blob: d2fe7a148248f7b2ac0e74a45376e6522122da1c [file] [log] [blame]
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05001# e2fsprogs Bahasa Melayu (Malay) (ms).
2# Copyright (C) 2008, 2015 Theodore Tso (msgids)
3# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
4# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2008, 2009, 2015.
5#
6#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
7#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
8#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
9#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
10#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
11#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
12#.
13#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
14#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
15#. These translation can completely replace an expansion; for example,
16#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
17#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
18#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
19#. @-expansion facility at all.
20#.
21#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
22#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
23#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
24#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
25#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
26#. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special:
27#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
28#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
29#. followed by an integer indicating a block sequence number.
30#.
31#. %b <blk> block number
32#. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer
33#. %c <blk2> block number
34#. %Di <dirent> -> ino inode number
35#. %Dn <dirent> -> name string
36#. %Dr <dirent> -> rec_len
37#. %Dl <dirent> -> name_len
38#. %Dt <dirent> -> filetype
39#. %d <dir> inode number
40#. %g <group> integer
41#. %i <ino> inode number
42#. %Is <inode> -> i_size
43#. %IS <inode> -> i_extra_isize
44#. %Ib <inode> -> i_blocks
45#. %Il <inode> -> i_links_count
46#. %Im <inode> -> i_mode
47#. %IM <inode> -> i_mtime
48#. %IF <inode> -> i_faddr
49#. %If <inode> -> i_file_acl
50#. %Id <inode> -> i_dir_acl
51#. %Iu <inode> -> i_uid
52#. %Ig <inode> -> i_gid
53#. %It <str> file type
54#. %j <ino2> inode number
55#. %m <com_err error message>
56#. %N <num>
57#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
58#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
59#. the containing directory. (If dirent is NULL
60#. then return the pathname of directory <ino2>)
61#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
62#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
63#. the containing directory.
64#. %s <str> miscellaneous string
65#. %S backup superblock
66#. %X <num> hexadecimal format
67#.
68msgid ""
69msgstr ""
70"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
71"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -050072"POT-Creation-Date: 2017-01-31 17:10-0500\n"
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -050073"PO-Revision-Date: 2015-06-23 17:57+0800\n"
74"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
75"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
76"Language: ms\n"
77"MIME-Version: 1.0\n"
78"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
79"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
80"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
81"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
82"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
83
84#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:214
85#, c-format
86msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
87msgstr "Blok buruk %u diluar julat; diabaikan.\n"
88
89#: e2fsck/badblocks.c:46
90msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
91msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
92
93#: e2fsck/badblocks.c:58
94#, fuzzy
95msgid "while reading the bad blocks inode"
96msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
97
98#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1507
99#: e2fsck/unix.c:1600 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
100#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:689
101#: misc/e2image.c:1400 misc/e2image.c:1584 misc/e2image.c:1605
102#: misc/mke2fs.c:230 misc/tune2fs.c:2693 misc/tune2fs.c:2787 resize/main.c:413
103#, fuzzy, c-format
104msgid "while trying to open %s"
105msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
106
107#: e2fsck/badblocks.c:83
108#, fuzzy, c-format
109msgid "while trying popen '%s'"
110msgstr "ketika cuba untuk stat %s"
111
112#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:237
113msgid "while reading in list of bad blocks from file"
114msgstr "ketika membaca dalam senarai blok buruk dari fail"
115
116#: e2fsck/badblocks.c:105
117#, fuzzy
118msgid "while updating bad block inode"
119msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
120
121#: e2fsck/badblocks.c:133
122#, c-format
123msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
124msgstr ""
125"Amaran: blok tidak sah %u terdapat di dalam blok inode buruk. Dibersihkan.\n"
126
127#: e2fsck/ehandler.c:55
128#, c-format
129msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
130msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
131
132#: e2fsck/ehandler.c:58
