blob: dbb0617f3e13b1077f53dc5ecad8c1163fb6d4a4 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2011 Google Inc.
4 Licensed to The Android Open Source Project.
5
6 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 you may not use this file except in compliance with the License.
8 You may obtain a copy of the License at
9
10 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 See the License for the specific language governing permissions and
16 limitations under the License.
17 -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin8da8f7e2014-08-11 11:37:05 -070021 <string name="from" msgid="5159056500059912358">"Mula kay"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070022 <string name="to" msgid="3971614275716830581">"Para kay"</string>
23 <string name="cc" msgid="8768828862207919684">"Cc"</string>
24 <string name="bcc" msgid="519303553518479171">"Bcc"</string>
25 <string name="subject_hint" msgid="2136470287303571827">"Paksa"</string>
26 <string name="body_hint" msgid="6478994981747057817">"Bumuo ng email"</string>
27 <string name="add_file_attachment" msgid="2604880054248593993">"Mag-attach ng file"</string>
28 <string name="add_photo_attachment" msgid="7163589794940909528">"Mag-attach larawan"</string>
29 <string name="save_draft" msgid="2669523480789672118">"I-save ang draft"</string>
30 <string name="discard" msgid="4905982179911608430">"i-discard"</string>
31 <string name="compose" msgid="2602861958391035523">"Bumuo"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080032 <string name="compose_title" msgid="5673376086133995913">"Mag-email"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -070033 <string-array name="compose_modes">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070034 <item msgid="9000553538766397816">"Tumugon"</item>
35 <item msgid="2767793214788399009">"Tumugon sa lahat"</item>
36 <item msgid="2758162027982270607">"Ipasa"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -070037 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070038 <string name="reply_attribution" msgid="1114972798797833259">"Noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, isinulat ni <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> ang:"</string>
39 <string name="forward_attribution" msgid="597850048345475752">"---------- Ipinasang mensahe ----------&lt;br&gt;Mula kay: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Petsa: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Paksa: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Para kay: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
40 <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="1828826576779486239">"---------- Ipinasang mensahe ----------"</string>
41 <string name="cc_attribution" msgid="2928584226469388899">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
42 <string name="select_attachment_type" msgid="353236686616663062">"Pumili ng uri ng attachment"</string>
43 <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2669897137966512530">"Hindi ma-attach ang file na lagpas sa <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
44 <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="1620163295709036343">"Hindi naka-attach ang isa o higit pang mga file. Limitasyon <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
45 <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="4964155563465970480">"Hindi naka-attach ang file. Naabot ang limitasyong <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
46 <string name="generic_attachment_problem" msgid="4683974765387240723">"Hindi mai-attach ang file."</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080047 <string name="attachment_permission_denied" msgid="2274397783497640486">"Tinanggihan ang pahintulot para sa attachment."</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070048 <string name="recipient_needed" msgid="319816879398937214">"Magdagdag ng hindi bababa sa isang recipient."</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070049 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="1442628074022609987">"Walang teksto sa paksa ng mensahe."</string>
50 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="3329355318700201516">"Walang teksto sa nilalaman ng mensahe."</string>
51 <string name="confirm_send_message" msgid="6211518590166222735">"Ipadala ang mensaheng ito?"</string>
52 <string name="message_discarded" msgid="6792661321962262024">"Itinapon ang mensahe."</string>
53 <string name="signature" msgid="3172144541947408374">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
54 <string name="custom_from_account_label" msgid="5042317430007736322">"Dala mail blg:"</string>
55 <string name="send" msgid="4269810089682120826">"Ipadala"</string>
56 <string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Markahang nabasa na"</string>
57 <string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Markahang hindi pa nababasa"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080058 <string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"I-toggle ang nabasa na at hindi pa nababasa"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070059 <string name="mute" msgid="9164839998562321569">"I-mute"</string>
60 <string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Magdagdag ng star"</string>
61 <string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Alisin ang star"</string>
62 <string name="remove_folder" msgid="2379905457788576297">"Alisin sa <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="archive" msgid="5978663590021719939">"I-archive"</string>
64 <string name="report_spam" msgid="4106897677959987340">"Mag-ulat ng spam"</string>
65 <string name="mark_not_spam" msgid="8617774236231366651">"Hindi spam ang ulat"</string>
66 <string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Iulat na phishing"</string>
67 <string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Tanggalin"</string>
68 <string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"I-discard ang mga draft"</string>
Baligh Uddin8da8f7e2014-08-11 11:37:05 -070069 <string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Nabigo ang pag-discard"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070070 <string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"I-refresh"</string>
71 <string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Tumugon"</string>
72 <string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Tumugon sa lahat"</string>
