blob: 2d53ab3a6f9e12d36514c64f980c8cbf66366a67 [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"گالری"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"قاب عکس"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -070023 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"پخش کننده ویدئو"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"در حال بارگیری ویدئو..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080025 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"در حال بارگیری تصویر …"</string>
26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"بارگیری حساب؟؟؟"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -070027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"از سرگیری ویدئو"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080028 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"ادامه پخش از %s ؟"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"از سرگیری پخش"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"در حال بارگیری…"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"بارگیری نشد"</string>
Eric Fischer4d893b82012-02-07 10:32:15 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"تصویر بارگیری نمی‌شود"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"تصویر کوچکی وجود ندارد"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"شروع مجدد"</string>
Ying Wangaae16d92012-07-16 10:10:33 -070035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"تأیید"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070036 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"تأیید"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070037 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"برای شروع یک چهره را لمس کنید."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080038 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"در حال ذخیره عکس..."</string>
Eric Fischeref244142011-10-25 10:51:42 -070039 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"ذخیره تصویر برش‌خورده امکان‌پذیر نیست."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080040 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"برش تصویر"</string>
Baligh Uddindebbda52012-09-17 11:26:02 -070041 <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"برش ویدیو"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080042 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"انتخاب عکس"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -070043 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"انتخاب ویدئو"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -080044 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"انتخاب مورد"</string>
45 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"آلبوم را انتخاب کنید"</string>
46 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"انتخاب گروه"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -070047 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"تنظیم تصویر به‌عنوان"</string>
Eric Fischer5683b662012-05-30 10:10:30 -070048 <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"تنظیم تصویر زمینه"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070049 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"تنظیم تصویر زمینه..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080050 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"تصویر زمینه"</string>
51 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"حذف"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070052 <plurals name="delete_selection">
53 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"مورد انتخابی حذف شود؟"</item>
54 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"موارد انتخابی حذف شوند؟"</item>
55 </plurals>
Eric Fischer482d27b2012-04-27 10:38:50 -070056 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"تأیید"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080057 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"لغو"</string>
Ying Wang6af8c7d2012-07-18 11:45:10 -070058 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"اشتراک‌گذاری"</string>
Baligh Uddin6a0ed362012-10-02 13:18:50 -070059 <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"اشتراک‌گذاری پانوراما"</string>
60 <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"اشتراک‌گذاری به عنوان عکس"</string>
Eric Fischerf5c19d62012-06-21 11:02:05 -070061 <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"پاک شد"</string>
62 <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"واگرد"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070063 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"انتخاب همه"</string>
64 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"لغو انتخاب همه"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080065 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"نمایش اسلاید"</string>
66 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"جزئیات"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070067 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d از %2$d مورد:"</string>
68 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"بستن"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080069 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"جابجایی به دوربین"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070070 <plurals name="number_of_items_selected">
71 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d انتخاب شد"</item>
72 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d انتخاب شد"</item>
73 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d انتخاب شد"</item>
74 </plurals>
75 <plurals name="number_of_albums_selected">
76 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d انتخاب شد"</item>
77 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d انتخاب شد"</item>
78 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d انتخاب شد"</item>
79 </plurals>
80 <plurals name="number_of_groups_selected">
81 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d انتخاب شد"</item>
82 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d انتخاب شد"</item>
83 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d انتخاب شد"</item>
84 </plurals>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080085 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"نمایش در نقشه"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -070086 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"چرخش به چپ"</string>
87 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"چرخش به راست"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070088 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"مورد یافت نشد."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080089 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"ویرایش"</string>
Baligh Uddin023f68d2012-08-28 11:57:10 -070090 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"پردازش درخواست‌های ذخیره در حافظهٔ پنهان"</string>
91 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"در حال ذخیره در حافظهٔ پنهان..."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -070092 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"برش"</string>
Baligh Uddine47a4f32012-08-31 07:33:05 -070093 <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"برش"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -070094 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"تنظیم به‌عنوان"</string>
95 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"ویدئو پخش نمی‌شود."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080096 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"بر اساس محل"</string>
97 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"بر اساس زمان"</string>
Ying Wangaae16d92012-07-16 10:10:33 -070098 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"بر اساس برچسب‌ها"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080099 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"براساس افراد"</string>
100 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"بر اساس آلبوم"</string>
101 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"بر اساس اندازه"</string>
Baligh Uddin023f68d2012-08-28 11:57:10 -0700102 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"بدون برچسب‌گذاری"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700103 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"مکانی موجود نیست"</string>
104 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"شناسایی برخی از مکان‌ها به دلیل مشکلات شبکه امکان‌پذیر نیست."</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800105 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"عکس‌های این آلبوم را نمی‌توان دانلود کرد. بعداً دوباره امتحان کنید."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800106 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"فقط تصاویر"</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -0700107 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"فقط ویدئوها"</string>
108 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"تصاویر و ویدئوها"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800109 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"گالری عکس"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700110 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"عکسی موجود نیست."</string>
