| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"ජංගම දත්ත"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"දුරකථනය"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"හදිසි අමතනය"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"දුරකථනය"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN ලැයිස්තුව"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"නොදනී"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"පුද්ගලික අංකය"</string> |
| <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"ගෙවුම් දුරකථනය"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"රඳවා ගනිමින්"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI කේතය ආරම්භ විය"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD කේතය ධාවනය වෙමින්…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI කේතය අවලංගු කෙරුණි"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD පණිවිඩය අකුරු <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ත් <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> අතර විය යුතුය. කරුණාකර යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"හරි"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"නාදකය"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"හෑන්ඩ්සෙටයේ සවන් කඬ"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"රැහැන් සහිත හෙඩ්සෙටය"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"බ්ලූටූත්"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"පහත නාද යවන්නද?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"නාද යවමින්\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"යවන්න"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"ඔව්"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"නැත"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"අක්ෂරය ප්රතිස්ථාපනය කරන්නේ"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"හඬ තැපැල් අංකය නැත"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM කාඩ් පතෙහි හඬ තැපැල් අංකයක් ආචිත වී නැත."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"අංකයක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"ඔබගේ SIM කාඩ්පත අඟුළු හැර තිබේ. ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුළු හරිමින්…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM ජාල අඟුළු හැරීමේ PIN"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"අඟුල අරින්න"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"ජාල අඟුළු ඇරීමක් ඉල්ලුම් කරමින්…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"ජාලය අඟුළු හැරීමේ ඉල්ලීම අසාර්ථකයි."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"ජාලය අඟුළු හරිම සාර්ථකයි."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"මෙම පරිශීලකයා සඳහා සෙලියුලර් ජාල සැකසීම් නැත"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ප්රවේශ ලක්ෂ්ය නම්"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"ජාල සැකසුම්"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="8810358208981265351">"දුරකථන ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"තිළැලි සම්බන්ධතා සේවාව"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"හඬ තැපෑල"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ජාල ක්රියාකරුවන්"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="1630474923393095156">"ඇමතුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"අමතර සැකසීම්"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"අමතර GSM පමණක් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"අමතර CDMA ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"අමතර CDMA පමණක් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"ජාල සේවා සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"අමතුම්කරු ගේ ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"සැකසුම් පුර්ණය කරමින්…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"පිටතට යන ඇමතුම් වල අංකය සැඟවී ඇත"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"පිටතට යන ඇමතුම් වල අංකය පෙන්වයි"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"මගේ අංකය පිටතට යන ඇමතුම් වල දර්ශනය කිරීමට සුපුරුදු ක්රියාකරු සැකසුම් භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"ඇමතුම රැඳීම"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"ඇමතුමක් අතරතුර, පැමිණෙන ඇමතුම් පිලිබඳ දැනුම්දීමක් කරන්න"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"ඇමතුමක් අතරතුර, පැමිණෙන ඇමතුම් පිලිබඳ දැනුම්දීමක් කරන්න"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"ඇමතුම ඉදිරියට ගෙන යාමේ සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"ඇමතුම ඉදිරියට යැවීම"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"සැමවිටම ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"සෑමවිටම මෙම අංකය භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"සියලුම ඇමතුම් ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"සියලුම ඇමතුම් <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"අංකය නොමැත"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"අබලයි"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"කාර්යබහුල විට ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"කාර්යබහුල විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"අබලයි"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"ඔබගේ ක්රියාකරු ඔබගේ දුරකථනය කාර්ය බහුල විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"පිළිතුරු නොදුන්විට ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"පිළිතුරු නොදෙන විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"අබලයි"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"ඔබගේ ක්රියාකරු ඔබගේ දුරකථනය පිළිතුරු නොදෙන විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"ළඟා විය නොහැකි විට ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ළඟා විය නොහැකි විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"අබලයි"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ඔබගේ වාහකය ඔබගේ දුරකථනය ළඟා විය නොහැකි විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ඇමතුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"ඇමතුම් සැකසුම් දෝෂය"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"සැකසුම් කියවමින්…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"සැකසුම් යාවත් කාලින කරමින්…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"සැකසුම් ප්රතිවර්තනය කරමින්…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ජාලයෙන් බලාපොරොත්තු නොවූ ප්රතිචාරයක්."