blob: 0f6c6c18eecb32a29aca46c6d807614d06c56398 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Data sa Mobile"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Mga Serbisyo sa Telepono"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Pang-emergency na Dialer"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telepono"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070023 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"List ng FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070024 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Di-kilala"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Pribadong numero"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Payphone"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Naka-hold"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070028 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Sinimulan ang MMI code"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Tumatakbo ang USSD code…"</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kinansela ang MMI code"</string>
31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Kanselahin"</string>
32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Dapat na nasa pagitan ng <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> at <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> (na) character ang mensaheng USSD. Pakisubukang muli."</string>
33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Pamahalaan ang conference call"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Handset earpiece"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Wired na headset"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070039 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ipadala ang mga sumusunod na tone?\n"</string>
40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Nagpapadala ng mga tono\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070041 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Ipadala"</string>
42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Oo"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Hindi"</string>
44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Palitan ang wild character ng"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nawawala ang numero ng voicemail"</string>
46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Walang nakaimbak na numero ng voicemail sa SIM card."</string>
47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Magdagdag ng numero"</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Maaari lang baguhin ng Pangunahing User ang Mga Setting ng Voicemail."</string>
Bill Yi2801c752018-02-26 11:55:58 -080049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Na-unblock ang iyong SIM card. Nag-a-unlock ang telepono mo…"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070050 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN na pang-unlock ng SIM network"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"I-unlock"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Balewalain"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Humihiling ng pag-unlock sa network…"</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Hindi matagumpay ang kahilingan na i-unlock ang network."</string>
55 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Matagumpay ang pag-unlock ng network."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Hindi available ang mga setting ng mobile network para sa user na ito"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Mga setting ng tawag ng GSM"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Mga setting ng tawag gamit ang GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Mga setting ng CDMA na tawag"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Mga setting ng tawag gamit ang CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Mga Access Point Name"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070062 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Mga Setting ng Network"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Account sa pagtawag"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080064 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Tumawag gamit ang"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Tumawag sa pamamagitan ng SIP gamit ang"</string>
66 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Itanong muna"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Walang available na network"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Mga Setting"</string>
69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Pumili ng mga account"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Mga account ng telepono"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Magdagdag ng SIP account"</string>
72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"I-configure ang mga setting ng account"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Lahat ng account sa pagtawag"</string>
Geoff Mendal02818722015-05-27 06:42:47 -070074 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Piliin kung aling mga account ang maaaring tumawag"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Pagtawag sa pamamagitan ng Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Built-in na serbisyo ng koneksyon"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
Bill Yi13a5e682017-05-12 19:14:07 -070080 <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Mga Notification"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Mga pang-emergency na broadcast"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Mga setting ng tawag"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Mga karagdagang setting"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Karagdagang setting (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Mga karagdagang setting ng tawag na GSM lang"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Mga karagdagang setting ng pagtawag sa CDMA"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Mga karagdagang setting ng tawag na CDMA lang"</string>
88 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Mga setting ng serbisyo ng network"</string>
89 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Caller ID"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Nilo-load ang mga setting…"</string>
91 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nakatago ang numero sa mga papalabas na tawag"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Ipinapakitang numero sa mga papalabas na tawag"</string>
93 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gamitin ang mga default na setting ng operator upang ipakita ang aking numero sa mga papalabas na tawag"</string>
94 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Call waiting"</string>
95 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Habang nasa isang tawag, i-notify ako ng mga papasok na tawag"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Habang nasa isang tawag, i-notify ako ng mga papasok na tawag"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -070097 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Setting ng pagpasa ng tawag"</string>
98 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Setting ng pagpasa ng tawag (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
99 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Pagpapasa ng tawag"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Palaging ipasa"</string>
101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Palaging gamitin ang numerong ito"</string>
102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Ipinapasa ang lahat ng mga tawag"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Pinapasa ang lahat ng mga tawag sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Hindi available ang numero"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Naka-off"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Kapag abala"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numero kapag abala"</string>
108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Naka-off"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Hindi sinusuportahan ng iyong operator ang hindi pagpapagana sa pagpasa ng tawag kapag abala ang iyong telepono."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Kapag hindi sinagot"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numero kapag hindi sinagot"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Naka-off"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Hindi sinusuportahan ng iyong operator ang hindi pagpapagana sa pagpasa ng tawag kapag hindi sumasagot ang iyong telepono."</string>
Geoff Mendal165796a2015-03-02 06:52:26 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kapag hindi makontak"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numero kapag hindi makontak"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Naka-off"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Hindi sinusuportahan ng iyong carrier ang hindi pagpapagana ng pagpasa ng tawag kapag hindi maabot ang iyong telepono."</string>
121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Mga setting ng tawag"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Ang admin user lang ang maaaring magbago sa mga setting ng tawag."</string>
Geoff Mendale697aba2015-08-12 06:42:31 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Mga Setting (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error sa mga setting ng tawag"</string>