Eric Fischer5e925ae2012-04-30 10:45:24 -0700111 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"تصویر بریده شده در <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> ذخیره شد."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700112 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"آلبومی موجود نیست."</string>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -0700113 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O تصویر/ویدئو موجود است."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -0700114 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"پست‌ها"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800115 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"در دسترس بودن در هنگام آفلاین"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700116 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"بازخوانی"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800117 <string name="done" msgid="217672440064436595">"انجام شد"</string>
118 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d از %2$d مورد:"</string>
119 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"عنوان"</string>
120 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"توصیف"</string>
121 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"زمان"</string>
122 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"موقعیت مکانی"</string>
123 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"مسیر"</string>
124 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"عرض"</string>
125 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"ارتفاع"</string>
126 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"جهت"</string>
127 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"مدت"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700128 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"نوع MIME"</string>
129 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"اندازه فایل"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800130 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"سازنده"</string>
131 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"مدل"</string>
132 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"فلاش"</string>
133 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"دریچه دیافراگم"</string>
134 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"فاصله کانونی"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700135 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"توازن سفیدی"</string>
136 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"زمان نوردهی"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800137 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
138 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"میلیمتر"</string>
139 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"دستی"</string>
140 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"خودکار"</string>
141 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"فلاش زده شد"</string>
142 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"بدون فلاش"</string>
Baligh Uddin7afd41a2012-10-10 11:21:40 -0700143 <!-- no translation found for ffx_vintage (8348759951363844780) -->
144 <skip />
145 <!-- no translation found for ffx_instant (726968618715691987) -->
146 <skip />
147 <!-- no translation found for ffx_bleach (8946700451603478453) -->
148 <skip />
149 <!-- no translation found for ffx_blue_crush (5910979947224043165) -->
150 <skip />
151 <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (3853938816686258406) -->
152 <skip />
153 <!-- no translation found for ffx_punch (1343475517872562639) -->
154 <skip />
155 <!-- no translation found for ffx_x_process (4779398678661811765) -->
156 <skip />
157 <!-- no translation found for ffx_washout (2526099635720493268) -->
158 <skip />
159 <!-- no translation found for ffx_washout_color (3209955210402468008) -->
160 <skip />
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800161 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700162 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"آلبوم را به صورت آفلاین در دسترس قرار دهید."</item>
163 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"آلبوم‌ها را به صورت آفلاین در دسترس قرار دهید."</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800164 </plurals>
Ying Wang45effbf2012-07-13 10:27:25 -0700165 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"این مورد به صورت محلی ذخیره می‌شود و به طور آفلاین در دسترس است."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700166 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"همه آلبوم‌ها"</string>
167 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"آلبوم‌های محلی"</string>
168 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"دستگاه‌های MTP"</string>
169 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"آلبوم‌های Picasa"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800170 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> آزاد"</string>
171 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> یا کمتر"</string>
172 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> یا بیشتر"</string>
173 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
174 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"وارد کردن"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -0700175 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"وارد کردن انجام شد"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700176 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"وارد کردن ناموفق بود"</string>
177 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"دوربین متصل شد."</string>
178 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"اتصال دوربین قطع شد."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800179 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"برای وارد کردن اینجا را لمس کنید"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800180 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"انتخاب یک آلبوم"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800181 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"نمایش تصادفی همه تصاویر"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700182 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"انتخاب یک تصویر"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800183 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"انتخاب تصاویر"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800184 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"نمایش اسلاید"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800185 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"آلبوم‌ها"</string>
Ying Wang98774f62012-06-12 11:51:32 -0700186 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"دوره"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800187 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"مکان‌ها"</string>
188 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"افراد"</string>
189 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"نشان‌ها"</string>
190 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"گروه بندی براساس"</string>
Eric Fischerd93d9082011-09-30 16:43:36 -0700191 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"تنظیمات"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800192 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"افزودن حساب"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800193 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"دوربین"</string>
194 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"دانلود"</string>
195 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"وارد شده"</string>
196 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"عکس صفحه"</string>
Eric Fischer7b7d0832012-04-19 11:05:50 -0700197 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"راهنما"</string>
Ying Wang450fce82012-07-03 10:47:44 -0700198 <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"فاقد دستگاه ذخیره‌‌‌سازی"</string>
199 <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"هیچ دستگاه ذخیره خارجی دردسترس نیست"</string>
Baligh Uddin7afd41a2012-10-10 11:21:40 -0700200 <!-- no translation found for switch_photo_filmstrip (8227883354281661548) -->
201 <skip />
202 <!-- no translation found for switch_photo_grid (3681299459107925725) -->
203 <skip />
Baligh Uddin14257cd2012-10-04 11:40:56 -0700204 <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"کوتاه کردن"</string>
205 <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"لطفاً منتظر بمانید"</string>
206 <string name="save_into" msgid="6688364520925473396">"ذخیره ویدیوی کوتاه شده در"</string>
207 <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"نمی‌تواند کوتاه شود: ویدیوی موردنظر بسیار کوتاه است"</string>
208 <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"کوتاه نشد: طول ویدیو با ویدیوی اصلی یکسان است"</string>
Baligh Uddin7afd41a2012-10-10 11:21:40 -0700209 <!-- no translation found for pano_progress_text (1586851614586678464) -->
210 <skip />
Baligh Uddin4e43e2a2012-10-11 17:14:06 -0700211 <string name="save" msgid="613976532235060516">"ذخیره"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800212</resources>