73 <string name="resume_draft" msgid="1272723181782570649">"I-edit"</string>
74 <string name="forward" msgid="4397585145490426320">"Ipasa"</string>
75 <string name="menu_compose" msgid="4575025207594709432">"Bumuo"</string>
76 <string name="menu_change_folders" msgid="2194946192901276625">"Baguhin ang mga folder"</string>
77 <string name="menu_move_to" msgid="7948877550284452830">"Ilipat sa"</string>
78 <string name="menu_move_to_inbox" msgid="258554178236001444">"Ilipat sa Inbox"</string>
79 <string name="menu_manage_folders" msgid="8486398523679534519">"Mga setting ng folder"</string>
80 <string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"I-revert ang auto-sizing"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070081 <string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Mga Setting"</string>
82 <string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Maghanap"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080083 <string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"I-toggle ang drawer"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070084 <string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Nabigasyon"</string>
85 <string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Markahang mahalaga"</string>
86 <string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Markahang hindi mahalaga"</string>
87 <string name="add_cc_label" msgid="2249679001141195213">"Magdagdag ng Cc/Bcc"</string>
88 <string name="add_bcc_label" msgid="963745641238037813">"Magdagdag ng Bcc"</string>
89 <string name="quoted_text" msgid="977782904293216533">"Ibilang ang kasamang teksto"</string>
90 <string name="quoted_text_label" msgid="2296807722849923934">"I-quote ang teksto"</string>
91 <string name="respond_inline" msgid="6609746292081928078">"Tumugon sa inline"</string>
92 <string name="bytes" msgid="651011686747499628">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
93 <string name="kilobytes" msgid="1523463964465770347">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> KB"</string>
94 <string name="megabytes" msgid="4309397368708773323">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
95 <string name="attachment_image" msgid="6375306026208274564">"Larawan"</string>
96 <string name="attachment_video" msgid="7119476472603939848">"Video"</string>
97 <string name="attachment_audio" msgid="7097658089301809284">"Audio"</string>
98 <string name="attachment_text" msgid="3485853714965922173">"Teksto"</string>
99 <string name="attachment_application_msword" msgid="2110108876623152162">"Document"</string>
100 <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="425353008963359230">"Presentation"</string>
101 <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5585781311136609103">"Spreadsheet"</string>
102 <string name="attachment_application_pdf" msgid="4207340200944655970">"PDF"</string>
103 <string name="attachment_unknown" msgid="3360536730101083926">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g> File"</string>
104 <string name="preview_attachment" msgid="6265457626086113833">"I-preview"</string>
105 <string name="save_attachment" msgid="375685179032130033">"I-save"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700106 <string name="download_again" msgid="8195787340878328119">"I-download muli"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800107 <string name="remove_attachment_desc" msgid="1478445871170879140">"Alisin ang attachment na <xliff:g id="ATTACHMENTNAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700108 <string name="more_info_attachment" msgid="2899691682394864507">"Impormasyon"</string>
109 <string name="no_application_found" msgid="7309485680354949680">"Walang app na makakapagbukas sa attachment na ito para sa pagtingin."</string>
110 <string name="fetching_attachment" msgid="2286628490159574159">"Pagkuha ng attachment"</string>
111 <string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Mangyaring maghintay…"</string>
112 <string name="saved" msgid="161536102236967534">"Naka-save, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
113 <string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Di ma-download. Touch para retry."</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700114 <string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"I-sve lhat"</string>
115 <string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Ibahagi"</string>
116 <string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Ibhgi lhat"</string>
117 <string name="menu_photo_print" msgid="3084679038179342333">"I-print"</string>
118 <string name="saving" msgid="6274238733828387433">"Sine-save…"</string>
119 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="3539537264873337959">"Ibahagi sa pamamagitan ng"</string>
120 <string name="contextmenu_openlink" msgid="6952228183947135362">"Buksan sa Browser"</string>
121 <string name="contextmenu_copy" msgid="2584243784216385180">"Kopyahin"</string>
122 <string name="contextmenu_copylink" msgid="8659897702269320063">"Kopyahin ang URL ng link"</string>
123 <string name="contextmenu_view_image" msgid="1031172763893491000">"Tingnan ang larawan"</string>
124 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="8881095692316726628">"Mag-dial…"</string>
125 <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="5319737001771622657">"SMS…"</string>
126 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="2310064151427072475">"Magdagdag ng contact"</string>
127 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="3834654593200105396">"Ipadala ang email"</string>
128 <string name="contextmenu_map" msgid="5118951927399465521">"Mapa"</string>
129 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="8670940060477758709">"Ibahagi ang link"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700130 <string name="content_description" msgid="854320355052962069">"Si <xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> tungkol sa <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> noong <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
131 <string name="content_description_today" msgid="1634422834354116955">"Si <xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> tungkol sa <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> ng <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800132 <string name="content_description_with_folders" msgid="482368474097191879">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> tungkol sa <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> noong <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, mga label: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