125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Binabasa ang mga setting…"</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Ina-update ang mga setting…"</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ibinabalik ang mga setting…"</string>
128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Hindi inaasahang tugon mula sa network."</string>
129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error sa Network o SIM card."</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng regular na tawag"</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng USSD na kahilingan"</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Pinalitan ng bagong SS na kahilingan"</string>
133 <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng video call"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700134 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Naka-on ang setting ng mga Fixed Dialing Number ng iyong app ng Telepono. Bilang resulta, hindi gumagana ang ilang tampok na nauugnay sa pagtawag."</string>
135 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Mangyaring i-on ang radyo bago tingnan ang mga setting na ito."</string>
136 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800137 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"I-on"</string>
138 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"I-off"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700139 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"I-update"</string>
140 <string-array name="clir_display_values">
141 <item msgid="5560134294467334594">"Default ng network"</item>
142 <item msgid="7876195870037833661">"Itago ang numero"</item>
143 <item msgid="1108394741608734023">"Ipakita ang numero"</item>
144 </string-array>
145 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Binago ang numero ng voicemail."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700146 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Hindi mabago ang numero ng voicemail.\nMakipag-ugnay sa iyong carrier kung magpapatuloy ang ganitong problema."</string>
147 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Hindi mabago ang pagpapasahang numero.\nMakipag-ugnay sa iyong carrier kung magpapatuloy ang ganitong problema."</string>
148 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Hindi mabawi at ma-save ang mga setting ng kasalukuyang numero sa pagpapasa.\nLumipat sa bagong provider?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700149 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Walang ginawang mga pagbabago."</string>
150 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Piliin ang serbisyo ng voicemail"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800151 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Ang iyong carrier"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700152 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Lumang PIN"</string>
153 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Bagong PIN"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700154 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Pakihintay."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700155 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Masyadong maikli ang bagong PIN."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Masyadong mahaba ang bagong PIN."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Masyadong mahina ang bagong PIN. Ang isang malakas na password ay hindi dapat magkaroon ng tuloy-tuloy na sequence o paulit-ulit na mga digit."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Hindi tumutugma ang lumang PIN."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Ang bagong PIN ay naglalaman ng mga di-wastong character."</string>
160 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Hindi nabago ang PIN"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700161 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Hindi sinusuportahang uri ng mensahe, tawagan ang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> upang pakinggan."</string>
Bill Yia9c9c4b2017-04-26 05:43:08 -0700162 <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Mobile network"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700163 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mga available na network"</string>
164 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Naghahanap…"</string>
165 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Walang nakitang mga network."</string>
Bill Yi3baff182018-03-16 14:08:48 -0700166 <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Hindi makahanap ng mga network. Subukang muli."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Nirerehistro sa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Hindi pinapayagan ng iyong SIM card ang koneksyon sa network na ito."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hindi makakonekta sa network na ito sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Nakarehistro sa network."</string>
Bill Yi9132ff22017-10-02 06:53:34 -0700171 <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Nasa awtomatiko nang pagpili."</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700172 <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Awtomatikong piliin ang network"</string>
173 <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Network"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700174 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Awtomatikong pagpaparehistro..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700175 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Gustong uri ng network"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700176 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Baguhin ang network operating mode"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700177 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Gustong uri ng network"</string>
Bill Yi9132ff22017-10-02 06:53:34 -0700178 <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(pinagbabawal)"</string>
Bill Yi3baff182018-03-16 14:08:48 -0700179 <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pumili ng network"</string>
180 <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nadiskonekta"</string>
181 <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Nakakonekta"</string>
182 <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Kumokonekta..."</string>
183 <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Hindi makakonekta"</string>
Bill Yibc3448d2017-09-21 06:09:26 -0700184 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
185 <item msgid="3628460389382468528">"Mas gusto ang GSM/WCDMA"</item>
186 <item msgid="8442633436636425221">"GSM lang"</item>
187 <item msgid="2032314385791760810">"WCDMA lang"</item>
188 <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA auto"</item>
189 <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo auto"</item>
190 <item msgid="3611460019185359968">"CDMA na walang EvDo"</item>
191 <item msgid="545430093607698090">"EvDo lang"</item>
192 <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
193 <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
194 <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
195 <item msgid="3471059554252610472">"Pangkalahatan"</item>
196 <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item>
197 <item msgid="8076204422288290116">"LTE / WCDMA"</item>
198 <item msgid="3982984144824159726">"TDSCDMA lang"</item>
199 <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
200 <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item>
201 <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item>
202 <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
203 <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
204 <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
205 <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
206 <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
207 <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
208 </string-array>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700209 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mas gustong mode ng network: WCDMA ang mas gusto"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mas gustong mode ng network: GSM lamang"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mas gustong mode ng network: WCDMA lamang"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mas gustong mode ng network: GSM / WCDMA"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mas gustong mode ng network: CDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mas gustong mode ng network: CDMA / EvDo"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mas gustong mode ng network: CDMA lamang"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mas gustong mode ng network: EvDo lamang"</string>
217 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Gustong mode ng network: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Gustong mode ng network: LTE"</string>
219 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Gustong mode ng network: GSM/WCDMA/LTE"</string>
220 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Gustong mode ng network: CDMA+LTE/EVDO"</string>
221 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Gustong mode ng network: Pangkalahatan"</string>