133#, fuzzy, c-format
134msgid "Error reading block %lu (%s). "
135msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
136
137#: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
138#, fuzzy
139msgid "Ignore error"
140msgstr "Abai fail tetapan sistem"
141
142#: e2fsck/ehandler.c:67
143#, fuzzy
144msgid "Force rewrite"
145msgstr "Paksa teks LTR"
146
147#: e2fsck/ehandler.c:109
148#, fuzzy, c-format
149msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
150msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
151
152#: e2fsck/ehandler.c:112
153#, fuzzy, c-format
154msgid "Error writing block %lu (%s). "
155msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
156
157#: e2fsck/emptydir.c:57
158#, fuzzy
159msgid "empty dirblocks"
160msgstr "kosong"
161
162#: e2fsck/emptydir.c:62
163#, fuzzy
164msgid "empty dir map"
165msgstr "Peta terjemahan: sintaks tidak betul"
166
167#: e2fsck/emptydir.c:98
168#, c-format
169msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
170msgstr "Blok direktori kosong %u (#%d) dalam inode %u\n"
171
172#: e2fsck/extend.c:22
173#, fuzzy, c-format
174msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
175msgstr "Parameter saiz blok tidak sah: %s\n"
176
177#: e2fsck/extend.c:44
178#, fuzzy, c-format
179msgid "Illegal number of blocks!\n"
180msgstr "Nombor tidak sah untuk saiz flex_bg"
181
182#: e2fsck/extend.c:50
183#, c-format
184msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
185msgstr ""
186
187#: e2fsck/extents.c:42
188#, fuzzy
189msgid "extent rebuild inode map"
190msgstr "fail kosong biasa"
191
192#: e2fsck/flushb.c:35
193#, fuzzy, c-format
194msgid "Usage: %s disk\n"
195msgstr "Penggunaan: %s <fail transaksi> <sistemfail>\n"
196
197#: e2fsck/flushb.c:64
198#, c-format
199msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
200msgstr ""
201
202#: e2fsck/iscan.c:44
203#, c-format
204msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
205msgstr ""
206
207#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1033
208#, fuzzy, c-format
209msgid "while opening %s for flushing"
210msgstr "ketika membuka %s"
211
212#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1039 resize/main.c:382
213#, fuzzy, c-format
214msgid "while trying to flush %s"
215msgstr "ketika cuba untuk melaksana '%s'"
216
217#: e2fsck/iscan.c:110
218#, fuzzy, c-format
219msgid "while trying to open '%s'"
220msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
221
222#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1293
223#, fuzzy
224msgid "while opening inode scan"
225msgstr "ketika memulakan pengesanan inod"
226
227#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1312
228#, fuzzy
229msgid "while getting next inode"
230msgstr "ketika membaca inod root"
231
232#: e2fsck/iscan.c:136
233#, fuzzy, c-format
234msgid "%u inodes scanned.\n"
235msgstr ", %u inod tidak digunakan\n"
236
237#: e2fsck/journal.c:593
238#, fuzzy
239msgid "reading journal superblock\n"
240msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
241
242#: e2fsck/journal.c:666
243#, fuzzy, c-format
244msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
245msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
246
247#: e2fsck/journal.c:675
248#, fuzzy, c-format
249msgid "%s: journal too short\n"
250msgstr ""
251"\n"
252"Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
253
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500254#: e2fsck/journal.c:968 misc/fuse2fs.c:3791
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500255#, fuzzy, c-format
256msgid "%s: recovering journal\n"
257msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
258
259#: e2fsck/journal.c:970
260#, c-format
261msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
262msgstr ""
263
264#: e2fsck/journal.c:997
265#, fuzzy, c-format
266msgid "while trying to re-open %s"
267msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
268
269#: e2fsck/message.c:113
270msgid "aextended attribute"
271msgstr ""
272
273#: e2fsck/message.c:114
274#, fuzzy
275msgid "Aerror allocating"
276msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
277
278#: e2fsck/message.c:115
279msgid "bblock"
280msgstr ""
281
282#: e2fsck/message.c:116
283msgid "Bbitmap"
284msgstr ""
285
286#: e2fsck/message.c:117
287msgid "ccompress"
288msgstr ""
289
290#: e2fsck/message.c:118
291msgid "Cconflicts with some other fs @b"
292msgstr ""
293
294#: e2fsck/message.c:119
295msgid "ddirectory"
296msgstr ""
297
298#: e2fsck/message.c:120
299msgid "Ddeleted"
300msgstr ""
301
302#: e2fsck/message.c:121
303msgid "eentry"
304msgstr ""
305
306#: e2fsck/message.c:122
307#, fuzzy
308msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
309msgstr "Sedang Diguna"
310
311#: e2fsck/message.c:123
312msgid "ffilesystem"
313msgstr ""
314
315#: e2fsck/message.c:124
316#, fuzzy
317msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
318msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
319
320#: e2fsck/message.c:125
321msgid "ggroup"
322msgstr ""
323
324#: e2fsck/message.c:126
325#, fuzzy
326msgid "hHTREE @d @i"
327msgstr "/@l adalah bukan sejenis @d (ino=%i)\n"
328
329#: e2fsck/message.c:127
330msgid "iinode"
331msgstr ""
332
333#: e2fsck/message.c:128
334msgid "Iillegal"
335msgstr ""
336
337#: e2fsck/message.c:129
338msgid "jjournal"
339msgstr ""
340
341#: e2fsck/message.c:130
342#, fuzzy
343msgid "llost+found"
344msgstr "Salinan @E dijumpai."