133 <string name="content_description_today_with_folders" msgid="860548626146933495">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> tungkol sa <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> nang <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, mga label: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700134 <string name="read_string" msgid="5495929677508576520">"pag-uusap na nabasa na"</string>
135 <string name="unread_string" msgid="7342558841698083381">"hindi pa nababasang pag-uusap"</string>
136 <string name="filtered_tag" msgid="721666921386074505">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
137 <string name="badge_and_subject" msgid="3979372269373936750">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700138 <plurals name="draft">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700139 <item quantity="one" msgid="6717535677167943402">"Draft"</item>
140 <item quantity="other" msgid="1335781147509740039">"Mga Draft"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700141 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700142 <string name="sending" msgid="5600034886763930499">"Ipinapadala…"</string>
143 <string name="message_retrying" msgid="5335188121407261331">"Sinusubukang muli…"</string>
144 <string name="message_failed" msgid="7887650587384601790">"Hindi nagtagumpay"</string>
145 <string name="send_failed" msgid="2186285547449865010">"Di pinadala mensahe."</string>
146 <string name="me_object_pronoun" msgid="4674452244417913816">"ako"</string>
147 <string name="me_subject_pronoun" msgid="7479328865714008288">"ako"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700148 <plurals name="confirm_delete_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700149 <item quantity="one" msgid="7605755011865575440">"Tanggalin ang pag-uusap na ito?"</item>
150 <item quantity="other" msgid="1585660381208712562">"Tanggalin ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) pag-uusap na ito?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700151 </plurals>
152 <plurals name="confirm_archive_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700153 <item quantity="one" msgid="9105551557653306945">"I-archive ang pag-uusap na ito?"</item>
154 <item quantity="other" msgid="2001972798185641108">"I-archive ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) pag-uusap na ito?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700155 </plurals>
156 <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700157 <item quantity="one" msgid="2030421499893210789">"I-discard ang mensaheng ito?"</item>
158 <item quantity="other" msgid="782234447471532005">"I-discard ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mensaheng ito?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700159 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700160 <string name="confirm_discard_text" msgid="5172680524418848519">"I-discard ang mensaheng ito?"</string>
161 <string name="loading_conversations" msgid="7255732786298655246">"Naglo-load…"</string>
162 <string name="empty_inbox" msgid="5901734942362315228">"Tapos ka na! Magandang araw sa iyo."</string>
163 <string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Whoops! Wala kaming nahanap para sa \"<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>\"."</string>
164 <string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Yehey, walang spam dito!"</string>
165 <string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Walang basura dito. Salamat sa pagre-recycle!"</string>
166 <string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Walang mail dito."</string>
167 <string name="getting_messages" msgid="8403333791332403244">"Kinukuha ang iyong mga mensahe"</string>
168 <string name="undo" msgid="8256285267701059609">"I-undo"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700169 <plurals name="conversation_unstarred">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800170 <item quantity="one" msgid="1701235480675303125">"Inaalis ang star sa <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pag-uusap"</item>
171 <item quantity="other" msgid="1154441830432477256">"Inaalis ang star sa <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) pag-uusap"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700172 </plurals>
173 <plurals name="conversation_muted">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800174 <item quantity="one" msgid="3622533556738049499">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang naka-mute"</item>
175 <item quantity="other" msgid="4559007262578295280">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang naka-mute"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700176 </plurals>
177 <plurals name="conversation_spammed">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800178 <item quantity="one" msgid="1749550834135461470">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na spam"</item>
179 <item quantity="other" msgid="664292592683692920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na spam"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700180 </plurals>
181 <plurals name="conversation_not_spam">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800182 <item quantity="one" msgid="3680479171846552641">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na hindi spam"</item>
183 <item quantity="other" msgid="6351739502184556635">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na hindi spam"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700184 </plurals>
185 <plurals name="conversation_not_important">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800186 <item quantity="one" msgid="7432667428974709669">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang minarkahang hindi mahalaga"</item>
187 <item quantity="other" msgid="4823331037057239763">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang minarkahang hindi mahalaga"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700188 </plurals>
189 <plurals name="conversation_phished">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800190 <item quantity="one" msgid="3511804715065046338">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na phishing"</item>
