blob: baab25bee98985f3feaeda2f93ee8e23c2aa2371 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Date mobile"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefon – Servicii"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Telefon de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070022 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070023 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listă NAR"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070024 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Necunoscut"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Număr privat"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefon public"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"În așteptare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070028 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Cod MMI pornit"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Se rulează codul USSD..."</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Cod MMI anulat"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -070031 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070032 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesajul USSD trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractere. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -060033 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestionați teleconferința"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Difuzor"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Casca dispozitivului"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Cască cu fir"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -070039 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteți următoarele tonuri?\n"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070040 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Se trimit tonuri\n"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -070041 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteți"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070042 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Da"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nu"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060044 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Înlocuiți metacaracterul cu"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Lipsește numărul mesageriei vocale"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070046 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080047 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adăugați numărul"</string>
Bill Yi6322f1c2017-03-12 09:33:12 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="8437804852649016239">"Numai utilizatorul principal poate să modifice mesageria vocală din setările pentru apeluri."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Cardul dvs. SIM a fost deblocat. Telefonul dvs. se deblochează..."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060050 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Codul PIN de deblocare a rețelei SIM"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Deblocați"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Renunțați"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Se solicită deblocarea rețelei..."</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Cererea de deblocare a rețelei a eșuat."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080055 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Rețeaua a fost deblocată."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Setările pentru rețeaua mobilă nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Setările apelului GSM"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Setări pentru apeluri GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Setările apelului CDMA"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Setări pentru apeluri CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Numele punctelor de acces"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -080062 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Setări de rețea"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Conturi pentru apelare"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -070064 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Apelați cu"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Dați apeluri SIP cu"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080066 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Întreabă mai întâi"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Nicio rețea disponibilă"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Setări"</string>
69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Alegeți conturile"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Conturi telefon"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Adăugați un cont SIP"</string>
72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurați setările contului"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Toate conturile pentru apelare"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070074 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Selectați conturile care pot da apeluri"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Serviciu de conectare încorporat"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mesagerie vocală"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mesagerie vocală (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -080080 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatori de rețea"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmisiuni de urgență"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setări pentru apeluri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Setări suplimentare"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Setări suplimentare (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Setări suplimentare doar pentru apelurile GSM"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Setări suplimentare pentru apelurile CDMA"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Setări suplimentare numai pentru apelurile CDMA"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -080088 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Setările serviciului de rețea"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070089 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID apelant"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Se încarcă setările…"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -060091 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Număr ascuns în apelurile de ieșire"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numărul afișat în apelurile de ieșire"</string>
93 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizați setările prestabilite ale operatorului, pentru a vă afișa numărul în apelurile de ieșire"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -070094 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Apel în așteptare"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070095 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
97 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Setări de redirecționare"</string>
98 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Setări de redirecționare (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -080099 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Redirecționarea apelurilor"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Redirecționează întotdeauna"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Folosește mereu acest număr"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Se redirecționează toate apelurile"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Se redirecționează toate apelurile către <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numărul nu este disponibil"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Dezactivat"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Când este ocupat"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Număr pentru redirecționare dacă este ocupat"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. este ocupat."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Când nu se răspunde"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Număr pentru redirecționare dacă nu se răspunde"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. nu răspunde."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Când nu este accesibil"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Număr de redirecționare dacă telefonul nu este accesibil"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Se redirecționează la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Dezactivat"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setări pentru apeluri"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Numai administratorul poate să modifice setările pentru apeluri."</string>
Geoff Mendal305121c2015-08-10 07:02:26 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Setări (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Eroare în setările pentru apeluri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Se citesc setările..."</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Se actualizează setările..."</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Se revine la setări..."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Răspuns neașteptat de la rețea."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Eroare de rețea sau de card SIM."</string>
Geoff Mendale697aba2015-08-12 06:42:31 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare DIAL."</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare USSD."</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare SS nouă."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600133 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700134 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activați semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700135 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800136 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Activați"</string>
