blob: ef7f929f6a2806fa67d3b211dcdeb0858829341a [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Korinio ryšio duomenys"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefono paslaugos"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Pagalbos numerio rinkiklis"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefonas"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -070023 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FRN sąrašas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070024 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Nežinomas"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Privatus numeris"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Taksofonas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Sulaikyta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070028 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Paleistas MMI kodas"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Paleistas USSD kodas..."</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Atšauktas MMI kodas"</string>
31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Atšaukti"</string>
32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD pranešimą gali sudaryti nuo <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> iki <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> simbol. Bandykite dar kartą."</string>
33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Valdyti konferencinį skambutį"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Gerai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Garsiakalbis"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Telefono ausinė"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Laidinės ausinės"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070039 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Siųsti šiuo tonus?\n"</string>
40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Siunčiami tonai\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070041 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Siųsti"</string>
42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Taip"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ne"</string>
44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Pakaitos simbolį pakeisti"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Trūksta balso pašto numerio"</string>
46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM kortelėje nėra išsaugoto balso pašto numerio."</string>
47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Pridėti numerį"</string>
Bill Yi6322f1c2017-03-12 09:33:12 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="8437804852649016239">"Balso pašto skambučių nustatymus gali keisti tik pagrindinis naudotojas."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Jūsų SIM kortelė buvo atblokuota. Atrakinamas telefonas..."</string>
50 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM tinklo atrakinimo PIN"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Atblokuoti"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Atsisakyti"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pateikiama užklausa atrakinti tinklą..."</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Nesėkminga tinklo atrakinimo užklausa."</string>
55 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Tinklas sėkmingai atrakintas."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Korinio tinklo nustatymai nepasiekiami šiam naudotojui"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM skambinimo nustatymai"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM skambučių nustatymai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA skambučio nustatymai"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA skambučių nustatymai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Prieigos taškų pavadinimai"</string>
62 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Tinklo nustatymai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Skambinimo paskyros"</string>
64 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Skambinti naudojant"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Atlikti SIP skambučius naudojant"</string>
66 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Pirmiausia paklausti"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Nėra jokių pasiekiamų tinklų"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Nustatymai"</string>
69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Pasirinkti paskyras"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Telefono paskyros"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Pridėti SIP paskyrą"</string>
72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Paskyros nustatymų konfigūravimas"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Visos skambinimo paskyros"</string>
74 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Pasirinkti, iš kurių paskyrų galima skambinti"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"„Wi-Fi“ skambinimas"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Įtaisytosios ryšio paslaugos"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Balso paštas"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Balso paštas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"BP:"</string>
80 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Tinklo operatoriai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Avarinės transliacijos"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Skambinimo nustatymai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Papildomi nustatymai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Papildomi nustatymai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Papildomi tik GSM skambinimo nustatymai"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Papildomi CDMA skambučio nustatymai"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Papildomi tik CDMA nustatymai"</string>
88 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Tinklo paslaugos nustatymai"</string>
89 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Skambintojo ID"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Įkeliami nustatymai…"</string>
91 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeris paslėptas išeinančiuose skambučiuose"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numeris pateikiamas išeinančiuose skambučiuose"</string>
93 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Naudoti numatytuosius nustatymus, kad išeinančiuose skambučiuose būtų pateikiamas mano numeris"</string>
94 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Laukiantis skambutis"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -070095 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Skambučio metu pranešti man apie gaunamuosius skambučius"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Skambučio metu pranešti man apie gaunamuosius skambučius"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070097 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Skambučio peradresavimo nustatymai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080098 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Skambučių peradresavimo nustatymai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070099 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Skambučio peradresavimas"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Visada peradresuoti"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Visada naudoti šį numerį"</string>
102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Peradresuojami visi skambučiai"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Visi skambučiai peradresuojami į <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numeris negalimas"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Išjungta"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Kai užimta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numeris, kai užimta"</string>