191 <item quantity="other" msgid="8400382886585779414">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang inulat na phishing"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700192 </plurals>
193 <plurals name="conversation_archived">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800194 <item quantity="one" msgid="4859172326053399351">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang na-archive"</item>
195 <item quantity="other" msgid="8520761617935818623">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang na-archive"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700196 </plurals>
197 <plurals name="conversation_deleted">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800198 <item quantity="one" msgid="4819167474123685161">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang na-delete"</item>
199 <item quantity="other" msgid="6287534453625638257">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ang na-delete"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700200 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700201 <string name="deleted" msgid="7378013910782008375">"Tinanggal"</string>
202 <string name="archived" msgid="6283673603512713022">"Naka-archive"</string>
203 <string name="folder_removed" msgid="5656281444688183676">"Inalis sa <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700204 <plurals name="conversation_folder_changed">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800205 <item quantity="one" msgid="7787126147584620603">"Binagong folder"</item>
206 <item quantity="other" msgid="6307772984911017972">"Mga binagong folder"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700207 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700208 <string name="conversation_folder_moved" msgid="6475872337373081683">"Inilipat sa <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
209 <string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Mga resulta"</string>
210 <string name="search_unsupported" msgid="2873920566477359177">"Hindi sinusuportahan ang paghahanap sa account na ito."</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800211 <string name="search_suggestion_desc" msgid="4165491276003825492">"Mungkahi: <xliff:g id="SUGGESTION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700212 <string name="add_label" msgid="3285338046038610902">"Magdagdag ng folder"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800213 <plurals name="new_incoming_messages">
214 <item quantity="one" msgid="1532079301006372605">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bagong mensahe"</item>
215 <item quantity="other" msgid="4085982174357328926">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) bagong mensahe"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700216 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700217 <string name="date_and_view_details" msgid="2952994746916149969">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> &lt;a href=\'http://www.example.com\'&gt;Tingnan ang mga detalye&lt;/a&gt;"</string>
218 <string name="hide_details" msgid="8018801050702453314">"Itago ang mga detalye"</string>
219 <string name="to_message_header" msgid="3954385178027011919">"kay <xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800220 <string name="bcc_header_for_recipient_summary" msgid="1834716758549842454">"bcc: "</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700221 <string name="contact_info_string" msgid="6484930184867405276">"Ipakita ang impormasyon ng contact para kay <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
222 <string name="contact_info_string_default" msgid="6204228921864816351">"Ipakita ang impormasyon ng contact"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700223 <plurals name="show_messages_read">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800224 <item quantity="other" msgid="8094857552036574099">"I-expand ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mas lumang mensahe"</item>
225 </plurals>
226 <plurals name="super_collapsed_block_accessibility_announcement">
227 <item quantity="other" msgid="2016326586162784420">"Na-expand ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mas lumang mensahe"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700228 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700229 <string name="from_heading" msgid="48290556829713090">"Mula kay:"</string>
230 <string name="replyto_heading" msgid="8275255318292059079">"Tugon kay:"</string>
231 <string name="to_heading" msgid="3495203282540398336">"Sa/Kay: "</string>
232 <string name="to_heading_no_space" msgid="679167047628308670">"Sa/Kay:"</string>
233 <string name="cc_heading" msgid="5603892257866345823">"Cc:"</string>
234 <string name="bcc_heading" msgid="1482186590756218269">"Bcc:"</string>
235 <string name="date_heading" msgid="4213063948406397168">"Petsa:"</string>
236 <string name="show_images" msgid="436044894053204084">"Ipakita ang mga larawan"</string>
237 <string name="always_show_images" msgid="556087529413707819">"Lagi pakita larawan mula nagpadalang ito"</string>
238 <string name="always_show_images_toast" msgid="3763157294047555051">"Awtomatikong ipapakita ang mga larawan mula sa nagpadalang ito."</string>
239 <string name="address_display_format" msgid="2098008376913966177">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
240 <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="8108294635074750048">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> sa pamamagitan ng <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
241 <string name="message_saved" msgid="3291655042310241793">"Na-save ang mensahe bilang draft."</string>
242 <string name="sending_message" msgid="2487846954946637084">"Ipinapadala ang mensahe…"</string>
243 <string name="invalid_recipient" msgid="9157434699389936584">"Ang address na <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ay di-wasto."</string>
244 <string name="show_elided" msgid="3456154624105704327">"Ipakita ang naka-quote na text"</string>
245 <string name="hide_elided" msgid="5768235486834692733">"â–¼ Itago ang kasamang teksto"</string>
246 <string name="message_invite_title" msgid="5985161025144867256">"Imbitasyon sa kalendaryo"</string>
247 <string name="message_invite_calendar_view" msgid="9181966650840809197">"Tingnan sa Kalendaryo"</string>
248 <string name="message_invite_label_attending" msgid="4194264767870003397">"Pupunta?"</string>
