blob: 8da98d4e40c5f4c76b846e095345ce7a788e6610 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080019 <!-- no translation found for phoneAppLabel (1107073389495104784) -->
20 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telemóvel"</string>
22 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emergência"</string>
23 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefone"</string>
24 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string>
25 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconhecido"</string>
26 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número particular"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080027 <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
28 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070029 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Em espera"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070030 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Código de MMI iniciado"</string>
31 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"A executar código USSD..."</string>
32 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código de MMI cancelado"</string>
33 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
34 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD tem de ter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
35 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gerir chamada de conferência"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070036 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070037 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altifalante"</string>
38 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Auricular do aparelho"</string>
39 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Auscultadores com fios"</string>
40 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070041 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Enviar os seguintes tons?\n"</string>
42 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"A enviar tons\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070043 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string>
44 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sim"</string>
45 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Não"</string>
46 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Substituir o carácter universal por"</string>
47 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Número do correio de voz em falta"</string>
48 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não existe um número de correio de voz armazenado no cartão SIM."</string>
49 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adicionar número"</string>
50 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"O cartão SIM foi desbloqueado. O telefone está a ser desbloqueado..."</string>
51 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN para desbloqueio de rede do cartão SIM"</string>
52 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
53 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Ignorar"</string>
54 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"A pedir desbloqueio de rede..."</string>
55 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"O pedido de desbloqueio de rede falhou."</string>
56 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Desbloqueio de rede bem sucedido."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070057 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"As definições de rede móvel não estão disponíveis para este utilizador"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070058 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Definições de chamadas GSM"</string>
59 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Definições de chamada CDMA"</string>
60 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Pontos de acesso (APN)"</string>
61 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Definições de rede"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080062 <!-- no translation found for phone_accounts (6376603393888116364) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for phone_accounts_make_calls_with (1969188078933152231) -->
65 <skip />
66 <!-- no translation found for phone_accounts_make_sip_calls_with (4677789312053828493) -->
67 <skip />
68 <!-- no translation found for phone_accounts_ask_every_time (4346499067149985702) -->
69 <skip />
70 <!-- no translation found for phone_accounts_settings_header (4141710640883261094) -->
71 <skip />
72 <!-- no translation found for phone_accounts_choose_accounts (5232948804226424002) -->
73 <skip />
74 <!-- no translation found for phone_accounts_selection_header (1365215726106915865) -->
75 <skip />
76 <!-- no translation found for phone_accounts_add_sip_account (2023821743341923271) -->
77 <skip />
78 <!-- no translation found for phone_accounts_configure_account_settings (1361715069911607109) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for phone_account_wifi_calling (1840272538233414629) -->
81 <skip />
82 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use (7491443219113013323) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use_call_assistant (5420257095556091770) -->
85 <skip />
86 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_none (6283702349285593683) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant (229102032881680320) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant (8460024827012666199) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant (9296558058772293) -->
93 <skip />
94 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant_summary (9106482864108127281) -->
95 <skip />
96 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant_summary (6599987137133339698) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure (1092639708949670031) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure_no_selection (2354042288883607981) -->
101 <skip />
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -0700102 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Serviço de ligação incorporado"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700103 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correio de voz"</string>
104 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correio de voz:"</string>
105 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de rede"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800106 <!-- no translation found for cell_broadcast_settings (8740238216690502563) -->
107 <skip />
108 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Definições de chamada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700109 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Definições adicionais"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800110 <!-- no translation found for additional_gsm_call_settings_with_label (1385241520708457376) -->
111 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700112 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Definições adicionais de chamadas apenas GSM"</string>
113 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Definições adicionais de chamadas CDMA"</string>
114 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Definições adicionais de chamadas apenas CDMA"</string>
115 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Definições do serviço de rede"</string>
116 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID do autor da chamada"</string>
117 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"A carregar as definições..."</string>
118 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Ocultar o número em chamadas efectuadas"</string>
119 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número apresentado em chamadas efectuadas"</string>
120 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar as predefinições do operador para apresentar o meu número nas chamadas efectuadas"</string>
121 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chamada em espera"</string>
122 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string>
123 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string>
124 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Definições do reencaminhamento de chamadas"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800125 <!-- no translation found for call_forwarding_settings_with_label (8569489414006897127) -->
126 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700127 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Reencaminhamento de chamadas"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800128 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Encaminhar sempre"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700129 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizar sempre este número"</string>
130 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"A reencaminhar todas as chamadas"</string>
131 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"A encaminhar todas as chamadas para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
132 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"O número está indisponível"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800133 <!-- no translation found for sum_cfu_disabled (8384177689501334080) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for labelCFB (6139853033106283172) -->
136 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700137 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número no caso de estar ocupado"</string>
138 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800139 <!-- no translation found for sum_cfb_disabled (4913145177320506827) -->
140 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700141 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel está ocupado."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800142 <!-- no translation found for labelCFNRy (1736067178393744351) -->
143 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700144 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número no caso de não atender"</string>
