blob: 687d588d8239e6134709a44dea4e68abbb8f5c24 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -070015 -->
16
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer4bf7f822011-02-17 10:19:53 -080019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Mobilní data"</string>
20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Tísňové vytáčení"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070023 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Seznam povolených telefonních čísel"</string>
24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Neznámý volající"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Soukromé číslo"</string>
26 <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Veřejný telefon"</string>
27 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Přidržený hovor"</string>
28 <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Aktuální hovor"</string>
29 <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linka je obsazená."</string>
30 <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Síť je zaneprázdněna."</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -070031 <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Bez odezvy, vypršel časový limit"</string>
32 <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server je nedostupný"</string>
33 <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Volané číslo je nedostupné"</string>
34 <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070035 <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Volání z vně sítě"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -070036 <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Chyba serveru: Zkuste to znovu později."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070037 <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Není signál."</string>
38 <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Byl dosažen limit ACM."</string>
39 <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Rádio je vypnuto"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070040 <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Karta SIM chybí nebo nefunguje."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070041 <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Nepokrytá oblast."</string>
42 <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Odchozí hovory jsou omezeny na povolená telefonní čísla."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070043 <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Pokud je zapnuto blokování hovorů, nelze provádět odchozí hovory."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070044 <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Všechny hovory jsou omezeny řízením přístupu."</string>
45 <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Tísňová volání jsou omezena řízením přístupu."</string>
46 <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Běžné hovory jsou omezeny řízením přístupu."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070047 <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Neplatné číslo"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070048 <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferenční hovor"</string>
49 <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Hovor byl ztracen."</string>
Eric Fischere3edd622011-07-25 17:45:01 -070050 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070051 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Kód MMI byl spuštěn"</string>
52 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kód USSD je spuštěn..."</string>
53 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kód MMI byl zrušen"</string>
54 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Zrušit"</string>
Eric Fischer0f783f92011-08-05 17:05:53 -070055 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Spravovat konferenční hovor"</string>
Eric Fischere3edd622011-07-25 17:45:01 -070056 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
57 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Sluchátko"</string>
Eric Fischere9806742011-08-26 14:58:45 -070058 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelová náhlavní soupr."</string>
Eric Fischere3edd622011-07-25 17:45:01 -070059 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070060 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Odeslat následující tóny?"\n</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070061 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Odesílání tónů"\n</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070062 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Odeslat"</string>
63 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ano"</string>
64 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ne"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -070065 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Nahradit zástupné znaky jinými znaky"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070066 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Chybí číslo hlasové schránky"</string>
67 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Na kartě SIM není uloženo žádné číslo hlasové schránky."</string>
68 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Přidat číslo"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070069 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Karta SIM byla odblokována. Telefon se odblokovává..."</string>
70 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Kód PIN odblokování sítě pro kartu SIM"</string>
71 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Odemknout"</string>
72 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Zavřít"</string>
73 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Žádost o odblokování sítě..."</string>
74 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Požadavek na odblokování sítě se nezdařil."</string>
75 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Síť byla úspěšně odblokována."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070076 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Nastavení hovorů GSM"</string>
77 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Nastavení hovorů CDMA"</string>
78 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Názvy přístupových bodů"</string>
79 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Nastavení sítě"</string>
80 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Hlasová schránka"</string>
81 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"HS:"</string>
82 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Síťoví operátoři"</string>
83 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Nastavení hovorů"</string>
84 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Další nastavení"</string>
85 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Další nastavení hovorů, pouze GSM"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Další nastavení hovorů CDMA"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Další nastavení hovorů, pouze CDMA"</string>
88 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Nastavení síťové služby"</string>
89 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID volajícího"</string>
Eric Fischer6cb2bc32012-03-28 11:48:38 -070090 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Načítání nastavení..."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -070091 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Číslo je v odchozích hovorech skryto"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Číslo je v odchozích hovorech zobrazeno"</string>
93 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Zobrazení čísla v odchozích hovorech se bude řídit výchozím nastavením operátora"</string>
94 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Další hovor na lince"</string>
95 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Oznamuje příchozí hovory i při probíhajícím hovoru"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Oznamovat příchozí hovory i při probíhajícím hovoru"</string>
97 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Nastavení přesměrování hovorů"</string>
98 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Přesměrování hovorů"</string>
99 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Přesměrovat vždy"</string>
