Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I57bc581fd3fd266219cb7bf82ea8c511269c8862
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index edc679a..5101e73 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -25,40 +25,19 @@
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Număr privat"</string>
     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Telefon public"</string>
     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"În aşteptare"</string>
-    <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linie ocupată"</string>
-    <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Reţea ocupată"</string>
-    <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Fără răspuns, durata a expirat"</string>
-    <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server neaccesibil"</string>
-    <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Numărul nu poate fi contactat"</string>
-    <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nume de utilizator sau parolă incorecte"</string>
-    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Apelat din afara reţelei"</string>
-    <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Eroare de server. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
-    <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Niciun semnal"</string>
-    <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Limită ACM depăşită"</string>
-    <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio oprit"</string>
-    <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Nu există SIM sau eroare de SIM"</string>
-    <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"În afara ariei de acoperire"</string>
-    <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Apelurile trimise sunt restricţionate de FDN."</string>
-    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Nu puteţi efectua apeluri de ieşire în timp ce blocarea apelurilor este activă."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Toate apelurile sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Apelurile de urgenţă sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Apelurile normale sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
-    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Număr nevalid"</string>
-    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Teleconferinţă"</string>
-    <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Apelul s-a pierdut."</string>
-    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Cod MMI pornit"</string>
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Se rulează codul USSD..."</string>
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Cod MMI anulat"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulaţi"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesajul USSD trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractere. Încercați din nou."</string>
     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestionaţi teleconferinţa"</string>
+    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Difuzor"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Casca dispozitivului"</string>
     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Cască cu fir"</string>
     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
-    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteţi următoarele tonuri?"\n</string>
-    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Se trimit tonuri"\n</string>
+    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteţi următoarele tonuri?\n"</string>
+    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Se trimit tonuri\n"</string>
     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteţi"</string>
     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Da"</string>
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nu"</string>
@@ -136,9 +115,9 @@
     <item msgid="1108394741608734023">"Afişaţi numărul"</item>
   </string-array>
     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Număr mesagerie vocală modificat."</string>
-    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală."\n"Contactaţi operatorul în cazul în care această problemă persistă."</string>
-    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nu s-a putut schimba numărul de redirecţionare."\n"Contactaţi operatorul dvs. în cazul în care această problemă persistă."</string>
-    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nu s-au putut prelua şi salva setările actuale ale numărului de redirecţionare."\n"Doriţi să comutaţi oricum către un nou furnizor de servicii?"</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală.\nContactaţi operatorul în cazul în care această problemă persistă."</string>
+    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nu s-a putut schimba numărul de redirecţionare.\nContactaţi operatorul dvs. în cazul în care această problemă persistă."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nu s-au putut prelua şi salva setările actuale ale numărului de redirecţionare.\nDoriţi să comutaţi oricum către un nou furnizor de servicii?"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nicio schimbare efectuată."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Alegeţi serviciul de mesagerie vocală"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Operatorul meu"</string>
@@ -198,15 +177,15 @@
     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Permiteţi roamingul de date? Puteţi acumula taxe considerabile pentru roaming!"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opţiuni GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opţiuni CDMA"</string>
-    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Rata de utilizare a datelor"</string>
+    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datele utilizate în perioada curentă"</string>
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Perioada de utilizare a datelor"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Politica ratei de transfer a datelor"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Aflaţi mai multe"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioada maximă"\n"Următoarea perioadă începe în <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioada maximă\nUrmătoarea perioadă începe în <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioadă maximă"</string>
-    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum depăşit"\n"Rata de transfer se reduce la <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
-    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ din ciclul trecut"\n"Perioada următoare începe în <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum depăşit\nRata de transfer se reduce la <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
+    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ din ciclul trecut\nPerioada următoare începe în <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Rata de transfer a datelor se reduce la <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, dacă limita de utilizare este depăşită."</string>
     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mai multe informaţii despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
@@ -470,7 +449,7 @@
   </string-array>
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mesaj de reţea"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activaţi-vă telefonul"</string>
-    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuaţi un apel special. "\n\n"După ce apăsaţi „Activaţi”, ascultaţi instrucţiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuaţi un apel special. \n\nDupă ce apăsaţi „Activaţi”, ascultaţi instrucţiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Omiteţi activarea?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Dacă omiteţi activarea, nu puteţi efectua apeluri şi nici nu vă puteţi conecta la o reţea de date mobilă (deşi vă puteţi conecta la reţele Wi-Fi). Până veţi activa telefonul, vi se va solicita să-l activaţi de fiecare dată când îl porniţi."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omiteţi"</string>
@@ -482,7 +461,7 @@
     <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Aşteptaţi, telefonul dvs. se programează."</string>
     <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programarea nu a reuşit"</string>
     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonul dvs. este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonul dvs. nu s-a activat. "\n"Vă recomandăm să găsiţi o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). "\n\n"Pentru mai multe opţiuni, încercaţi din nou sau apelaţi serviciul pentru clienţi."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonul dvs. nu s-a activat. \nVă recomandăm să găsiţi o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). \n\nPentru mai multe opţiuni, încercaţi din nou sau apelaţi serviciul pentru clienţi."</string>
     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERORI DE DEPĂȘIRE SPC"</string>
     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Înapoi"</string>
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Încercaţi din nou"</string>