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ජාලයේ හෝ SIM කාඩ්පතෙහි දෝෂයක්."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ඔබගේ දුරකතනයේ යෙදුමෙහි ස්ථිර ඇමතුම් අංක සක්රීයයි. ප්රතිඑලයක් ලෙස, සමහර ඇමතුම් හා සම්බන්ධ විශේෂාංග ක්රියා නොකරයි."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"මෙම සැකසුම් බැලීමට පෙර රේඩියෝව ක්රියා කරන්න."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"හරි"</string> |
| <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"සක්රීය කරන්න"</string> |
| <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"අබල කරන්න"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"යාවත්කාලීන කරන්න"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"ජාල සුපුරුදු"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"අංකය සඟවන්න"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"අංකය පෙන්වන්න"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"හඬතැපැල් අංකය වෙනස්විය."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"හඬ තැපැල් අංකය වෙනස් කළ නොහැකි විය.\nමෙම ගැටලුව දිගටම පවතී නම් ඔබගේ ක්රියාකරු සම්බන්ධ කරගන්න."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"ඉදිරියට ගෙන යාමේ අංකය වෙනස් කළ නොහැකි විය.\nමෙම ගැටලුව දිගටම පවතී නම් ඔබගේ ක්රියාකරු සම්බන්ධ කරගන්න."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"වත්මන් ඉදිරියට ගෙන යාමේ අංක සැකසුම් ලබාගැනීමට හෝ සුරැකීමට නොහැකි විය.\nකෙසේ නමුත් නව සැපයුම්කරු වෙත මාරුවන්නද?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"කිසිඳු වෙනස්කමක් සිදු නොකෙරුණි."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"හඬ තැපැල් සේවාව තෝරන්න"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"මාගේ ක්රියාකරු"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"සෙලියුලර් network settings"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"තිබෙන ජාල"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"සොයමින්..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"කිසිඳු ජාලයක් සොයාගත නොහැකි විය."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"ජාල සොයන්න"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ජාල සඳහා සොයන අතරතුර දෝෂය."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> මත ලියාපදිංචි වෙමින්…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ඔබගේ SIM කාඩ් පත මෙම ජාලයට සම්බන්ධතාවයකට අවසර නොදේ."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"මෙම අවස්ථාවේදී මෙම ජාලයට සම්බන්ධ විය නොහැක. පසුව යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වෙමින්."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"ජාල ක්රියාකරවන්නෙකු තෝරන්න"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"සියලුම තිබෙන ජාල සොයන්න"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"ස්වයංක්රීයව තෝරන්න"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"ස්වයංක්රීයව ප්රිය ජාල තෝරන්න"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ස්වයංක්රීය ලියාපදිංචිය..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ප්රියකරන ජාල වර්ගය"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ජාල මෙහෙයුම් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ප්රියකරන ජාල වර්ගය"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"ප්රිය ජාල ආකාරය: WCDMA කැමතියි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"ප්රිය ජාල ආකාරය: GSM පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"ප්රිය ජාල ආකාරය: WCDMA පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"ප්රියකරන ජාල ආකාරය: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"ප්රියකරන ජාල ආකාරය: EvDo පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"ප්රිය ජාල ආකාරය: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"ප්රිය ජාල ආකාරය: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"ප්රිය ජාල ආකාරය: ගෝලීය"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"ප්රිය ජාල ආකාරය: LTE / WCDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"ගෝලීය"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"EvDo පමණි"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA රහිත EvDo"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo ස්වයංක්රීය"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA ස්වයංක්රීය"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA පමණි"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"GSM පමණි"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA කැමතියි"</item> |