100 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Vždy používat toto číslo"</string>
101 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Všechny hovory budou přesměrovány"</string>
Eric Fischereca8b222011-03-17 16:55:16 -0700102 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Všechny hovory budou přesměrovány na číslo <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800103 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Číslo není k dispozici"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700104 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Vypnuto"</string>
105 <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Přesměrovat, je-li obsazeno"</string>
106 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Číslo při obsazené lince"</string>
Eric Fischereca8b222011-03-17 16:55:16 -0700107 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Hovory budou přesměrovány na číslo <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700108 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Vypnuto"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700109 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Váš operátor neumožňuje deaktivovat přesměrování hovorů, když je telefon obsazen."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700110 <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Přesměrovat – nečinnost"</string>
111 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Číslo při nečinnosti"</string>
Eric Fischereca8b222011-03-17 16:55:16 -0700112 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Hovory budou přesměrovány na číslo <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700113 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Vypnuto"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700114 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Váš operátor neumožňuje deaktivovat přesměrování hovorů, když telefon neodpovídá."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700115 <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Přesměrovat – nedostupnost"</string>
116 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Číslo při nedostupnosti"</string>
Eric Fischereca8b222011-03-17 16:55:16 -0700117 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Hovory budou přesměrovány na číslo <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700118 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Vypnuto"</string>
Eric Fischerd246f072011-11-10 14:20:58 -0800119 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Váš operátor neumožňuje deaktivovat přesměrování hovorů, když je telefon nedostupný."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700120 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Nastavení hovorů"</string>
121 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Chyba nastavení hovorů"</string>
122 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Načítání nastavení..."</string>
123 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Probíhá aktualizace nastavení..."</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800124 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Probíhá vrácení předchozích nastavení…"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700125 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekávaná odpověď sítě."</string>
126 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Došlo k chybě sítě nebo karty SIM."</string>
Eric Fischer756fb942012-03-30 12:01:30 -0700127 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Nastavení Povolených telefonních čísel v aplikaci vašeho telefonu je zapnuto. Z tohoto důvodu nefungují některé funkce spojené s voláním."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700128 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Před zobrazením těchto nastavení prosím zapněte bezdrátový modul."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700129 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
130 <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Povolit"</string>
131 <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Vypnout"</string>
132 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Aktualizovat"</string>
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -0800133 <string-array name="clir_display_values">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700134 <item msgid="5560134294467334594">"Výchozí nastavení sítě"</item>
135 <item msgid="7876195870037833661">"Skrýt číslo"</item>
136 <item msgid="1108394741608734023">"Zobrazit číslo"</item>
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -0800137 </string-array>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700138 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Číslo hlasové schránky bylo změněno."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700139 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Číslo hlasové schránky se nepodařilo změnit."\n"Pokud problém přetrvá, obraťte se na operátora."</string>
140 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Číslo pro přesměrování se nepodařilo změnit."\n"Pokud tento problém přetrvá, obraťte se na operátora."</string>
Eric Fischere9806742011-08-26 14:58:45 -0700141 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Načtení a uložení aktuálních nastavení čísla přesměrování se nezdařilo."\n"Chcete přesto změnit poskytovatele?"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700142 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nebyly provedeny žádné změny."</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800143 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Zvolte službu hlasové schránky"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700144 <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Můj operátor"</string>
145 <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Nastavení mobilní sítě"</string>
146 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupné sítě"</string>
147 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Vyhledávání..."</string>
148 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Žádná síť nebyla nalezena."</string>
149 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Vyhledávání sítí"</string>
150 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Při vyhledávání sítí došlo k chybě."</string>
151 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Probíhá registrace v síti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700152 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaše karta SIM nepovoluje připojení k této síti."</string>
153 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"K této síti se momentálně nelze přihlásit. Zkuste to znovu později."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700154 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Přihlášení k síti bylo úspěšné."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700155 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Vybrat síťového operátora"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700156 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Vyhledá všechny dostupné sítě"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700157 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Zvolit automaticky"</string>
158 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Automaticky zvolit upřednostňovanou síť"</string>
159 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatická registrace..."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700160 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Režim sítě"</string>
161 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Změnit provozní režim sítě"</string>
162 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Upřednostňovaný režim sítě"</string>
Eric Fischer9819b9a2011-07-07 11:48:29 -0700163 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Upřednostňovaný režim sítě: preferováno WCDMA"</string>
164 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Upřednostňovaný režim sítě: pouze GSM"</string>
165 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Upřednostňovaný režim sítě: pouze WCDMA"</string>
166 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Upřednostňovaný režim sítě: GSM / CDMA"</string>
Eric Fischer42685842011-04-07 13:55:44 -0700167 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Upřednostňovaný režim sítě: CDMA"</string>