145 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800146 <!-- no translation found for sum_cfnry_disabled (3884684060443538097) -->
147 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"O operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não atende."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800149 <!-- no translation found for labelCFNRc (2614827454402079766) -->
150 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700151 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número no caso de estar inacessível"</string>
152 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
153 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desativado"</string>
154 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não está acessível."</string>
155 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Definições de chamadas"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800156 <!-- no translation found for call_settings_primary_user_only (5679923943740900965) -->
157 <skip />
158 <!-- no translation found for call_settings_with_label (89359812614544532) -->
159 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700160 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Erro nas definições de chamada"</string>
161 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"A ler as definições..."</string>
162 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"A atualizar as definições..."</string>
163 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"A reverter as definições…"</string>
164 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
165 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string>
166 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A definição Números Autorizados da aplicação do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string>
167 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string>
168 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800169 <!-- no translation found for enable (7248657275000173526) -->
170 <skip />
171 <!-- no translation found for disable (4678348128118573672) -->
172 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700173 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Atualizar"</string>
174 <string-array name="clir_display_values">
175 <item msgid="5560134294467334594">"Predefinição da rede"</item>
176 <item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item>
177 <item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item>
178 </string-array>
179 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"O número do correio de voz foi alterado."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700180 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Não foi possível alterar o número de correio de voz. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string>
181 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Não foi possível alterar o número de encaminhamento. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string>
182 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Não foi possível obter nem guardar as definições do número de encaminhamento atual.\nMudar para o novo fornecedor mesmo assim?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700183 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Não foram efectuadas alterações."</string>
184 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Escolha o serviço de correio de voz"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800185 <!-- no translation found for voicemail_default (2001233554889016880) -->
186 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700187 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Definições de rede móvel"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700188 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
189 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"A pesquisar..."</string>
190 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
191 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Procurar redes"</string>
192 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao procurar redes."</string>
193 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
194 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string>
195 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string>
196 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registado na rede."</string>
197 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Escolher um operador de rede"</string>
198 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Procurar todas as redes disponíveis"</string>
199 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Selecionar automaticamente"</string>
200 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Selecionar rede preferida automaticamente"</string>
201 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registo automático..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700202 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de rede preferencial"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700203 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700204 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700205 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string>
206 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de rede preferido: apenas GSM"</string>
207 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string>
208 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA"</string>
209 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Modo de rede preferido: CDMA"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Modo de rede preferido: CDMA / EvDo"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Modo de rede preferido: apenas CDMA"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Modo de rede preferido: apenas EvDO"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Modo de rede preferido: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Modo de rede preferido: LTE"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA/LTE"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Modo de rede preferido: CDMA+LTE/EVDO"</string>
217 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Modo de rede preferido: global"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Modo de rede preferido: LTE/WCDMA"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800219 <!-- no translation found for preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary (633315028976225026) -->
220 <skip />
221 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700222 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
223 <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
224 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
225 <item msgid="6813597571293773656">"Global"</item>
226 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
227 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
228 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
229 <item msgid="545430093607698090">"Apenas EvDo"</item>
230 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA sem EvDo"</item>
231 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automático"</item>
232 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automático"</item>
233 <item msgid="7913148405605373434">"Apenas WCDMA"</item>
234 <item msgid="1524224863879435516">"Apenas GSM"</item>
235 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA preferido"</item>
236 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800237 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title (522191650223239171) -->
238 <skip />
239 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_summary (2332175070522125850) -->
240 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700241 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700242 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir a utilização de dados"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700243 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de dados"</string>
244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800247 <!-- no translation found for roaming_warning (7126227198294007907) -->
248 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700249 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
250 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
251 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilização de dados"</string>
252 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Dados utilizados no período actual"</string>
253 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período de utilização de dados"</string>
254 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política de classificação de dados"</string>
255 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Saiba mais"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700256 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700257 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700258 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> máximo excedido\nVelocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
259 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ do ciclo decorrido\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700260 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Velocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se o limite de utilização de dados for excedido"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700261 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Mais informações acerca da política de utilização de dados da rede móvel do seu operador."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700262 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmissão Celular SMS"</string>
263 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmissão Celular SMS"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700264 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Definições da transmissão celular SMS ativada"</string>