108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Peradresuojama į <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Išjungta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatorius nepalaiko skambučių peradresavimo išjungimo, kai telefonas užimtas."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Kai neatsako"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numeris, kai neatsiliepiama"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Peradresuojama į <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Išjungta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operatorius nepalaiko skambučių peradresavimo išjungimo, kai neatsiliepiama."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kai nepasiekiama"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numeris, kai nepasiekiama"</string>
118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Peradresuojama į <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Išjungta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatorius nepalaiko skambučių peradresavimo išjungimo, kai telefonas nepasiekiamas."</string>
121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Skambinimo nustatymai"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Skambučių nustatymus gali keisti tik administruojantis naudotojas."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Nustatymai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Skambinimo nustatymų klaida"</string>
125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Skaitomi nustatymai..."</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Atnaujinami nustatymai..."</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Grąžinami nustatymai…"</string>
128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Netikėtas atsakas iš tinklo."</string>
129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tinklo ar SIM kortelės klaida."</string>
Geoff Mendale697aba2015-08-12 06:42:31 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS užklausa pakeista į DIAL užklausą."</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS užklausa pakeista į USSD užklausą."</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS užklausa pakeista į naują SS užklausą."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700133 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Įjungtas jūsų telefono programos fiksuotojo rinkimo numerių nustatymas. Todėl neveikia kai kurios su skambinimu susijusios funkcijos."</string>
134 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Prieš žiūrėdami šiuos nustatymus, įjunkite radiją."</string>
135 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Gerai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800136 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Įjungti"</string>
137 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Išjungti"</string>
Geoff Mendal5dd11922015-06-03 09:02:14 -0700138 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Naujinti"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700139 <string-array name="clir_display_values">
140 <item msgid="5560134294467334594">"Numatytieji tinklo nustatymai"</item>
141 <item msgid="7876195870037833661">"Slėpti numerį"</item>
142 <item msgid="1108394741608734023">"Rodyti numerį"</item>
143 </string-array>
144 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Pasikeitė balso pašto numeris."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700145 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Balso pašto numerio pakeisti nepavyko.\nJei ši problema kartosis, kreipkitės į operatorių."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700146 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Peradresavimo numerio pakeisti nepavyko.\nJei ši problema kartosis, kreipkitės į operatorių."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700147 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nepavyko pateikti ir išsaugoti dabartinio peradresavimo numerio nustatymų.\nVis tiek perjungti naują teikėją?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Neatlikta jokių pakeitimų."</string>
149 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Pasirinkti balso pašto paslaugą"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800150 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Jūsų operatorius"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700151 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Senas PIN kodas"</string>
152 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Naujas PIN"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700153 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Palaukite."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700154 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Naujas PIN kodas per trumpas."</string>
155 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Naujas PIN kodas per ilgas."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Naujas PIN kodas nepakankamai patikimas. Patikimame slaptažodyje neturėtų būti kelių vienodų simbolių iš eilės ar pasikartojančių skaitmenų."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Senas PIN kodas nesutampa."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Naujame PIN kode yra netinkamų simbolių."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Nepavyko pakeisti PIN kodo"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700160 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Nepalaikomas pranešimo tipas, paskambinkite numeriu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ir išklausykite."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700161 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Korinio tinklo nustatymai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700162 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Galimi tinklai"</string>
163 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Ieškoma…"</string>
164 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nerasta tinklų."</string>
165 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Ieškoti tinklų"</string>
166 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Klaida ieškant tinklų."</string>
167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registruojama <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kortelė neleidžia užmegzti ryšio su šiuo tinklu."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Dabar prie šio tinklo prisijungti nepavyksta. Bandykite dar kartą vėliau."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registruota tinkle."</string>
171 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Pasirinkite tinklo operatorių"</string>
172 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Ieškoti galimų tinklų"</string>
173 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Pasirinkti automatiškai"</string>
174 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Automatiškai pasirinkti pageidaujamą tinklą"</string>
175 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatinė registracija..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700176 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700177 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Pakeisti tinklo veikimo režimą"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700178 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700179 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Pageidaujamas tinklo režimas: pageidautina WCDMA"</string>
180 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik GSM"</string>
181 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik WCDMA"</string>
182 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / WCDMA"</string>
183 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA"</string>
184 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / „EvDo“"</string>
185 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik CDMA"</string>
186 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik „EvDo“"</string>
187 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
188 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE"</string>
189 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Pageidaujamas tinklo režimas: GSM / WCDMA / LTE"</string>
190 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA ir LTE / EVDO"</string>
191 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Pageidaujamas tinklo režimas: pasaulinis"</string>
192 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800193 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Pageidautinas tinklo režimas: LTE / GSM / UMTS"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800194 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700195 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700196 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
