blob: f287a63fc30fe466dba5cf0b03e4810e5b6dabe6 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"Ֆոտոխցիկ"</string>
20 <string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
21 <string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070022 <string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"Սահմանել նկարը որպես"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070023 <string name="delete" msgid="7258764001896874869">"Ջնջել"</string>
24 <plurals name="delete_selection">
25 <item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"Ջնջե՞լ ընտրված նյութը"</item>
26 <item quantity="other" msgid="882035505847338991">"Ջնջե՞լ ընտրված տարրերը"</item>
27 </plurals>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070028 <string name="share" msgid="319799706929863109">"Համօգտագործել"</string>
29 <string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"Տարածել համայնապատկերը"</string>
30 <string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"Տարածել որպես լուսանկար"</string>
31 <string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"Ջնջված է"</string>
32 <string name="undo" msgid="7561810819827468379">"ՀԵՏԱՐԿԵԼ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070033 <string name="details" msgid="3581943734736871564">"Մանրամասներ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070034 <string name="close" msgid="7196876073399885123">"Փակել"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070035 <plurals name="number_of_items_selected">
36 <item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"%1$d ընտրված"</item>
37 <item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"%1$d ընտրված"</item>
38 <item quantity="other" msgid="6433812272993337098">"%1$d ընտրված"</item>
39 </plurals>
40 <plurals name="number_of_albums_selected">
41 <item quantity="zero" msgid="7322496523426352621">"%1$d ընտրված"</item>
42 <item quantity="one" msgid="3571296348626418242">"%1$d ընտրված"</item>
43 <item quantity="other" msgid="3103452138866993468">"%1$d ընտրված"</item>
44 </plurals>
45 <plurals name="number_of_groups_selected">
46 <item quantity="zero" msgid="3312206920893882756">"%1$d ընտրված"</item>
47 <item quantity="one" msgid="7749557015923438739">"%1$d ընտրված"</item>
48 <item quantity="other" msgid="3562299676983425193">"%1$d ընտրված"</item>
49 </plurals>
50 <string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"Ցույց տալ քարտեզի վրա"</string>
51 <string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"Պտտել ձախ"</string>
52 <string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"Պտտել աջ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070053 <string name="edit" msgid="8457904262004517151">"Խմբագրել"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070054 <string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"Եզրատում"</string>
55 <string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"Կտրել"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070056 <string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"Սահմանել որպես"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070057 <string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"Անհնար է նվագարկել տեսանյութը:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070058 <string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"Եզրատված պատկերը պահվել է <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>-ում:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070059 <string name="title" msgid="1465174588508188840">"Վերնագիրը"</string>
60 <string name="description" msgid="7012551348834166615">"Նկարագրություն"</string>
61 <string name="time" msgid="53680310933472250">"Ժամը"</string>
62 <string name="location" msgid="7836832588874777265">"Տեղադրություն"</string>
63 <string name="path" msgid="7641372546343443225">"Ուղի"</string>
64 <string name="width" msgid="4689895076320623907">"Լայնությունը"</string>
65 <string name="height" msgid="3982701549798669179">"Բարձրություն"</string>
66 <string name="orientation" msgid="6270421867039429826">"Դիրքավորում"</string>
67 <string name="duration" msgid="1998783741258561149">"Տևողությունը"</string>
68 <string name="mimetype" msgid="2655949175201126964">"MIME-տեսակը"</string>
69 <string name="file_size" msgid="624610858632029292">"Ֆայլի չափը"</string>
70 <string name="maker" msgid="6997781789783937494">"Ստեղծող"</string>
71 <string name="model" msgid="1812030182695078529">"Մոդելը"</string>
72 <string name="flash" msgid="8875025367055499744">"Լուսաթարթիչ"</string>
73 <string name="aperture" msgid="4049918471495099840">"Բացվածք"</string>
74 <string name="focal_length" msgid="7208863566011453148">"Ֆոկուսի չափը"</string>
75 <string name="white_balance" msgid="2638519262687012770">"Սպիտակի կշիռ"</string>
76 <string name="exposure_time" msgid="6992897250021008387">"Լուսավորման ժամանակը"</string>
77 <string name="iso" msgid="4909058434077568534">"ISO"</string>
78 <string name="unit_mm" msgid="1893537204908056363">"մմ"</string>
79 <string name="manual" msgid="7862595820452711108">"Ձեռքով"</string>
80 <string name="auto" msgid="6792260257128968793">"Ինքնուրույն"</string>
81 <string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"Լուսաթարթիչը միացված է"</string>
82 <string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"Առանց լուսաթարթիչ"</string>
83 <string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"Անհայտ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070084 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"Նյութը պահվում է տեղում և հասանելի է անցանց:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070085 <string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"Խնդրում ենք սպասել"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070086 <string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"Photo sphere-ը կազմվում է"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070087 <string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"Ֆոտոխցիկի սխալ կա"</string>
88 <string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"Հնարավոր չէ միանալ ֆոտոխցիկին:"</string>
