vetëm telefonata urgjente"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numri i urgjencës"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numrat e urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trokit përsëri për të telefonuar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Po aktivizon radion…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nuk ka shërbim. Po provon sërish…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës."</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 63af01e..c0fed2c 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Није могуће стављати позиве на чекање."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Повежите се на бежичну мрежу да бисте упутили позив."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Омогућите позивање преко Wi-Fi-ја да бисте упутили позив."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Информације за хитне случајеве"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информације за хитне случајеве"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Власник: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Хитан позив"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само хитни позиви"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број хитне службе"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Бројеви телефона хитних служби"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Додирните поново да бисте позвали <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Укључивање радија…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нема мреже. Поновни покушај…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Улазак у режим рада у авиону није могућ током хитног позива."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index f4e665c..76aeb30 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivera Wi-Fi-samtal för att ringa."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Krisinformation"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Krisinformation"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ägare"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nödsamtal"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Endast nödsamtal"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larmnummer"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryck igen om du vill ringa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Sätter på radion…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjänst. Försök igen …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Det går inte att aktivera flygplansläge under nödsamtal."</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index a0888bc..a0d2f03 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Haiwezi kushikilia simu."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Washa kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi ili upige simu."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Maelezo ya dharura"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Maelezo ya dharura"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Mmiliki"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Ya <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Simu ya dharura"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Simu za dharura pekee"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nambari ya dharura"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nambari za dharura"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Gusa tena ili upige <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Inawasha redio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Hakuna huduma. Inajaribu tena..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Huwezi kuingia katika hali ya ndegeni huku simu ya dharura inaendelea."</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index f82d7f9..1aabf68 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"அழைப்புகளை ஹோல்டு செய்ய முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"அழைக்க, வைஃபை அழைப்பை இயக்கவும்."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"அவசரத் தகவல்"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"அவசரத் தகவல்"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"உரிமையாளர்"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> இன் அவசரத் தகவல்"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"அவசரகால அழைப்பு"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"அவசர அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"அவசர எண்"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"அவசர எண்கள்"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> என்ற எண்ணை அழைக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ரேடியோவை இயக்குகிறது…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"சேவை இல்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"அவசர அழைப்பின் போது, விமானப் பயன்முறையை இயக்க முடியாது."</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 1edd3a5..d4bd723 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"కాల్‌లను హోల్డ్ చేయలేరు."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"కాల్ చేయడానికి వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"కాల్‌ను చేయడానికి Wi-Fi కాలింగ్‌ను ప్రారంభించండి."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"అత్యవసర సమాచారం"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"అత్యవసర సమాచారం"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"యజమాని"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>లు"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"అత్యవసర కాల్"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"అత్యవసర నంబర్"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"అత్యవసర నంబర్‌లు"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"రేడియోను ప్రారంభిస్తోంది…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"సేవ లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"అత్యవసర కాల్‌లో ఉన్నప్పుడు ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌లోకి ప్రవేశించలేరు."</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 7483dca..5dd874d 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ไม่สามารถถือสายรอได้"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"เชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายเพื่อโทรออก"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"เปิดใช้การโทรผ่าน Wi-Fi เพื่อโทรออก"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ข้อมูลสำหรับกรณีฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ข้อมูลสำหรับกรณีฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"เจ้าของ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"ของ <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"หมายเลขฉุกเฉินเท่านั้น"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"แตะอีกครั้งเพื่อโทรหา <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"กำลังเปิดวิทยุ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ไม่มีบริการ โปรดลองอีกครั้ง…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ไม่สามารถเข้าสู่โหมดบนเครื่องบินระหว่างการโทรหมายเลขฉุกเฉินได้"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index e25b551..06508dc 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hindi makakapag-hold ng mga tawag."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"I-enable ang pagtawag sa Wi-Fi upang tumawag."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Impormasyong pang-emergency"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Impormasyong pang-emergency"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"May-ari"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Kay <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency na tawag"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Mga pang-emergency na tawag lang"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numerong pang-emergency"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Mga numerong pang-emergency"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Mag-tap muli para tumawag sa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ino-on ang radyo…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Walang serbisyo. Sinusubukang muli…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hindi maaaring ilagay sa ariplane mode habang nasa isang emergency na tawag."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index c3a7cf8..a35881e 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Çağrılar beklemeye alınamıyor."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Telefon etmek için kablosuz ağa bağlanın."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Telefon etmek için Kablosuz çağrı\'yı etkinleştirin."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Acil durum bilgisi"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Acil durum bilgisi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahip"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> adlı kullanıcının"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Acil durum çağrısı"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnızca acil durum aramaları için"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Acil durum numarası"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Acil durum numaraları"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> numaralı telefonu aramak için tekrar dokunun"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radyo açılıyor..