blob: cc3ee8a1854a74c54718a5a4b1777c2e6ee63e3f [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Date pentru mobil"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefon – Servicii"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Telefon de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070022 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
Bill Yib3eb8202018-08-13 12:11:38 -070023 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listă FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070024 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Necunoscut"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Număr privat"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefon public"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"În așteptare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070028 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Cod MMI pornit"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Se rulează codul USSD..."</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Cod MMI anulat"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -070031 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070032 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesajul USSD trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractere. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -060033 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestionați teleconferința"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Difuzor"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Casca dispozitivului"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Cască cu fir"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -070039 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteți următoarele tonuri?\n"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070040 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Se trimit tonuri\n"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -070041 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteți"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070042 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Da"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nu"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060044 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Înlocuiți metacaracterul cu"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Lipsește numărul mesageriei vocale"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070046 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080047 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adăugați numărul"</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Setările pentru mesagerie vocală pot fi modificate numai de utilizatorul principal."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Cardul dvs. SIM a fost deblocat. Telefonul dvs. se deblochează..."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060050 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Codul PIN de deblocare a rețelei SIM"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Deblocați"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Renunțați"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Se solicită deblocarea rețelei..."</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Cererea de deblocare a rețelei a eșuat."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080055 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Rețeaua a fost deblocată."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Setările pentru rețeaua mobilă nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Setările apelului GSM"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Setări pentru apeluri GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Setările apelului CDMA"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Setări pentru apeluri CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Numele punctelor de acces"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -080062 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Setări de rețea"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Conturi pentru apelare"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -070064 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Apelați cu"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Dați apeluri SIP cu"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080066 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Întreabă mai întâi"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Nicio rețea disponibilă"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Setări"</string>
69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Alegeți conturile"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Conturi telefon"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Adăugați un cont SIP"</string>
72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurați setările contului"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Toate conturile pentru apelare"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070074 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Selectați conturile care pot da apeluri"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Serviciu de conectare încorporat"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mesagerie vocală"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mesagerie vocală (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string>
Bill Yi13a5e682017-05-12 19:14:07 -070080 <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificări"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmisiuni de urgență"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setări pentru apeluri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Setări suplimentare"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Setări suplimentare (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Setări suplimentare doar pentru apelurile GSM"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Setări suplimentare pentru apelurile CDMA"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Setări suplimentare numai pentru apelurile CDMA"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -080088 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Setările serviciului de rețea"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070089 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID apelant"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Se încarcă setările…"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060091 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Număr ascuns în apelurile de ieșire"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numărul afișat în apelurile de ieșire"</string>
Bill Yib3eb8202018-08-13 12:11:38 -070093 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizați setările prestabilite ale operatorului pentru a vă afișa numărul în apelurile efectuate"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -070094 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Apel în așteptare"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070095 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
97 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Setări de redirecționare"</string>
98 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Setări de redirecționare (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080099 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Redirecționarea apelurilor"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Redirecționează întotdeauna"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Folosește mereu acest număr"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Se redirecționează toate apelurile"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Se redirecționează toate apelurile către <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numărul nu este disponibil"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Dezactivat"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Când este ocupat"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Număr pentru redirecționare dacă este ocupat"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. este ocupat."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Când nu se răspunde"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Număr pentru redirecționare dacă nu se răspunde"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. nu răspunde."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Când nu este accesibil"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Număr de redirecționare dacă telefonul nu este accesibil"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setări pentru apeluri"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Numai administratorul poate să modifice setările pentru apeluri."</string>
Geoff Mendal305121c2015-08-10 07:02:26 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Setări (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Eroare în setările pentru apeluri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Se citesc setările..."</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Se actualizează setările..."</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Se revine la setări..."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Răspuns neașteptat de la rețea."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Eroare de rețea sau de card SIM."</string>
Bill Yi98a65a92018-03-28 14:49:13 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel obișnuit"</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitarea SS a fost schimbată cu o solicitare USSD"</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Schimbat cu o solicitare SS nouă"</string>
133 <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel video"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600134 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700135 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activați semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700136 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800137 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Activați"</string>