222 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Gustong mode ng network: LTE / WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800223 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Mas gustong network mode: LTE / GSM / UMTS"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800224 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mas gustong mode ng network: LTE / CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700225 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Piniling network mode: TDSCDMA"</string>
Bill Yibc3448d2017-09-21 06:09:26 -0700226 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Mas gustong network mode: TDSCDMA / WCDMA"</string>
227 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Mas gustong network mode: LTE / TDSCDMA"</string>
228 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Mas gustong network mode: TDSCDMA / GSM"</string>
229 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Mas gustong network mode: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
230 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Mas gustong network mode: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
231 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Mas gustong network mode: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
232 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Mas gustong network mode: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
233 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Mas gustong network mode: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
234 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Mas gustong network mode: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700235 <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Tumatawag"</string>
236 <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Network"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800237 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700238 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Advanced na Pagtawag"</string>
Geoff Mendal89b715c2014-12-01 08:11:22 -0800239 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gamitin ang LTE upang pahusayin ang voice at ibang komunikasyon (inirerekomenda)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700240 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Pinagana ang data"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700241 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Payagan ang paggamit ng data"</string>
Geoff Mendalf22bfbd2016-03-21 08:14:50 -0500242 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Bigyang-pansin"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700243 <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Naka-off ang data roaming. I-tap para i-on."</string>
247 <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nawalan ng koneksyon ng mobile data"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -0700248 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Maaari kang magkaroon ng malaking bayarin."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800249 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Magtanong sa iyong provider ng network para sa presyo."</string>
Geoff Mendal0f20d072015-02-04 06:27:54 -0800250 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Payagan ang roaming ng data?"</string>
Bill Yi693df842018-03-30 13:48:55 -0700251 <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Paggamit ng data ng app"</string>
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700252 <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> na mobile data ang nagamit noong <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700253 <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
Bill Yi1bb2b0d2017-04-10 21:01:03 -0700254 <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Carrier"</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800255 <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"carrier, esim, sim, euicc, magpalit ng mga carrier, magdagdag ng carrier"</string>
Bill Yi1bb2b0d2017-04-10 21:01:03 -0700256 <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700257 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobile data"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700258 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"I-access ang data gamit ang mobile network"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700259 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"I-off ang mobile data?"</string>
260 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Kinakailangang pumili"</string>
261 <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Palitan ang data SIM?"</string>
262 <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Gamitin ang <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> sa halip na <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para sa mobile data?"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700263 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Pagtawag gamit ang Wi-Fi"</string>
264 <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Pakikipag-video call gamit ang carrier"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700265 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Mga pagpipilian sa GSM/UMTS"</string>
266 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Mga pagpipiliian sa CDMA"</string>
267 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Paggamit ng data"</string>
268 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Ginamit na data sa kasalukuyang panahon"</string>
269 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Panahon ng paggamit ng data"</string>
270 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Patakaran ng rate ng data"</string>
271 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Matuto nang higit pa"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700272 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) ng <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maximum na tagal ng panahon\nMagsisimula ang susunod na tagal ng panahon sa loob ng <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (na) araw (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700273 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) ng <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maximum na period"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700274 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Ang <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> na maximum ay lumagpas sa\nBinabaan ang rate ng data sa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
275 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ng cycle ay lumagpas sa\nMagsisimula ang susunod na tagal ng panahon sa loob ng <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (na) araw (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700276 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Ibinaba ang rate ng data sa <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s kung nalagpasan ang limitasyon sa paggamit ng data"</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700277 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Higit pang impormasyon tungkol sa patakaran sa paggamit ng data sa mobile network ng iyong carrier"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700278 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string>
279 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast SMS"</string>
280 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Pinagana ang Cell Broadcast SMS"</string>
281 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Hindi pinagana ang Cell Broadcast SMS"</string>
282 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Mga setting ng Cell Broadcast SMS"</string>
283 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Pang-emergency na Broadcast"</string>
284 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Pinagana ang Pang-emergency na Broadcast"</string>
285 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hindi pinagana ang Pang-emergency na Broadcast"</string>
286 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administratibo"</string>
287 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Pinagana ang pang-administratibo"</string>
288 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Hindi pinagana ang Pang-administratibo"</string>
289 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Maintenance"</string>
290 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Pinagana ang maintenance"</string>
291 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Hindi pinagana ang maintenance"</string>
292 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Pangkalahatang Balita"</string>
293 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Balitang Negosyo at Pampinansya"</string>
294 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Mga Balitang Pampalakasan"</string>
295 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Balitang Entertainment"</string>
296 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokal"</string>
297 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Pinagana ang lokal na balita"</string>
298 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Hindi pinagana ang lokal na balita"</string>
299 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Pangrehiyon"</string>
300 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Pinagana ang pangrehiyong balita"</string>
301 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Hindi pinagana ang pangrehiyong balita"</string>
302 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Pambansa"</string>
303 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Pinagana ang pambansang balita"</string>