168 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Upřednostňovaný režim sítě: CDMA / EvDo"</string>
Eric Fischer9819b9a2011-07-07 11:48:29 -0700169 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Upřednostňovaný režim sítě: pouze CDMA"</string>
170 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Upřednostňovaný režim sítě: pouze EvDo"</string>
171 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Upřednostňovaný režim sítě: LTE / CDMA"</string>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700172 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700173 <item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700174 <item msgid="3273348576277144124">"Pouze EvDo"</item>
175 <item msgid="454610224530856274">"CDMA bez EvDo"</item>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700176 <item msgid="648505122852496166">"CDMA/EvDo – automaticky"</item>
177 <item msgid="7148247646407324800">"GSM/WCDMA – automaticky"</item>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700178 <item msgid="5189164180446264504">"Pouze WCDMA"</item>
179 <item msgid="5714714953966979187">"Pouze GSM"</item>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700180 <item msgid="8508331239546115206">"GSM/WCDMA – upřednostňováno"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700181 </string-array>
Eric Fischer42685842011-04-07 13:55:44 -0700182 <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte">
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700183 <item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item>
Eric Fischer42685842011-04-07 13:55:44 -0700184 <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item>
185 </string-array>
Eric Fischerc1d01252011-10-25 10:58:14 -0700186 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dat. přenosy aktivovány"</string>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -0700187 <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Aktivuje datový přístup prostřednictvím mobilní sítě"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700188 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Datové služby při roamingu"</string>
189 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Datové služby se mohou připojovat při roamingu"</string>
190 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Datové služby se mohou připojovat při roamingu"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700191 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datové připojení bylo přerušeno, protože jste opustili domovskou síť a datové služby při roamingu máte vypnuty."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700192 <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Opravdu chcete povolit datové služby při roamingu? Vystavujete se nebezpečí vysokých poplatků."</string>
193 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
194 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
Kenny Roote41fe622010-04-29 15:44:14 -0700195 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Využití dat"</string>
Kenny Roote41fe622010-04-29 15:44:14 -0700196 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Data využitá v aktuálním období"</string>
197 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Období využití dat"</string>
198 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Zásady pro přenosovou rychlost"</string>
199 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Další informace"</string>
200 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) z limitu <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> pro období"\n"Počet dní do začátku dalšího období: <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
201 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) z limitu <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> pro období"</string>
202 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Byl překročen limit <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>"\n"Přenosová rychlost byla snížena na <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kb/s"</string>
203 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Uplynulo <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ cyklu"\n"Počet dní do začátku dalšího období: <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
204 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"V případě překročení limitu využití dat se přenosová rychlost sníží na <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kb/s"</string>
205 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Další informace o zásadách využití dat v mobilní síti vašeho mobilního operátora"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700206 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS Cell Broadcast"</string>
207 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS Cell Broadcast"</string>
208 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS Cell Broadcast povoleny"</string>
209 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS Cell Broadcast zakázány"</string>
210 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Nastavení SMS Cell Broadcast"</string>
211 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Tísňové vysílání"</string>
212 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Tísňové vysílání povoleno"</string>
213 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Tísňové vysílání zakázáno"</string>
214 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativní"</string>
215 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativní povoleny"</string>
216 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativní zakázány"</string>
217 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Údržba"</string>
218 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Údržba povolena"</string>
219 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Údržba zakázána"</string>
220 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Obecné zprávy"</string>
Eric Fischerdc8e7862012-03-23 11:59:56 -0700221 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Ekonomika a finance"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700222 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sportovní zprávy"</string>
223 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Zprávy z kultury"</string>
224 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Místní"</string>
225 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Místní zprávy povoleny"</string>
226 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Místní zprávy zakázány"</string>
227 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionální"</string>
228 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionální zprávy povoleny"</string>
229 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionální zprávy zakázány"</string>
230 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Národní"</string>
231 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Národní zprávy povoleny"</string>
232 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Národní zprávy zakázány"</string>
233 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Mezinárodní"</string>
234 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Mezinárodní zprávy povoleny"</string>
235 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Mezinárodní zprávy zakázány"</string>
236 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Jazyk"</string>
237 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Vyberte jazyk zpráv"</string>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700238 <string-array name="list_language_entries">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700239 <item msgid="6137851079727305485">"angličtina"</item>
240 <item msgid="1151988412809572526">"francouzština"</item>
241 <item msgid="577840534704312665">"španělština"</item>
242 <item msgid="8385712091143148180">"japonština"</item>
243 <item msgid="1858401628368130638">"korejština"</item>
244 <item msgid="1933212028684529632">"čínština"</item>
245 <item msgid="1908428006803639064">"hebrejština"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700246 </string-array>
247 <string-array name="list_language_values">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700248 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
