| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"הגדרות SIP"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"חשבונות SIP"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"חשבונות"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"קבל שיחות נכנסות"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"צריכת הסוללה גבוהה יותר"</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"שימוש בשיחות SIP"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"שימוש בשיחות SIP (Wi-Fi בלבד)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"עבור שיחות SIP בלבד"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"לכל השיחות"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"הוסף חשבון"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"הסר חשבון"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"חשבונות SIP"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"שומר את החשבון..."</string> |
| <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"מסיר את החשבון..."</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"שמור"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"מחק"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"סגור את הפרופיל"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"אישור"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"סגור"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"בודק מצב..."</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"מבצע רישום..."</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"עדיין מנסה..."</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"לא מקבל שיחות."</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור לאינטרנט."</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור Wi-Fi."</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"רישום החשבון נכשל."</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"מקבל שיחות."</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"רישום החשבון נכשל: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ניסיון חוזר יבוצע מאוחר יותר"</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת."</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"האפליקציה <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> משתמשת כרגע בחשבון הזה."</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"פרטי חשבון SIP"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"פרטי חשבון SIP"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"שרת"</string> |
| <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"שם משתמש"</string> |
| <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"סיסמה"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"שם תצוגה"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"כתובת שרת Proxy יוצא"</string> |
| <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"מספר יציאה"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"סוג העברה"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"שלח אות חיבור"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"הגדרות אופציונליות"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"שם משתמש לאימות"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"שם משתמש המשמש לאימות"</string> |
| <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<לא הוגדר>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<זהה לשם משתמש>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<אופציונלי>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"גע כדי להציג את הכל"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ גע כדי להסתיר את הכל"</string> |
| <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"הזן את פרטי חשבון ה-SIP החדש."</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"כדי לבצע שיחת SIP, ראשית בדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (השתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string> |
| <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"שיחות SIP לא נתמכות"</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"אוטומטי"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"שלח תמיד"</string> |
| <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"שיחות SIP מובנות"</string> |
| </resources> |