137 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Dezactivați"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800138 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700139 <string-array name="clir_display_values">
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600140 <item msgid="5560134294467334594">"Rețea prestabilită"</item>
141 <item msgid="7876195870037833661">"Ascundeți numărul"</item>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600142 <item msgid="1108394741608734023">"Afișați numărul"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700143 </string-array>
144 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Număr mesagerie vocală modificat."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600145 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală.\nContactați operatorul în cazul în care această problemă persistă."</string>
146 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nu s-a putut schimba numărul de redirecționare.\nContactați operatorul dvs. în cazul în care această problemă persistă."</string>
147 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nu s-au putut prelua și salva setările actuale ale numărului de redirecționare.\nDoriți să comutați oricum către un nou furnizor de servicii?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nicio schimbare efectuată."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800149 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Alegeți serviciul de mesagerie vocală"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800150 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Operatorul dvs."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700151 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Codul PIN vechi"</string>
152 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Codul PIN nou"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700153 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Așteptați."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700154 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Codul PIN nou este prea scurt."</string>
155 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Codul PIN nou este prea lung."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Codul PIN nou este prea slab. O parolă puternică nu ar trebui să aibă o secvență continuă sau cifre repetitive."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Codul PIN vechi nu corespunde."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Codul PIN nou conține caractere nevalide."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Nu se poate schimba codul PIN"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700160 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Tip de mesaj neacceptat. Apelează numărul <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> pentru a-l asculta."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700161 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Setările pentru rețeaua mobilă"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600162 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rețele disponibile"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700163 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Se caută…"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800164 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nicio rețea găsită."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600165 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Căutați rețele"</string>
166 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Eroare la căutarea rețelelor."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Se înregistrează pe <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Înregistrat în rețea."</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800171 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Alegeți un operator de rețea"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600172 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Căutați toate rețelele disponibile"</string>
173 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Selectați în mod automat"</string>
174 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Selectați în mod automat rețeaua preferată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700175 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Înregistrare automată..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700176 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipul de rețea preferat"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600177 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbați modul de operare a rețelei"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700178 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipul de rețea preferat"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800179 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mod de rețea preferat: de preferat WCDMA"</string>
180 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mod de rețea preferat: numai GSM"</string>
181 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mod de rețea preferat: numai WCDMA"</string>
182 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA"</string>
183 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mod de rețea preferat: CDMA"</string>
184 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo"</string>
185 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mod de rețea preferat: numai CDMA"</string>
186 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mod de rețea preferat: numai EvDo"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700187 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
188 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Mod de rețea preferat: LTE"</string>
189 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA/LTE"</string>
190 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Mod de rețea preferat: CDMA+LTE/EVDO"</string>
191 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Mod de rețea preferat: Global"</string>
192 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Mod de rețea preferat: LTE/WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800193 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/UMTS"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800194 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700195 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Mod de rețea preferat: TDSCDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700196 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
197 <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
198 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
199 <item msgid="6813597571293773656">"Global"</item>
200 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
201 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
202 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
203 <item msgid="545430093607698090">"Numai EvDo"</item>
204 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA fără EvDo"</item>
205 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automat"</item>
206 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automat"</item>
207 <item msgid="7913148405605373434">"Numai WCDMA"</item>
208 <item msgid="1524224863879435516">"Numai GSM"</item>
209 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA preferat"</item>
210 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800211 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700212 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Apelare avansată"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800213 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700214 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700215 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
Geoff Mendalf22bfbd2016-03-21 08:14:50 -0500216 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenție"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700217 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de date"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700218 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
219 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600220 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ați pierdut conectivitatea la date, deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800221 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
222 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600223 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opțiuni GSM/UMTS"</string>
224 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opțiuni CDMA"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700225 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700226 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datele utilizate în perioada curentă"</string>
227 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Perioada de utilizare a datelor"</string>
228 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Politica ratei de transfer a datelor"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600229 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Aflați mai multe"</string>
Bill Yiec3ca622017-02-22 09:21:24 -0800230 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioada maximă\nUrmătoarea perioadă începe în <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> zile (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700231 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioadă maximă"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600232 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum depășit\nRata de transfer se reduce la <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