197 <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
198 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
199 <item msgid="6813597571293773656">"Pasaulinis"</item>
200 <item msgid="127064712132619032">"GSM / WCDMA / LTE"</item>
201 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA ir LTE / „EvDo“"</item>
202 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</item>
203 <item msgid="545430093607698090">"Tik „EvDo“"</item>
204 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA be „EvDo“"</item>
205 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA / „EvDo“ automatinis"</item>
206 <item msgid="5958053792390386668">"GSM / WCDMA automatinis"</item>
207 <item msgid="7913148405605373434">"Tik WCDMA"</item>
208 <item msgid="1524224863879435516">"Tik GSM"</item>
209 <item msgid="3817924849415716259">"Pageidaujama GSM / WCDMA"</item>
210 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800211 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Patobulintas 4G LTE režimas"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700212 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Išplėstinės skambinimo parinktys"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800213 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Naudoti LTE paslaugas „Voice“ ir kitiems ryšiams patobulinti (rekomenduojama)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700214 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Duomenys įgalinti"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700215 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leisti naudoti duomenis"</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700216 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Dėmesio"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700217 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Tarptinklinis duomenų ryšys"</string>
218 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
219 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
220 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ryšys su duomenimis nutrūko, nes iš pagrindinio tinklo išėjote neįjungę tarptinklinio ryšio."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800221 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
222 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700223 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM / UMTS parinktys"</string>
224 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA parinktys"</string>
225 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Duomenų naudojimas"</string>
226 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Duomenys, naudojami dabartiniame laikotarpyje"</string>
227 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Duomenų naudojimo laikotarpis"</string>
228 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Duomenų perdavimo spartos politika"</string>
229 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Sužinokite daugiau"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700230 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) iš <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> laikotarpio maksimumo\nKitas laikotarpis prasidės po <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dienų (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700231 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) iš <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> laikotarpio maksimumo"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700232 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Viršytas <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimumas\nDuomenų perdavimo sparta sumažinta iki <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb / sek."</string>
233 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Praėjo <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ciklo\nKitas laikotarpis prasidės po<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dienų (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700234 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Duomenų perdavimo sparta sumažinta iki <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kB / sek., jei pasiekiama duomenų naudojimo riba"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700235 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Daugiau informacijos apie operatoriaus korinio tinklo duomenų naudojimo politiką"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700236 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS perdavimas į mobilųjį telefoną"</string>
237 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS perdavimas į mobilųjį telefoną"</string>
238 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Įgalintas SMS perdavimas į mobilųjį telefoną"</string>
239 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS perdavimas į mobilųjį telefoną išjungtas"</string>
240 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"SMS perdavimo į mobilųjį nustatymai"</string>
241 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Pagalbos perdavimas"</string>
242 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Įgalintas perdavimas pagalbos numeriu"</string>
243 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Perdavimas pagalbos numeriu išjungtas"</string>
244 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administracinis"</string>
245 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administracinis įgalintas"</string>
246 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administracinis išjungtas"</string>
247 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Priežiūra"</string>
248 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Priežiūra įgalinta"</string>
249 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Priežiūra išjungta"</string>
250 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Bendros naujienos"</string>
251 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Verslo ir finansų naujienos"</string>
252 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sporto naujienos"</string>
253 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Pramoginės naujienos"</string>
254 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Vietinis"</string>
255 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Įgalintos vietinės naujienos"</string>
256 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Išjungtos vietinės naujienos"</string>
257 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regioninis"</string>
258 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Įgalintos regiono naujienos"</string>
259 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Išjungtos regioninės naujienos"</string>
260 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Valstybės"</string>
261 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Įgalintos valstybės naujienos"</string>
262 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Išjungtos valstybės žinios"</string>
263 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Tarptautinis"</string>
264 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Įgalintos tarptautinės naujienos"</string>
265 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Išjungtos tarptautinės naujienos"</string>
266 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Kalba"</string>
267 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Pasirinkti naujienų kalbą"</string>
268 <string-array name="list_language_entries">
269 <item msgid="6137851079727305485">"Anglų"</item>
270 <item msgid="1151988412809572526">"Prancūzų"</item>
271 <item msgid="577840534704312665">"Ispanų"</item>
272 <item msgid="8385712091143148180">"Japonų"</item>
273 <item msgid="1858401628368130638">"Korėjų"</item>
274 <item msgid="1933212028684529632">"Kinų k."</item>
275 <item msgid="1908428006803639064">"Hebrajų"</item>
276 </string-array>
277 <string-array name="list_language_values">
278 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
279 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
280 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
281 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
282 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
283 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