138 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Dezactivați"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800139 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700140 <string-array name="clir_display_values">
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600141 <item msgid="5560134294467334594">"Rețea prestabilită"</item>
142 <item msgid="7876195870037833661">"Ascundeți numărul"</item>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600143 <item msgid="1108394741608734023">"Afișați numărul"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700144 </string-array>
145 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Număr mesagerie vocală modificat."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600146 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală.\nContactați operatorul în cazul în care această problemă persistă."</string>
147 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nu s-a putut schimba numărul de redirecționare.\nContactați operatorul dvs. în cazul în care această problemă persistă."</string>
148 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nu s-au putut prelua și salva setările actuale ale numărului de redirecționare.\nDoriți să comutați oricum către un nou furnizor de servicii?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700149 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nicio schimbare efectuată."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800150 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Alegeți serviciul de mesagerie vocală"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800151 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Operatorul dvs."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700152 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Codul PIN vechi"</string>
153 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Codul PIN nou"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700154 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Așteptați."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700155 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Codul PIN nou este prea scurt."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Codul PIN nou este prea lung."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Codul PIN nou este prea slab. O parolă puternică nu ar trebui să aibă o secvență continuă sau cifre repetitive."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Codul PIN vechi nu corespunde."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Codul PIN nou conține caractere nevalide."</string>
160 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Nu se poate schimba codul PIN"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700161 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Tip de mesaj neacceptat. Apelează numărul <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> pentru a-l asculta."</string>
Bill Yia9c9c4b2017-04-26 05:43:08 -0700162 <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Rețea mobilă"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600163 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rețele disponibile"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700164 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Se caută…"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800165 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nicio rețea găsită."</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700166 <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Se înregistrează pe <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Înregistrat în rețea."</string>
Bill Yi9132ff22017-10-02 06:53:34 -0700171 <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Deja în selecție automată."</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700172 <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selectați automat rețeaua"</string>
173 <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rețea"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700174 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Înregistrare automată..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700175 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipul de rețea preferat"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600176 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbați modul de operare a rețelei"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700177 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipul de rețea preferat"</string>
Bill Yi9132ff22017-10-02 06:53:34 -0700178 <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interzis)"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700179 <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Alegeți o rețea"</string>
180 <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Deconectat"</string>
181 <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectat"</string>
182 <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Se conectează…"</string>
183 <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nu s-a putut conecta"</string>
Bill Yibc3448d2017-09-21 06:09:26 -0700184 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
185 <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferată"</item>
186 <item msgid="8442633436636425221">"Numai GSM"</item>
187 <item msgid="2032314385791760810">"Numai WCDMA"</item>
188 <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA automat"</item>
189 <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo automat"</item>
190 <item msgid="3611460019185359968">"CDMA fără EvDo"</item>
191 <item msgid="545430093607698090">"Numai EvDo"</item>
192 <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
193 <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
194 <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
195 <item msgid="3471059554252610472">"Global"</item>
196 <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item>
197 <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item>
198 <item msgid="3982984144824159726">"Numai TDSCDMA"</item>
199 <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
200 <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item>
201 <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item>
202 <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
203 <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
204 <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
205 <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
206 <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
207 <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
208 </string-array>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800209 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mod de rețea preferat: de preferat WCDMA"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mod de rețea preferat: numai GSM"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mod de rețea preferat: numai WCDMA"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mod de rețea preferat: CDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mod de rețea preferat: numai CDMA"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mod de rețea preferat: numai EvDo"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700217 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Mod de rețea preferat: LTE"</string>
219 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA/LTE"</string>
220 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Mod de rețea preferat: CDMA+LTE/EVDO"</string>
221 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Mod de rețea preferat: Global"</string>
222 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Mod de rețea preferat: LTE/WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800223 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/UMTS"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800224 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700225 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA"</string>
Bill Yibc3448d2017-09-21 06:09:26 -0700226 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/WCDMA"</string>
227 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA"</string>
228 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM"</string>
229 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
230 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
231 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
232 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
233 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
234 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700235 <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Se apelează"</string>
236 <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rețea"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800237 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700238 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Apelare avansată"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800239 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700240 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700241 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
Geoff Mendalf22bfbd2016-03-21 08:14:50 -0500242 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenție"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700243 <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
Bill Yi98a65a92018-03-28 14:49:13 -0700246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roamingul de date este dezactivat. Atingeți pentru a-l activa."</string>