265 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmissão Celular SMS desativada"</string>
266 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Definições da transmissão celular SMS"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700267 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusão de Emergência"</string>
268 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusão de Emergência activada"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700269 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusão de Emergência desativada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700270 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string>
271 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Modo Administrativo ativado"</string>
272 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Modo administrativo desativado"</string>
273 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Manutenção"</string>
274 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Manutenção activada"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700275 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Manutenção desativada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700276 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Notícias Gerais"</string>
277 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Notícias de Negócios e Finanças"</string>
278 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Notícias Desportivas"</string>
279 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Notícias de Entretenimento"</string>
280 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
281 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Notícias locais ativadas"</string>
282 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Notícias locais desativadas"</string>
283 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
284 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Notícias regionais ativadas"</string>
285 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Notícias regionais desativadas"</string>
286 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string>
287 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Notícias nacionais ativadas"</string>
288 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Notícias nacionais desativadas"</string>
289 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string>
290 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Notícias internacionais ativadas"</string>
291 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Notícias internacionais desativadas"</string>
292 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string>
293 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Seleccionar o idioma das notícias"</string>
294 <string-array name="list_language_entries">
295 <item msgid="6137851079727305485">"Inglês"</item>
296 <item msgid="1151988412809572526">"Francês"</item>
297 <item msgid="577840534704312665">"Espanhol"</item>
298 <item msgid="8385712091143148180">"Japonês"</item>
299 <item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item>
300 <item msgid="1933212028684529632">"Chinês"</item>
301 <item msgid="1908428006803639064">"Hebraico"</item>
302 </string-array>
303 <string-array name="list_language_values">
304 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
305 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
306 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
307 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
308 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
309 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
310 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
311 </string-array>
312 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
313 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Informação Meteorológica Local"</string>
314 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Informação Meteorológica Local activada"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700315 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Informação meteorológica local desativada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700316 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Relatórios de Tráfego de Área"</string>
317 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Relatórios de Tráfego de Área ativados"</string>
318 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Relatórios de Tráfego de Área desativados"</string>
319 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horários de Voos do Aeroporto Local"</string>
320 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Horários de Voos do Aeroporto Local ativados"</string>
321 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Horários de Voos do Aeroporto Local desativados"</string>
322 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string>
323 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes ativados"</string>
324 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes desativados"</string>
325 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamentos"</string>
326 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamento ativado"</string>
327 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamento desativado"</string>
328 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Lista de Retalho"</string>
329 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Lista de Retalho activada"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700330 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Lista de Retalho desativada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700331 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anúncios"</string>
332 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anúncios ativados"</string>
333 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anúncios desativados"</string>
334 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotações de Acções"</string>
335 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotações de acções ativadas"</string>
336 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotações de Acções desativadas"</string>
337 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de Emprego"</string>
338 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de Emprego ativadas"</string>
339 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de Emprego desativadas"</string>
340 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Clínica, Saúde e Hospital"</string>
341 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Clínica, Saúde e Hospital ativado"</string>
342 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Clínica, Saúde e Hospital desativado"</string>
343 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Notícias de Tecnologia"</string>
344 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Notícias de Tecnologia ativadas"</string>
345 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Notícias de Tecnologia desativadas"</string>
346 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categoria múltipla"</string>
347 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categoria múltipla activada"</string>
348 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Modo de categorias múltiplas desativado"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700349 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recomendado)"</string>
350 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recomendado)"</string>
351 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700352 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Seleccionar sistema"</string>
353 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Alterar o modo de roaming CDMA"</string>
354 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Seleccionar sistema"</string>
355 <string-array name="cdma_system_select_choices">
356 <item msgid="176474317493999285">"Apenas redes domésticas"</item>
357 <item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item>
358 </string-array>
359 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Subscrição CDMA"</string>
360 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Alternar entre RUIM/SIM e NV"</string>
361 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"subscrição"</string>
362 <string-array name="cdma_subscription_choices">
363 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
364 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
365 </string-array>
366 <string-array name="cdma_subscription_values">
367 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
368 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
369 </string-array>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700370 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ativar dispositivo"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700371 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar serviço de dados"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700372 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Definições do operador"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700373 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcação fixa (FDN)"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800374 <!-- no translation found for fdn_with_label (187084204115493366) -->
375 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700376 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800377 <!-- no translation found for fdn_list_with_label (7437232552210469217) -->
378 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700379 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activação de FDN"</string>
380 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de marcação fixa estão ativados"</string>
381 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcação fixa estão desativados"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700382 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ativar FDN"</string>