249 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
250 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
251 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
252 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
253 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
254 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700255 </string-array>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700256 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Jazyky"</string>
257 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Místní počasí"</string>
258 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Místní počasí povoleno"</string>
259 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Místní počasí zakázáno"</string>
260 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Oblastní přehledy dopravy"</string>
261 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Oblastní přehledy dopravy povoleny"</string>
262 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Oblastní přehledy dopravy zakázány"</string>
263 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Místní přílety a odlety"</string>
264 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Místní přílety a odlety povoleny"</string>
265 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Místní přílety a odlety zakázány"</string>
266 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurace"</string>
267 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurace povoleny"</string>
268 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurace zakázány"</string>
269 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Ubytování"</string>
270 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Ubytování povolena"</string>
271 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Ubytování zakázána"</string>
272 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Adresář prodejců"</string>
273 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Adresář prodejců povolen"</string>
274 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Adresář prodejců zakázán"</string>
275 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Reklamy"</string>
276 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Reklamy povoleny"</string>
277 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Reklamy zakázány"</string>
278 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Zprávy z akciových trhů"</string>
279 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Zprávy z akciových trhů zakázány"</string>
280 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Zprávy z akciových trhů zakázány"</string>
281 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Pracovní příležitosti"</string>
282 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Pracovní příležitosti povoleny"</string>
283 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Pracovní příležitosti zakázány"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700284 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Lékařství, zdraví a nemocnice"</string>
285 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Lékařství, zdraví a nemocnice – povoleno"</string>
286 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Lékařství, zdraví a nemocnice – zakázáno"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700287 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Technologické zprávy"</string>
288 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Technologické zprávy povoleny"</string>
289 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Technologické zprávy zakázány"</string>
290 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Více kategorií"</string>
291 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Více kategorií povoleno"</string>
292 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Více kategorií zakázáno"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700293 <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Používat pouze sítě 2G"</string>
294 <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Šetří baterii"</string>
295 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Výběr systému"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700296 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Změnit režim roamingu CDMA"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700297 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Výběr systému"</string>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700298 <string-array name="cdma_system_select_choices">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700299 <item msgid="176474317493999285">"Pouze plocha"</item>
300 <item msgid="1205664026446156265">"Automaticky"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700301 </string-array>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700302 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Odběr CDMA"</string>
Eric Fischer602ba132010-08-05 16:07:07 -0700303 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Přepnout mezi RUIM/SIM a NV"</string>
304 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"odběr"</string>
305 <string-array name="cdma_subscription_choices">
306 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
307 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700308 </string-array>
Eric Fischer602ba132010-08-05 16:07:07 -0700309 <string-array name="cdma_subscription_values">
310 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
311 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700312 </string-array>
Eric Fischer4bf7f822011-02-17 10:19:53 -0800313 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivovat zařízení"</string>
Eric Fischer022571c2011-04-26 16:08:09 -0700314 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Nastavit datovou službu"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700315 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Povolená telefonní čísla"</string>
316 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Seznam povolených telefonních čísel"</string>
317 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivace povolených telefonních čísel"</string>
318 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Funkce Povolená telefonní čísla je zapnuta"</string>
319 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Funkce Povolená telefonní čísla je vypnuta"</string>
320 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Zapnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
321 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Vypnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
322 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Změna kódu PIN2"</string>
323 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Vypnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
324 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Zapnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
325 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Umožňuje spravovat povolená telefonní čísla"</string>
326 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Umožňuje změnit kód PIN pro přístup k povoleným telefonním číslům"</string>
327 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Správa telefonního seznamu"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700328 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Ochrana osobních údajů v hlasové poště"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700329 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Povolit režim vylepšené ochrany soukromí"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700330 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Režim TTY"</string>
331 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Nastavit režim TTY"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700332 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automaticky zkusit znovu"</string>
333 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Aktivovat režim Automaticky zkusit znovu"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700334 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Přidat kontakt"</string>
335 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Upravit kontakt"</string>