249 <string name="message_invite_accept" msgid="8002758842580134835">"Oo"</string>
250 <string name="message_invite_tentative" msgid="3199418731566655887">"Siguro"</string>
251 <string name="message_invite_decline" msgid="6331040872447290777">"Hindi"</string>
252 <string name="enumeration_comma" msgid="2848850136844740850">", "</string>
253 <string name="send_anyway" msgid="2727576121007079643">"Ipadala pa rin"</string>
254 <string name="ok" msgid="6178802457914802336">"OK"</string>
255 <string name="done" msgid="344354738335270292">"Tapos na"</string>
256 <string name="cancel" msgid="4831678293149626190">"Kanselahin"</string>
257 <string name="clear" msgid="765949970989448022">"I-clear"</string>
258 <string name="next" msgid="2662478712866255138">"Susunod"</string>
259 <string name="previous" msgid="8985379053279804274">"Nakaraan"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700260 <string-array name="sync_status">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700261 <item msgid="4600303222943450797">"Tagumpay"</item>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800262 <item msgid="2835492307658712596">"Walang koneksyon"</item>
263 <item msgid="5932644761344898987">"Hindi makapag-sign in"</item>
264 <item msgid="7335227237106118306">"Error sa seguridad"</item>
265 <item msgid="8148525741623865182">"Hindi ma-sync"</item>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700266 <item msgid="8026148967150231130">"Panloob na Error"</item>
267 <item msgid="5442620760791553027">"Error sa Server"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700268 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700269 <string name="tap_to_configure" msgid="137172348280050643">"Pindutin upang i-set up"</string>
270 <string name="non_synced_folder_description" msgid="3044618511909304701">"Para tingin pag-uusap, sync folder."</string>
271 <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3280434399275638071">"I-sync ang Folder"</string>
272 <string name="widget_large_unread_count" msgid="8699435859096455837">"%d+"</string>
273 <string name="large_unseen_count" msgid="3055042669246912518">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>+ bago"</string>
274 <string name="unseen_count" msgid="5509898665569695288">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bago"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700275 <plurals name="actionbar_unread_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700276 <item quantity="other" msgid="3863201473731766006">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ang hindi pa nababasa"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700277 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700278 <string name="view_more_conversations" msgid="8377920000247101901">"Tumingin ng higit pang pag-uusap"</string>
279 <string name="loading_conversation" msgid="7931600025861500397">"Naglo-load…"</string>
280 <string name="activity_mailbox_selection" msgid="7489813868539767701">"Pumili ng account"</string>
281 <string name="activity_folder_selection" msgid="8375243281001234750">"Pumili ng folder"</string>
282 <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6466292659577092915">"Folder ng Email"</string>
283 <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="9174464298613273814">"Baguhin ang mga folder"</string>
284 <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="4052506464467083621">"Ilipat sa"</string>
xusai71320022015-07-17 17:52:49 +0800285 <string name="search_hint" msgid="7060626585689391003">"Maghanap sa mail"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700286 <!-- no translation found for search_results_loaded (1784879343458807514) -->
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700287 <skip />
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800288 <string name="voice_search_not_supported" msgid="8493517060419469738">"Ang paghahanap gamit ang boses ay hindi sinusuportahan sa device na ito."</string>
289 <string name="search_back_desc" msgid="8038224690392783652">"Isara ang paghahanap"</string>
290 <string name="search_voice_desc" msgid="9103854398344077204">"Simulan ang paghahanap gamit ang boses"</string>
291 <string name="search_clear_desc" msgid="3044261775183044862">"I-clear ang tekstong hinahanap"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700292 <string name="network_error" msgid="5931164247644972255">"Walang koneksyon"</string>
293 <string name="retry" msgid="916102442074217293">"Subukang Muli"</string>
294 <string name="load_more" msgid="8702691358453560575">"Mag-load ng higit pa"</string>
295 <!-- no translation found for load_attachment (3894318473827290350) -->
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700296 <skip />
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700297 <string name="shortcut_name_title" msgid="1562534040126088628">"Shortcut sa pangalan ng folder"</string>
298 <string name="wait_for_sync_title" msgid="4577632826912823075">"Naghihintay ng pag-sync"</string>
299 <string name="not_synced_title" msgid="3600180500934086346">"Hindi na-sync ang account"</string>
300 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2823149409451003378">"Hindi naka-set up ang account na ito upang awtomatikong mag-sync.\nPindutin ang "<b>"I-sync Ngayon"</b>" upang i-sync ang mail nang isang beses, o "<b>"Baguhin ang Mga Setting ng Pag-sync"</b>" upang i-set up ang account na ito upang awtomatikong i-sync ang mail."</string>
301 <string name="manual_sync" msgid="2271479734895537848">"I-sync na"</string>
302 <string name="change_sync_settings" msgid="3615852118397055361">"Baguhin mga setting ng sync"</string>
303 <string name="photo_load_failed" msgid="577471721679146999">"Hindi mai-load ang larawan"</string>
304 <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="4155490583610926755">"Hindi mailipat dahil naglalaman ng maraming account ang pinili."</string>
305 <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="1386588046275174918"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
306 <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="2170154732664242904">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
307 <string name="ignore_spam_warning" msgid="8760314545535838430">"Balewalain, tiwala sa mensahe"</string>
308 <string name="via_domain" msgid="537951148511529082">"gamit ang <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
309 <string name="signin" msgid="4699091478139791244">"Mag-sign-in"</string>