383 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desativar FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700384 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Alterar PIN2"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700385 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desativar FDN"</string>
386 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ativar FDN"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700387 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gerir os números de marcação fixa"</string>
388 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Alterar o PIN de acesso aos números de marcação fixa"</string>
389 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gerir a lista telefónica"</string>
390 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade de voz"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700391 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ativar modo de privacidade optimizado"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700392 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
393 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTY"</string>
394 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Nova tentativa automática"</string>
395 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ativar modo Nova tentativa automática"</string>
396 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adicionar contacto"</string>
397 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string>
398 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string>
399 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introduzir PIN2"</string>
400 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nome"</string>
401 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
402 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string>
403 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adicionar números autorizados"</string>
404 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"A adicionar números autorizados..."</string>
405 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Números autorizados adicionados."</string>
406 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar números autorizados"</string>
407 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"A atualizar números autorizados..."</string>
408 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Números autorizados actualizados."</string>
409 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar números autorizados"</string>
410 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"A eliminar números autorizados..."</string>
411 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Números autorizados eliminados."</string>
412 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Os números autorizados não foram atualizados porque introduziu um PIN incorreto."</string>
413 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Os números autorizados não foram atualizados porque o número não pode exceder 20 dígitos."</string>
414 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Não foram atualizados os números autorizados. O PIN2 estava errado ou o número de telefone foi rejeitado."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700415 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Falha de FDN."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700416 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"A ler a partir do cartão SIM..."</string>
417 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Sem contactos no cartão SIM."</string>
418 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccione os contactos a importar"</string>
419 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Para importar contactos do cartão SIM, primeiro desative o Modo de Avião."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700420 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ativar/desativar o PIN do cartão SIM"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700421 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string>
422 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN do SIM:"</string>
423 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN antigo"</string>
424 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Novo PIN"</string>
425 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirme o novo PIN"</string>
426 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"O PIN antigo introduzido não está correto. Tente novamente."</string>
427 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Os PINs introduzidos não correspondem. Tente novamente."</string>
428 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduza um PIN com 4 a 8 números."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800429 <!-- no translation found for disable_sim_pin (3419351358300716472) -->
430 <skip />
431 <!-- no translation found for enable_sim_pin (4845145659651484248) -->
432 <skip />
433 <!-- no translation found for enable_in_progress (3417917024688497010) -->
434 <skip />
435 <!-- no translation found for enable_pin_ok (2918545971413270063) -->
436 <skip />
437 <!-- no translation found for disable_pin_ok (2109571368635883688) -->
438 <skip />
439 <!-- no translation found for pin_failed (5644377896213584760) -->
440 <skip />
441 <!-- no translation found for pin_changed (4455736268023261662) -->
442 <skip />
443 <!-- no translation found for puk_requested (5921393215789090200) -->
444 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700445 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
446 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 antigo"</string>
447 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Novo PIN2"</string>
448 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirme o novo PIN2"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800449 <!-- no translation found for badPuk2 (7910064009531541708) -->
450 <skip />
451 <!-- no translation found for badPin2 (6646896629970023109) -->
452 <skip />
453 <!-- no translation found for mismatchPin2 (4177967478551851117) -->
454 <skip />
455 <!-- no translation found for invalidPin2 (1757045131429105595) -->
456 <skip />
457 <!-- no translation found for invalidPuk2 (7059081153334815973) -->
458 <skip />
459 <!-- no translation found for pin2_changed (3724522579945610956) -->
460 <skip />
461 <!-- no translation found for label_puk2_code (4688069961795341948) -->
462 <skip />
463 <!-- no translation found for fdn_enable_puk2_requested (4991074891459554705) -->
464 <skip />
465 <!-- no translation found for puk2_requested (5831015200030161434) -->
466 <skip />
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700467 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 bloqueado permanentemente."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800468 <!-- no translation found for pin2_attempts (720736232885011507) -->
469 <skip />
470 <!-- no translation found for pin2_unblocked (7791600368153469078) -->
471 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700472 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Concluído"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700473 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número do correio de voz"</string>
474 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"A marcar"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800475 <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
476 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700477 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Chamada de conferência"</string>
478 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Chamada recebida"</string>
479 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Chamada terminada"</string>
480 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Em espera"</string>
481 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"A desligar"</string>
482 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"A chamar"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700483 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"A marcar"</string>
484 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Chamada não atendida"</string>
485 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Chamadas não atendidas"</string>
486 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> chamadas não atendidas"</string>
487 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Chamada não atendida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
488 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Chamada em curso"</string>
489 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Em espera"</string>
490 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Chamada recebida"</string>
491 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Novo correio de voz"</string>
492 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Novo correio de voz (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
493 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
494 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número do correio de voz desconhecido"</string>
495 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nenhum serviço"</string>
496 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) indisponível"</string>
497 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Desligar"</string>
498 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Ligar de volta"</string>
499 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mensagem"</string>
500 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para efectuar uma chamada, desactive primeiro o modo para Avião."</string>
501 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Sem registo na rede."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700502 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rede móvel não disponível."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800503 <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
504 <skip />
505 <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
