blob: 9912e25e40e9fcd7d47c47b2aecf9d6cbec38cf1 [file] [log] [blame]
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"አውርድ አደራጅን ድረስ።"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070020 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"የብሉቱዝ አጋራ አስተዳዳሪውን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው ይፈቅዳል።"</string>
Baligh Uddinbc376f52012-11-01 22:37:15 -070021 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"የብሉቱዝ መሳሪያ መዳረሻን በተወዳጆች ዝርዝር ያስገቡ።"</string>
Eric Fischer9d404ea2012-04-26 11:55:01 -070022 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"መተግበሪያው አንድን የብሉቱዝ መሳሪያ በጊዜያዊነት በተወዳጆች ዝርዝር እንዲያስገባ ይፈቅድለታል፣ ይህም መሳሪያው ወደዚህኛው መሳሪያ ፋይሎችን ያለተጠቃሚው ማረጋገጫ ለመላክ ያስችለዋል።"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070023 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ብሉቱዝ"</string>
24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ያልታወቀ መሣሪያ"</string>
25 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ያልታወቀ"</string>
26 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
Eric Fischer01b4cea2011-06-20 14:41:52 -070027 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"ብሉቱዝበአውሮፕላን ሁነትመጠቀም አይችሉም።"</string>
Eric Fischer2b3190d2011-10-07 16:27:30 -070028 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070029 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"የብሉቱዝ አገልግሎት ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ብሉቱዝን ያብሩ።"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070030 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"ብሉቱዝ አሁን ይብራ?"</string>
Geoff Mendal045c8cb2014-03-17 09:03:08 -070031 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ይቅር"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070032 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"አብራ"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070033 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ፋይልሰደዳ"</string>
Baligh Uddin89639b82014-09-16 09:02:39 -070034 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"ገቢ ፋይልን ይቀበሉ?"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070035 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"አትቀበል"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070036 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ተቀበል"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070037 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"እሺ"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070038 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"ከ \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ገቢ መልዕክት ፋይል እየተቀበለ ሳለ ጊዜ አልቆ ነበር።"</string>
39 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"የብሉቱዝ መጋሪያ፡ ገቢ ፋይል"</string>
Baligh Uddinbc376f52012-11-01 22:37:15 -070040 <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"ይህን ፋይል መቀበል ይፈልጋሉ?"</string>
41 <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"ከሌላ መሣሪያ የሚገባ ፋይል አለ፣ ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግዎን ያረጋግጡ።"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070042 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> እየተቀበለ"</string>
43 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ደርሷል"</string>
44 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ ፋይል<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> አልደረሰም"</string>
45 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> እየላከ"</string>
46 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ልኳል"</string>
47 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% ተጠናቋል።"</string>
48 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ ፋይል <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> አልተላከም"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070049 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ፋይል ሰደዳ"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070050 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"ከ: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
51 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
52 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"የፋይል መጠን፡<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
53 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
54 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ፋይል በመቀበል ላይ...."</string>
55 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"ቁም"</string>
56 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"ደብቅ"</string>
Baligh Uddin89639b82014-09-16 09:02:39 -070057 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"ከ"</string>
58 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"የፋይል ስም"</string>
59 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"መጠን"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070060 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ፋይል አልደረሰም"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070061 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070062 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"ምክንያት: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070063 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"እሺ"</string>
Eric Fischer5d2e1d42011-09-30 16:33:41 -070064 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ፋይል ደርሷል"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070065 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"ክፈት"</string>
66 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"ለ: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070067 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"የፋይል ዓይነት: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070068 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ፋይል በመላክ ላይ..."</string>
69 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ፋይል ተልኳል"</string>