247 <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"S-a pierdut conexiunea de date mobile"</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800248 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800249 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800250 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
Bill Yi3df62d92018-03-30 13:37:42 -0700251 <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Date utilizate de aplicație"</string>
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700252 <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date mobile utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700253 <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avansate"</string>
Bill Yi1bb2b0d2017-04-10 21:01:03 -0700254 <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800255 <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operator, esim, sim, euicc, schimbare operatori, adăugare operator"</string>
Bill Yi1bb2b0d2017-04-10 21:01:03 -0700256 <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700257 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Date mobile"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700258 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Accesați datele folosind rețeaua mobilă"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700259 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Dezactivați datele mobile?"</string>
260 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Selectați o opțiune"</string>
261 <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Schimbați cartela SIM de date?"</string>
262 <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Folosiți <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> în loc de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> pentru datele mobile?"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700263 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
264 <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Apelare video prin operator"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600265 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opțiuni GSM/UMTS"</string>
266 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opțiuni CDMA"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700267 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700268 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datele utilizate în perioada curentă"</string>
269 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Perioada de utilizare a datelor"</string>
270 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Politica ratei de transfer a datelor"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600271 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Aflați mai multe"</string>
Bill Yiec3ca622017-02-22 09:21:24 -0800272 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioada maximă\nUrmătoarea perioadă începe în <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> zile (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700273 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioadă maximă"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600274 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum depășit\nRata de transfer se reduce la <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
Bill Yiec3ca622017-02-22 09:21:24 -0800275 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ din ciclul trecut\nPerioada următoare începe în <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> zile (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600276 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Rata de transfer a datelor se reduce la <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, dacă limita de utilizare este depășită."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700277 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mai multe informații despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700278 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
279 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
280 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Transmisie celulară a mesajelor SMS activată"</string>
281 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmisie celulară a mesajelor SMS dezactivată"</string>
282 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Setările transmisiei celulare a mesajelor SMS"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600283 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Transmisie de urgență"</string>
284 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Transmisie de urgență activată"</string>
285 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Transmisie de urgență dezactivată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700286 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativ"</string>
287 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativ activată"</string>
288 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativ dezactivat"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600289 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Întreținere"</string>
290 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Întreținere activată"</string>
291 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Întreținere dezactivată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700292 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Știri generale"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700293 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Știri despre afaceri și financiare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700294 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Știri din sport"</string>
295 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Știri de divertisment"</string>
296 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
297 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Știri locale activate"</string>
298 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Știri locale dezactivate"</string>
299 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
300 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Știri locale activate"</string>
301 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Știri regionale dezactivate"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600302 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Național"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600303 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Știri naționale activate"</string>
304 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Știri naționale dezactivate"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600305 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internațional"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600306 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Știri internaționale activate"</string>
307 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Știri internaționale dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700308 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Limbă"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600309 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Selectați limba pentru știri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700310 <string-array name="list_language_entries">
311 <item msgid="6137851079727305485">"Engleză"</item>
312 <item msgid="1151988412809572526">"Franceză"</item>
313 <item msgid="577840534704312665">"Spaniolă"</item>
314 <item msgid="8385712091143148180">"Japoneză"</item>
315 <item msgid="1858401628368130638">"Coreeană"</item>
316 <item msgid="1933212028684529632">"Chineză"</item>
317 <item msgid="1908428006803639064">"Ebraică"</item>
318 </string-array>
319 <string-array name="list_language_values">
320 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
321 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
322 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
323 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
324 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
325 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
326 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
327 </string-array>
328 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Limbi"</string>
329 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Previziuni meteo locale"</string>
330 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Previziuni meteo locale activate"</string>
331 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Previziuni meteo locale dezactivate"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800332 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informații locale de trafic"</string>
333 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informații locale de trafic activate"</string>
334 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informații locale de trafic dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700335 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Orarele de zbor ale aeroportului local"</string>
336 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt activate"</string>
337 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt dezactivate"</string>
338 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurante"</string>
339 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurante activate"</string>
340 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurante dezactivate"</string>
341 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Cazare"</string>
342 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Cazare activată"</string>
343 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Cazare dezactivată"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600344 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Registrul comercianților"</string>
345 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Registrul comercianților activat"</string>