Bill Yiec3ca622017-02-22 09:21:24 -0800233 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ din ciclul trecut\nPerioada următoare începe în <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> zile (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600234 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Rata de transfer a datelor se reduce la <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, dacă limita de utilizare este depășită."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700235 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Mai multe informații despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700236 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
237 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
238 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Transmisie celulară a mesajelor SMS activată"</string>
239 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmisie celulară a mesajelor SMS dezactivată"</string>
240 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Setările transmisiei celulare a mesajelor SMS"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600241 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Transmisie de urgență"</string>
242 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Transmisie de urgență activată"</string>
243 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Transmisie de urgență dezactivată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700244 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativ"</string>
245 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativ activată"</string>
246 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativ dezactivat"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600247 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Întreținere"</string>
248 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Întreținere activată"</string>
249 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Întreținere dezactivată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700250 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Știri generale"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700251 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Știri despre afaceri și financiare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700252 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Știri din sport"</string>
253 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Știri de divertisment"</string>
254 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
255 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Știri locale activate"</string>
256 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Știri locale dezactivate"</string>
257 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
258 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Știri locale activate"</string>
259 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Știri regionale dezactivate"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600260 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Național"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600261 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Știri naționale activate"</string>
262 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Știri naționale dezactivate"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600263 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internațional"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600264 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Știri internaționale activate"</string>
265 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Știri internaționale dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700266 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Limbă"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600267 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Selectați limba pentru știri"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700268 <string-array name="list_language_entries">
269 <item msgid="6137851079727305485">"Engleză"</item>
270 <item msgid="1151988412809572526">"Franceză"</item>
271 <item msgid="577840534704312665">"Spaniolă"</item>
272 <item msgid="8385712091143148180">"Japoneză"</item>
273 <item msgid="1858401628368130638">"Coreeană"</item>
274 <item msgid="1933212028684529632">"Chineză"</item>
275 <item msgid="1908428006803639064">"Ebraică"</item>
276 </string-array>
277 <string-array name="list_language_values">
278 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
279 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
280 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
281 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
282 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
283 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
284 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
285 </string-array>
286 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Limbi"</string>
287 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Previziuni meteo locale"</string>
288 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Previziuni meteo locale activate"</string>
289 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Previziuni meteo locale dezactivate"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800290 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informații locale de trafic"</string>
291 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informații locale de trafic activate"</string>
292 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informații locale de trafic dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700293 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Orarele de zbor ale aeroportului local"</string>
294 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt activate"</string>
295 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt dezactivate"</string>
296 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurante"</string>
297 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurante activate"</string>
298 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurante dezactivate"</string>
299 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Cazare"</string>
300 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Cazare activată"</string>
301 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Cazare dezactivată"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600302 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Registrul comercianților"</string>
303 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Registrul comercianților activat"</string>
304 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Registrul comercianților dezactivat"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700305 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Publicitate"</string>
306 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Publicitate activată"</string>
307 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Publicitate dezactivată"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600308 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotații bursiere"</string>
309 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotații bursiere activate"</string>
310 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotații bursiere dezactivate"</string>
311 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunități de angajare"</string>
312 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunități de angajare activate"</string>
313 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunități de angajare dezactivate"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700314 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medicină, sănătate și spitale"</string>
315 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medicină, sănătate și spitale activate"</string>
316 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medicină, sănătate și spitale dezactivate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700317 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Știri din tehnologie"</string>
318 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Știri din tehnologie activate"</string>
319 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Știri din tehnologie dezactivate"</string>
320 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categorii multiple"</string>
321 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categorii multiple activate"</string>
322 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Categorii multiple dezactivate"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700323 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recomandat)"</string>
324 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recomandat)"</string>
325 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600326 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selectați sistemul"</string>
327 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Schimbați modul de roaming CDMA"</string>
328 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selectați sistemul"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700329 <string-array name="cdma_system_select_choices">
330 <item msgid="176474317493999285">"Doar domiciliu"</item>
331 <item msgid="1205664026446156265">"Automat"</item>
332 </string-array>
333 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Abonament CMDA"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600334 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Comutați între RUIM/SIM și NV"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700335 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonament"</string>
336 <string-array name="cdma_subscription_choices">
337 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
338 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
339 </string-array>