284 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
285 </string-array>
286 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Kalbos"</string>
287 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Vietiniai orai"</string>
288 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Įgalinti vietiniai orai"</string>
289 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Vietiniai orai išjungti"</string>
290 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Ataskaitos apie srities srautą"</string>
291 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Įgalintos srities srauto ataskaitos"</string>
292 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Srities srauto ataskaitos išjungtos"</string>
293 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Vietinio oro uosto skrydžių tvarkaraščiai"</string>
294 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Įgalinti vietinio oro uosto skrydžių tvarkaraščiai"</string>
295 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Išjungti vietinio oro uosto skrydžių tvarkaraščiai"</string>
296 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restoranai"</string>
297 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Įgalinti restoranai"</string>
298 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restoranai išjungti"</string>
299 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Laikinos saugios vietos"</string>
300 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Įgalintos laikinos saugios vietos"</string>
301 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Laikinos saugios vietos išjungtos"</string>
302 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Mažmeninės prekybos katalogas"</string>
303 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Mažmeninės prekybos katalogas įgalintas"</string>
304 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Mažmeninės prekybos katalogas išjungtas"</string>
305 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Skelbimai"</string>
306 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Skelbimai įgalinti"</string>
307 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Skelbimai išjungti"</string>
308 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Akcijų kainos"</string>
309 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Akcijų kainos įgalintos"</string>
310 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Išjungtos akcijų kainos"</string>
311 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Darbo galimybės"</string>
312 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Įgalintos darbo galimybės"</string>
313 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Išjungtos darbo galimybės"</string>
314 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medicina, sveikata ir ligoninė"</string>
315 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"„Medicina, sveikata ir ligoninė“ įgalinta"</string>
316 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"„Medicina, sveikata ir ligoninė“ neleidžiama"</string>
317 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Technologijų naujienos"</string>
318 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Įgalintos technologijų naujienos"</string>
319 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Išjungtos technologijų naujienos"</string>
320 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Kelios kategorijos"</string>
321 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Įgalintos kelios kategorijos"</string>
322 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Išjungtos kelios kategorijos"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700323 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (rekomenduojamas)"</string>
324 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (rekomenduojamas)"</string>
325 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Visuotinis"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700326 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Sistemos pasirinkimas"</string>
327 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Pakeisti tarptinklinio CDMA ryšio režimą"</string>
328 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Sistemos pasirinkimas"</string>
329 <string-array name="cdma_system_select_choices">
330 <item msgid="176474317493999285">"Tik pagrindinis"</item>
331 <item msgid="1205664026446156265">"Automatinis"</item>
332 </string-array>
333 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA prenumerata"</string>
334 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Keisti RUIM / SIM ir NV"</string>
335 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"prenumerata"</string>
336 <string-array name="cdma_subscription_choices">
337 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM / SIM"</item>
338 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
339 </string-array>
340 <string-array name="cdma_subscription_values">
341 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
342 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
343 </string-array>
344 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Suaktyvinti įrenginį"</string>
345 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Nustatyti duomenų paslaugą"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700346 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operatoriaus nustatymai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700347 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fiksuoto rinkimo numeriai"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800348 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fiksuotojo rinkimo numeriai (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700349 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FRN sąrašas"</string>
350 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FRN sąrašas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700351 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN aktyvinimas"</string>
352 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Įgalinti fiksuoto rinkimo numeriai"</string>
353 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fiksuoto rinkimo numeriai išjungti"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700354 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Įgalinti FRN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700355 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Išjungti FDN"</string>
356 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Pakeisti PIN2"</string>
357 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Išjungti FDN"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700358 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Įgalinti FRN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700359 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Valdyti fiksuoto rinkimo numerius"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700360 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Pakeisti PIN kodą FRN prieigai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700361 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Valdyti telefono numerių sąrašą"</string>
362 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Balso privatumas"</string>
363 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Įgalinti patobulintą privatumo režimą"</string>
364 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY režimas"</string>
365 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Nustatyti TTY režimą"</string>
366 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatinis bandymas iš naujo"</string>
367 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Įgalinti automatinio kartotinio bandymo režimą"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700368 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Vykstant vaizdo skambučiui negalima keisti TTY režimo"</string>
Bill Yida8d6c52016-05-23 03:27:59 -0700369 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Pridėti kontaktą"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700370 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Redaguoti adresatą"</string>
371 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ištrinti adresatą"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800372 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Skambinti kontaktui"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700373 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Įveskite PIN2 kodą"</string>