336 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Smazat kontakt"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700337 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Zadejte kód PIN2"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700338 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Jméno"</string>
339 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Číslo"</string>
340 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Uložit"</string>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -0700341 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Přidat povolené telefonní číslo"</string>
342 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Přidávání povoleného telefonního čísla..."</string>
343 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Povolené telefonní číslo bylo přidáno."</string>
344 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Upravit povolené telefonní číslo"</string>
345 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Probíhá aktualizace povoleného telefonního čísla..."</string>
346 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Povolené telefonní číslo bylo aktualizováno."</string>
347 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Smazat povolené telefonní číslo"</string>
348 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Mazání povoleného telefonního čísla..."</string>
349 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Povolené telefonní číslo bylo smazáno."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700350 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Funkce Povolená telefonní čísla nebyla aktualizována, protože jste zadali chybný kód PIN."</string>
351 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Funkce Povolená telefonní čísla nebyla aktualizována, protože číslo nesmí obsahovat více než 20 číslic."</string>
Eric Fischerc05f6b32012-03-05 13:12:49 -0800352 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Povolená telefonní čísla (FDN) nebyla aktualizována. Kód PIN2 byl nesprávný nebo bylo telefonní číslo odmítnuto."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700353 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Čtení z karty SIM..."</string>
354 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Na kartě SIM nejsou žádné kontakty."</string>
355 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Vybrat kontakty pro import"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700356 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Chcete-li importovat kontakty z karty SIM, vypněte nejprve režim V letadle."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700357 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Povolit nebo zakázat kód PIN karty SIM"</string>
358 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Změnit kód PIN karty SIM"</string>
359 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Kód PIN karty SIM:"</string>
360 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Původní kód PIN"</string>
361 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nový kód PIN"</string>
362 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Potvrďte nový kód PIN"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700363 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Původní kód PIN byl zadán nesprávně. Zkuste to znovu."</string>
364 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Zadané kódy PIN se neshodují. Zkuste to znovu."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700365 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Zadejte kód PIN o délce 4-8 číslic."</string>
366 <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Zakázat kód PIN karty SIM"</string>
367 <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Povolit kód PIN karty SIM"</string>
368 <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Čekejte prosím..."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700369 <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"Kód PIN karty SIM je povolen."</string>
370 <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"Kód PIN karty SIM je zakázán."</string>
371 <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Zadaný kód PIN není správný."</string>
372 <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"Kód PIN karty SIM byl úspěšně změněn."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700373 <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Neplatné heslo, karta SIM je zablokována. Zadejte kód PUK2."</string>
374 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
375 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Původní kód PIN2"</string>
376 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nový kód PIN2"</string>
377 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Potvrdit nový kód PIN2"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700378 <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"Zadaný kód PUK2 není správný. Zkuste to znovu."</string>
379 <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"Zadaný původní kód PIN2 není správný. Zkuste to znovu."</string>
380 <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Zadané kódy PIN2 se neshodují. Zkuste to znovu."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700381 <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Zadejte kód PIN2 o délce 4-8 číslic."</string>
382 <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Zadejte 8místný kód PUK2."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700383 <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"Kód PIN2 byl úspěšně změněn."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700384 <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Zadejte kód PUK2"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700385 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Heslo není správné. Změňte kód PIN2 a zkuste to znovu."</string>
386 <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Neplatné heslo, karta SIM je zablokována. Je požadován kód PUK2."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700387 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Hotovo"</string>
388 <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferenční hovor <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
389 <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Zpět k hovoru"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700390 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Číslo hlasové schránky"</string>
391 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Vytáčení"</string>
392 <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Nový pokus"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700393 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferenční hovor"</string>
394 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Příchozí hovor"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700395 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Hovor ukončen"</string>
396 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Přidržený hovor"</string>
397 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Zavěšování"</string>
398 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Probíhá hovor"</string>
Eric Fischer42685842011-04-07 13:55:44 -0700399 <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Moje číslo je <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700400 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Zmeškaný hovor"</string>
401 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Zmeškané hovory"</string>
402 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"Zmeškané hovory: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>."</string>
403 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Zmeškaný hovor od volajícího <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer37cd0ee2012-04-13 11:58:39 -0700404 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Probíhající hovor"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700405 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Přidržený hovor"</string>
Eric Fischer602ba132010-08-05 16:07:07 -0700406 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Příchozí hovor"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700407 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nová hlasová zpráva"</string>
408 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nová hlasová zpráva (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
