blob: 79b2782089ae250ba97617eff4990740b67e9098 [file] [log] [blame]
Ying Wang1ee37af2014-07-14 17:26:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
4
5Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6you may not use this file except in compliance with the License.
7You may obtain a copy of the License at
8
9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14See the License for the specific language governing permissions and
15limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="orb_search_action" msgid="5651268540267663887">"Команда пошуку"</string>
21 <string name="lb_search_bar_hint" msgid="8325490927970116252">"Пошук"</string>
22 <string name="lb_search_bar_hint_speech" msgid="5511270823320183816">"Продиктуйте пошуковий запит"</string>
23 <string name="lb_search_bar_hint_with_title" msgid="1627103380996590035">"Шукати: <xliff:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
Qiwen Zhao1a874e22015-06-24 20:38:22 +000024 <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech" msgid="2712734639766312034">"Продиктуйте запит для пошуку: <xliff:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
25 <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier" msgid="4541442045214207774">"%1$dX"</string>
26 <string name="lb_control_display_rewind_multiplier" msgid="3097220783222910245">"%1$dX"</string>
27 <string name="lb_playback_controls_play" msgid="731953341987346903">"Відтворити"</string>
28 <string name="lb_playback_controls_pause" msgid="6189521112079849518">"Призупинити"</string>
29 <string name="lb_playback_controls_fast_forward" msgid="8569951318244687220">"Перемотати вперед"</string>
30 <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier" msgid="1058753672110224526">"Перемотати вперед %1$dX"</string>
31 <string name="lb_playback_controls_rewind" msgid="2227196334132350684">"Перемотати назад"</string>
32 <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier" msgid="1640629531440849942">"Перемотати назад %1$dX"</string>
33 <string name="lb_playback_controls_skip_next" msgid="2946499493161095772">"Пропустити наступний елемент"</string>
34 <string name="lb_playback_controls_skip_previous" msgid="2326801832933178348">"Пропустити попередній елемент"</string>
35 <string name="lb_playback_controls_more_actions" msgid="2330770008796987655">"Інші дії"</string>
36 <string name="lb_playback_controls_thumb_up" msgid="6530420347129222601">"Скасувати оцінку \"Подобається\""</string>
37 <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline" msgid="1577637924003500946">"Вибрати оцінку \"Подобається\""</string>
38 <string name="lb_playback_controls_thumb_down" msgid="4498041193172964797">"Скасувати оцінку \"Не подобається\""</string>
39 <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline" msgid="2936020280629424365">"Вибрати оцінку \"Не подобається\""</string>
40 <string name="lb_playback_controls_repeat_none" msgid="87476947476529036">"Не повторювати"</string>
41 <string name="lb_playback_controls_repeat_all" msgid="6730354406289599000">"Повторити все"</string>
42 <string name="lb_playback_controls_repeat_one" msgid="3285202316452203619">"Повторити один елемент"</string>
43 <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable" msgid="1099874107835264529">"Увімкнути перемішування"</string>
44 <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable" msgid="8388150597335115226">"Вимкнути перемішування"</string>
45 <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable" msgid="202415780019335254">"Увімкнути високу якість"</string>
46 <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable" msgid="8637371582779057866">"Вимкнути високу якість"</string>
47 <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable" msgid="2429655367176440226">"Увімкнути субтитри"</string>
48 <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable" msgid="6133362019475930048">"Вимкнути субтитри"</string>
Ying Wang1ee37af2014-07-14 17:26:42 -070049</resources>