346 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Registrul comercianților dezactivat"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700347 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Publicitate"</string>
348 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Publicitate activată"</string>
349 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Publicitate dezactivată"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600350 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotații bursiere"</string>
351 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotații bursiere activate"</string>
352 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotații bursiere dezactivate"</string>
353 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunități de angajare"</string>
354 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunități de angajare activate"</string>
355 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunități de angajare dezactivate"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700356 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medicină, sănătate și spitale"</string>
357 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medicină, sănătate și spitale activate"</string>
358 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medicină, sănătate și spitale dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700359 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Știri din tehnologie"</string>
360 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Știri din tehnologie activate"</string>
361 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Știri din tehnologie dezactivate"</string>
362 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categorii multiple"</string>
363 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categorii multiple activate"</string>
364 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Categorii multiple dezactivate"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700365 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recomandat)"</string>
366 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recomandat)"</string>
367 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600368 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selectați sistemul"</string>
369 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Schimbați modul de roaming CDMA"</string>
370 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selectați sistemul"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700371 <string-array name="cdma_system_select_choices">
372 <item msgid="176474317493999285">"Doar domiciliu"</item>
373 <item msgid="1205664026446156265">"Automat"</item>
374 </string-array>
375 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Abonament CMDA"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600376 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Comutați între RUIM/SIM și NV"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700377 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonament"</string>
378 <string-array name="cdma_subscription_choices">
379 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
380 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
381 </string-array>
382 <string-array name="cdma_subscription_values">
383 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
384 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
385 </string-array>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700386 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activați dispozitivul"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800387 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurați serviciul de date"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700388 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setări operator"</string>
Bill Yi7efa6912017-04-28 22:30:26 -0700389 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numere apeluri restricționate"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700390 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numere pentru apeluri restricționate (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yib3eb8202018-08-13 12:11:38 -0700391 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă FDN"</string>
392 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Listă FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700393 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activați NAR"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600394 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numerele cu apelări restricționate sunt activate"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700395 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numerele pentru apeluri restricționate sunt dezactivate"</string>
Bill Yib3eb8202018-08-13 12:11:38 -0700396 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activați FDN"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700397 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dezactivați NAR"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600398 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Schimbați codul PIN2"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700399 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dezactivați NAR"</string>
Bill Yib3eb8202018-08-13 12:11:38 -0700400 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activați FDN"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600401 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestionați numerele cu apelări restricționate"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700402 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Schimbați codul PIN pentru acces la NAR"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700403 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestionați lista numerelor de telefon"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600404 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Confidențialitate voce"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600405 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activați modul avansat de confidențialitate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700406 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mod TTY"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600407 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Setați modul TTY"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700408 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Reîncercare automată"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700409 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Activați modul Reîncercare automată"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700410 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Schimbarea modului TTY nu este permisă în timpul unui apel video"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700411 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adăugați o persoană"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600412 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Modificați informațiile despre persoana din agendă"</string>
413 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ștergeți persoana din agendă"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800414 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Apelați persoana de contact"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600415 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introduceți codul PIN2"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700416 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nume"</string>
417 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Număr"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800418 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Salvați"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600419 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adăugați un număr cu apelări restricționate"</string>
420 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Se adaugă numărul cu apelări restricționate..."</string>
421 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Număr cu apelări restricționate adăugat."</string>
422 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Modificați numărul cu apelări restricționate"</string>
423 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Se actualizează numărul cu apelări restricționate..."</string>
424 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Număr cu apelări restricționate actualizat."</string>
425 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ștergeți numărul cu apelări restricționate"</string>
426 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Se șterge numărul cu apelări restricționate..."</string>
427 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numărul cu apelări restricționate a fost șters."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700428 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"NAR nu a fost actualizat, deoarece ați introdus un cod PIN incorect."</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800429 <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDN nu a fost actualizat deoarece numărul depășește 20 de cifre."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700430 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"NAR nu a fost actualizat. Codul PIN2 a fost incorect sau numărul de telefon a fost respins."</string>