304 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Hindi pinagana ang pambansang balita"</string>
305 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"International"</string>
306 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Pinagana ang mga international na balita"</string>
307 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Hindi pinagana ang international na balita"</string>
308 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Wika"</string>
309 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Piliin ang wika ng balita"</string>
310 <string-array name="list_language_entries">
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700311 <item msgid="6137851079727305485">"English"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700312 <item msgid="1151988412809572526">"French"</item>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700313 <item msgid="577840534704312665">"Spanish"</item>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700314 <item msgid="8385712091143148180">"Japanese"</item>
315 <item msgid="1858401628368130638">"Korean"</item>
316 <item msgid="1933212028684529632">"Chinese"</item>
317 <item msgid="1908428006803639064">"Hebrew"</item>
318 </string-array>
319 <string-array name="list_language_values">
320 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
321 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
322 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
323 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
324 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
325 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
326 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
327 </string-array>
328 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Mga Wika"</string>
329 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Lokal na Panahon"</string>
330 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Pinagana ang Lokal na Panahon"</string>
331 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Hindi pinagana ang Lokal na Panahon"</string>
332 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string>
333 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Pinagana ang Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string>
334 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Hindi pinagana ang Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string>
335 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string>
336 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Pinagana ang Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string>
337 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Hindi pinagana ang Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string>
338 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Mga Restaurant"</string>
339 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Pinagana ang mga restaurant"</string>
340 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Hindi pinagana ang mga restaurant"</string>
341 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Mga Lodging"</string>
342 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Pinagana ang mga lodging"</string>
343 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Hindi pinagana ang mga lodging"</string>
344 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Retail na Direktoryo"</string>
345 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Pinagana ang Retail na Direktoryo"</string>
346 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Hindi pinagana ang Retail na Direktoryo"</string>
347 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mga Advertisement"</string>
348 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Pinagana ang mga advertisement"</string>
349 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Hindi pinagana ang mga advertisement"</string>
350 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Mga Quote ng Stock"</string>
351 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Pinagana ang Mga Quote ng Stock"</string>
352 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Hindi pinagana ang Mga Quote ng Stock"</string>
353 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string>
354 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Pinagana ang Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string>
355 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Hindi pinagana ang Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string>
356 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medikal, Kalusugan at Ospital"</string>
357 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Pinagana ang Medikal, Kalusugan at Ospital"</string>
358 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Hindi pinagana ang Medikal, Kalusugan at Ospital"</string>
359 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Balita sa Teknolohiya"</string>
360 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Pinagana ang Balita sa Teknolohiya"</string>
361 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Hindi pinagana ang Balita sa Teknolohiya"</string>
362 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-category"</string>
363 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Pinagana ang multi-category"</string>
364 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Hindi pinagana ang multi-category"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700365 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (inirerekomenda)"</string>
366 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (inirerekomenda)"</string>
367 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Pandaigdigan"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700368 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Pagpili ng system"</string>
369 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Baguhin ang mode ng pag-roam ng CDMA"</string>
370 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Pagpili ng system"</string>
371 <string-array name="cdma_system_select_choices">
372 <item msgid="176474317493999285">"Home lang"</item>
373 <item msgid="1205664026446156265">"Awtomatiko"</item>
374 </string-array>
375 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Subscription ng CDMA"</string>
376 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Palitan sa pagitan ng RUIM/SIM at NV"</string>
377 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"subscription"</string>
378 <string-array name="cdma_subscription_choices">
379 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
380 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
381 </string-array>
382 <string-array name="cdma_subscription_values">
383 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
384 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
385 </string-array>
386 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"I-activate ang device"</string>
387 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"I-set up ang serbisyo ng data"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700388 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Mga setting ng carrier"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700389 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Mga Fixed Dialing Number"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800390 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Mga Fixed Dialing Number (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -0700391 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"List ng FDN"</string>
392 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"List ng FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700393 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Pag-activate ng FDN"</string>
394 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Pinagana ang Mga Fixed Dialing Number"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700395 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Naka-disable ang Mga Fixed Dialing Number"</string>
396 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"I-enable ang FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700397 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Huwag paganahin ang FDN"</string>
398 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Baguhin ang PIN2"</string>
399 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Huwag paganahin ang FDN"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700400 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"I-enable ang FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700401 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Pamahalaan ang Mga Fixed Dialing Number"</string>
402 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Palitan ang PIN para sa access sa FDN"</string>
403 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Pamahalaan ang listahan ng numero ng telepono"</string>
404 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacy ng Voice"</string>
405 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Paganahin ang pinahusay na privacy mode"</string>
406 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY mode"</string>
407 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Itakda ang TTY mode"</string>
408 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Awtomatikong Muling Pagsubok"</string>
409 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Paganahin ang mode ng Awtomatikong muling pagsubok"</string>