345
346#: e2fsck/message.c:131
347#, fuzzy
348msgid "Lis a link"
349msgstr "pautan simbolik"
350
351#: e2fsck/message.c:132
352msgid "mmultiply-claimed"
353msgstr ""
354
355#: e2fsck/message.c:133
356msgid "ninvalid"
357msgstr ""
358
359#: e2fsck/message.c:134
360msgid "oorphaned"
361msgstr ""
362
363#: e2fsck/message.c:135
364#, fuzzy
365msgid "pproblem in"
366msgstr "Sedang Diguna"
367
368#: e2fsck/message.c:136
369msgid "qquota"
370msgstr ""
371
372#: e2fsck/message.c:137
373#, fuzzy
374msgid "rroot @i"
375msgstr "Ralat I/O"
376
377#: e2fsck/message.c:138
378#, fuzzy
379msgid "sshould be"
380msgstr "%s mestilah nombor"
381
382#: e2fsck/message.c:139
383msgid "Ssuper@b"
384msgstr ""
385
386#: e2fsck/message.c:140
387msgid "uunattached"
388msgstr ""
389
390#: e2fsck/message.c:141
391msgid "vdevice"
392msgstr ""
393
394#: e2fsck/message.c:142
395msgid "xextent"
396msgstr ""
397
398#: e2fsck/message.c:143
399#, fuzzy
400msgid "zzero-length"
401msgstr "Panjang stride tidak sah"
402
403#: e2fsck/message.c:154
404#, fuzzy
405msgid "<The NULL inode>"
406msgstr "aksara null tidak sah"
407
408#: e2fsck/message.c:155
409#, fuzzy
410msgid "<The bad blocks inode>"
411msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
412
413#: e2fsck/message.c:157
414#, fuzzy
415msgid "<The user quota inode>"
416msgstr "Nama pengguna tidak sah: %s"
417
418#: e2fsck/message.c:158
419#, fuzzy
420msgid "<The group quota inode>"
421msgstr ", Penghurai kumpulan di"
422
423#: e2fsck/message.c:159
424#, fuzzy
425msgid "<The boot loader inode>"
426msgstr ", Bitmap inode di"
427
428#: e2fsck/message.c:160
429#, fuzzy
430msgid "<The undelete directory inode>"
431msgstr "direktori"
432
433#: e2fsck/message.c:161
434#, fuzzy
435msgid "<The group descriptor inode>"
436msgstr " Penghurai kumpulan di"
437
438#: e2fsck/message.c:162
439#, fuzzy
440msgid "<The journal inode>"
441msgstr "Mencipta inode jurnal:"
442
443#: e2fsck/message.c:163
444#, fuzzy
445msgid "<Reserved inode 9>"
446msgstr "blok dikhaskan"
447
448#: e2fsck/message.c:164
449#, fuzzy
450msgid "<Reserved inode 10>"
451msgstr "blok dikhaskan"
452
453#: e2fsck/message.c:333
454#, fuzzy
455msgid "regular file"
456msgstr "fail biasa"
457
458#: e2fsck/message.c:335
459#, fuzzy
460msgid "directory"
461msgstr "direktori"
462
463#: e2fsck/message.c:337
464#, fuzzy
465msgid "character device"
466msgstr "Mengosongkan peranti jurnal:"
467
468#: e2fsck/message.c:339
469#, fuzzy
470msgid "block device"
471msgstr "blok terakhir"
472
473#: e2fsck/message.c:341
474#, fuzzy
475msgid "named pipe"
476msgstr "Tidak dapat menyalurkan"
477
478#: e2fsck/message.c:343
479#, fuzzy
480msgid "symbolic link"
481msgstr "pautan simbolik"
482
483#: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:162
484#, fuzzy
485msgid "socket"
486msgstr "soket"
487
488#: e2fsck/message.c:347
489#, c-format
490msgid "unknown file type with mode 0%o"
491msgstr ""
492
493#: e2fsck/message.c:422
494#, fuzzy
495msgid "indirect block"
496msgstr "blok pertama"
497
498#: e2fsck/message.c:424
499#, fuzzy
500msgid "double indirect block"
501msgstr " Bitmap block di"
502
503#: e2fsck/message.c:426
504#, fuzzy
505msgid "triple indirect block"
506msgstr " Bitmap block di"
507
508#: e2fsck/message.c:428
509#, fuzzy
510msgid "translator block"
511msgstr " Bitmap block di"
512
513#: e2fsck/message.c:430
514#, fuzzy
515msgid "block #"
516msgstr "blok terakhir"
517
518#: e2fsck/pass1b.c:222
519msgid "multiply claimed inode map"
520msgstr ""
521
522#: e2fsck/pass1b.c:645 e2fsck/pass1b.c:793
523#, c-format
524msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
525msgstr ""
526
527#: e2fsck/pass1b.c:903