374 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Pavadinimas"</string>
375 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numeris"</string>
376 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Išsaugoti"</string>
377 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Pridėti fiksuoto rinkimo numerį"</string>
378 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Pridedamas fiksuoto rinkimo numeris..."</string>
379 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Pridėtas fiksuoto rinkimo numeris."</string>
380 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Redaguoti fiksuoto rinkimo numerį"</string>
381 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Atnaujinamas fiksuoto rinkimo numeris..."</string>
382 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Fiksuoto rinkimo numeris atnaujintas."</string>
383 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ištrinti fiksuoto rinkimo numerį"</string>
384 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Trinamas fiksuoto rinkimo numeris..."</string>
385 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Ištrintas fiksuoto rinkimo numeris."</string>
386 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN neatnaujintas, nes įvedėte neteisingą PIN kodą."</string>
Bill Yi6322f1c2017-03-12 09:33:12 -0700387 <!-- no translation found for fdn_invalid_number (8602417141715473998) -->
388 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700389 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN nebuvo atnaujintas. Įvestas PIN2 kodas buvo netinkamas arba telefono numeris buvo atmestas."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700390 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Nepavyko atlikti FDN operacijos."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700391 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Skaitoma iš SIM kortelės..."</string>
Geoff Mendal5dd11922015-06-03 09:02:14 -0700392 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM kortelėje kontaktų nėra."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700393 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Pasirinkti importuojamus adresatus"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700394 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Išjunkite lėktuvo režimą, kad galėtumėte importuoti kontaktus iš SIM kortelės."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700395 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Įgalinti / išjungti SIM kortelės PIN"</string>
396 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Pakeisti SIM kortelės PIN kodą"</string>
397 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM kortelės PIN kodas:"</string>
398 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Senas PIN kodas"</string>
399 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Naujas PIN"</string>
400 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Patvirtinti naują PIN"</string>
401 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Įvestas senasis PIN kodas yra neteisingas. Bandykite dar kartą."</string>
402 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Įvesti PIN kodai nesutampa. Bandykite dar kartą."</string>
403 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Įveskite PIN kodą, sudarytą iš 4–8 skaičių."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800404 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Išvalyti SIM PIN kodą"</string>
405 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Nustatyti SIM PIN kodą"</string>
406 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Nustatomas PIN kodas…"</string>
407 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN kodas nustatytas"</string>
408 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN kodas išvalytas"</string>
409 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Netinkamas PIN kodas"</string>
410 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN kodas atnaujintas"</string>
411 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Netinkamas slaptažodis. PIN kodas užblokuotas. Reikia įvesti PUK kodą."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700412 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
413 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Senas PIN2 kodas"</string>
414 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Naujas PIN2 kodas"</string>
415 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Patvirtinti naują PIN2"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800416 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 kodas netinkamas. Bandykite dar kartą."</string>
417 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Senas PIN2 kodas netinkamas. Bandykite dar kartą."</string>
418 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 kodai neatitinka. Bandykite dar kartą."</string>
419 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Įveskite 4–8 skaitmenų PIN2 kodą."</string>
420 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Įveskite 8 skaitmenų PUK2 kodą."</string>
421 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 kodas atnaujintas"</string>
422 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Įveskite PUK2 kodą"</string>
423 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Netinkamas slaptažodis. PIN2 kodas užblokuotas. Jei norite bandyti dar kartą, pakeiskite PIN2 kodą."</string>
424 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Netinkamas slaptažodis. SIM kortelė užrakinta. Įveskite PUK2 kodą."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700425 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 kodas visam laikui užblokuotas."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800426 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bandym."</string>
427 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 kodas atblokuotas"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700428 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Tinklo ar SIM kortelės klaida"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700429 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Atlikta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700430 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Balso pašto numeris"</string>
431 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Renkamas numeris"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800432 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Numeris renkamas pakartotinai"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700433 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferencinis skambutis"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800434 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Gaunamasis skambutis"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700435 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Skambutis baigtas"</string>
436 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Sulaikyta"</string>
437 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Baigiamas pokalbis"</string>
438 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Skambinant"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700439 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Naujas balso pašto pranešimas"</string>
440 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Naujas balso pašto pranešimas (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
441 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Rinkti <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
442 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nežinomas balso pašto numeris"</string>
443 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nėra paslaugos"</string>
444 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Pasirinktas tinklas (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) negalimas"</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800445 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="772302793483607711">"Išjunkite lėktuvo arba akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