Geoff Mendal509f5202015-04-15 06:11:46 -0700410 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Hindi pinapayagan ang pagbago sa TTY Mode habang nagvi-video call"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700411 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Magdagdag ng contact"</string>
412 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"I-edit ang contact"</string>
413 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Tanggalin ang contact"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800414 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"I-dial ang contact"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700415 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"I-type ang PIN2"</string>
416 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Pangalan"</string>
417 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
418 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"I-save"</string>
419 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Magdagdag ng fixed dialing number"</string>
420 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Nagdaragdag ng fixed dialing number…"</string>
421 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Idinagdag ang fixed dialing number."</string>
422 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"I-edit ang fixed dialing number"</string>
423 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Ina-update ang fixed dialing number…"</string>
424 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Na-update ang Fixed dialing number."</string>
425 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Tanggalin ang fixed dialing number"</string>
426 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Tinatanggal ang fixed dialing number…"</string>
427 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Tinanggal ang fixed dialing number."</string>
428 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Hindi na-update ang FDN dahil maling PIN ang iyong na-type."</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800429 <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"Hindi na-update ang FDN dahil ang bilang ay lampas sa 20 digit."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700430 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Hindi na-update ang FDN. Hindi wasto ang PIN2, o tinanggihan ang numero ng telepono."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700431 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Nagbigo ang operasyon ng FDN."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700432 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Nagbabasa mula sa SIM card…"</string>
433 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Walang mga contact sa iyong SIM card."</string>
Geoff Mendal31a29702015-07-08 05:12:08 -0700434 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Piliin mga contact na i-import"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700435 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"I-off ang airplane mode upang mag-import ng mga contact mula sa SIM card."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700436 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Paganahin/huwag paganahin ang PIN ng SIM"</string>
437 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Baguhin ang PIN ng SIM"</string>
438 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN ng SIM:"</string>
439 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Lumang PIN"</string>
440 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Bagong PIN"</string>
441 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Kumpirmahin ang bagong PIN"</string>
442 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Mali ang na-type mong lumang PIN. Subukang muli."</string>
443 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Hindi tumugma ang na-type mong mga PIN. Subukang muli."</string>
444 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Mag-type ng PIN na 4 hanggang 8 numero."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800445 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"I-clear ang PIN ng SIM"</string>
446 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Itakda ang PIN ng SIM"</string>
447 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Itinatakda ang PIN…"</string>
448 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Naitakda na ang PIN"</string>
449 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Na-clear na ang PIN"</string>
450 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Mali ang PIN"</string>
451 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Na-update na ang PIN"</string>
452 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Mali ang password. Naka-block na ngayon ang PIN. Hiniling ang PUK."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700453 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
454 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Lumang PIN2"</string>
455 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Bagong PIN2"</string>
456 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Kumpirmahin ang bagong PIN2"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800457 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Mali ang PUK2. Subukang muli."</string>
458 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Mali ang lumang PIN2. Subukang muli."</string>
459 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Hindi tumutugma ang mga PIN2. Subukang muli."</string>
460 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Maglagay ng PIN2 na 4 hanggang 8 numero."</string>
461 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Maglagay ng PUK2 na 8 numero."</string>
462 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Na-update na ang PIN2"</string>
463 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Ilagay ang PUK2 code"</string>
464 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Mali ang password. Naka-block na ngayon ang PIN2. Upang subukang muli, baguhin ang PIN 2."</string>
465 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Mali ang password. Naka-lock na ngayon ang SIM. Ilagay ang PUK2."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700466 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Permanenteng na-block ang PUK2."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800467 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Mayroon ka na lang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) natitirang pagsubok."</string>
468 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Hindi na naka-block ang PIN2"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700469 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Error sa network o SIM card"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700470 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Tapos na"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700471 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Numero ng voicemail"</string>
472 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Dina-dial"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800473 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Muling dina-dial"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700474 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conference na tawag"</string>
475 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Papasok na tawag"</string>
476 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Winakasan ang Tawag"</string>
477 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Naka-hold"</string>
478 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Binababa"</string>
479 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Nasa tawag"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700480 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Bagong voicemail"</string>
481 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Bagong voicemail (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
482 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"I-dial ang <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
483 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Hindi kilala ang numero ng voicemail"</string>
484 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Walang serbisyo"</string>
485 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hindi available ang mga piniling network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi7efa6912017-04-28 22:30:26 -0700486 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"I-on ang mobile network, i-off ang airplane mode o i-off ang battery saver mode upang tumawag."</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800487 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"I-off ang airplane mode upang makatawag."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700488 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"I-off ang airplane mode o kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700489 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Lumabas sa emergency callback mode upang makapagsagawa ng hindi pang-emergency na pagtawag."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700490 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Hindi nakarehistro sa network."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700491 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Hindi available ang mobile network."</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -0700492 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Hindi available ang mobile network. Kumonekta sa isang wireless network upang tumawag."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800493 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Upang tumawag, maglagay ng wastong numero."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700494 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Nabigo ang tawag."</string>
