blob: c6315784fd507a06a8d8c949a75109769b2e389a [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070019 <string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"카메라"</string>
20 <string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
21 <string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070022 <string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"사진을 다음으로 설정"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070023 <string name="delete" msgid="7258764001896874869">"삭제"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070024 <plurals name="delete_selection">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070025 <item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"선택한 항목을 삭제하시겠습니까?"</item>
26 <item quantity="other" msgid="882035505847338991">"선택한 항목을 삭제하시겠습니까?"</item>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070027 </plurals>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070028 <string name="share" msgid="319799706929863109">"공유"</string>
29 <string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"파노라마 공유"</string>
30 <string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"사진으로 공유"</string>
31 <string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"삭제됨"</string>
32 <string name="undo" msgid="7561810819827468379">"실행취소"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070033 <string name="details" msgid="3581943734736871564">"세부정보"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070034 <string name="close" msgid="7196876073399885123">"닫기"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080035 <plurals name="number_of_items_selected">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070036 <item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"%1$d개 선택됨"</item>
37 <item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"%1$d개 선택됨"</item>
38 <item quantity="other" msgid="6433812272993337098">"%1$d개 선택됨"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080039 </plurals>
40 <plurals name="number_of_albums_selected">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070041 <item quantity="zero" msgid="7322496523426352621">"%1$d개 선택됨"</item>
42 <item quantity="one" msgid="3571296348626418242">"%1$d개 선택됨"</item>
43 <item quantity="other" msgid="3103452138866993468">"%1$d개 선택됨"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080044 </plurals>
45 <plurals name="number_of_groups_selected">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070046 <item quantity="zero" msgid="3312206920893882756">"%1$d개 선택됨"</item>
47 <item quantity="one" msgid="7749557015923438739">"%1$d개 선택됨"</item>
48 <item quantity="other" msgid="3562299676983425193">"%1$d개 선택됨"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080049 </plurals>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070050 <string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"지도에 표시"</string>
51 <string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"왼쪽으로 회전"</string>
52 <string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"오른쪽으로 회전"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070053 <string name="edit" msgid="8457904262004517151">"수정"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070054 <string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"자르기"</string>
55 <string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"잘라내기"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070056 <string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"다음으로 설정"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070057 <string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"동영상을 재생할 수 없습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070058 <string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"잘린 이미지가 <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>에 저장되었습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070059 <string name="title" msgid="1465174588508188840">"제목"</string>
60 <string name="description" msgid="7012551348834166615">"설명"</string>
61 <string name="time" msgid="53680310933472250">"시간"</string>
62 <string name="location" msgid="7836832588874777265">"위치"</string>
63 <string name="path" msgid="7641372546343443225">"경로"</string>
64 <string name="width" msgid="4689895076320623907">"너비"</string>
65 <string name="height" msgid="3982701549798669179">"높이"</string>
66 <string name="orientation" msgid="6270421867039429826">"방향"</string>
67 <string name="duration" msgid="1998783741258561149">"길이"</string>
68 <string name="mimetype" msgid="2655949175201126964">"MIME 유형"</string>
69 <string name="file_size" msgid="624610858632029292">"파일 크기"</string>
70 <string name="maker" msgid="6997781789783937494">"제조업체"</string>
71 <string name="model" msgid="1812030182695078529">"모델"</string>
72 <string name="flash" msgid="8875025367055499744">"플래시"</string>
73 <string name="aperture" msgid="4049918471495099840">"조리개"</string>
74 <string name="focal_length" msgid="7208863566011453148">"초점 거리"</string>
75 <string name="white_balance" msgid="2638519262687012770">"화이트 밸런스"</string>
76 <string name="exposure_time" msgid="6992897250021008387">"노출 시간"</string>
77 <string name="iso" msgid="4909058434077568534">"ISO"</string>
78 <string name="unit_mm" msgid="1893537204908056363">"mm"</string>
79 <string name="manual" msgid="7862595820452711108">"수동"</string>
80 <string name="auto" msgid="6792260257128968793">"자동"</string>
81 <string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"플래시 터짐"</string>
82 <string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"플래시 없음"</string>
83 <string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"알 수 없음"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070084 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"이 항목은 로컬에 저장되어 있으며 오프라인에서 사용할 수 있습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070085 <string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"잠시 기다려 주세요."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070086 <string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"Photo Sphere 사진 렌더링"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070087 <string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"카메라 오류"</string>
88 <string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"카메라에 연결할 수 없습니다."</string>
