blob: d997f8e2790adbf0c3622dde2acb0554d4637618 [file] [log] [blame]
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Достъп до диспечера за изтегляне."</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070020 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Дава на приложението достъп и възможност за прехвърляне на файлове с диспечера за BluetoothShare."</string>
Eric Fischer0db7fd32012-04-27 11:00:34 -070021 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Достъп до устройство с Bluetooth, поставено в белия списък."</string>
22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Разрешава на приложението временно да постави в белия списък устройство с Bluetooth, позволявайки му да изпраща файлове до това устройство без потвърждение от потребителя."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080023 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Неизвестно устройство"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080025 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Неизвестно"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080026 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Самолетен режим"</string>
Eric Fischere5d28942010-12-09 16:05:28 -080027 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Не можете да използвате Bluetooth в самолетен режим."</string>
Eric Fischer2b3190d2011-10-07 16:27:30 -070028 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080029 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Първо трябва да включите Bluetooth, за да използвате услугите му."</string>
30 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Включване на Bluetooth сега?"</string>
31 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Отказ"</string>
32 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Включване"</string>
33 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Прехвърляне на файл"</string>
Baligh Uddin89639b82014-09-16 09:02:39 -070034 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Да се приеме ли входящият файл?"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080035 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Отхвърляне"</string>
36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Приемане"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070037 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"OK"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080038 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Времето за изчакване изтече при приемането на входящ файл от „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080039 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Споделяне чрез Bluetooth: Вх. файл"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070040 <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Искате ли да получите този файл?"</string>
41 <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Входящ файл от друго устройство. Потвърдете, че искате да го получите."</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080042 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Споделяне чрез Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> се получава"</string>
43 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Споделяне чрез Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> се получи"</string>
44 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Споделяне чрез Bluetooth: Файлът <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не е получен"</string>
45 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Споделяне чрез Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> се изпраща"</string>
46 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Споделяне чрез Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> се изпрати"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080047 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% завършено"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080048 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Споделяне чрез Bluetooth: Файлът <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не е изпратен"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080049 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Прехвърляне на файл"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080050 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"От: „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string>
51 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
52 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Размер на файла: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080053 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
54 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Файлът се получава..."</string>
55 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Стоп"</string>
56 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Скриване"</string>
Baligh Uddin89639b82014-09-16 09:02:39 -070057 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"От"</string>
58 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Име на файла"</string>
59 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Размер"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080060 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Файлът не е получен"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080061 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070062 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Причина: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080063 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string>
64 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Файлът е получен"</string>
65 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Отваряне"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080066 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"До: „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070067 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Файлов тип: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080068 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Файлът се изпраща..."</string>
69 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Файлът е изпратен"</string>
70 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070071 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Файлът не бе изпратен до „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“."</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080072 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080073 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Опитайте отново"</string>
74 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Затваряне"</string>
75 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
76 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Неизвестен файл"</string>
Baligh Uddin92595a82013-07-31 14:47:55 -070077 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Няма приложение, което работи с този тип файлове. \n"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070078 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Няма файл"</string>
Baligh Uddin92595a82013-07-31 14:47:55 -070079 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Файлът не съществува. \n"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080080 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Моля, изчакайте…"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070081 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Bluetooth се включва..."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080082 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Файлът ще бъде получен. Проверете хода в панела за известия."</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070083 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Файлът не може да бъде получен."</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080084 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Получаването на файл от „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“ спря"</string>
85 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Изпраща се файл до „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“"</string>
86 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> файла се изпращат до „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>“"</string>
87 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Изпращането на файл до „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“ спря"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070088 <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"В USB хранилището няма достатъчно място, за да бъде запазен файлът от „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string>
89 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"На SD картата няма достатъчно място, за да бъде запазен файлът от „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080090 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Необходимо място: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -080091 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Обработват се твърде много заявки. Опитайте отново по-късно."</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -070092 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Прехвърлянето на файла още не е започнало."</string>
93 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Извършва се прехвърляне на файл."</string>
94 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Прехвърлянето на файла завърши успешно."</string>
95 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Съдържанието не се поддържа."</string>
96 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Прехвърлянето е забранено от целевото устройство."</string>
97 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Прехвърлянето бе анулирано от потребителя."</string>
98 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Проблем с хранилището."</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -080099 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Няма USB хранилище."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -0800100 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Няма SD карта. Поставете такава, за да запазите прехвърлените файлове."</string>
Eric Fischer6f213002011-08-26 14:52:11 -0700101 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Връзката не е успешна."</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -0700102 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Заявката не може да бъде обработена правилно."</string>
Eric Fischer6f213002011-08-26 14:52:11 -0700103 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Неизвестна грешка."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -0800104 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Получено с Bluetooth"</string>
Eric Fischer73b53d52010-12-23 14:12:49 -0800105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> – Получаването завърши."</string>
106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> – Изпращането завърши."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -0800107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Входящи прехвърляния"</string>
108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Изходящи прехвърляния"</string>
109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Историята на прехвърлянията е празна."</string>
110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Всички елементи ще бъдат премахнати от списъка."</string>
111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Споделяне чрез Bluetooth: Изпратени файлове"</string>
112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Споделяне чрез Bluetooth: Получени файлове"</string>
Eric Fischer08d85ce2011-10-18 15:20:21 -0700113 <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"Успешно: <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. Неуспешно: <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -0800114 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Изчистване на списъка"</string>
115 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Отваряне"</string>
116 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Изчистване от списъка"</string>
117 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Изчистване"</string>
Baligh Uddin5284f0b2014-08-11 11:00:55 -0700118 <string name="bluetooth_map_email_settings_save" msgid="5349902976213455385">"Запазване"</string>
119 <string name="bluetooth_map_email_settings_cancel" msgid="5019472404940038118">"Отказ"</string>
120 <string name="bluetooth_map_email_settings_intro" msgid="6219461401455143988">"Изберете профилите за електронна поща, които искате да споделите чрез Bluetooth. Пак трябва да приемете достъпа до тях при свързване."</string>
121 <string name="bluetooth_map_email_settings_count" msgid="8884933619108905375">"Оставащи слотове:"</string>
122 <string name="bluetooth_map_email_settings_app_icon" msgid="6905622365985483669">"Икона на приложението"</string>
123 <string name="bluetooth_map_email_settings_title" msgid="2181388147513118336">"Настройки за споделяне на съобщения чрез Bluetooth"</string>
124 <string name="bluetooth_map_email_settings_no_account_slots_left" msgid="5989596869950397488">"Не може да се избере профил. Останали са 0 слота."</string>
Eric Fischer8616fe32010-11-17 16:27:05 -0800125</resources>