340 <string-array name="cdma_subscription_values">
341 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
342 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
343 </string-array>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700344 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activați dispozitivul"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800345 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurați serviciul de date"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700346 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setări operator"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700347 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numere pentru apeluri restricționate"</string>
348 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numere pentru apeluri restricționate (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
349 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă NAR"</string>
350 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Listă NAR (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
351 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activați NAR"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600352 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numerele cu apelări restricționate sunt activate"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700353 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numerele pentru apeluri restricționate sunt dezactivate"</string>
354 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activați NAR"</string>
355 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dezactivați NAR"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600356 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Schimbați codul PIN2"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700357 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dezactivați NAR"</string>
358 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activați NAR"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600359 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestionați numerele cu apelări restricționate"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700360 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Schimbați codul PIN pentru acces la NAR"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700361 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestionați lista numerelor de telefon"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600362 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Confidențialitate voce"</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600363 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activați modul avansat de confidențialitate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700364 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mod TTY"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600365 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Setați modul TTY"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700366 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Reîncercare automată"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700367 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Activați modul Reîncercare automată"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700368 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Schimbarea modului TTY nu este permisă în timpul unui apel video"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700369 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adăugați o persoană"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600370 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Modificați informațiile despre persoana din agendă"</string>
371 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ștergeți persoana din agendă"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800372 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Apelați persoana de contact"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600373 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introduceți codul PIN2"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700374 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nume"</string>
375 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Număr"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800376 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Salvați"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600377 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adăugați un număr cu apelări restricționate"</string>
378 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Se adaugă numărul cu apelări restricționate..."</string>
379 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Număr cu apelări restricționate adăugat."</string>
380 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Modificați numărul cu apelări restricționate"</string>
381 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Se actualizează numărul cu apelări restricționate..."</string>
382 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Număr cu apelări restricționate actualizat."</string>
383 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ștergeți numărul cu apelări restricționate"</string>
384 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Se șterge numărul cu apelări restricționate..."</string>
385 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numărul cu apelări restricționate a fost șters."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700386 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"NAR nu a fost actualizat, deoarece ați introdus un cod PIN incorect."</string>
Bill Yibbbc77d2017-03-18 05:55:24 -0700387 <string name="fdn_invalid_number" msgid="8602417141715473998">"Lista FDN nu a fost actualizată deoarece numărul nu a fost completat sau depășește 20 de cifre."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700388 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"NAR nu a fost actualizat. Codul PIN2 a fost incorect sau numărul de telefon a fost respins."</string>
389 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operațiunea NAR nu a reușit."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600390 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Se citește de pe cardul SIM..."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700391 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nicio persoană pe cardul SIM."</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700392 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selectați pentru import"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700393 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Pentru a importa persoane de contact de pe cardul SIM, dezactivați modul Avion."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700394 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activați/dezactivați codul PIN al cardului SIM"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600395 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Schimbați codul PIN pentru SIM"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700396 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Codul PIN pentru cardul SIM:"</string>
397 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Codul PIN vechi"</string>
398 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Cod PIN nou"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800399 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmați noul cod PIN"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600400 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Codul PIN vechi pe care l-ați introdus nu este corect. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700401 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Codurile PIN introduse nu se potrivesc. Încercați din nou."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600402 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduceți un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800403 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Ștergeți codul PIN pentru SIM"</string>
404 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Setați codul PIN pentru SIM"</string>
405 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Se setează codul PIN…"</string>
406 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Cod PIN setat"</string>
407 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Cod PIN șters"</string>
408 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Codul PIN nu este corect"</string>
409 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Codul PIN a fost actualizat"</string>
410 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Parola nu este corectă. Codul PIN a fost blocat. Se solicită codul PUK."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700411 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
412 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Codul PIN2 vechi"</string>
413 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Cod PIN2 nou"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800414 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmați noul cod PIN2"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800415 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Codul PUK2 nu este corect. Încercați din nou."</string>
416 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Vechiul cod PIN2 nu este corect. Încercați din nou."</string>
417 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Codurile PIN2 nu se potrivesc. Încercați din nou."</string>
418 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Introduceți un cod PIN2 format din 4 până la 8 cifre."</string>
419 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Introduceți un cod PUK2 format din 8 cifre."</string>
420 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Codul PIN2 a fost actualizat"</string>