89 <string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"보안 정책으로 인해 카메라 사용이 중지되었습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070090 <string name="wait" msgid="2081747495953883435">"잠시 기다려 주세요..."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070091 <string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"카메라를 사용하기 전에 SD 카드를 삽입하세요."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070092 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"SD 카드 준비 중..."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070093 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"SD 카드에 액세스할 수 없습니다."</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -070094 <string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"시간 경과 모드"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -070095 <string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"카메라 선택"</string>
96 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"후면"</string>
97 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="2982741805298041753">"전면"</string>
98 <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="9032205520216091730">"위치 저장"</string>
99 <string name="pref_camera_location_label" msgid="725236612912086608">"위치"</string>
100 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="6917581164323911874">"카운트다운 타이머"</string>
Baligh Uddin016dec02013-02-01 08:57:48 -0800101 <plurals name="pref_camera_timer_entry">
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700102 <item quantity="one" msgid="8868342573738742056">"1초"</item>
103 <item quantity="other" msgid="3053084895126759755">"%d초"</item>
Baligh Uddin016dec02013-02-01 08:57:48 -0800104 </plurals>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700105 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6748128807889344413) -->
Baligh Uddin016dec02013-02-01 08:57:48 -0800106 <skip />
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700107 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="8640712080164781141">"카운트다운 신호음 켜기"</string>
108 <string name="setting_off" msgid="3321226648786639381">"OFF"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700109 <string name="setting_on" msgid="6658320155242340595">"On"</string>
110 <string name="pref_video_quality_title" msgid="133986891365610568">"동영상 화질"</string>
111 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2738623967850850381">"높음"</string>
112 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5153461037045200762">"낮음"</string>
113 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5673396270006768004">"시간 경과"</string>
114 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4286755118301278593">"카메라 설정"</string>
115 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="4617708050480193189">"캠코더 설정"</string>
116 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="7285867796470070880">"사진 크기"</string>
117 <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="3084140665950405601">"1300만 화소"</string>
118 <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="6497793506352769366">"800만 화소"</string>
119 <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="8813718385379530965">"500만 화소"</string>
120 <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="8546276478576735924">"400만 화소"</string>
121 <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="6233692859150247237">"300만 화소"</string>
122 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="542341433431186453">"200만 화소"</string>
123 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="607495602129189476">"200만 화소(16:9)"</string>
124 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="2279105572299544416">"130만 화소"</string>
125 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="4015199907773658431">"100만 화소"</string>
126 <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="5417241189390562935">"VGA"</string>
127 <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="5211497128670067462">"QVGA"</string>
128 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="4675290599521989576">"초점 모드"</string>
129 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="2359207328353055475">"자동"</string>
130 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="2864044462778663709">"인피니티"</string>
131 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="3737080531231192249">"매크로"</string>
132 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="3156723882642048128">"자동"</string>
133 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="7911889349060603983">"인피니티"</string>
134 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="4573817863140007172">"매크로"</string>
135 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="4037454739283955642">"플래시 모드"</string>
136 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="6684291276546279860">"플래시 모드"</string>
137 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="415227229724303061">"자동"</string>
138 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="88773476344754314">"On"</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700139 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8251029141614172527">"OFF"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700140 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="3099050003430647170">"자동 플래시"</string>
141 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="2719503527558187559">"플래시 사용"</string>
142 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="1018914822085714107">"플래시 사용 안함"</string>
143 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="3555176845614423913">"화이트 밸런스"</string>
144 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="4253164949812366852">"화이트 밸런스"</string>
145 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="8495359619521890418">"자동"</string>
146 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="374516940783347212">"백열"</string>
147 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="6066029271198399632">"일광"</string>
148 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="1957728582798422397">"형광"</string>
149 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3695152185934196085">"흐림"</string>
150 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1152472201811061031">"자동"</string>
151 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="8920127934705255947">"백열"</string>
152 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="3554450557101127960">"일광"</string>