89 <string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"Ֆոտոխցիկն անջատված է՝ անվտանգության քաղաքականության նկատառումներից ելնելով:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070090 <string name="wait" msgid="2081747495953883435">"Խնդրում ենք սպասել..."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070091 <string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"Տեսախցիկն օգտագործելուց առաջ տեղադրեք SD քարտ:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070092 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"Պատրաստվում է SD քարտը..."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070093 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"SD քարտը հասանելի չէ:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070094 <string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"Ժամանակի սպառումով տեսագրություն"</string>
95 <string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"Ընտրել տեսախցիկը"</string>
96 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"Հետևի"</string>
97 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="2982741805298041753">"Առջևի"</string>
98 <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="9032205520216091730">"Պահոցի տեղադրությունը"</string>
99 <string name="pref_camera_location_label" msgid="725236612912086608">"Տեղադրություն"</string>
100 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="6917581164323911874">"Հետհաշվարկի չափիչ"</string>
101 <plurals name="pref_camera_timer_entry">
102 <item quantity="one" msgid="8868342573738742056">"1 վայրկյան"</item>
103 <item quantity="other" msgid="3053084895126759755">"%d վայրկյան"</item>
104 </plurals>
105 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6748128807889344413) -->
106 <skip />
107 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="8640712080164781141">"Հետհաշվարկի ազդանշան"</string>
108 <string name="setting_off" msgid="3321226648786639381">"Անջատված է"</string>
109 <string name="setting_on" msgid="6658320155242340595">"Միացված է"</string>
110 <string name="pref_video_quality_title" msgid="133986891365610568">"Տեսանյութի որակը"</string>
111 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2738623967850850381">"Բարձր"</string>
112 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5153461037045200762">"Ցածր"</string>
113 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5673396270006768004">"Ժամանակի լրացում"</string>
114 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4286755118301278593">"Տեսախցիկի կարգավորումներ"</string>
115 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="4617708050480193189">"Տեսախցիկի կարգավորումներ"</string>
116 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="7285867796470070880">"Նկարի չափը"</string>
117 <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="3084140665950405601">"13Մ պիքսել"</string>
118 <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="6497793506352769366">"8Մ պիքսել"</string>
119 <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="8813718385379530965">"5Մ պիքսել"</string>
120 <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="8546276478576735924">"4Մ պիքսել"</string>
121 <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="6233692859150247237">"3Մ պիքսել"</string>
122 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="542341433431186453">"2Մ պիքսել"</string>
123 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="607495602129189476">"2Մ պիքսել (16:9)"</string>
124 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="2279105572299544416">"1.3Մ պիքսել"</string>
125 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="4015199907773658431">"1Մ պիքսել"</string>
126 <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="5417241189390562935">"VGA"</string>
127 <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="5211497128670067462">"QVGA"</string>
128 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="4675290599521989576">"Կենտրոնացման ռեժիմ"</string>
129 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="2359207328353055475">"Ինքնուրույն"</string>
130 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="2864044462778663709">"Անսահման"</string>
131 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="3737080531231192249">"Մակրո"</string>
132 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="3156723882642048128">"Ինքնաշխատ"</string>
133 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="7911889349060603983">"Անսահման"</string>
134 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="4573817863140007172">"Մակրո"</string>
135 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="4037454739283955642">"Լուսաթարթման ռեժիմ"</string>
136 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="6684291276546279860">"Լուսաթարթման ռեժիմ"</string>
137 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="415227229724303061">"Ինքնուրույն"</string>
138 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="88773476344754314">"Միացված է"</string>
139 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8251029141614172527">"Անջատված է"</string>
140 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="3099050003430647170">"Ավտոմատ լուսաթարթում"</string>
141 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="2719503527558187559">"Լուսաթարթումը միացված է"</string>
142 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="1018914822085714107">"Լուսաթարթիչն անջատված է"</string>
143 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="3555176845614423913">"Սպիտակի կշիռ"</string>
144 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="4253164949812366852">"Սպիտակի կշիռ"</string>
145 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="8495359619521890418">"Ինքնուրույն"</string>
146 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="374516940783347212">"Բոցավառ"</string>
147 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="6066029271198399632">"Ցերեկային լույս"</string>
148 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="1957728582798422397">"Ցերեկային լուսավորություն"</string>
149 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3695152185934196085">"Ամպամած"</string>
150 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1152472201811061031">"Ինքնաշխատ"</string>
151 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="8920127934705255947">"Շիկացած"</string>
152 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="3554450557101127960">"Ցերեկային լույս"</string>
153 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="3654887484979718684">"Ցերեկային լուսավորություն"</string>
154 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="7288490282713935868">"Ամպամած"</string>
155 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5200975368614697452">"Տեսարանային ռեժիմ"</string>
