blob: 62e9920f87711663cabfe661d0de94528457dbc7 [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"图库"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"相框"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"视频播放器"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"正在载入视频..."</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"正在载入图片..."</string>
Eric Fischerbab9ccc2011-10-28 11:24:34 -070026 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"正在加载帐户…"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"继续播放视频"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"从 %s 开始继续播放?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"继续播放"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"正在载入..."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"无法加载"</string>
Eric Fischer4d893b82012-02-07 10:32:15 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"无法加载此图片"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"无缩略图"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"重新开始"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"确定"</string>
36 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"确定"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070037 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"触摸一张脸开始裁剪。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080038 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"正在保存照片..."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070039 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"无法保存经过裁剪的图片。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080040 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"修剪照片"</string>
41 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"选择照片"</string>
42 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"选择视频"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -080043 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"选择条目"</string>
44 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"选择相册"</string>
45 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"选择群组"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080046 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"将照片设置为"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070047 <!-- no translation found for set_wallpaper (8491121226190175017) -->
48 <skip />
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070049 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"正在设置壁纸..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080050 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"壁纸"</string>
51 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"删除"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070052 <plurals name="delete_selection">
53 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"要删除所选项吗?"</item>
54 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"要删除所选项吗?"</item>
55 </plurals>
Eric Fischer482d27b2012-04-27 10:38:50 -070056 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"确认"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080057 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"取消"</string>
58 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"分享"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070059 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"全选"</string>
60 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"取消全选"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080061 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"播放幻灯片"</string>
62 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"详细信息"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070063 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"第 %1$d 项(共 %2$d 项):"</string>
64 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"关闭"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080065 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"切换到相机"</string>
66 <plurals name="number_of_items_selected">
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070067 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"选中了 %1$d 项"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080068 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"选中了 %1$d 项"</item>
69 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"选中了 %1$d 项"</item>
70 </plurals>
71 <plurals name="number_of_albums_selected">
Eric Fischerbab9ccc2011-10-28 11:24:34 -070072 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"选中了 %1$d 本相册"</item>
73 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"选中了 %1$d 本相册"</item>
74 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"选中了 %1$d 本相册"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080075 </plurals>
76 <plurals name="number_of_groups_selected">
77 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"选中了 %1$d 组"</item>
78 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"选中了 %1$d 组"</item>
79 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"选中了 %1$d 组"</item>
80 </plurals>
81 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"显示在地图上"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -070082 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"向左旋转"</string>
83 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"向右旋转"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070084 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"找不到指定的项。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080085 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"编辑"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070086 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"正在处理缓存请求"</string>
87 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"正在缓存..."</string>
Eric Fischerbab9ccc2011-10-28 11:24:34 -070088 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"修剪"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080089 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"设置为"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070090 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"无法播放视频。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080091 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"按位置分组"</string>
92 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"按时间分组"</string>
93 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"按标签分组"</string>
94 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"按人物"</string>
95 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"按相册分组"</string>
96 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"按大小分组"</string>
97 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"未加标签"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070098 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"无位置信息"</string>
99 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"出现网络问题,系统无法识别某些位置。"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700100 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"无法下载此相册中的照片,请稍后重试。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800101 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"仅限图片"</string>
102 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"仅限视频"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700103 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"图片和视频"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -0700104 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"照片"</string>
105 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"没有照片。"</string>
Eric Fischer5e925ae2012-04-30 10:45:24 -0700106 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"经过裁剪的图片已保存至“<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>”。"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700107 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"没有可用的相册。"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -0700108 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"没有图片/视频。"</string>
Eric Fischerd93d9082011-09-30 16:43:36 -0700109 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"帖子"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800110 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"允许离线状态下使用"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700111 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"刷新"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800112 <string name="done" msgid="217672440064436595">"完成"</string>
113 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"第 %1$d 个项(共 %2$d 个):"</string>
114 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"标题"</string>
115 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"描述"</string>
116 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"时间"</string>
117 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"地点"</string>
118 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"路径"</string>
119 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"宽度"</string>
120 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"高度"</string>
121 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"浏览模式"</string>
122 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"时长"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700123 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME 类型"</string>
124 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"文件大小"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800125 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"制造商"</string>
126 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"模型"</string>
127 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"闪光灯"</string>
128 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"光圈"</string>
129 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"焦距"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700130 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"白平衡"</string>
131 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"曝光时间"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800132 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
133 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
134 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"手动"</string>
135 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"自动"</string>
136 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"使用了闪光灯"</string>
137 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"未使用闪光灯"</string>
138 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700139 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"允许离线查看相册。"</item>
140 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"允许离线查看相册。"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800141 </plurals>
142 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"该项是存储在本地的,可在离线状态下使用。"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700143 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"所有相册"</string>
144 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"本地相册"</string>
145 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP 设备"</string>
146 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa 相册"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800147 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"可用空间:<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 或更小"</string>
149 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 或更大"</string>
150 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
151 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"导入"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -0700152 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"导入已完成"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700153 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"导入失败"</string>
154 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"相机已连接。"</string>
155 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"相机已断开连接。"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800156 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"触摸此处可导入"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800157 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"选择相册"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800158 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"随机显示所有图片"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700159 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"选择图片"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800160 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"选择图片"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800161 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"幻灯片"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800162 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"相册"</string>
163 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"时间"</string>
164 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"地点"</string>
165 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"人物"</string>
166 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"标签"</string>
167 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"分组依据"</string>
168 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"设置"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800169 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"添加帐户"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700170 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"相机"</string>
171 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"下载"</string>
172 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"已导入"</string>
173 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"屏幕截图"</string>
Eric Fischer276c07a2012-04-20 11:05:00 -0700174 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"帮助"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800175</resources>