153 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="3654887484979718684">"형광"</string>
154 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="7288490282713935868">"흐림"</string>
155 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5200975368614697452">"장면 모드"</string>
156 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7511260833909115424">"자동"</string>
Baligh Uddin73497232013-09-19 03:19:58 -0700157 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hd" msgid="8795601748085464733">"HD"</string>
158 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hq" msgid="7050481292482345001">"고화질"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700159 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="1240176231782477736">"HDR"</string>
160 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="1837585145734214002">"액션"</string>
161 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7769610601562643051">"밤"</string>
162 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="8181732673387418710">"일몰"</string>
163 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="2053177794948141241">"파티"</string>
164 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="3930776963493458919">"없음"</string>
165 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="7770498283906927328">"액션"</string>
166 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"밤"</string>
167 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"일몰"</string>
168 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"파티"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700169 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"타이머 중지"</string>
170 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"1초"</string>
171 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3초"</string>
172 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="8259680166571641702">"10초"</string>
173 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="2251170484933984740">"15초"</string>
174 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="4186538577214404106">"장면 모드에서 선택할 수 없습니다."</string>
175 <string name="pref_exposure_title" msgid="5211801488740367403">"노출"</string>
176 <string name="pref_exposure_label" msgid="5586132867242336300">"노출"</string>
177 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (2725798708765488564) -->
Baligh Uddin016dec02013-02-01 08:57:48 -0800178 <skip />
Baligh Uddinbdfdc372013-09-25 10:06:13 -0700179 <!-- no translation found for pref_camera_hq_default (469144299845125114) -->
180 <skip />
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700181 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="3566769675820087426">"HDR"</string>
182 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"전면 카메라"</string>
183 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"후면 카메라"</string>
184 <string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"확인"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700185 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string>
186 <string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"크기 한도에 도달했습니다."</string>
187 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"너무 빠름"</string>
188 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="7116632064591648365">"파노라마 준비 중"</string>
189 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="1856809633978860743">"파노라마를 저장하지 못했습니다."</string>
190 <string name="pano_dialog_title" msgid="7236715443943941505">"파노라마"</string>
191 <string name="pano_capture_indication" msgid="6826745806103872825">"파노라마 캡처 중"</string>
192 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="1379192572905837403">"이전 파노라마가 완료되기를 기다리는 중"</string>
193 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="7006233508921435129">"저장 중…"</string>
194 <string name="pano_review_rendering" msgid="7712584259126188763">"파노라마 렌더링"</string>
195 <string name="tap_to_focus" msgid="3031819623593720463">"초점을 맞추려면 터치하세요."</string>
196 <string name="pref_video_effect_title" msgid="2371174223707366255">"효과"</string>
197 <string name="effect_none" msgid="1026487463817289779">"없음"</string>
198 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1286464707958852799">"찌그러뜨리기"</string>
199 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="6904511475216683450">"눈 크게"</string>
200 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="4037032365093279045">"입 크게"</string>
201 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="5950057962899410295">"입 작게"</string>
202 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6225216990258277302">"코 크게"</string>
203 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="547835991052738090">"눈 작게"</string>
204 <string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"우주"</string>
205 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"일몰"</string>
206 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"동영상"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700207 <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"녹화 중에 사진을 찍으려면 터치하세요."</string>
208 <string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"동영상 녹화가 시작되었습니다."</string>
209 <string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"동영상 녹화가 중지되었습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700210 <string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"효과 제거"</string>
211 <string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"웃긴 얼굴"</string>
212 <string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"배경"</string>
213 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"셔터"</string>
214 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"메뉴 버튼"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700215 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"카메라, 동영상 또는 파노라마 선택기"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700216 <string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"%1$s 확인란"</string>
217 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"사진으로 전환"</string>
218 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"동영상으로 전환"</string>
219 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="4367290605860986266">"파노라마로 전환"</string>