446 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Išjunkite lėktuvo režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700447 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Išjunkite lėktuvo režimą arba prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700448 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Jei norite skambinti ne pagalbos numeriu, išjunkite atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimą."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700449 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Neregistruota tinkle."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700450 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Korinis tinklas nepasiekiamas"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700451 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobiliojo ryšio tinklas nepasiekiamas. Prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800452 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Kad galėtumėte paskambinti, įveskite tinkamą numerį."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700453 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Paskambinti nepavyko."</string>
Bill Yi3adfa362016-08-11 15:16:03 -0700454 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5206923515522412110">"Šiuo metu skambučio atlikti negalima."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800455 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Paslauga nepalaikoma"</string>
456 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nepavyko perjungti skambučių."</string>
457 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nepavyko atskirti skambučio."</string>
458 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nepavyko peradresuoti."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700459 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Neįmanoma atlikti konferencinių skambučių."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800460 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nepavyko atmesti skambučio."</string>
461 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nepavyko atjungti skamb."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600462 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Negalima sulaikyti skambučių."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700463 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700464 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Įgalinkite „Wi-Fi“ skambinimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700465 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
466 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Įjungiamas radijas…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800467 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nėra ryšio. Bandoma dar kartą…"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700468 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Neįmanoma įjungti lėktuvo režimo per skambutį pagalbos numeriu."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800469 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nepavyko paskambinti. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nėra pagalbos numeris."</string>
470 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nepavyko paskambinti. Surinkite pagalbos numerį."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700471 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string>
472 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Sulaikyti"</string>
473 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Pabaiga"</string>
474 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Numerio rinkimo klaviatūra"</string>
475 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Nutildyti"</string>
476 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Pridėti skambutį"</string>
477 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Sujungti skambučius"</string>
478 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Apkeisti"</string>
479 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Valdyti skambučius"</string>
480 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Valdyti konferenciją"</string>
481 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Garso įr."</string>
482 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Vaizdo sk."</string>
483 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importuoti"</string>
484 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importuoti viską"</string>
485 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importuojami SIM kortelės adresatai"</string>
486 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importuoti iš adresatų"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700487 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Importuotas kontaktas"</string>
488 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Nepavyko importuoti kontakto"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700489 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Klausos aparatai"</string>
490 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Įjungti klausos aparato suderinamumą"</string>
491 <string-array name="tty_mode_entries">
492 <item msgid="512950011423868021">"TTY išjungta"</item>
493 <item msgid="3971695875449640648">"TTY pilnas"</item>
494 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
495 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
496 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700497 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DMTF tonai"</string>
498 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nustatyti DTMF tonų ilgį"</string>
499 <string-array name="dtmf_tone_entries">
500 <item msgid="899650777817315681">"Įprastas"</item>
501 <item msgid="2883365539347850535">"Ilgas"</item>
502 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800503 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Tinklo pranešimas"</string>
504 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Klaidos pranešimas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700505 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktyvinkite savo telefoną"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700506 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Kad suaktyvintumėte telefono paslaugą, reikia atlikti specialų skambutį. \n\nPaspaudę „Aktyvinti“ klausykite pateikiamų telefono aktyvinimo instrukcijų."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700507 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktyvinama..."</string>
508 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Telefonas aktyvina mobiliųjų duomenų paslaugą.\n\nTai gali užtrukti iki 5 min."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700509 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Praleisti aktyvinimą?"</string>
510 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jei praleisite aktyvinimą, negalėsite skambinti ar prisijungti prie mobilių duomenų tinklų (nors ir galite prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklų). Iki tol, kol suaktyvinsite telefoną, aktyvinkite jį kaskart jį įjungdami."</string>
511 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Praleisti"</string>
Bill Yi45061ba2016-11-19 03:29:16 -0800512 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Suaktyvinti"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700513 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefonas suaktyvintas."</string>
514 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktyvinimo problema"</string>
515 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Vadovaukitės girdimomis instrukcijomis, kol išgirsite, kad aktyvinimas baigtas."</string>
516 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Garsiakalbis"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800517 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Programuojamas telefonas…"</string>
518 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Nepavyko suprogramuoti telefono"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700519 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Dabar jūsų telefonas suaktyvintas. Gali praeiti iki 15 min., kol paslauga bus paleista."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700520 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonas nebuvo suaktyvintas. \nGalbūt reikia rasti vietą, kurioje ryšys veikia geriau (prie lango arba lauke). \n\nBandykite dar kartą arba skambinkite klientų aptarnavimo tarnybai ir išsiaiškinkite, ką dar galima padaryti."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700521 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"PER DAUG SCP TRIKČIŲ"</string>