156 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7511260833909115424">"Ինքնուրույն"</string>
Baligh Uddin73497232013-09-19 03:19:58 -0700157 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hd" msgid="8795601748085464733">"HD"</string>
158 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hq" msgid="7050481292482345001">"HQ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700159 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="1240176231782477736">"HDR"</string>
160 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="1837585145734214002">"Գործողություն"</string>
161 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7769610601562643051">"Գիշերային"</string>
162 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="8181732673387418710">"Մայրամուտ"</string>
163 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="2053177794948141241">"Երեկույթ"</string>
164 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="3930776963493458919">"Ոչ մեկը"</string>
165 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="7770498283906927328">"Գործողություն"</string>
166 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"Գիշեր"</string>
167 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"Մայրամուտ"</string>
168 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"Երեկույթ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700169 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"Ժամաչափն անջատված է"</string>
170 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"1 վայրկյան"</string>
171 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 վայրկյան"</string>
172 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="8259680166571641702">"10 վայրկյան"</string>
173 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="2251170484933984740">"15 վայրկյան"</string>
174 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="4186538577214404106">"Անհնար է ընտրել, երբ գտնվում է տեսարանային ռեժիմում:"</string>
175 <string name="pref_exposure_title" msgid="5211801488740367403">"Լուսավորություն"</string>
176 <string name="pref_exposure_label" msgid="5586132867242336300">"Լուսավորություն"</string>
177 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (2725798708765488564) -->
178 <skip />
179 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="3566769675820087426">"HDR"</string>
180 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"Առջևի տեսախցիկ"</string>
181 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"Հետևի տեսախցիկ"</string>
182 <string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"Լավ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700183 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"Ձեր SD քարտի ազատ տարածքը սպառվում է: Փոխեք որակի կարգավորումները կամ ջնջեք որոշ նկարներ կամ ֆայլեր:"</string>
184 <string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"Սահմանափակման չափը սպառված է:"</string>
185 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"Շատ արագ"</string>
186 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="7116632064591648365">"Պատրաստվում է համայնապատկեր"</string>
187 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="1856809633978860743">"Չհաջողվեց պահել համայնապատկերը:"</string>
188 <string name="pano_dialog_title" msgid="7236715443943941505">"Համայնապատկեր"</string>
189 <string name="pano_capture_indication" msgid="6826745806103872825">"Համայնապատկերի լուսանկարում"</string>
190 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="1379192572905837403">"Սպասում ենք նախորդ համայնապատկերին"</string>
191 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="7006233508921435129">"Պահվում է..."</string>
192 <string name="pano_review_rendering" msgid="7712584259126188763">"Կազմվում է համայնապատկեր"</string>
193 <string name="tap_to_focus" msgid="3031819623593720463">"Հպեք՝ կենտրոնացնելու համար:"</string>
194 <string name="pref_video_effect_title" msgid="2371174223707366255">"Էֆեկտներ"</string>
195 <string name="effect_none" msgid="1026487463817289779">"Ոչ մեկը"</string>
196 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1286464707958852799">"Ճզմում"</string>
197 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="6904511475216683450">"Մեծ աչքեր"</string>
198 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="4037032365093279045">"Մեծ բերան"</string>
199 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="5950057962899410295">"Փոքր բերան"</string>
200 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6225216990258277302">"Մեծ քիթ"</string>
201 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="547835991052738090">"Փոքր աչքեր"</string>
202 <string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"Տիեզերքում"</string>
203 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"Մայրամուտ"</string>
204 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"Ձեր տեսանյութը"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700205 <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Դիպեք՝ տեսագրության ընթացքում լուսանկարելու համար:"</string>
206 <string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"Տեսագրությունը սկսված է:"</string>
207 <string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"Տեսագրությունը դադարեցված է:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700208 <string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"Մաքրել էֆեկտները"</string>
209 <string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"Հիմար դեմքեր"</string>
210 <string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"Ետնատեսք"</string>
211 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"Փական"</string>
212 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"Ընտրացանկի կոճակ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700213 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"Ֆոտոխցիկի, տեսախցիկի կամ համայնապատկերի ընտրիչ"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700214 <string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"%1$s նշման վանդակ"</string>
215 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"Փոխարկել լուսանկարի"</string>
216 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"Փոխարկել տեսախցիկի"</string>
217 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="4367290605860986266">"Փոխարկել համայնապատկերի"</string>
218 <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="7282333436078515422">"Փոխարկել Photo Sphere"</string>