220 <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="7282333436078515422">"Photo Sphere로 전환"</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700221 <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="8765816830112429738">"고화질로 전환"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700222 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"리뷰 취소"</string>
223 <string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"리뷰 완료"</string>
224 <string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"다시 찍기"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700225 <string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"ON"</string>
226 <string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"OFF"</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700227 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"OFF"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700228 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="8756750735297085410">"0.5초"</string>
229 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="7640704589637632218">"1초"</string>
230 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="8931945040035127831">"1.5초"</string>
231 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="3939716251293255146">"2초"</string>
232 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="7683749285828898630">"2.5초"</string>
233 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="780624543534219753">"3초"</string>
234 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="8889653143865462502">"4초"</string>
235 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="4102268340899789227">"5초"</string>
236 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8603974284920017861">"6초"</string>
237 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="6650102184647775722">"10초"</string>
238 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6753526423674050181">"12초"</string>
239 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="531646722496644257">"15초"</string>
240 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="290145063080413411">"24초"</string>
241 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="9079297914740012179">"0.5분"</string>
242 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="3020106068480066496">"1분"</string>
243 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="2685855786622077615">"1.5분"</string>
244 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="7314050129714846577">"2분"</string>
245 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="4554449247426773111">"2.5분"</string>
246 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="4567679385417134299">"3분"</string>
247 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="980170959249981779">"4분"</string>
248 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="4134060119540433901">"5분"</string>
249 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="2279953220469717307">"6분"</string>
250 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="262948882057819428">"10분"</string>
251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="5025274021438060973">"12분"</string>
252 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="535122783273231729">"15분"</string>
253 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="1389025940394108838">"24분"</string>
254 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="3960495676390536948">"0.5시간"</string>
255 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4967310075272642117">"1시간"</string>
256 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="4381496945219954612">"1.5시간"</string>
257 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6542316368455276228">"2시간"</string>
258 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="7058722410153205915">"2.5시간"</string>
259 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="6261070817876538949">"3시간"</string>
260 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="6980220047958957353">"4시간"</string>
261 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="7199366553142266407">"5시간"</string>
262 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5736484130500539985">"6시간"</string>
263 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="720554925530517471">"10시간"</string>
264 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="322398198717672456">"12시간"</string>
265 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="4545285575174744076">"15시간"</string>
266 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="225288451792149886">"24시간"</string>
267 <string name="time_lapse_seconds" msgid="6338396613003859047">"초"</string>
268 <string name="time_lapse_minutes" msgid="1610738675813013569">"분"</string>
269 <string name="time_lapse_hours" msgid="2466092767364327518">"시간"</string>
270 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"완료"</string>
271 <string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"시간 간격 설정"</string>
272 <string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"시간 경과 기능을 사용하지 않고 있습니다. 시간 간격을 설정하려면 사용으로 변경하세요."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700273 <string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"시간 설정(초)"</string>
274 <string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"사진을 찍으려면 카운트다운하세요."</string>
275 <string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"사진 위치를 기록하시겠습니까?"</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700276 <string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요.\n\n다른 앱이 저장된 이미지와 함께 이 정보를 볼 수 있습니다."</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700277 <string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"아니요"</string>
278 <string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"예"</string>
Baligh Uddin57c0a962013-09-03 14:41:09 -0700279 <string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"옵션 더보기"</string>
280 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"설정"</string>
Baligh Uddin6a81ca32013-09-16 12:48:25 -0700281 <string name="create_tiny_planet" msgid="4872614985532261383">"작은 행성 만들기"</string>
282 <string name="saving_tiny_planet" msgid="1959998670020472446">"작은 행성 저장 중 …"</string>
283 <string name="tiny_planet_zoom" msgid="7743216626024459920">"확대/축소"</string>
284 <string name="tiny_planet_rotate" msgid="3677204727401265635">"회전"</string>
Baligh Uddin19735692013-09-23 14:14:42 -0700285 <string name="crop_save" msgid="4032662755325734093">"저장"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800286</resources>