409 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Volat hlasovou schránku <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
410 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Číslo hlasové schránky je neznámé."</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800411 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Žádný signál"</string>
412 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Vybraná síť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) není k dispozici"</string>
Eric Fischer37cd0ee2012-04-13 11:58:39 -0700413 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Zavěsit"</string>
Eric Fischerdb9ee0f2012-04-18 12:35:39 -0700414 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Zavolat zpět"</string>
415 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zpráva"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700416 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Chcete-li telefonovat, vypněte nejprve režim V letadle."</string>
417 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Přihlášení k síti nebylo úspěšné."</string>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -0700418 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700419 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Hovor nelze spojit, nebylo zadáno platné číslo."</string>
420 <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Hovor nebyl spojen."</string>
421 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Spouštění sekvence MMI..."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700422 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Nepodporovaná služba."</string>
423 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Hovory nelze přepnout."</string>
424 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Hovor nelze oddělit."</string>
425 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Hovor nelze předat."</string>
426 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru."</string>
427 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Hovor nelze odmítnout."</string>
428 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Hovor není možné uvolnit."</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700429 <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Internetový hovor"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700430 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
431 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Zapínání rádia..."</string>
432 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Nepokrytá oblast, opakování pokusu..."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700433 <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Hovor nelze spojit, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo nouzového volání."</string>
434 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Hovor nebyl spojen. Vytočte prosím číslo tísňového volání."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700435 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700436 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Přidržet"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700437 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ukončit"</string>
438 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Číselník"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700439 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ztlumit"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700440 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Přidat hovor"</string>
441 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Spojit hovory"</string>
442 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Zaměnit"</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800443 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Spravovat hovory"</string>
Eric Fischere3edd622011-07-25 17:45:01 -0700444 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Spravovat konferenci"</string>
445 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Zvuk"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700446 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importovat"</string>
447 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importovat vše"</string>
448 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importování kontaktů z karty SIM"</string>
449 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Import z kontaktů"</string>
450 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Naslouchátka"</string>
451 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnout režim kompatibility s naslouchátkem"</string>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700452 <string-array name="tty_mode_entries">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700453 <item msgid="512950011423868021">"TTY vypnuto"</item>
454 <item msgid="3971695875449640648">"Úplný režim TTY"</item>
455 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
456 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700457 </string-array>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700458 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tóny DTMF"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700459 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nastavit délku tónů DTMF"</string>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700460 <string-array name="dtmf_tone_entries">
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700461 <item msgid="899650777817315681">"Normální"</item>
462 <item msgid="2883365539347850535">"Dlouhé"</item>
Eric Fischer441547e2009-07-13 15:49:42 -0700463 </string-array>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700464 <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Zpráva sítě"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700465 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivujte svůj telefon"</string>
466 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"K aktivaci telefonní služby je potřeba uskutečnit speciální hovor. "\n\n"Stiskněte tlačítko Aktivovat a aktivujte telefon podle pokynů, které vám budou sděleny."</string>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -0700467 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Přeskočit aktivaci?"</string>
468 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Pokud přeskočíte aktivaci, nemůžete volat ani se připojovat k mobilním datovým sítím (můžete se ale připojit k sítím WiFi). Dokud svůj telefon neaktivujete, bude se zobrazovat výzva k aktivaci při každém zapnutí."</string>
469 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Přeskočit"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700470 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivovat"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700471 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefon je aktivován."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700472 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problém s aktivací"</string>
Kenny Root376f2af2010-03-17 22:14:49 -0700473 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Postupujte podle hlasových pokynů, dokud nebudete informováni o dokončení aktivace."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700474 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Hlasitě"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700475 <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Počkejte prosím, než bude telefon naprogramován."</string>
476 <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programování se nezdařilo"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700477 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Váš telefon je nyní aktivován. Spuštění služby může trvat až 15 minut."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700478 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Váš telefon nebyl aktivován."\n"Možná bude nutné vyhledat místo s lepším pokrytím (blízko okna nebo venku). "\n\n"Zkuste to znovu nebo kontaktujte oddělení zákaznických služeb, kde získáte další možnosti."</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700479 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"PŘÍLIŠ MNOHO SELHÁNÍ CERTIFIKÁTŮ SPC"</string>
480 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Zpět"</string>