70 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"እሺ"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070071 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"ፋይሉ ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" አልተላከም ነበር።"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070072 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerd73f9a82011-09-20 10:23:09 -070073 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"በድጋሚ ሞክር"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070074 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ዝጋ"</string>
75 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"እሺ"</string>
76 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ያልታወቀ ፋይል"</string>
Baligh Uddin92595a82013-07-31 14:47:55 -070077 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"ይህን ዓይነቱን ፋይል ለማስተናገድ የሚችል መተግበሪያ የለም:: \n"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070078 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"ምንም ፋይሎች የሉም፡፡"</string>
Baligh Uddin92595a82013-07-31 14:47:55 -070079 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ፋይል የለም:: \n"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070080 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070081 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
Baligh Uddinbc376f52012-11-01 22:37:15 -070082 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ፋይሉ ይደርሳል።በማሳወቂያ ውስን ቦታ ውስጥ ሂደቱን ይመልከቱ።"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070083 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ፋይሉን መቀበል አይቻልም::"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070084 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"ከ\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መቀበል አቁሟል"</string>
85 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
86 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
87 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070088 <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"በUSB ማከማቻ ላይ ከ<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ፋይል ለማስቀመጥ ምንም በቂ ባዶ ቦታ የለም"</string>
89 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"ከ <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> በSD ካርዱ ላይ ፋይሉን ለማስቀመጥ ምንም በቂ ቦታ የለም"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -070090 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
91 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070092 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
93 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"የፋይል ዝውውር በመካሄድ ላይ ነው::"</string>
94 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"የፋይል ዝውውሩ በተሳካ ሁኔታ ተጠናቋል::"</string>
Baligh Uddinbc376f52012-11-01 22:37:15 -070095 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"ይዘቱ አይደገፍም።"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070096 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
97 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ዝውውር በተጠቃሚ ተትቷል::"</string>
98 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
Eric Fischer01b4cea2011-06-20 14:41:52 -070099 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ምንም USB ማከማቻ የለም።"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -0700100 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ አስገባ።"</string>
Eric Fischer6f213002011-08-26 14:52:11 -0700101 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"ተያያዥ አልተሳካም።"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -0700102 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
Eric Fischer6f213002011-08-26 14:52:11 -0700103 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -0700104 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ብሉቱዝ ተቀብሏል"</string>
105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ተቀብሎ ተጠናቋል።"</string>
106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ልኮ ተጠናቋል።"</string>
107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"ወደ ውስጥ ማስተላለፍ"</string>
108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"ወደ ውጪ ማስተላለፍ"</string>
109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"የዝውውር ታሪክ ባዶ ነው።"</string>
110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"ሁሉም ዓይነቶች ከዝርዝር ውስጥ ይሰረዛሉ።"</string>
111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የተላኩ ፋይሎች"</string>
112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የደረሱ ፋይሎች"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -0700113 <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> የተሳካ፣ <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ያልተሳካ።"</string>
Baligh Uddinb529d1f2014-03-26 09:28:36 -0700114 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"ዝርዝር አጽዳ"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -0700115 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"ክፈት"</string>
Baligh Uddinb529d1f2014-03-26 09:28:36 -0700116 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"ከዝርዝር አጽዳ"</string>
117 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"አጽዳ"</string>
Baligh Uddin5284f0b2014-08-11 11:00:55 -0700118 <string name="bluetooth_map_email_settings_save" msgid="5349902976213455385">"አስቀምጥ"</string>
119 <string name="bluetooth_map_email_settings_cancel" msgid="5019472404940038118">"ይቅር"</string>
120 <string name="bluetooth_map_email_settings_intro" msgid="6219461401455143988">"በብሉቱዝ በኩል ማጋራት የሚፈልጉትን የኢሜይል አድራሻ ይምረጡ። አሁንም በሚያገናኙበት ወቅት ወደመለያዎቹ ማንኛውንም መዳረሻ መፍቀድ አለብዎ።"</string>
121 <string name="bluetooth_map_email_settings_count" msgid="8884933619108905375">"መክተቻዎች ይቀራሉ፦"</string>
122 <string name="bluetooth_map_email_settings_app_icon" msgid="6905622365985483669">"የመተግበሪያ አዶ"</string>
123 <string name="bluetooth_map_email_settings_title" msgid="2181388147513118336">"የብሉቱዝ የመልዕክት ማጋራት ቅንብሮች"</string>
124 <string name="bluetooth_map_email_settings_no_account_slots_left" msgid="5989596869950397488">"መለያን መምረጥ አይቻልም። 0 መክተቻዎች ይቀራሉ"</string>
Eric Fischeraf29ee82011-05-26 15:39:33 -0700125</resources>