Bill Yifd62d922017-08-19 09:33:37 -0700495 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Hindi maidaragdag ang tawag na ito sa ngayon. Maaari mong subukang makipag-ugnayan sa pamamagitan ng pagpapadala ng isang mensahe."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800496 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Hindi sinusuportahan ang serbisyo"</string>
497 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Hindi mailipat ang mga tawag."</string>
498 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hindi mapaghiwalay ang tawag"</string>
499 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hindi mailipat."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700500 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hindi nagawang i-conference ang mga tawag."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800501 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hindi matanggihan ang tawag."</string>
502 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hindi mailabas ang (mga) tawag."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600503 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hindi makakapag-hold ng mga tawag."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700504 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700505 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"I-enable ang pagtawag sa Wi-Fi upang tumawag."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700506 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency na tawag"</string>
507 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ino-on ang radyo…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800508 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Walang serbisyo. Sinusubukang muli…"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700509 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hindi maaaring ilagay sa ariplane mode habang nasa isang emergency na tawag."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800510 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hindi makatawag. Ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ay hindi isang emergency na numero."</string>
511 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero."</string>
Bill Yie12376d2018-04-11 15:55:38 -0700512 <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hindi available ang emergency na pagtawag"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700513 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
514 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string>
515 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Wakasan"</string>
516 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Dialpad"</string>
517 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"I-mute"</string>
518 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Magdagdag ng tawag"</string>
519 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Pagsamahin ang mga tawag"</string>
520 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Pagpalitin"</string>
521 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Pamahalaan ang mga tawag"</string>
522 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Pamahalaan ang conference"</string>
523 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
524 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video call"</string>
525 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"I-import"</string>
526 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"I-import lahat"</string>
527 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Ini-import ang mga contact sa SIM"</string>
528 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"I-import mula sa mga contact"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700529 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Na-import ang contact"</string>
530 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Hindi na-import ang contact"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700531 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Mga hearing aid"</string>
532 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"I-on ang compatibility ng hearing aid"</string>
Bill Yie12376d2018-04-11 15:55:38 -0700533 <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real-time na text (RTT) na tawag"</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700534 <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Payagan ang pagmemensahe sa isang voice call"</string>
Bill Yic0a1b852018-04-27 20:23:02 -0700535 <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (6080420780730383030) -->
536 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700537 <string-array name="tty_mode_entries">
538 <item msgid="512950011423868021">"I-off ang TTY"</item>
539 <item msgid="3971695875449640648">"Puno ang TTY"</item>
540 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
541 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
542 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700543 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Mga tone ng DTMF"</string>
544 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Itakda ang haba ng mga DTMF tone"</string>
545 <string-array name="dtmf_tone_entries">
546 <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
547 <item msgid="2883365539347850535">"Mahaba"</item>
548 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800549 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensahe ng network"</string>
550 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensahe ng error"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700551 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"I-activate ang iyong telepono"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700552 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Kailangang maisagawa ang isang espesyal na tawag upang i-activate ang iyong serbisyo ng telepono. \n\nPagkatapos pindutin ang “I-activate”, makinig sa mga ibinigay na tagubilin upang i-activate ang iyong telepono."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700553 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Ina-activate..."</string>
554 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Ina-activate ng iyong telepono ang iyong serbisyo ng data sa mobile.\n\nMaaaring magtagal ito nang hanggang 5 minuto."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700555 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Laktawan ang pag-activate?"</string>
556 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Kung lalaktawan mo ang pag-activate, hindi ka makakagawa ng mga tawag o makakakonekta sa mga mobile data network (ngunit makakakonekta ka sa mga Wi-Fi network). Hanggang sa i-activate mo ang iyong telepono, hihilingin sa iyong i-activate ito sa bawat pagkakataon na i-on mo ito."</string>
557 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Laktawan"</string>
558 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"I-activate"</string>
559 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Na-activate na ang telepono."</string>
560 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema sa pag-activate"</string>
561 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Sundin ang mga isinalitang tagubilin hanggang sa marinig mo na kumpleto na ang pag-activate."</string>
562 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Speaker"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800563 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Pino-program ang iyong telepono…"</string>
564 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Hindi ma-program ang iyong telepono"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700565 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Na-activate na ang iyong telepono. Maaaring tumagal nang hanggang 15 minuto upang magsimula ang serbisyo."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700566 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Hindi na-activate ang iyong telepono. \nMaaaring kailanganin mong maghanap ng lugar na may mas mahusay na sakop (malapit sa bintana, o sa labas). \n\nSubukang muli o tumawag sa serbisyo sa customer para sa higit pang pagpipilian."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700567 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"MGA SOBRANG PAGKABIGO NG SPC"</string>
568 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Bumalik"</string>
569 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Subukan muli"</string>
570 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Susunod"</string>
571 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
572 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ipinasok na Emergency Callback Mode"</string>
573 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
574 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Hindi pinagana ang koneksyon ng data"</string>
Bill Yi9f5df212017-05-16 02:48:08 -0700575 <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Walang koneksyon sa data hanggang <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700576 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
577 <item quantity="one">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