431 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operațiunea NAR nu a reușit."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600432 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Se citește de pe cardul SIM..."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700433 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nicio persoană pe cardul SIM."</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700434 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selectați pentru import"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700435 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Pentru a importa persoane de contact de pe cardul SIM, dezactivați modul Avion."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700436 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activați/dezactivați codul PIN al cardului SIM"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600437 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Schimbați codul PIN pentru SIM"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700438 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Codul PIN pentru cardul SIM:"</string>
439 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Codul PIN vechi"</string>
440 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Cod PIN nou"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800441 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmați noul cod PIN"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600442 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Codul PIN vechi pe care l-ați introdus nu este corect. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700443 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Codurile PIN introduse nu se potrivesc. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600444 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduceți un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800445 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Ștergeți codul PIN pentru SIM"</string>
446 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Setați codul PIN pentru SIM"</string>
447 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Se setează codul PIN…"</string>
448 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Cod PIN setat"</string>
449 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Cod PIN șters"</string>
450 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Codul PIN nu este corect"</string>
451 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Codul PIN a fost actualizat"</string>
452 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Parola nu este corectă. Codul PIN a fost blocat. Se solicită codul PUK."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700453 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
454 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Codul PIN2 vechi"</string>
455 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Cod PIN2 nou"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800456 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmați noul cod PIN2"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800457 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Codul PUK2 nu este corect. Încercați din nou."</string>
458 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Vechiul cod PIN2 nu este corect. Încercați din nou."</string>
459 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Codurile PIN2 nu se potrivesc. Încercați din nou."</string>
460 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Introduceți un cod PIN2 format din 4 până la 8 cifre."</string>
461 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Introduceți un cod PUK2 format din 8 cifre."</string>
462 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Codul PIN2 a fost actualizat"</string>
463 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Introduceți codul PUK2"</string>
464 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Parola nu este corectă. Codul PIN2 a fost blocat. Pentru a încerca din nou, schimbați codul PIN2."</string>
465 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Parola nu este corectă. Cardul SIM a fost blocat. Introduceți codul PUK2."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700466 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Codul PUK2 este blocat definitiv."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800467 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"V-au rămas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) încercări."</string>
468 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Codul PIN2 nu mai este blocat"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700469 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Eroare de rețea sau de card SIM"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700470 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Terminat"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700471 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Număr de mesagerie vocală"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700472 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Apelează"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800473 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Se reapelează"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600474 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Teleconferință"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700475 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Apel primit"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700476 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Apel încheiat"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -0700477 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"În așteptare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700478 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Se închide telefonul"</string>
479 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"În timpul apelului"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700480 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Mesaj vocal nou"</string>
481 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Mesaj vocal nou (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800482 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Apelați <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700483 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Număr mesagerie vocală necunoscut"</string>
484 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Fără serviciu"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800485 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rețeaua selectată (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nu este disponibilă"</string>
Bill Yi7efa6912017-04-28 22:30:26 -0700486 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activați rețeaua mobilă, dezactivați modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel."</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800487 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700488 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700489 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Ieșiți din modul de apelare inversă de urgență pentru a efectua un apel care nu este de urgență."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800490 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Neînregistrat în rețea."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700491 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă."</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -0700492 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800493 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pentru a apela, introduceți un număr valid."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700494 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Apelul nu a fost inițiat."</string>
Bill Yifd62d922017-08-19 09:33:37 -0700495 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Apelul nu poate fi inițiat în acest moment. Puteți lua legătura cu persoana respectivă trimițându-i un mesaj."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800496 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviciul nu este compatibil"</string>
497 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Apelurile nu pot fi comutate."</string>
Bill Yi5ef89882018-05-01 23:50:47 -0700498 <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nu se poate relua apelul."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800499 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Apelul nu poate fi separat."</string>
500 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nu se poate transfera."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800501 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferința nu se poate efectua."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800502 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
503 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600504 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700505 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700506 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activați apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel."</string>
Bill Yi88585962018-07-21 19:15:16 -0700507 <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informații în caz de urgență"</string>
508 <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietar"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600509 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgență"</string>
Bill Yi1b2e9bd2018-06-26 13:32:31 -0700510 <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Numai apeluri de urgență"</string>
Bill Yi88585962018-07-21 19:15:16 -0700511 <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Număr de urgență"</string>
512 <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numere de urgență"</string>
513 <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Atingeți din nou pentru a apela <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700514 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800515 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Fără semnal. Se încearcă din nou..."</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700516 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800517 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nu se poate apela. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgență."</string>
