Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idedc32e6e3693ae03a14965e1f41d998fb3f150e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index df93f33..e784ddc 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -152,9 +152,9 @@
     <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="6727847908454506025">"PIN kodea aldatzen"</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Laburregia da PIN kode berria."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Luzeegia da PIN kode berria."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Ahulegia da PIN kode berria. Pasahitz sendo batek ez luke eduki beharko zenbaki-segida edo errepikatutako zenbakirik."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Ahulegia da PIN kode berria. Pasahitza sendoa izan dadin, ez du izan behar zenbaki-segidarik edo errepikatutako zenbakirik."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"PIN kode zaharra ez dator bat."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Balio ez duten karaktereak ditu PIN kode berriak"</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Balio ez duten karaktereak ditu PIN kode berriak."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Ezin da aldatu PIN kodea"</string>
     <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Sare mugikorraren ezarpenak"</string>
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Sare erabilgarriak"</string>