421 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Introduceți codul PUK2"</string>
422 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Parola nu este corectă. Codul PIN2 a fost blocat. Pentru a încerca din nou, schimbați codul PIN2."</string>
423 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Parola nu este corectă. Cardul SIM a fost blocat. Introduceți codul PUK2."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700424 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Codul PUK2 este blocat definitiv."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800425 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"V-au rămas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) încercări."</string>
426 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Codul PIN2 nu mai este blocat"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700427 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Eroare de rețea sau de card SIM"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700428 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Terminat"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700429 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Număr de mesagerie vocală"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700430 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Apelează"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800431 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Se reapelează"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600432 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Teleconferință"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700433 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Apel primit"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700434 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Apel încheiat"</string>
Geoff Mendalb59359b2015-10-12 06:47:14 -0700435 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"În așteptare"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700436 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Se închide telefonul"</string>
437 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"În timpul apelului"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700438 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Mesaj vocal nou"</string>
439 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Mesaj vocal nou (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800440 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Apelați <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700441 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Număr mesagerie vocală necunoscut"</string>
442 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Fără serviciu"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800443 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rețeaua selectată (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nu este disponibilă"</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800444 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="772302793483607711">"Dezactivați modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel."</string>
445 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700446 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700447 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Ieșiți din modul de apelare inversă de urgență pentru a efectua un apel care nu este de urgență."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800448 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Neînregistrat în rețea."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700449 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700450 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800451 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pentru a apela, introduceți un număr valid."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700452 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Apelul nu a fost inițiat."</string>
Bill Yi3adfa362016-08-11 15:16:03 -0700453 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5206923515522412110">"Apelul nu poate fi adăugat în acest moment."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800454 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviciul nu este compatibil"</string>
455 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Apelurile nu pot fi comutate."</string>
456 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Apelul nu poate fi separat."</string>
457 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nu se poate transfera."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800458 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferința nu se poate efectua."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800459 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
460 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600461 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700462 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700463 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activați apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600464 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700465 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800466 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Fără semnal. Se încearcă din nou..."</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700467 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800468 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nu se poate apela. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgență."</string>
469 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nu se poate apela. Formați un număr de urgență."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600470 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizați tastatura pentru a forma"</string>
471 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Rețineți"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700472 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
473 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Tastatură numerică"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700474 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dezactivați sunetul"</string>
Geoff Mendalce29b3f2015-11-09 05:18:11 -0800475 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adăugați un apel"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600476 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Îmbinați apelurile"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600477 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Schimbați"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700478 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gestionați apelurile"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -0700479 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Gestion. conferința"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700480 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
481 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Apel video"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600482 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importați"</string>
Geoff Mendal94611fb2015-11-14 08:43:01 -0600483 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importați-le pe toate"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700484 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Se importă persoanele din agenda de pe cardul SIM"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600485 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importați din Agendă"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700486 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Persoana de contact a fost importată"</string>
487 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Persoana de contact nu a fost importată"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700488 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparate auditive"</string>
489 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activați compatibilitatea cu aparatele auditive"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700490 <string-array name="tty_mode_entries">
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700491 <item msgid="512950011423868021">"TTY dezactivat"</item>
492 <item msgid="3971695875449640648">"TTY integral"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700493 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
494 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
495 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700496 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonuri DTMF"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600497 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setați lungimea tonurilor DTMF"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700498 <string-array name="dtmf_tone_entries">
499 <item msgid="899650777817315681">"Normală"</item>
500 <item msgid="2883365539347850535">"Lung"</item>
501 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800502 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mesaj de rețea"</string>
503 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mesaj de eroare"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700504 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activați-vă telefonul"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600505 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuați un apel special. \n\nDupă ce apăsați „Activați”, ascultați instrucțiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700506 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Se activează..."</string>