310 <string name="info" msgid="1357564480946178121">"Impormasyon"</string>
311 <string name="report" msgid="4318141326014579036">"Mag-ulat"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800312 <string name="show" msgid="2874876876336599985">"Ipakita"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700313 <string name="sync_error" msgid="1795794969006241678">"Hindi makapag-sync."</string>
314 <string name="sync_error_message" msgid="4182644657243736635">"Walang sapat na espasyo ng storage ang iyong device upang makapag-sync."</string>
315 <string name="storage" msgid="4783683938444150638">"Storage"</string>
316 <string name="senders_split_token" msgid="6549228851819460081">", "</string>
317 <string name="draft_count_format" msgid="9122583199850209286">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
318 <string name="all_folders_heading" msgid="9023770187629170967">"Lahat ng folder"</string>
319 <string name="recent_folders_heading" msgid="8943134955788867702">"Mga kamakailang folder"</string>
320 <string name="message_details_title" msgid="60771875776494764">"Mga detalye ng mensahe"</string>
321 <string name="preference_advance_to_title" msgid="6385669491239514630">"I-auto-advance"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700322 <string-array name="prefEntries_autoAdvance">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700323 <item msgid="1505450878799459652">"Mas bago"</item>
324 <item msgid="8000986144872247139">"Mas luma"</item>
325 <item msgid="8015001161633421314">"Listahan ng pag-uusap"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700326 </string-array>
327 <string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700328 <item msgid="8221665977497655719">"Magpakita ng mas bagong pag-uusap pagkatapos mong magtanggal"</item>
329 <item msgid="1721869262893378141">"Magpakita ng mas lumang pag-uusap pagkatapos mong magtanggal"</item>
330 <item msgid="880913657385630195">"Ipakita ang listahan ng pag-uusap pagkatapos mong magtanggal"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700331 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700332 <string name="prefDialogTitle_autoAdvance" msgid="5459235590885640678">"Mag-advance sa"</string>
333 <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="2012677202404471778">"I-clear pag-apruba sa lararawan"</string>
334 <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="1942692501166848471">"I-clear ang mga pag-apruba sa larawan?"</string>
335 <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="3952553078559373729">"Huminto sa pagpapakita ng mga inline na larawan mula sa mga nagpadalang dati mong pinayagan."</string>
336 <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="2490984995927904030">"Hindi awtomatikong ipapakita ang mga larawan."</string>
337 <string name="preferences_signature_title" msgid="2318034745474929902">"Signature"</string>
338 <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="4801741764511807064">"Signature"</string>
339 <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="3776614319388053784">"Hindi nakatakda"</string>
340 <string name="notification_action_reply" msgid="8378725460102575919">"Tumugon"</string>
341 <string name="notification_action_reply_all" msgid="5693469099941000037">"Tumugon sa lahat"</string>
342 <string name="notification_action_archive" msgid="2884874164831039047">"I-archive"</string>
343 <string name="notification_action_remove_label" msgid="3714785653186750981">"Alisin ang label"</string>
344 <string name="notification_action_delete" msgid="3201627482564624132">"Tanggalin"</string>
345 <string name="notification_action_undo_archive" msgid="600186958134073582">"Na-archive"</string>
346 <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="8341924850540100690">"Inalis ang Label"</string>
347 <string name="notification_action_undo_delete" msgid="6915612337413587103">"Tinanggal"</string>
348 <string name="veiled_address" msgid="2670378260196977266"></string>
349 <string name="veiled_alternate_text" msgid="6343564357099807582"></string>
350 <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="6728323554307952217"></string>
351 <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="2122359944161241551"></string>
352 <string name="label_notification_ticker" msgid="323232821061341014">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700353 <plurals name="new_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700354 <item quantity="one" msgid="3446656407520493241">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bagong mensahe"</item>
355 <item quantity="other" msgid="3531683811183204615">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) bagong mensahe"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700356 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700357 <string name="single_new_message_notification_title" msgid="7954710563222504868">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
358 <string name="silent_ringtone" msgid="1570794756474381886">"Naka-silent"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800359 <string name="preference_removal_action_title" msgid="3128186577060329884">"Default na pagkilos"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700360 <string-array name="prefEntries_removal_action">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800361 <item msgid="7381624742404593351">"I-archive"</item>
362 <item msgid="2567465476369142505">"Tanggalin"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700363 </string-array>
364 <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800365 <item msgid="4080896545573973751">"I-archive"</item>
366 <item msgid="6088164268501960435">"Tanggalin"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700367 </string-array>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800368 <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Default na pagkilos"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700369 <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Tumugon sa lahat"</string>
370 <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Gamitin bilang default para sa mga tugon sa mensahe"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800371 <string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Mga pag-swipe"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700372 <string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"Sa listahan ng pag-uusap"</string>