| </string-array> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"දත්ත සබලයි"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"දත්ත රෝමින්"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ඔබගේ නිවාස ජාලය ඔබ හැර ගිය විට දත්ත රෝමින් අක්රිය වන බැවින් දත්ත සම්බන්ධතාවය ඔබට නැති වෙයි"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"දත්ත රෝමිං වෙත අවසර දෙන්නද? ඔබට සැලකිය යුතු රෝමිං ගාස්තු දැරීමට සිදු වනු ඇත!"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS විකල්ප"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA විකල්ප"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"දත්ත භාවිතය"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"වත්මන් කාල සීමාව තුළ භාවිතා කරන ලද දත්ත"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"දත්ත භාවිතා කාල සීමාව"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"දත්ත ඇගයිමේ ප්රතිපත්තිය"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"තව දැනගන්න"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) කාල සිමාවේ උපරිමය\nඊළඟ සීමාව ආරම්භ වන්නේ දින <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> කිනි(<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) කාල සිමාව තුළ උපරිමව"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> උපරිමය ඉක්මවා ඇත\nදත්ත සිඝ්රතාවය <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s වෙත අඩු කෙරෙන ලදි"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ චක්ර ඉක්ම ගොස්ය\nඊළඟ සීමාව ආරම්භ වන්නේ දින <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> කිනි (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"දත්ත භාවිතා සීමාව ඉක්මවුවහොත් දත්ත සිඝ්රතාවය <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s වෙත අඩුවේ"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"ඔබගේ ක්රියාකරුගේ සෙලියුලර් ජාලය දත්ත භාවිත ප්රතිපත්තිය පිලිබඳ තවත් තොරතුරු"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"සෙල් විකාශන SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"සෙල් විකාශන SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"සෙල් විකාශන SMS සබලයි"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"සෙල් විකාශන SMS අබලයි"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"සෙල් විකාශන SMS සැකසුම්"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"හදිසි විකාශනය"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"හදිසි විකාශනය සබලයි"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"හදිසි විකාශනය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"පරිපාලන"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"පරිපාලන සබලයි"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"පරිපාලන අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"නඩත්තු කිරීම"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"නඩත්තු කිරීම් සබලයි"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"නඩත්තු කිරීම් අබලයි"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"සාමාන්ය පුවත්"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"ව්යාපාරික සහ මුල්යමය පුවත්"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"ක්රීඩා පුවත්"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"විනෝදාත්මක පුවත්"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"දේශීය"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"දේශීය පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"දේශීය පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"ප්රදේශික"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"ප්රදේශික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"ප්රදේශික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"ජාතික"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"ජාතික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"ජාතික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"අන්තර්ජාතික"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"අන්තර්ජාතික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"අන්තර්ජාතික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"භාෂාව"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"පුවත් භාෂාව තෝරන්න"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"ඉංග්රීසි"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"ප්රංශ"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"ස්පාඤ්ඤ"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"ජපන්"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"කොරියානු"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"චීන"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"හීබෲ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"භාෂා"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"දේශීය කාලගුණය"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"දේශීය කාලගුණය සබලයි"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"දේශීය කාලගුණය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා සබලයි"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන්"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන් සබලයි"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"අවන්හල්"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"අවන්හල් සබලයි"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"අවන්හල් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"නවාතැන්"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"නවාතැන් සබලයි"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"නවාතැන් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"සිල්ලර නාමාවලිය"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"සිල්ලර නාමාවලිය සබලයි"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"සිල්ලර නාමාවලිය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"වෙළඳ දැන්වීම්"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"වෙළඳ දැන්වීම් සබලයි"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"වෙළඳ දැන්වීම් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"සඳහන් තොග"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"සඳහන් තොග සබලයි"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"සඳහන් තොග අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"රැකියා