Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string> |
| 20 | <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string> |
| 21 | <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| 22 | <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| 23 | <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Reproductor de vídeo"</string> |
| 24 | <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'està carregant el vídeo..."</string> |
| 25 | <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"S\'està carregant la imatge…"</string> |
| 26 | <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"S\'està carregant el compte???"</string> |
| 27 | <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprèn el vídeo"</string> |
| 28 | <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Voleu reprendre la reproducció a partir de %s?"</string> |
| 29 | <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprèn la reproducció"</string> |
| 30 | <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"S\'està carregant…"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 31 | <!-- outdated translation 2710120770735315683 --> <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"S\'ha produït un error en carregar"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 32 | <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"No hi ha cap miniatura"</string> |
| 33 | <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a començar"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 34 | <!-- outdated translation 8821167985419282305 --> <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"D\'acord"</string> |
| 35 | <!-- outdated translation 3127018992717032779 --> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Piqueu en una cara per començar."</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 36 | <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"S\'està desant la imatge..."</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 37 | <!-- outdated translation 7025992996853207949 --> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"No es pot desar la imatge retallada"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Escapça la imatge"</string> |
| 39 | <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selecciona una foto"</string> |
| 40 | <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selecciona un vídeo"</string> |
| 41 | <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Selecciona elements"</string> |
| 42 | <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Selecciona àlbums"</string> |
| 43 | <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Selecciona grups"</string> |
| 44 | <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Defineix la imatge com a"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 45 | <!-- outdated translation 9222901738515471972 --> <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'està definint el fons de pantalla…"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string> |
| 47 | <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Suprimeix"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 48 | <!-- outdated translation 5731757674837098707 --> <string name="confirm_delete" msgid="7358770022173660511">"Confirmeu la supressió"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Cancel·la"</string> |
| 50 | <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Comparteix"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 51 | <!-- outdated translation 8623593677101437957 --> <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selecciona-ho tot"</string> |
| 52 | <!-- outdated translation 7397531298370285581 --> <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Anul·la la selecció de tot"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Presentació de diapositives"</string> |
| 54 | <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string> |
Eric Fischer | efe620b | 2011-09-08 15:44:35 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d de %2$d elements:"</string> |
| 56 | <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tanca"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Canvia a la càmera"</string> |
| 58 | <plurals name="number_of_items_selected"> |
| 59 | <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d seleccionats"</item> |
| 60 | <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d seleccionat"</item> |
| 61 | <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d seleccionats"</item> |
| 62 | </plurals> |
| 63 | <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| 64 | <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d seleccionats"</item> |
| 65 | <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d seleccionat"</item> |
| 66 | <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d seleccionats"</item> |
| 67 | </plurals> |
| 68 | <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| 69 | <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d seleccionats"</item> |
| 70 | <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d seleccionat"</item> |
| 71 | <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d seleccionats"</item> |
| 72 | </plurals> |
| 73 | <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Mostra al mapa"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 74 | <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string> |
| 75 | <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string> |
| 76 | <!-- outdated translation 3161074758669642065 --> <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No s\'ha trobat l\'element"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edita"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 78 | <!-- outdated translation 3731390759313019518 --> <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"Cap aplicació disponible"</string> |
| 79 | <!-- outdated translation 1076938190997999614 --> <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Processa les sol·licituds de memòria cau"</string> |
| 80 | <!-- outdated translation 3244800874547101776 --> <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"S\'està desant a la memòria cau..."</string> |
Eric Fischer | 1d6cf9d | 2011-09-20 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Retalla"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Defineix com a"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 83 | <!-- outdated translation 7917736494827857757 --> <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"No es pot reproduir el vídeo"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 84 | <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Per ubicació"</string> |
| 85 | <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Per temps"</string> |
| 86 | <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Per etiquetes"</string> |
| 87 | <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Per persones"</string> |
| 88 | <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Per àlbum"</string> |
| 89 | <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Per mida"</string> |
| 90 | <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Sense etiquetar"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 91 | <!-- outdated translation 2036710947563713111 --> <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Sense ubicació"</string> |
| 92 | <!-- outdated translation 4060082114738885149 --> <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"No s\'han pogut identificar algunes ubicacions a causa de problemes de connectivitat de la xarxa"</string> |
| 93 | <!-- no translation found for sync_album_error (2218733298953719785) --> |
| 94 | <skip /> |