518 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nu se poate apela. Formați un număr de urgență."</string>
Bill Yi98e7a692018-04-11 15:54:16 -0700519 <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Apelurile de urgență nu sunt disponibile."</string>
Bill Yib450f8a2018-09-11 16:22:01 -0700520 <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Poliție"</string>
521 <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanță"</string>
522 <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Pompieri"</string>
523 <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600524 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizați tastatura pentru a forma"</string>
525 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Rețineți"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700526 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
527 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Tastatură numerică"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700528 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dezactivați sunetul"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800529 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adăugați un apel"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600530 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Îmbinați apelurile"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600531 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Schimbați"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700532 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gestionați apelurile"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -0700533 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Gestion. conferința"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700534 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
535 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Apel video"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600536 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importați"</string>
Geoff Mendal94611fb2015-11-14 08:43:01 -0600537 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importați-le pe toate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700538 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Se importă persoanele din agenda de pe cardul SIM"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600539 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importați din Agendă"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700540 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Persoana de contact a fost importată"</string>
541 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Persoana de contact nu a fost importată"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700542 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparate auditive"</string>
543 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activați compatibilitatea cu aparatele auditive"</string>
Bill Yi98e7a692018-04-11 15:54:16 -0700544 <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Apel de tipul Text în timp real (TTR)"</string>
Bill Yi98a65a92018-03-28 14:49:13 -0700545 <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permiteți schimbul de mesaje în timpul unui apel vocal"</string>
Bill Yi08ba3ec2018-05-07 17:16:02 -0700546 <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"TTR oferă asistență apelanților fără auz, cu deficiențe de auz, care au dizabilități de vorbire sau care au nevoie de mai mult decât de voce.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Aflați mai multe&lt;/a&gt;\n &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Apelurile RTT sunt salvate ca transcrierea unui mesaj\n &lt;br&gt; - Serviciul TTR nu este disponibil pentru apelurile video."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700547 <string-array name="tty_mode_entries">
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700548 <item msgid="512950011423868021">"TTY dezactivat"</item>
549 <item msgid="3971695875449640648">"TTY integral"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700550 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
551 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
552 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700553 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonuri DTMF"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600554 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setați lungimea tonurilor DTMF"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700555 <string-array name="dtmf_tone_entries">
556 <item msgid="899650777817315681">"Normală"</item>
557 <item msgid="2883365539347850535">"Lung"</item>
558 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800559 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mesaj de rețea"</string>
560 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mesaj de eroare"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700561 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activați-vă telefonul"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600562 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuați un apel special. \n\nDupă ce apăsați „Activați”, ascultați instrucțiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700563 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Se activează..."</string>
564 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Serviciul de date mobile este în curs de activare pe telefonul dvs.\n\nAcest proces poate dura până la 5 minute."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600565 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Omiteți activarea?"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600566 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Dacă omiteți activarea, nu puteți efectua apeluri și nici nu vă puteți conecta la o rețea de date mobilă (deși vă puteți conecta la rețele Wi-Fi). Până veți activa telefonul, vi se va solicita să-l activați de fiecare dată când îl porniți."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600567 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omiteți"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700568 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700569 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefonul este activat."</string>
570 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problemă de activare"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600571 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Urmăriți instrucțiunile rostite până când veți auzi că activarea este finalizată."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700572 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Difuzor"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800573 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Se programează telefonul…"</string>
574 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Telefonul nu a putut fi programat"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700575 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonul dvs. este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului."</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600576 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonul dvs. nu s-a activat. \nVă recomandăm să găsiți o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). \n\nPentru mai multe opțiuni, încercați din nou sau apelați serviciul pentru clienți."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700577 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERORI DE DEPĂȘIRE SPC"</string>
578 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Înapoi"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700579 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Încercați din nou"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700580 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Înainte"</string>
581 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600582 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S-a activat modul de apelare inversă de urgență"</string>
583 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod de apelare inversă de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700584 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexiune de date dezactivată"</string>
Bill Yi9f5df212017-05-16 02:48:08 -0700585 <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nicio conexiune de date până la <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700586 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
587 <item quantity="few">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
588 <item quantity="other">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
589 <item quantity="one">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
590 </plurals>
591 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
592 <item quantity="few">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
593 <item quantity="other">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
594 <item quantity="one">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Doriți să ieșiți acum?</item>
595 </plurals>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600596 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Acțiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgență."</string>
597 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Se iese din modul Apelare inversă de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700598 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
599 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nu"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600600 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Renunțați"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700601 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serviciu"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700602 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configurare"</string>