219 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"Վերանայման չեղարկում"</string>
220 <string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"Դիտարկումն արված է"</string>
221 <string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"Վերանայման վերսկսում"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700222 <string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"Միացված է"</string>
223 <string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"Անջատված է"</string>
224 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"Անջատված է"</string>
225 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="8756750735297085410">"0.5 վայրկյան"</string>
226 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="7640704589637632218">"1 վայրկյան"</string>
227 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="8931945040035127831">"1.5 վայրկյան"</string>
228 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="3939716251293255146">"2 վայրկյան"</string>
229 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="7683749285828898630">"2.5 վայրկյան"</string>
230 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="780624543534219753">"3 վայրկյան"</string>
231 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="8889653143865462502">"4 վայրկյան"</string>
232 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="4102268340899789227">"5 վայրկյան"</string>
233 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8603974284920017861">"6 վայրկյան"</string>
234 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="6650102184647775722">"10 վայրկյան"</string>
235 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6753526423674050181">"12 վայրկյան"</string>
236 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="531646722496644257">"15 վայրկյան"</string>
237 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="290145063080413411">"24 վայրկյան"</string>
238 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="9079297914740012179">"0.5 րոպե"</string>
239 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="3020106068480066496">"1 րոպե"</string>
240 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="2685855786622077615">"1.5 րոպե"</string>
241 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="7314050129714846577">"2 րոպե"</string>
242 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="4554449247426773111">"2.5 րոպե"</string>
243 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="4567679385417134299">"3 րոպե"</string>
244 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="980170959249981779">"4 րոպե"</string>
245 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="4134060119540433901">"5 րոպե"</string>
246 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="2279953220469717307">"6 րոպե"</string>
247 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="262948882057819428">"10 րոպե"</string>
248 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="5025274021438060973">"12 րոպե"</string>
249 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="535122783273231729">"15 րոպե"</string>
250 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="1389025940394108838">"24 րոպե"</string>
251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="3960495676390536948">"0.5 ժամ"</string>
252 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4967310075272642117">"1 ժամ"</string>
253 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="4381496945219954612">"1.5 ժամ"</string>
254 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6542316368455276228">"2 ժամ"</string>
255 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="7058722410153205915">"2.5 ժամ"</string>
256 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="6261070817876538949">"3 ժամ"</string>
257 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="6980220047958957353">"4 ժամ"</string>
258 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="7199366553142266407">"5 ժամ"</string>
259 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5736484130500539985">"6 ժամ"</string>
260 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="720554925530517471">"10 ժամ"</string>
261 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="322398198717672456">"12 ժամ"</string>
262 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="4545285575174744076">"15 ժամ"</string>
263 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="225288451792149886">"24 ժամ"</string>
264 <string name="time_lapse_seconds" msgid="6338396613003859047">"վայրկյան"</string>
265 <string name="time_lapse_minutes" msgid="1610738675813013569">"րոպե"</string>
266 <string name="time_lapse_hours" msgid="2466092767364327518">"ժամ"</string>
267 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"Կատարված է"</string>
268 <string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"Սահմանել ժամանակահատված"</string>
269 <string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"Ժամանակի սպառման հնարավորությունն անջատված է: Միացրեք այն՝ ժամանակահատված սահմանելու համար:"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700270 <string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"Սահմանել տևողությունը վայրկյաններով"</string>
271 <string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"Լուսանկարման հետհաշվարկ"</string>
272 <string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը"</string>
273 <string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"Ձեր լուսանկարներում և տեսանյութերում նշեք, թե որտեղ են դրանք կատարվել:\n\nԱյլ ծրագրերը կարող են օգտվել այդ տեղեկատվությունից՝ ձեր պահած նկարների հետ միասին:"</string>
274 <string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"Համեցեք"</string>
275 <string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"Այո"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700276 <string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"Այլ ընտրանքներ"</string>
277 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"Կարգավորումներ"</string>
Baligh Uddin6a81ca32013-09-16 12:48:25 -0700278 <string name="create_tiny_planet" msgid="4872614985532261383">"Ստեղծել Փոքրիկ Երկիր"</string>
279 <string name="saving_tiny_planet" msgid="1959998670020472446">"Փոքրիկ Երկիրը պահվում է..."</string>
280 <string name="tiny_planet_zoom" msgid="7743216626024459920">"Խոշորացնել"</string>
281 <string name="tiny_planet_rotate" msgid="3677204727401265635">"Պտտել"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700282</resources>