373 <string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Larawan ng nagpadala"</string>
374 <string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Ipakita sa tabi ng pangalan sa listahan ng pag-uusap"</string>
375 <string name="empty_trash" msgid="3385937024924728399">"Alisan ng Laman ang Basurahan"</string>
376 <string name="empty_spam" msgid="2911988289997281371">"Alisan ng Laman ang Spam"</string>
377 <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="2104898489663621508">"Alisan ng Laman ang Basurahan?"</string>
378 <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="1130319045917820569">"Alisan ng Laman ang Spam?"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700379 <plurals name="empty_folder_dialog_message">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700380 <item quantity="one" msgid="3315412388217832914">"Permanenteng tatanggalin ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mensahe."</item>
381 <item quantity="other" msgid="263840304486020101">"Permanenteng tatanggalin ang <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mensahe."</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700382 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700383 <string name="drawer_open" msgid="2285557278907103851">"Buksan ang drawer ng nabigasyon"</string>
384 <string name="drawer_close" msgid="2065829742127544297">"Isara ang drawer ng nabigasyon"</string>
385 <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="836483155429003787">"Pumidot ng larawan ng nagpadala upang piliin ang pag-uusap na iyon."</string>
386 <string name="long_press_to_select_tip" msgid="1660881999120625177">"Pumindot nang matagal upang pumili ng isang pag-uusap, pagkatapos ay pumindot upang pumili nang higit pa."</string>
387 <string name="folder_icon_desc" msgid="6272938864914794739">"Icon ng folder"</string>
388 <string name="add_account" msgid="5905863370226612377">"Magdagdag ng account"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700389 <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="5400049020835024519">"I-dismiss ang tip"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800390 <string name="auto_sync_off" msgid="3691189864057581214">"Naka-off ang awtomatikong pag-sync. Pindutin para i-on."</string>
391 <string name="account_sync_off" msgid="5720018952998097061">"Naka-off ang pag-sync sa acccount. I-on ito sa &lt;a href=\'http://www.example.com\'&gt;Mga setting ng account.&lt;/a&gt;"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700392 <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="146722891559469589">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ang hindi naipadala sa <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>"</string>
393 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="543412762396502297">"I-on ang auto-sync?"</string>
394 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="614939812938149398">"Ang mga pagbabagong iyong ginawa sa lahat ng apps at account, hindi lang sa Gmail, ay masi-synchronize sa web, iba mo pang mga device, at iyong <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> ."</string>
395 <string name="phone" msgid="4142617042507912053">"telepono"</string>
396 <string name="tablet" msgid="4593581125469224791">"tablet"</string>
397 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="7239160845196929866">"I-on"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800398 <string name="show_n_more_folders" msgid="1005879825500056552">"Ipakita ang <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> (na) folder"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700399 <string name="hide_folders" msgid="7618891933409521283">"Itago ang mga folder"</string>
400 <string name="print" msgid="7987949243936577207">"I-print"</string>
401 <string name="print_all" msgid="4011022762279519941">"I-print lahat"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700402 <plurals name="num_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700403 <item quantity="one" msgid="8071234386915191851">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mensahe"</item>
404 <item quantity="other" msgid="962415099931188360">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) mensahe"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700405 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700406 <string name="date_message_received_print" msgid="4168417403884350040">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> nang <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
407 <string name="draft_to_heading" msgid="7370121943946205024">"I-draft Kay:"</string>
408 <string name="draft_heading" msgid="7032951343184552800">"Draft"</string>
409 <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="5256754205675159141">"Nakatago ang naka-quote na text"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700410 <plurals name="num_attachments">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700411 <item quantity="one" msgid="5494465717267988888">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> attachment"</item>
412 <item quantity="other" msgid="5422167728480739361">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) attachment"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700413 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700414 <string name="no_subject" msgid="5622708348540036959">"(walang paksa)"</string>
415 <string name="vacation_responder" msgid="5570132559074523806">"Vacation responder"</string>
416 <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="2268482117730576123">"Vacation responder"</string>
417 <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="9087613123105158494">"Mensahe"</string>
418 <string name="send_to_contacts_text" msgid="124432913980620545">"Ipadala lang sa aking Mga Contact"</string>
419 <string name="send_to_domain_text" msgid="5064559546745918393">"Ipadala lang sa <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
420 <string name="pick_start_date_title" msgid="2274665037355224165">"Magsisimula"</string>
421 <string name="pick_end_date_title" msgid="733396083649496600">"Magtatapos (Opsyonal)"</string>
422 <string name="date_not_set" msgid="3251555782945051904">"Hindi nakatakda"</string>
423 <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="7543009262788808443">"Petsa ng pagtatapos (opsyonal)"</string>
424 <string name="custom_date" msgid="5794846334232367838">"Custom"</string>