481 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Zkuste to znovu"</string>
482 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Další"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700483 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"Dialog ukončení režimu tísňového zpětného volání"</string>
484 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Byl aktivován režim tísňového zpětného volání"</string>
485 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim tísňového zpětného volání"</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800486 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datové spojení zakázáno"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700487 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
488 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Žádné datové připojení po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
489 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Žádné datové připojení po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
490 </plurals>
491 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700492 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuty. Dokud je telefon v tomto režimu, nelze použít žádnou aplikaci, která využívá datové připojení. Chcete tento režim ukončit?"</item>
493 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Dokud je telefon v tomto režimu, nelze použít žádnou aplikaci, která využívá datové připojení. Chcete tento režim ukončit?"</item>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700494 </plurals>
495 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700496 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Vybraná akce není v režimu tísňového zpětného volání dostupná. Telefon bude v tomto režimu po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuty. Chcete aplikaci nyní ukončit?"</item>
497 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Vybraná akce není v režimu tísňového zpětného volání dostupná. Telefon bude v tomto režimu po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Chcete tento režim nyní ukončit?"</item>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700498 </plurals>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700499 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Během tísňového volání není vybraná akce k dispozici."</string>
500 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ukončení režimu tísňového zpětného volání"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700501 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ano"</string>
502 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ne"</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800503 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Zavřít"</string>
504 <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Nastavení hlasové schránky"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700505 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nenastaveno&gt;"</string>
Eric Fischeree9560f2010-01-07 15:59:28 -0800506 <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Služba hlasové schránky"</string>
Eric Fischer967220a2009-10-13 16:43:07 -0700507 <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"Nastavení pro poskytovatele <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
508 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Další nastavení hovorů"</string>
Eric Fischer73173e92012-02-07 10:38:10 -0800509 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Volání prostřednictvím poskytovatele <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer602ba132010-08-05 16:07:07 -0700510 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografie kontaktu"</string>
511 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"přepnout na soukromé"</string>
512 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrat kontakt"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700513 <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Nastavení internetových hovorů"</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800514 <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Účty pro internetové hovory (SIP)"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700515 <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Účty"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700516 <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Přijímat příchozí hovory"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700517 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Snižuje výdrž baterie"</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800518 <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Použít internetový hovor"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700519 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Použít internetový hovor (pouze s připojením Wi-Fi)"</string>
520 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Pro všechny hovory, pokud je k dispozici datová síť"</string>
521 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Pouze pro internetové hovory"</string>
522 <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Pokaždé se zeptat"</string>
523 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Pro všechny hovory"</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800524 <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Uskutečnit hovor"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700525 <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Použít účet pro internetové hovory:"</string>
526 <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Vždy používat pro internetové hovory"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700527 <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Výchozí účet pro internetové hovory můžete změnit na obrazovce Telefon &gt; Nastavení &gt; Nastavení internetových hovorů &gt; Účty."</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700528 <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Hovor z mobilního telefonu"</string>
529 <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Internetový hovor"</string>
530 <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Žádný účet pro internetové hovory:"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700531 <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"V tomto telefonu není žádný účet pro internetové volání. Chcete jej nyní vytvořit?"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700532 <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Přidat"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700533 <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Přidat účet"</string>
534 <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Odebrat účet"</string>
Eric Fischer53d61b42010-08-30 13:40:05 -0700535 <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Účty SIP"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700536 <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Ukládání účtu..."</string>
537 <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Odebírání účtu..."</string>
Eric Fischer53d61b42010-08-30 13:40:05 -0700538 <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Uložit"</string>
539 <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Zrušit"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700540 <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Zavřít profil"</string>
Eric Fischer53d61b42010-08-30 13:40:05 -0700541 <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700542 <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Zavřít"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700543 <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Primární účet. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
544 <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Kontrola stavu..."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700545 <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Registrace..."</string>
546 <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Stále funkci zkouším..."</string>
547 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Hovory nejsou přijímány."</string>
548 <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení k internetu."</string>
549 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení Wi-Fi."</string>