අවස්ථා"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"රැකියා අවස්ථා සබලයි"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"රැකියා අවස්ථා අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල සබලයි"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"තාක්ෂණික පුවත්"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"තාක්ෂණික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"තාක්ෂණික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"බහු-ප්රවර්ග"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"බහු-ප්රවර්ග සබලයි"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"බහු-ප්රවර්ග අබලයි"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (නිර්දෙශිත)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (නිර්දෙශිත)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"ගෝලීය"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"පද්ධතිය තේරුම"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA රෝමින් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"පද්ධතිය තේරුම"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"නිවසේ පමණි"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"ස්වයංක්රිය"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA දායකත්වය"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM සහ NV අතර වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"දායකත්වය"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"උපාංගය සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"දත්ත සේවාව සකසන්න"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"වාහකයේ සැකසීම්"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"ස්ථිර ඇමතුම් අංක"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN ලැයිස්තුව"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN සක්රිය කිරීම"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංක සබලයි"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංක අබලයි"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN සබල කරන්න"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN අබල කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN අබල කරන්න"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN සබල කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ස්ථිර ඇමතුම් අංක කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN ප්රවේශය සඳහා PIN වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"දුරකථන අංක ලැයිස්තුව කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"හඬ පෞද්ගලිකත්වය"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"දියුණු කරන ලද පෞද්ගලිකත්ව ආකාරය සබල කරන්න"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY ආකාරය"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY ආකාරය සකසන්න"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"ස්වයංක්රීය නැවත උත්සාහ කිරීම"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"ස්වයංක්රීය නැවත උත්සාහ කිරීමේ ආකාරය සබල කරන්න"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"සම්බන්ධතාවය මකා දමන්න"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 ටයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"නම"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"අංකය"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරන්න"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරන ලදි."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය යාවත්කාලීන කරමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංකය යාවත්කාල කරන ලදි."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය මකන්න"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය මකමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංකය මකන ලදි."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"ඔබ වැරදි PIN එකක් ඇතුලත් කළ බැවින් FDN යාවත්කාලින නොවුණි."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"අංකය ඉලක්කම් 20 ඉක්මවිය නොහැකි බැවින් FDN යාවත්කාල නොවුණි."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN යාවත්කාලින නොවුණි. PIN2 වැරදියි, නැති නම් දුරකථන අංකය ප්රතික්ෂේප විය."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN ක්රියාවලිය අසමත්."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM කාඩ් පතෙන් කියවමින්…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"ඔබගේ SIM පතෙහි සම්බන්ධතා නොමැත."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"ආයාත කිරීමට සම්බන්ධතා තෝරන්න"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"SIM කාඩ් පත වෙතින් සම්බන්ධතා ආයාත කිරීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය අක්රිය කරන්න."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN සබල/අබල කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"පැරණි PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"නව PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"නව PIN තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"ඔබ ටයිප් කරන ලද පරණ PIN එක වැරදිය. යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"ඔබ ටයිප් කළ PIN නොගැලපේ. යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"අංක 4 සිට 8 අතර වන PIN එකක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"SIM PIN අබල කරන්න"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"SIM PIN සබල කරන්න"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"කරුණාකර රැඳී සිටින්න..."</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"SIM PIN සබලයි."</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM PIN අබලයි."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"ඔබ ටයිප් කළ PIN එක වැරදියි."</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM PIN සාර්ථකව වෙනස් කෙරුණි."</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="1796577128488773946">"මුරපදය වැරදියි, PIN අවහිරයි! PUK ඉල්ලන ලදී."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"පැරණි PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"නව PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"නව PIN2 තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"ඔබ ටයිප් කළ PUK2 එක වැරදිය. නැවත උත්සහ කරන්න"</string> |