578 <item quantity="other">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
579 </plurals>
580 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
581 <item quantity="one">Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa Emergency Callback mode. Mananatili ang telepono sa mode na ito sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
582 <item quantity="other">Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa Emergency Callback mode. Mananatili ang telepono sa mode na ito sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
583 </plurals>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700584 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Hindi available ang piniling pagkilos habang nasa pang-emergency na tawag."</string>
585 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Lumalabas sa mode na Emergency Callback"</string>
586 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oo"</string>
587 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Hindi"</string>
588 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Balewalain"</string>
589 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serbisyo"</string>
590 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Setup"</string>
591 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Hindi nakatakda&gt;"</string>
592 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Iba pang mga setting ng tawag"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700593 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Tumatawag via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700594 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"larawan ng contact"</string>
595 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"maging pribado"</string>
596 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pumili ng contact"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700597 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hindi suportado ang voice calling"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700598 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Mag-dial"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700599 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700600 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Magtakda ng PIN"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700601 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Baguhin ang PIN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700602 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone at Pag-vibrate"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700603 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Mga built-in na SIM card"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700604 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"I-on ang video calling"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800605 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Upang ma-on ang pagvi-video call, kailangan mong i-enable ang Enhanced 4G LTE Mode sa mga network setting."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700606 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Mga Setting ng Network"</string>
607 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Isara"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800608 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Mga emergency na tawag"</string>
609 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Emergency na pagtawag lang"</string>
610 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM card, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700611 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Pagiging Naa-access"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700612 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Tawag sa Wi-Fi mula kay"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700613 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Tawag sa Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600614 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"I-tap muli upang buksan"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700615 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Nagkaroon ng error habang dine-decode ang mensahe."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700616 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Na-activate ng isang SIM card ang iyong serbisyo at na-update ang mga kakayahang roaming ng iyong telepono."</string>
Geoff Mendalf4b46bd2016-03-02 08:24:03 -0600617 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Masyadong maraming aktibong tawag. Mangyaring tapusin o pagsamahin ang mga umiiral na tawag bago gumawa ng bago."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800618 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Hindi nakakonekta, pakipasok ang isang wastong SIM card."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800619 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Nawala ang koneksyon sa Wi-Fi. Natapos ang tawag."</string>
Bill Yi06fbaee2017-09-06 09:00:09 -0700620 <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Hindi maisasagawa ang iyong video call dahil sa mahinang baterya."</string>
621 <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Natapos ang video call dahil sa mahinang baterya."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700622 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Baguhin ang PIN sa Voicemail"</string>
623 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Magpatuloy"</string>
624 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Kanselahin"</string>
625 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"Ok"</string>
626 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Kumpirmahin ang luma mong PIN"</string>
627 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Ilagay ang iyong PIN sa voicemail upang magpatuloy."</string>
628 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Magtakda ng bagong PIN"</string>
629 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Ang PIN ay dapat <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> (na) digit."</string>
630 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Kumpirmahin ang iyong PIN"</string>
631 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Hindi tugma ang mga PIN"</string>
632 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"In-update ang PIN sa voicemail"</string>
633 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Hindi naitakda ang PIN"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700634 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Naka-off ang data roaming"</string>
635 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Naka-on ang data roaming"</string>
636 <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Kasalukuyang nasa roaming, kailangan ng data plan"</string>
637 <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Kasalukuyang nasa roaming, aktibo ang data plan"</string>
638 <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Walang natitirang mobile data"</string>
639 <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Walang natitirang mobile data"</string>
640 <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Magdagdag ng mobile data sa pamamagitan ng <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
641 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Walang roaming plan"</string>
642 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Magdagdag ng roaming plan sa pamamagitan ng <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
643 <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Maaari kang magdagdag ng mobile data o ng isang roaming plan sa pamamagitan ng iyong carrier na <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
644 <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Magdagdag ng data?"</string>
645 <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Maaaring kailanganin mong magdagdag ng data sa pamamagitan ng <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
646 <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"MAGDAGDAG NG DATA"</string>
647 <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"KANSELAHIN"</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800648 <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Tinapos ang tawag"</string>
649 <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Naka-off ang radyo"</string>
650 <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"Walang SIM card o error ng SIM card"</string>
651 <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Hindi available ang mobile network"</string>
652 <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Hindi itinalagang numero (hindi itinalaga)"</string>
653 <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Walang ruta sa patutunguhan"</string>
654 <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Hindi katanggap-tanggap ang channel"</string>
655 <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"Natukoy ng operator ang pagbabawal"</string>
656 <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Pag-clear sa normal na tawag"</string>
657 <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Busy ang user"</string>
658 <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"Walang tumutugon na user"</string>
659 <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Inaalertuhan ang user, hindi sumasagot"</string>
660 <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Tinanggihan ang tawag"</string>