425 <string name="date_none" msgid="1061426502665431412">"Wala"</string>
426 <string name="discard_changes" msgid="5699760550972324746">"Itapon ang mga pagbabago?"</string>
427 <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="91448817268121249">"Nai-save ang mga pagbabago sa vacation responder"</string>
428 <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="21756037735539983">"Na-discard ang mga pagbabago sa vacation responder"</string>
429 <string name="vacation_responder_off" msgid="4429909341193366667">"Naka-off"</string>
430 <string name="vacation_responder_on" msgid="4913238379320882449">"Naka-on, mula <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
431 <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="4360941815371475955">"Naka-on, mula <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> hanggang <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
432 <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="6233629618520852439">"Magdagdag ng paksa o mensahe"</string>
433 <string name="view_entire_message" msgid="823281796655014454">"Tingnan ang buong mensahe"</string>
434 <string name="eml_loader_error_toast" msgid="6577383216635400167">"Hindi mabuksan ang file na ito"</string>
435 <string name="help_and_info" msgid="3708286489943154681">"Tulong"</string>
436 <string name="help_and_feedback" msgid="7211458338163287670">"Tulong at feedback"</string>
437 <string name="feedback" msgid="204247008751740034">"Magpadala ng feedback"</string>
438 <string name="copyright" msgid="3121335168340432582">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
439 <string name="version" msgid="1161745345056656547">"Besyon <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g> ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
440 <string name="view_app_page" msgid="3241990517052398927"></string>
441 <string name="print_dialog" msgid="8895536548487605661">"I-print…"</string>
442 <string name="copyright_information" msgid="971422874488783312">"Impormasyon ng copyright"</string>
443 <string name="privacy_policy" msgid="212094623396418302">"Patakaran sa privacy"</string>
444 <string name="open_source_licenses" msgid="8643615555920977752">"Lisensya na open source"</string>
445 <string name="reply_choice_yes" msgid="3327633032975373220">"Oo"</string>
446 <string name="reply_choice_no" msgid="7068775605915475207">"Hindi"</string>
447 <string name="reply_choice_ok" msgid="7881073621845053152">"OK"</string>
448 <string name="reply_choice_hehe" msgid="6054314968043050748">"Hehe"</string>
449 <string name="reply_choice_thanks" msgid="4978961954288364694">"Salamat"</string>
450 <string name="reply_choice_i_agree" msgid="2496652737796884298">"Sumasang-ayon ako"</string>
451 <string name="reply_choice_nice" msgid="4465894941302838676">"Mahusay"</string>
452 <string name="reply_on_my_way" msgid="5645003971107444269">"Papunta na"</string>
453 <string name="reply_choice_later" msgid="4629219072859486413">"OK, babalikan kita"</string>
454 <string name="reply_choice_smiling_face" msgid="1772253938506548631">":)"</string>
455 <string name="reply_choice_frowning_face" msgid="6260338807944002651">":("</string>
456 <string name="preference_header_action_confirmations" msgid="3922674681156121948">"Mga Pagkumpirma ng Pagkilos"</string>
457 <string name="preference_confirm_before_delete_title" msgid="7563587174619033835">"Kumpirmahin bago i-delete"</string>
458 <string name="preference_confirm_before_archive_title" msgid="7318645995655875718">"Kumpirmahin bago i-archive"</string>
459 <string name="preference_confirm_before_send_title" msgid="4136585783513077039">"Kumpirmahin bago ipadala"</string>
460 <string name="preferences_conversation_mode_title" msgid="389352009651720838">"I-auto-fit ang mga mensahe"</string>
461 <string name="preferences_conversation_mode_summary" msgid="5730999743867653106">"Paliitin ang mga mensahe upang magkasya sa screen"</string>
462 <string name="preferences_disable_snap_headers_title" msgid="7257824136988429629">"Mga pagkilos sa mensahe"</string>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700463 <string-array name="prefSummaries_snapHeader">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700464 <item msgid="43373293784193461">"Palaging ipakita ang mga pagkilos sa mensahe sa itaas ng screen"</item>
465 <item msgid="1765271305989996747">"Ipakita lang ang mga pagkilos sa mensahe sa itaas ng screen kapag ni-rotate sa portrait"</item>
466 <item msgid="6311113076575333488">"Huwag ipakita ang mga pagkilos sa mensahe sa labas ng header ng mensahe"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700467 </string-array>
468 <string-array name="prefEntries_snapHeader">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700469 <item msgid="6906986566816683587">"Palaging ipakita"</item>
470 <item msgid="113299655708990672">"Ipakita lang sa portrait"</item>
471 <item msgid="4403750311175924065">"Huwag ipakita"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700472 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700473 <string name="clear_history_title" msgid="5536216295725760357">"I-clear ang history ng paghahanap"</string>
474 <string name="search_history_cleared" msgid="1461946302763342640">"Na-clear ang history ng paghahanap."</string>
475 <string name="clear_history_dialog_title" msgid="3503603389704365385">"I-clear ang history ng paghahanap?"</string>
476 <string name="clear_history_dialog_message" msgid="5202922561632407778">"Aalisin ang lahat ng paghahanap na isinagawa mo dati."</string>
477 <string name="manage_accounts_menu_item" msgid="4734660452395086786">"Pamahalaan ang Mga Account"</string>
478 <string name="general_preferences_title" msgid="4212138728220418162">"Mga pangkalahatang setting"</string>
479 <string name="activity_preferences" msgid="8966077432517613292">"Mga Setting"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800480 <string name="overflow_description" msgid="7886090597023240426">"Higit pang mga opsyon"</string>
481 <string name="security_hold_required_text" msgid="6619955920101834286">"Kailangan ng update sa seguridad para sa <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
482 <string name="update_security_text" msgid="3527335757205741077">"i-update ngayon"</string>
483 <string name="forms_are_disabled" msgid="2876312737118986789">"Naka-disable ang mga form sa Gmail"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700484</resources>