| <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"ඔබ ටයිප් කළ පැරණි PIN2 එක වැරදිය. නැවත උත්සහ කරන්න"</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"ඔබ ටයිප් කළ PIN2 නොගැලපේ. යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"අංක 4 සිට 8 අතර වන PIN2 එකක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"අංක 8 ක PUK2 එකක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2 සාර්ථකව වෙනස් කෙරුණි."</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"PUK2 කේතය ටයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="3674058967950559397">"මුරපදය වැරදියි, PIN2 අවහිරයි. කරුණාකර PIN2 වෙනස් කර යළි උත්සාහ කරන්න!"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"මුරපදය වැරදියි, SIM එක අඟුළු වැටී ඇත. PUK2 ඉල්ලා ඇත."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 සදාකාලිකවම අවහිරයි."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="7937503107162525324">\n"තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="2903147240919055381">"PIN2 අඟුළු හැරුණි!"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"හරි"</string> |
| <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"හඬ තැපැල් අංකය"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"අමතමින්"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"යළි උත්සාහ කරමින්"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"එන ඇමතුම"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"ඇමතුම අවසන් විය"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"රඳවා ගනිමින්"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"විසන්ධි කරමින්"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"ඇමතුමක"</string> |
| <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"මගේ අංකය <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"අමතමින්"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"මඟ හැරුණු ඇමතුම්"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> වෙතින් මඟ හැරුණු ඇමතුම්"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"කරගෙනය යන ඇමතුම"</string> |
| <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"රඳවා ගනිමින්"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"එන ඇමතුම"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"නව හඬතැපෑල"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"නව හඬ තැපැල් (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"හඬතැපැල් අංකය නොදනී"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"සේවාව නැත"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"තෝරා ඇති ජාලය (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) නොමැත"</string> |
| <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"විසන්ධි කරන්න"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"නැවත අමතන්න"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"පණිවිඩය"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය අක්රිය කරන්න."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වී නැත."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"සෙලියුලර් ජාලය නොමැත"</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"ඇමතුම නොයැවිණි, වලංගු අංකයක් ඇතුලත් කර නැත."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"ඇමතුම නොයැවිණි."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI අනුපිළිවෙල ආරම්භ කරමින්…"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"සහාය නොදක්වන සේවාව."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"ඇමතුම මාරු කිරීමට නොහැකි විය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"ඇමතුම වෙන් කිරීමට නොහැකි විය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"ඇමතුම මාරු කිරීමට අපොහොසත් විය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම් ලබාගත නොහැකි විය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"ඇමතුම ප්රතික්ෂේප කළ නොහැකි විය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"ඇමතුම(ම්) නිදහස් කිරීමට නොහැකි විය."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"හදිසි ඇමතුම"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"සේවා රහිත ප්රදේශය, යළි උත්සාහ කරමින්..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"ඇමතුම නොයැවිණි, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> හදිසි අංකයක් නොවේ!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"ඇමතුම නොයැවිණි, හදිසි අංකයක් අමතන්න!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"රඳවා සිටින්න"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"අවසානයි"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ඇමතුම් පෑඩය"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"නිශ්ශබ්ද කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"ඇමතුම් එකට මුසු කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"මාරු කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ඇමතුම් කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"සම්මන්ත්රණය කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ශ්රව්ය"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"සියල්ල ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM සම්බන්ධතා ආයාත කරමින්"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"සම්බන්ධතා වෙතින් ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ඇසීමේ සහාය"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ඇසීමේ සහාය සඳහා ගැලපීම සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY අක්රියයි"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY පුර්ණයි"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF හඬ"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF නාදවල දිග ප්රමාණය සකසන්න"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"සාමාන්ය"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"දීර්ඝ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"ජාල පණිවිඩය"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ඔබගේ දුරකථනය සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"ඔබගේ දුරකථන සේවාව සක්රිය කිරීමට විශේෂ ඇමතුමක් ලබා ගත යුතුවේ. \n\n“සක්රිය කරන්න” එබීමෙන් පසු, ඔබගේ දුරකථනය සක්රිය කිරීමට ලබා දෙන උපදෙස් පිළිපදින්න."