661 <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Binago ang numero"</string>
662 <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Pagpigil"</string>
663 <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Pag-clear sa hindi piniling user"</string>
664 <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Sira ang patutunguhan"</string>
665 <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Di-wastong format ng numero (hindi kumpletong numero)"</string>
666 <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Tinanggihan ang pasilidad"</string>
667 <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"Tugon sa PAGTATANONG NG STATUS"</string>
668 <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Normal, hindi tinukoy"</string>
669 <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Walang available na circuit/channel"</string>
670 <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Sira ang network"</string>
671 <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Pansamantalang hindi paggana"</string>
672 <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"Mayroong congestion sa paglilipat ng kagamitan"</string>
673 <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Na-discard ang impormasyon ng pag-access"</string>
674 <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"Hindi available ang hiniling na circuit/channel"</string>
675 <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Hindi available ang mga mapagkukunan, hindi tinukoy"</string>
676 <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"Hindi available ang kalidad ng serbisyo"</string>
677 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"Hindi naka-subscribe ang hiniling na pasilidad"</string>
678 <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Pinagbabawalan ang mga papasok na tawag sa CUG"</string>
679 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Hindi pinahintulutan ang capability ng bearer"</string>
680 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Sa kasalukuyan, hindi available ang capability ng bearer"</string>
681 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Hindi available ang serbisyo o opsyon, hindi tinukoy"</string>
682 <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Hindi ipinatupad ang serbisyo ng bearer"</string>
683 <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"Ang ACM ay katumbas ng o mas mataas sa ACMmax"</string>
684 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"Hindi ipinatupad ang hiniling na pasilidad"</string>
685 <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Available lang ang pinaghihigpitang digital na impormasyon na capability ng bearer"</string>
686 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Hindi ipinatupad ang serbisyo o opsyon, hindi tinukoy"</string>
687 <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Di-wastong value ng pagkikilanlan ng transaksyon"</string>
688 <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"Hindi miyembro ng CUG ang user"</string>
689 <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Hindi compatible na patutunguhan"</string>
690 <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Di-wastong pagpili ng network ng transit"</string>
691 <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Mensaheng mali ang semantiko"</string>
692 <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Di-wastong kinakailangang impormasyon"</string>
693 <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Hindi umiiral o hindi ipinatupad ang uri ng mensahe"</string>
694 <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Hindi compatible sa katayuan ng protocol ang uri ng mensahe"</string>
695 <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Hindi umiiral o hindi ipinatupad ang element ng impormasyon"</string>
696 <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Conditional na error ng IE"</string>
697 <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Hindi compatible ang mensahe sa katayuan ng protocol"</string>
698 <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Pag-expire ng pag-recover sa orasan"</string>
699 <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Error sa protocol, hindi tinukoy"</string>
700 <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Interworking, hindi tinukoy"</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800701 <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Pag-bar ng tawag"</string>
702 <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Naka-on"</string>
703 <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Naka-off"</string>
704 <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Lahat ng papalabas"</string>
705 <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"I-disable ang pag-block ng lahat ng papalabas na tawag?"</string>
706 <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"I-block ang lahat ng papalabas na tawag?"</string>
707 <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Papalabas na internasyonal"</string>
708 <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"I-disable ang pag-block ng papalabas na mga internasyonal na tawag?"</string>
709 <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"I-block ang papalabas na mga internasyonal na tawag?"</string>
710 <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Papalabas na internasyonal na roaming"</string>
711 <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"I-disable ang pag-block ng papalabas na internasyonal na roaming?"</string>
712 <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"I-block ang papalabas na internasyonal na roaming?"</string>
713 <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Lahat ng papasok"</string>
714 <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"I-disable ang pag-block ng lahat ng papasok na tawag?"</string>
715 <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"I-block ang lahat ng papasok na tawag?"</string>
716 <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Papasok na internasyonal na roaming"</string>
717 <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"I-disable ang lahat ng papasok na internasyonal na roaming?"</string>
718 <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"I-block ang papasok na internasyonal na roaming?"</string>
719 <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"I-deactivate lahat"</string>
720 <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"I-deactivate ang lahat ng setting ng pag-bar ng tawag"</string>
721 <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Na-deactivate ang pag-bar ng tawag"</string>
722 <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Baguhin ang password"</string>
723 <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Baguin ang password ng pag-bar ng tawag"</string>
724 <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Hindi mababago ang password ng pag-bar ng tawag."</string>
725 <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Ang iyong mga password ay hindi magkatugma"</string>
726 <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Maglagay ng password na may 4 na numero"</string>
727 <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Binago ang password."</string>
728 <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Lumang password"</string>
729 <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Bagong password"</string>
730 <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Kumpirmahin ang password"</string>
731 <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ilagay ang password"</string>
732 <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Mga setting ng pag-bar ng tawag"</string>
733 <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"I-deactivate ang lahat ng setting ng pag-bar ng tawag?"</string>
734 <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Na-deflect ang tawag."</string>
735 <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Ipinasa ang tawag."</string>
736 <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"May naghihintay na tawag."</string>
737 <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Tinanggihan ang pag-block ng numero."</string>
738 <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Saradong panggrupong tawag ng user."</string>
739 <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Na-bar ang mga papasok na tawag."</string>
740 <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Na-bar ang mga papalabas na tawag."</string>
741 <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Aktibo ang pagpapasa ng tawag."</string>
742 <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Ipinasa ang karagdagang tawag."</string>
743 <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Kumpleto na ang paglipat ng explicit na tawag."</string>
744 <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Kasalukuyang ginagawa ang paglipat ng explicit na tawag."</string>
745 <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Naka-hold ang tawag."</string>
746 <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Itinuloy ang tawag."</string>
747 <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Na-deflect ang tawag."</string>
748 <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ipinasa ang tawag."</string>
749 <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sumasali sa conference call."</string>
750 <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Inalis ang pag-hold sa tawag."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700751</resources>