| 95 | <!-- no translation found for sync_album_set_error (9016732535181154028) --> |
| 96 | <skip /> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 97 | <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Només imatges"</string> |
| 98 | <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Només vídeos"</string> |
| 99 | <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Imatges i vídeos"</string> |
| 100 | <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria de fotos"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 101 | <!-- outdated translation 4123016777080388680 --> <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"No hi ha cap foto"</string> |
| 102 | <!-- outdated translation 4684933379430649946 --> <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"La imatge retallada s\'ha desat a la baixada"</string> |
| 103 | <!-- outdated translation 1438309290700431923 --> <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"La imatge retallada no s\'ha desat"</string> |
| 104 | <!-- outdated translation 3459550423604532470 --> <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hi ha cap àlbum disponible"</string> |
| 105 | <!-- outdated translation 6307897398825514762 --> <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"No hi ha imatges/vídeos disponibles"</string> |
Eric Fischer | 1d6cf9d | 2011-09-20 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicacions"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de línia"</string> |
Eric Fischer | d4ddc22 | 2011-08-26 14:56:25 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualitza"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="done" msgid="217672440064436595">"Fet"</string> |
| 110 | <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d de %2$d elements:"</string> |
| 111 | <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Títol"</string> |
| 112 | <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descripció"</string> |
| 113 | <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Hora"</string> |
| 114 | <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Ubicació"</string> |
| 115 | <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Camí"</string> |
| 116 | <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Amplada"</string> |
| 117 | <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Alçada"</string> |
| 118 | <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientació"</string> |
| 119 | <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durada"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 120 | <!-- outdated translation 3518268469266183548 --> <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipus MIME"</string> |
| 121 | <!-- outdated translation 4670384449129762138 --> <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Mida del fitxer"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string> |
| 123 | <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string> |
| 124 | <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flaix"</string> |
| 125 | <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Obertura"</string> |
| 126 | <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longitud focal"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 127 | <!-- outdated translation 8122534414851280901 --> <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balanç de blancs"</string> |
| 128 | <!-- outdated translation 3146642210127439553 --> <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Temps d\'exposició"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 129 | <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> |
| 130 | <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string> |
| 131 | <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string> |
| 132 | <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automàtic"</string> |
| 133 | <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flaix disparat"</string> |
| 134 | <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Sense flaix"</string> |
| 135 | <plurals name="make_albums_available_offline"> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 136 | <!-- outdated translation 2955975726887896888 --> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'àlbum estigui disponible fora de línia"</item> |
| 137 | <!-- outdated translation 6929905722448632886 --> <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que àlbums estiguin disponibles fora de línia"</item> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 138 | </plurals> |
| 139 | <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i està disponible fora de línia."</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 140 | <!-- outdated translation 3507256844918130594 --> <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tots els àlbums"</string> |
| 141 | <!-- outdated translation 5227548825039781 --> <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Àlbums locals"</string> |
| 142 | <!-- outdated translation 5779788799122828528 --> <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispositius MTP"</string> |
| 143 | <!-- outdated translation 2736308697306982589 --> <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Àlbums de Picasa"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 144 | <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Lliure: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string> |
| 145 | <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o menys"</string> |
| 146 | <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o més"</string> |
| 147 | <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 148 | <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importa"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 149 | <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"S\'ha completat la importació"</string> |
| 150 | <!-- outdated translation 5205927625132482529 --> <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Error d\'importació"</string> |
| 151 | <!-- outdated translation 6984353643349303075 --> <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"S\'ha connectat la càmera"</string> |
| 152 | <!-- outdated translation 3683036560562699311 --> <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"S\'ha desconnectat la càmera"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Toca aquí per importar"</string> |
| 154 | <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Imatges d\'un àlbum"</string> |
| 155 | <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Barreja totes les imatges"</string> |
Eric Fischer | 0342ad0 | 2011-10-07 16:51:17 -0700 | [diff] [blame^] | 156 | <!-- outdated translation 8384174698965738770 --> <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Tria una imatge"</string> |
| 157 | <!-- outdated translation 7308564524449340985 --> <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"Tipus de widget"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pres. diapositives"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Àlbums"</string> |
| 160 | <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Vegades"</string> |
| 161 | <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Ubicacions"</string> |
| 162 | <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persones"</string> |
| 163 | <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etiquetes"</string> |
| 164 | <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Agrupa per"</string> |
Eric Fischer | d93d908 | 2011-09-30 16:43:36 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Configuració"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Afegeix un compte"</string> |
Owen Lin | a85c802 | 2011-08-17 22:07:43 +0800 | [diff] [blame] | 167 | </resources> |