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Servis yok. Tekrar deneniyor…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Acil durum çağrısı sırasında uçak moduna geçilemez."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 3929222..ba3f35c 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не можна призупиняти виклики."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Щоб зателефонувати, під’єднайтеся до бездротової мережі."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Щоб мати змогу телефонувати, увімкніть виклики через Wi-Fi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Дані для екстрених випадків"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Дані для екстрених випадків"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Власник: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Аварійний виклик"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Лише екстрені виклики"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Екстрений номер"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Екстрені номери"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Торкніться ще раз, щоб зателефонувати на номер <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Увімкнення радіо…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Зв’язку немає. Повторна спроба…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Неможливо перейти в режим польоту під час екстреного виклику."</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 4db0358..cecc172 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"کالز کو ہولڈ نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"کال کرنے کیلئے کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏کال کرنے کیلئے Wi-Fi کالنگ فعال کریں۔"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"ہنگامی معلومات"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ہنگامی معلومات"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\' کی"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ہنگامی کال"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"صرف ہنگامی کالز"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ایمرجنسی نمبر"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ایمرجنسی نمبرز"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کرنے کے لئے دوبارہ تھپتھپائيں"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ریڈیو آن کر رہا ہے…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"کوئی سروس نہیں ہے۔ دوبارہ کوشش کی جا رہی ہے…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ہنگامی کال کے دوران ہوائی جہاز موڈ میں داخل نہیں ہو سکتا۔"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 9018ca1..e5ef55d 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Qo‘ng‘iroqlarni ushlab turib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun simsiz tarmoqqa ulaning"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun Wi-Fi qo‘ng‘iroqlar funksiyasini yoqing."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Favqulodda vaziyatlar uchun axborot"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Favqulodda vaziyatlar uchun axborot"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Egasi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Favqulodda chaqiruv"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Faqat favqulodda chaqiruvlar"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Favqulodda xizmat raqami"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Favqulodda xizmat raqamlari"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> raqamiga chaqiruv qilish uchun yana bir marta bosing"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio yoqilmoqda…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aloqa yo‘q. Qayta urinilmoqda…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Favqulodda qo‘ng‘iroq paytida parvoz rejimiga o‘tkazib bo‘lmaydi."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 53df40f..431c8f5 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Không thể giữ cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Kết nối với mạng không dây để thực hiện cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Bật gọi điện qua Wi-Fi để thực hiện cuộc gọi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Thông tin khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Thông tin khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Chủ sở hữu"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"Thông tin khẩn cấp của <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Chỉ cuộc gọi khẩn cấp"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Số khẩn cấp"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Số khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Nhấn lại để gọi <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Đang bật radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Không có dịch vụ nào. Đang thử lại…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Không thể bật chế độ trên máy bay trong khi thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index b6977ff..ff33d18 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"无法保持通话。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"需连接至无线网络才能拨打电话。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"启用 WLAN 通话功能以拨打电话。"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"急救信息"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"急救信息"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"所有者:<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"紧急呼救"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能拨打紧急呼救电话"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"紧急电话号码"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"紧急电话号码"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次点按即可呼叫 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"正在打开天线..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"无服务,正在重试…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"正在进行紧急呼救通话,无法开启飞行模式。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index c73999a..ab99cb7 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"連接無線網絡,以撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"啟用 Wi-Fi 通話功能以撥打電話。"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"緊急資料"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急資料"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>的緊急資料"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只可撥打緊急電話"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕按即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"正在開啟無線電..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"沒有服務。請再試一次…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通話時無法進入飛行模式。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 4ca39ee..95601c6 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -510,15 +510,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"連上無線網路即可撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"請啟用 Wi-Fi 通話功能以撥打電話。"</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"緊急救援資訊"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急救援資訊"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>的緊急救援資訊"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能撥打緊急電話"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕觸即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"開啟無線通訊中…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"找不到服務訊號,正在重試…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"撥打緊急電話時無法開啟飛航模式。"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index d6a9b6a..af55fb5 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -508,15 +508,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ayikwazi ukubamba amakholi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Xhumeka kunethiwekhi engenantambo ukuze wenze ikholi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Nika amandla ukushaya kwevoyisimeyili ukuze wenze ikholi."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Ulwazi lwesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Ulwazi lwesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Umnikazi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\'s"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ikholi ephuthumayo"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Amakholi aphuthumayo kuphela"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Inombolo ephuthumayo"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Izinombolo zesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Thepha futhi ukuze ushayele u-<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ivula umsakazo..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ayikho isevisi. Iyazama futhi…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ayikwazi ukungena kumodi yendiza ngesikhathi sekholi yesimo esiphuthumayo."</string>