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"සක්රිය කෙරේ..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"දුරකථනය ඔබගේ ජංගම දත්ත සේවාව සක්රිය කරයි.\n\nමෙයට මිනිත්තු 5 ක් දක්වා ගතවිය හැක."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"සක්රිය කිරීම මග හරින්නද?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ඔබ සක්රිය කිරීම මඟ හරියේ නම්, ඔබට ඇමතුම් ගැනීම හෝ ජංගම දත්ත ජාල වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැක (ඔබට Wi-Fi ජාල වෙත සම්බන්ධ විය හැකි වුවද). ඔබ දුරකථනය සක්රිය කරන තෙක්, ඔබ එය ආරම්භ කරන සෑම විටම සක්රිය කිරීමට අසනු ඇත."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"මඟ හරින්න"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"දුරකථනය සක්රියයි."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"සක්රිය කිරීමේ ගැටලුවක්"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"සක්රිය කිරීම අවසන් බව ඇසෙන තෙක් කථානාද උපදෙස් අනුගමනය කරන්න."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"නාදකය"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"ඔබගේ දුරකථනය වැඩසටහන්කරණය වන අතරතුර රැඳී සිටින්න."</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"වැඩසටහන්කරණය අසාර්ථකයි"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"ඔබගේ දුරකථනය දැන් සක්රිය කර ඇත. සේවාව ආරම්භ වීමට මිනිත්තු 15 පමණ ගතවනු ඇත."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"ඔබගේ දුරකතය සක්රිය නොවුණි. \nඔබට මිට වඩා හොඳ ආවරණයක් සහිත ප්රදේශයක් සොයාගත යුතු වේ (කවුළුවක් අසල, හෝ පිටත). \n\nයළි උත්සාහ කරන්න නැති නම් තවත් විකල්ප සඳහා පාරිභෝගික සේවා අමතන්න."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"අතිරික්ත SPC බිඳවැටීම්"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"ආපසු"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"මීලඟ"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයට ඇතුලත් විණි"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"දත්ත සම්බන්ධතාවය අබලයි"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා කිසිඳු දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා කිසිඳු දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයට පත්වේ. මෙම ආකාරයේ තිබෙන විට දත්ත සම්බන්ධතා භාවිතා කෙරෙන යෙදුම් භාවිතා කළ හැක. ඔබට දැන් පිටත්ව යාමට අවශ්යද?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයට පත්වේ. මෙම ආකාරයේ තිබෙන විට දත්ත සම්බන්ධතා භාවිතා කෙරෙන යෙදුම් භාවිතා කළ හැක. ඔබට දැන් පිටත්ව යාමට අවශ්යද?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයේ සිටින විට තෝරා ඇති ක්රියාව නොමැත. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> කට මෙම ආකාරයට පත්වේ. ඔබ දැන් පිටවීමට අවශ්යද?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයේ සිටින විට තෝරා ඇති ක්රියාව නොමැත. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> කට මෙම ආකාරයට පත්වේ. ඔබ දැන් පිටවීමට අවශ්යද?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"හදිසි ඇමතුමක් අතර තුර තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයෙන් පිට වෙමින්"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ඔව්"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"නැත"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"සේවාව"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"ස්ථාපනය කරන්න"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<පිහිටුවා නැත>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"වෙනත් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> හරහා අමතමින්"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"පොද්ගලික බවට යන්න"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"සම්බන්ධතාවය තෝරාගන්න"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"හඬ ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"ක්ෂණික ප්රතිචාර"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"අමතන්න"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"කම්පනය වීම"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"කම්පනය වීම"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ශබ්දය"</string> |
| <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"සුපුරුදු ශබ්දය (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"දුරකථන රිංටෝනය"</string> |
| <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"රිංග් වන විට කම්පනයවේ"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"ඇමතුම් පෑඩයේ ස්පර්ශ නාද"</string> |
| <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"ඩයල් පෑඩය ස්වයංපූර්ණය"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"තිළැලි SIM කාඩ් පත්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"වීඩියෝ ඇමතීම සක්රිය කරමින්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="6547569773866546434">"වීඩියෝ ඇමතීම සක්රිය කිරීමට, ඔබගේ පද්ධතිය තුළ ඔබ දියුණු කළ 4G LTE ආකාරය සබල කළ යුතුය."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"ජාල සැකසුම්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"වසන්න"</string> |
| </resources> |