550 <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Registrace účtu se nezdařila."</string>
551 <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Příjem hovorů."</string>
Eric Fischere9806742011-08-26 14:58:45 -0700552 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Registrace účtu se nezdařila: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Pokus bude opakován později"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700553 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Registrace účtu se nezdařila: nesprávné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
554 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Registrace účtu se nezdařila. Zkontrolujte prosím název serveru."</string>
555 <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Tento účet je aktuálně používán aplikací <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800556 <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
557 <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700558 <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Server"</string>
Eric Fischer53d61b42010-08-30 13:40:05 -0700559 <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Uživatelské jméno"</string>
560 <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Heslo"</string>
561 <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Zobrazované jméno"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700562 <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Adresa odchozího serveru proxy"</string>
563 <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Číslo portu"</string>
564 <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Typ přenosu"</string>
Eric Fischer016dd242012-02-08 13:12:21 -0800565 <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Odesílat zprávy pro zachování připojení"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700566 <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Nastavit jako primární účet"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700567 <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Použito pro odchozí hovory"</string>
568 <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Nepovinná nastavení"</string>
Eric Fischer4bf7f822011-02-17 10:19:53 -0800569 <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Ověřovací uživatelské jméno"</string>
570 <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Uživatelské jméno používané k ověření"</string>
Eric Fischer738ae6c2010-09-24 12:27:44 -0700571 <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;Nenastaveno&gt;"</string>
572 <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Stejné jako uživatelské jméno&gt;"</string>
573 <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Nepovinné&gt;"</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800574 <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Výběrem této položky zobrazíte všechna nastavení"</string>
575 <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Výběrem této položky skryjete všechna nastavení"</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700576 <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je povinné. Nelze je ponechat prázdné."</string>
577 <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"Číslo portu by mělo být od 1000 do 65534."</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800578 <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Žádné připojení k internetu"</string>
Eric Fischerd4f31b02010-10-27 14:34:38 -0700579 <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Připojení Wi-Fi není k dispozici"</string>
Eric Fischerd246f072011-11-10 14:20:58 -0800580 <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Chcete-li uskutečnit internetový hovor, zkontrolujte, zda jste připojeni k internetu."</string>
581 <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Abyste mohli uskutečnit internetový hovor, musíte být připojeni k síti Wi-Fi (použijte část Nastavení bezdrátového připojení a sítě)."</string>
Eric Fischer87b39f82010-11-09 17:42:18 -0800582 <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Internetové hovory nejsou podporovány"</string>
Eric Fischer60d5b0b2011-05-26 15:45:18 -0700583 <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automaticky"</string>
584 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Odesílat vždy"</string>
Eric Fischer7fa44432010-11-17 11:40:40 -0800585 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hlasové volání není podporováno"</string>
Eric Fischerac9074d2011-07-15 16:50:28 -0700586 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Teď nemůžu telefonovat, o co jde?"</string>
587 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Zavolám zpátky."</string>
588 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zavolám později."</string>
589 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemůžu telefonovat, volejte jindy."</string>
Eric Fischer6a75afa2011-11-02 10:29:15 -0700590 <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6648174777301028017">"Vlastní zpráva"</string>
Eric Fischer2c835d42011-10-18 15:44:28 -0700591 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rychlé odpovědi"</string>
592 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Upravit rychlé odpovědi"</string>
Eric Fischere3edd622011-07-25 17:45:01 -0700593 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
Eric Fischer2c835d42011-10-18 15:44:28 -0700594 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Rychlá odpověď"</string>
Eric Fischere9806742011-08-26 14:58:45 -0700595 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Zpráva byla odeslána na číslo <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerac9074d2011-07-15 16:50:28 -0700596 <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"jedna"</string>
597 <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dvě"</string>
598 <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tři"</string>
599 <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"čtyři"</string>
600 <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"pět"</string>
601 <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"šest"</string>
602 <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"sedm"</string>
603 <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"osm"</string>
604 <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"devět"</string>
605 <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"hvězdička"</string>
606 <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nula"</string>
607 <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"libra"</string>
608 <string name="description_search_button" msgid="239929880630534731">"vyhledat"</string>
609 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčení"</string>
610 <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"backspace"</string>
Eric Fischer4e955e62011-08-12 17:20:58 -0700611 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Reproduktor je zapnutý."</string>
612 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string>
Eric Fischer40ce6d62011-09-12 09:54:44 -0700613 <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Odpověď"</string>
614 <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Odeslat SMS"</string>
615 <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Odmítnout"</string>
Eric Fischerc05f6b32012-03-05 13:12:49 -0800616 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrace"</string>
617 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrace"</string>
Eric Fischer37cd0ee2012-04-13 11:58:39 -0700618 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2512535133814478358">"Vyzvánění"</string>
Eric Fischerc05f6b32012-03-05 13:12:49 -0800619 <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries">
620 <item msgid="468237575962916558">"Vždy"</item>
621 <item msgid="1595097872875714252">"Pouze v tichém režimu"</item>
622 <item msgid="1458182414036878616">"Nikdy"</item>
623 </string-array>
Eric Fischer204a1fb2012-02-06 12:15:39 -0800624 <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
Eric Fischerc05f6b32012-03-05 13:12:49 -0800625 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrace při vyzvánění"</string>
626 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Tóny při dotyku číselníku"</string>
The Android Open Source Projectb16363f2009-03-03 19:32:32 -0800627</resources>