507 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Serviciul de date mobile este în curs de activare pe telefonul dvs.\n\nAcest proces poate dura până la 5 minute."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600508 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Omiteți activarea?"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600509 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Dacă omiteți activarea, nu puteți efectua apeluri și nici nu vă puteți conecta la o rețea de date mobilă (deși vă puteți conecta la rețele Wi-Fi). Până veți activa telefonul, vi se va solicita să-l activați de fiecare dată când îl porniți."</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600510 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omiteți"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700511 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activați"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700512 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefonul este activat."</string>
513 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problemă de activare"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600514 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Urmăriți instrucțiunile rostite până când veți auzi că activarea este finalizată."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700515 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Difuzor"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800516 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Se programează telefonul…"</string>
517 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Telefonul nu a putut fi programat"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700518 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonul dvs. este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului."</string>
Geoff Mendal466cd232016-02-17 08:18:56 -0600519 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonul dvs. nu s-a activat. \nVă recomandăm să găsiți o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). \n\nPentru mai multe opțiuni, încercați din nou sau apelați serviciul pentru clienți."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700520 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERORI DE DEPĂȘIRE SPC"</string>
521 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Înapoi"</string>
Geoff Mendalb43d16c2015-08-08 07:05:47 -0700522 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Încercați din nou"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700523 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Înainte"</string>
524 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600525 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S-a activat modul de apelare inversă de urgență"</string>
526 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod de apelare inversă de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700527 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexiune de date dezactivată"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700528 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
529 <item quantity="few">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
530 <item quantity="other">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute</item>
531 <item quantity="one">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
532 </plurals>
533 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
534 <item quantity="few">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
535 <item quantity="other">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
536 <item quantity="one">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
537 </plurals>
538 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
539 <item quantity="few">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
540 <item quantity="other">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
541 <item quantity="one">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Doriți să ieșiți acum?</item>
542 </plurals>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600543 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Acțiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgență."</string>
544 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Se iese din modul Apelare inversă de urgență"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700545 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
546 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nu"</string>
Geoff Mendalddf5f932016-02-22 08:19:41 -0600547 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Renunțați"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700548 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serviciu"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700549 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configurare"</string>
550 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nesetat&gt;"</string>
551 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Alte setări de apel"</string>
552 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Se apelează prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
553 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografie persoană din agendă"</string>
554 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"trecerea la modul privat"</string>
555 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selectarea unei persoane din agendă"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700556 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Apelarea vocală nu este acceptată"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700557 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"apelare"</string>
Baligh Uddinbf276f12015-09-25 15:36:22 -0700558 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrații"</string>
559 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrații"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700560 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700561 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setați codul PIN"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700562 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Schimbați codul PIN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700563 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sunet"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700564 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de apel și vibrare"</string>
Baligh Uddin1495d9a2014-06-29 20:52:09 -0700565 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Carduri SIM încorporate"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700566 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activați apelurile video"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800567 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Pentru a activa apelarea video, trebuie să activați Modul 4G LTE îmbunătățit în setările pentru rețea."</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800568 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Setări de rețea"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700569 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Închideți"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800570 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Apeluri de urgență"</string>
571 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Numai apeluri de urgență"</string>
572 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cardul SIM, slotul: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700573 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilitate"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700574 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Apel prin Wi-Fi de la"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -0700575 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Apel prin Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600576 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Atingeți din nou pentru a deschide"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700577 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700578 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Un card SIM a activat serviciul și a actualizat funcțiile de roaming ale telefonului."</string>
Geoff Mendal9a026382016-02-29 07:20:49 -0600579 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Prea multe apeluri active. Încheiați sau îmbinați apeluri existente înainte de a iniția unul nou."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800580 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Nu v-ați conectat. Inserați un card SIM valid."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800581 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Conexiunea Wi-Fi s-a pierdut. Apelul a fost încheiat."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700582 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Schimbați codul PIN pentru mesageria vocală"</string>
583 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Continuați"</string>
584 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Anulați"</string>
585 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
586 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Confirmați vechiul cod PIN"</string>
587 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Introduceți codul PIN pentru mesageria vocală pentru a continua."</string>
588 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Setați un cod PIN nou"</string>
589 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Codul PIN trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> cifre."</string>
590 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Confirmați codul PIN"</string>
591 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Codurile PIN nu corespund"</string>
592 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Codul PIN pentru mesageria vocală a fost actualizat"</string>
593 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Nu s-a putut seta codul PIN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700594</resources>