603 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nesetat&gt;"</string>
604 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Alte setări de apel"</string>
605 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Se apelează prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
606 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografie persoană din agendă"</string>
607 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"trecerea la modul privat"</string>
608 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selectarea unei persoane din agendă"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700609 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Apelarea vocală nu este acceptată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700610 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"apelare"</string>
Bill Yi1b2e9bd2018-06-26 13:32:31 -0700611 <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"afișați tastatura numerică"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700612 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700613 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setați codul PIN"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700614 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Schimbați codul PIN"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700615 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de apel și vibrare"</string>
Baligh Uddin1495d9a2014-06-29 20:52:09 -0700616 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Carduri SIM încorporate"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700617 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activați apelurile video"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800618 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Pentru a activa apelarea video, trebuie să activați Modul 4G LTE îmbunătățit în setările pentru rețea."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800619 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Setări de rețea"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700620 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Închideți"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800621 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Apeluri de urgență"</string>
622 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Numai apeluri de urgență"</string>
623 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cardul SIM, slotul: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700624 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilitate"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700625 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Apel prin Wi-Fi de la"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -0700626 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Apel prin Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600627 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Atingeți din nou pentru a deschide"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700628 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700629 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Un card SIM a activat serviciul și a actualizat funcțiile de roaming ale telefonului."</string>
Geoff Mendal9a026382016-02-29 07:20:49 -0600630 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Prea multe apeluri active. Încheiați sau îmbinați apeluri existente înainte de a iniția unul nou."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800631 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Nu v-ați conectat. Inserați un card SIM valid."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800632 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Conexiunea Wi-Fi s-a pierdut. Apelul a fost încheiat."</string>
Bill Yi06fbaee2017-09-06 09:00:09 -0700633 <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Apelul video nu a putut fi inițiat din cauza epuizării bateriei."</string>
634 <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Apelul video s-a încheiat din cauza epuizării bateriei."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700635 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Schimbați codul PIN pentru mesageria vocală"</string>
636 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Continuați"</string>
637 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Anulați"</string>
638 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
639 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Confirmați vechiul cod PIN"</string>
640 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Introduceți codul PIN pentru mesageria vocală pentru a continua."</string>
641 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Setați un cod PIN nou"</string>
642 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Codul PIN trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> cifre."</string>
643 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Confirmați codul PIN"</string>
644 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Codurile PIN nu corespund"</string>
645 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Codul PIN pentru mesageria vocală a fost actualizat"</string>
646 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Nu s-a putut seta codul PIN"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700647 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Roamingul de date este dezactivat."</string>
648 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Roamingul de date este activat."</string>
649 <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"În prezent, se folosește roaming. Este necesar un abonament de date."</string>
650 <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"În prezent, se folosește roaming. Abonamentul de date este activ."</string>
651 <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Ați epuizat abonamentul de date mobile."</string>
652 <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Ați epuizat abonamentul de date mobile."</string>
653 <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Adăugați date mobile prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
654 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Niciun abonament de roaming"</string>
655 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Adăugați un abonament de roaming prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
656 <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Puteți adăuga un abonament de date mobile sau de roaming prin operatorul dvs., <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
657 <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Adăugați date?"</string>
658 <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Poate fi necesar să adăugați date prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
659 <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ADĂUGAȚI DATE"</string>
660 <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ANULAȚI"</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800661 <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Apel încheiat"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700662 <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Modul Avion este activat"</string>
663 <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"Nu se poate accesa cardul SIM"</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800664 <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700665 <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"A apărut o problemă legată de numărul de telefon pe care încercați să-l apelați. Cod de eroare 1."</string>
666 <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 3."</string>
667 <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="3159336281525222855">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 6."</string>
668 <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="1831977101604817389">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 8."</string>
669 <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="7369313431310446847">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 16."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800670 <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Utilizatorul este ocupat"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700671 <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="3675206502567252162">"Utilizatorul nu răspunde"</string>
672 <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="363445537769733281">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 19."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800673 <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Apelul a fost respins"</string>
674 <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Numărul a fost modificat"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700675 <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="1100414016302714854">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 25."</string>
676 <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="6248192300127702626">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 26."</string>
677 <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="4879936907430554772">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 27."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800678 <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Format de număr nevalid (număr incomplet)"</string>
Bill Yidc711942018-03-16 14:08:08 -0700679 <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1028912823639389563">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 29."</string>
680 <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="1250833944238081212">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 30."</string>