522 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Atgal"</string>
523 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Bandyti dar kartą"</string>
524 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Kitas"</string>
525 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
526 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Įvestas atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
527 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
528 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Duomenų ryšys išjungtas"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700529 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
530 <item quantity="one">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę</item>
531 <item quantity="few">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
532 <item quantity="many">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės</item>
533 <item quantity="other">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių</item>
534 </plurals>
535 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
536 <item quantity="one">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
537 <item quantity="few">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
538 <item quantity="many">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
539 <item quantity="other">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
540 </plurals>
541 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
542 <item quantity="one">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
543 <item quantity="few">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
544 <item quantity="many">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
545 <item quantity="other">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
546 </plurals>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700547 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Skambinant pagalbos numeriu pasirinkto veiksmo atlikti nepavyks."</string>
548 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Išeinama iš atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimo"</string>
549 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Taip"</string>
550 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ne"</string>
551 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Atsisakyti"</string>
Bill Yida8d6c52016-05-23 03:27:59 -0700552 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Paslaugos teikėjas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700553 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Sąranka"</string>
554 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nenustatyta&gt;"</string>
555 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Kiti skambučio nustatymai"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700556 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Skam. naudojant „<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700557 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontakto nuotrauka"</string>
558 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"naudoti privatų režimą"</string>
559 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pasirinkti kontaktą"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700560 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Skambinimas balsu nepalaikomas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700561 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"rinkti numerį"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700562 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibruoti"</string>
563 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibruoti"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700564 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vaizdinis balso paštas"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700565 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodo nustatymas"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700566 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Keisti PIN kodą"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700567 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Garsas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700568 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Skambėjimo tonas ir vibracija"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700569 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Įtaisytosios SIM kortelės"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700570 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Įjungti vaizdo skambutį"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800571 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Kad įjungtumėte vaizdo skambutį, tinklo nustatymuose turite įgalinti patobulintą 4G LTE režimą."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700572 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Tinklo nustatymai"</string>
573 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Uždaryti"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800574 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Skambučiai pagalbos numeriu"</string>
575 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
576 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kortelė, lizdas: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalae626902015-03-11 05:28:27 -0700577 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Pritaikymas neįgaliesiems"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700578 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"„Wi-Fi“ skambutis nuo"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -0700579 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"„Wi-Fi“ skambutis"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600580 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700581 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Iškoduojant pranešimą įvyko klaida."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700582 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM kortelė suaktyvino paslaugą ir atnaujino telefono tarptinklinio duomenų ryšio funkcijas."</string>
Geoff Mendal9a026382016-02-29 07:20:49 -0600583 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Yra per daug aktyvių skambučių. Prieš skambindami kitu numeriu, užbaikite ar sujunkite esamus skambučius."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800584 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Nepavyko užmegzti ryšio. Įdėkite tinkamą SIM kortelę."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800585 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"„Wi-Fi“ ryšys prarastas. Skambutis baigėsi."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700586 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Balso pašto PIN kodo keitimas"</string>
587 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Tęsti"</string>
588 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Atšaukti"</string>
589 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"Gerai"</string>
590 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Seno PIN kodo patvirtinimas"</string>
591 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Jei norite tęsti, įveskite balso pašto PIN kodą."</string>
592 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Naujo PIN kodo nustatymas"</string>
593 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN kodas turi būti <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g><xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> skaitmenų."</string>
594 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"PIN kodo patvirtinimas"</string>
595 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN kodai neatitinka"</string>
596 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Balso pašto PIN kodas atnaujintas"</string>
597 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Nepavyksta nustatyti PIN kodo"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700598</resources>