506 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700507 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"A iniciar sequência de MMI..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800508 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (655570339115407698) -->
509 <skip />
510 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
511 <skip />
512 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
513 <skip />
514 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
515 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700516 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível efectuar chamadas de conferência."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800517 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
518 <skip />
519 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
520 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700521 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
522 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"A ligar o rádio..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800523 <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
524 <skip />
525 <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
526 <skip />
527 <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
528 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700529 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
530 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string>
531 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string>
532 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado de marcação"</string>
533 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Desativar som"</string>
534 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adicionar chamada"</string>
535 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Intercalar chamadas"</string>
536 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Trocar"</string>
537 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gerir chamadas"</string>
538 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Gerir conferência"</string>
539 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Áudio"</string>
540 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videochamada"</string>
541 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
542 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todos"</string>
543 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"A importar contactos do cartão SIM"</string>
544 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar a partir dos contactos"</string>
545 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auxiliares de audição"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700546 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelho auxiliar de audição"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700547 <string-array name="tty_mode_entries">
548 <item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
549 <item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
550 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
551 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
552 </string-array>
553 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
554 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir o tamanho dos toques DTMF"</string>
555 <string-array name="dtmf_tone_entries">
556 <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
557 <item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item>
558 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800559 <!-- no translation found for network_info_message (7738596060242881930) -->
560 <skip />
561 <!-- no translation found for network_error_message (3394780436230411413) -->
562 <skip />
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700563 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ativar o seu telefone"</string>
564 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"É necessário efectuar uma chamada especial para ativar o seu serviço telefónico. \n\nDepois de premir “Ativar”, ouça as instruções fornecidas para activar o telefone."</string>
565 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"A ativar..."</string>
566 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"O telemóvel está a ativar o serviço de dados móveis.\n\nEste processo poderá demorar até 5 minutos."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700567 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorar activação?"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700568 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se ignorar a ativação, não poderá fazer chamadas nem estabelecer ligação a redes móveis de dados (apesar de poder estabelecer ligação a redes Wi-Fi). Enquanto não ativar o telefone, ser-lhe-á solicitada activação sempre que ligar o telefone."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700569 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorar"</string>
570 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Ativar"</string>
571 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"O telemóvel está ativado!"</string>
572 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema com a activação"</string>
573 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Siga as instruções de voz até ser informado de que a activação está concluída."</string>
574 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altifalante"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800575 <!-- no translation found for ota_progress (460876637828044519) -->
576 <skip />
577 <!-- no translation found for ota_failure (7713756181204620397) -->
578 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700579 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"O seu telefone já está ativado. O início do serviço pode demorar até 15 minutos."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700580 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"O seu telemóvel não foi ativado. \nPode ser necessário procurar uma zona com melhor cobertura (junto a uma janela ou no exterior). \n\nTente novamente ou ligue para o serviço de apoio ao cliente para obter mais opções."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700581 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"FALHAS NO EXCESS SPC"</string>
582 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Anterior"</string>
583 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Tente novamente"</string>
584 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seguinte"</string>
585 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
586 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
587 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700588 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desativada"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700589 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
590 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
591 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
592 </plurals>
593 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
594 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
595 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
596 </plurals>
597 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
598 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
599 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
600 </plurals>
601 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
602 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string>
603 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sim"</string>
604 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Não"</string>
605 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ignorar"</string>
606 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serviço"</string>
607 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuração"</string>
608 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Não definido&gt;"</string>
609 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Outras definições de chamada"</string>
610 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"A chamar através de <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
611 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografia do contacto"</string>
612 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"tornar privado"</string>
613 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700614 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz não suportadas"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700615 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700616 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
617 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
618 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Som"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800619 <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
620 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700621 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tocar e Vibrar"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700622 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartões SIM incorporados"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700623 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ativar videochamada"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800624 <!-- no translation found for enable_video_calling_dialog_msg (8948186136957417948) -->
625 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700626 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Definições de rede"</string>
627 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Fechar"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800628 <!-- no translation found for sim_label_emergency_calls (4847699229529306397) -->
629 <skip />
630 <!-- no translation found for sim_description_emergency_calls (7535215397212301562) -->
631 <skip />
632 <!-- no translation found for sim_description_default (4778679519938775515) -->
633 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700634</resources>