681 <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="8765640093649364786">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 31."</string>
682 <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="6884477141997665736">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 34."</string>
683 <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="76447023032000125">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 38."</string>
684 <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5057716306945664356">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 41."</string>
685 <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="4958831706265227632">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 42."</string>
686 <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="5033636666434831179">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 43."</string>
687 <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="3221429183862933558">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 44."</string>
688 <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="1385943395137055442">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 47."</string>
689 <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="8464132603057397297">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 49."</string>
690 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="3853815238079666882">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 50."</string>
691 <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="6791665425652545510">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 55."</string>
692 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="2975453855928450909">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 57."</string>
693 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="753763978405557873">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 58."</string>
694 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="1714515856150546668">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 63."</string>
695 <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="5433179845809692163">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 65."</string>
696 <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="4339523227014428123">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 68."</string>
697 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="5217500914101821728">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 69."</string>
698 <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2423146296631060723">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 70."</string>
699 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="873208782556277597">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 79."</string>
700 <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3926779129494281620">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 81."</string>
701 <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="2517559636224367413">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 87."</string>
702 <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="7994154962189949306">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 88."</string>
703 <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="5847046471813330674">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 91."</string>
704 <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="5419940790658960361">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 95."</string>
705 <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3350178645665420102">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 96."</string>
706 <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="7080310506268713895">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 97."</string>
707 <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="5251558113020693277">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 98."</string>
708 <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1643642065908165846">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 99."</string>
709 <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="1622467860490603665">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 100."</string>
710 <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3776039646804248109">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 101."</string>
711 <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="4529313282997136028">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 102."</string>
712 <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 111."</string>
713 <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 127."</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800714 <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Restricționarea apelurilor"</string>
715 <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Activat"</string>
716 <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Dezactivat"</string>
717 <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Toate apelurile efectuate"</string>
718 <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Dezactivați blocarea tuturor apelurilor efectuate?"</string>
719 <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Blocați toate apelurile efectuate?"</string>
720 <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Apeluri internaționale efectuate"</string>
721 <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Dezactivați blocarea apelurilor internaționale efectuate?"</string>
722 <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Blocați apelurile internaționale efectuate?"</string>
723 <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Roaming pentru apeluri internaționale efectuate"</string>
724 <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Dezactivați blocarea apelurilor internaționale efectuate prin roaming?"</string>
725 <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Blocați apelurile internaționale efectuate prin roaming?"</string>
726 <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Toate primite"</string>
727 <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Dezactivați blocarea tuturor apelurilor primite?"</string>
728 <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Blocați toate apelurile primite?"</string>
729 <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Roaming pentru apeluri internaționale primite"</string>
730 <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Dezactivați blocarea toate apelurile internaționale primite prin roaming?"</string>
731 <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Blocați roamingul pentru apeluri internaționale primite?"</string>
732 <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Dezactivați tot"</string>
733 <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Dezactivați toate setările de restricționare a apelurilor"</string>
734 <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Restricționarea apelurilor este dezactivată"</string>
735 <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Schimbați parola"</string>
736 <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Schimbați parola pentru restricționarea apelurilor"</string>
737 <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Nu se poate schimba parola pentru restricționarea apelurilor."</string>
738 <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Parolele nu se potrivesc"</string>
739 <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Introduceți o parolă cu 4 cifre"</string>
740 <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Parola a fost modificată"</string>
741 <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Parolă veche"</string>
742 <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Parolă nouă"</string>
743 <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Confirmați parola"</string>
744 <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Introduceți parola"</string>
745 <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Setări de restricționare a apelurilor"</string>
746 <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Dezactivați toate setările de restricționare a apelurilor?"</string>
747 <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Apelul a fost deviat."</string>
748 <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Apelul a fost redirecționat."</string>
749 <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Apelul este în așteptare."</string>
750 <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Blocarea numerelor este respinsă."</string>
751 <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Apel pentru grup închis de utilizatori"</string>
752 <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Apelurile primite sunt restricționate."</string>
753 <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Apelurile efectuate sunt restricționate."</string>
754 <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Redirecționarea apelurilor este activă."</string>
755 <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Apelul suplimentar a fost redirecționat."</string>
756 <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Apelul explicit a fost transferat."</string>
757 <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Transferul apelului explicit este în desfășurare."</string>
758 <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Apel în așteptare"</string>
759 <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"S-a reluat apelul."</string>
760 <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Apelul a fost deviat."</string>
761 <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Apel redirecționat"</string>
762 <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Vă conectați la conferința telefonică."</string>
763 <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Apelul în așteptare a fost deconectat."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700764</resources>