528msgid "returned from clone_file_block"
529msgstr ""
530
531#: e2fsck/pass1b.c:927
532#, c-format
533msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
534msgstr ""
535
536#: e2fsck/pass1b.c:939
537#, c-format
538msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
539msgstr ""
540
541#: e2fsck/pass1.c:666 e2fsck/pass2.c:972
542#, fuzzy
543msgid "reading directory block"
544msgstr "direktori"
545
546#: e2fsck/pass1.c:1112
547#, fuzzy
548msgid "in-use inode map"
549msgstr "Peta terjemahan: sintaks tidak betul"
550
551#: e2fsck/pass1.c:1123
552#, fuzzy
553msgid "directory inode map"
554msgstr "direktori"
555
556#: e2fsck/pass1.c:1133
557#, fuzzy
558msgid "regular file inode map"
559msgstr "fail kosong biasa"
560
561#: e2fsck/pass1.c:1142 misc/e2image.c:1268
562#, fuzzy
563msgid "in-use block map"
564msgstr "Peta terjemahan: sintaks tidak betul"
565
566#: e2fsck/pass1.c:1151
567#, fuzzy
568msgid "metadata block map"
569msgstr "blok meta-data"
570
571#: e2fsck/pass1.c:1213
572#, fuzzy
573msgid "opening inode scan"
574msgstr "ketika melakukan pengesanan inod"
575
576#: e2fsck/pass1.c:1251
577msgid "getting next inode from scan"
578msgstr ""
579
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500580#: e2fsck/pass1.c:1936
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500581#, fuzzy
582msgid "Pass 1"
583msgstr "--menunggu-- (lalu %d)\n"
584
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500585#: e2fsck/pass1.c:1997
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500586#, fuzzy, c-format
587msgid "reading indirect blocks of inode %u"
588msgstr "ketika membaca inod jurnal"
589
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500590#: e2fsck/pass1.c:2047
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500591#, fuzzy
592msgid "bad inode map"
593msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
594
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500595#: e2fsck/pass1.c:2087
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500596#, fuzzy
597msgid "inode in bad block map"
598msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
599
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500600#: e2fsck/pass1.c:2107
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500601#, fuzzy
602msgid "imagic inode map"
603msgstr "Peta terjemahan: sintaks tidak betul"
604
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500605#: e2fsck/pass1.c:2134
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500606msgid "multiply claimed block map"
607msgstr ""
608
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500609#: e2fsck/pass1.c:2248
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500610msgid "ext attr block map"
611msgstr ""
612
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500613#: e2fsck/pass1.c:3415
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500614#, c-format
615msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
616msgstr ""
617
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500618#: e2fsck/pass1.c:3830
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500619#, fuzzy
620msgid "block bitmap"
621msgstr " Bitmap block di"
622
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500623#: e2fsck/pass1.c:3836
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500624#, fuzzy
625msgid "inode bitmap"
626msgstr ", Bitmap inode di"
627
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500628#: e2fsck/pass1.c:3842
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -0500629#, fuzzy
630msgid "inode table"
631msgstr "ketika menulis jadual inod"
632
633#: e2fsck/pass2.c:287
634#, fuzzy
635msgid "Pass 2"
636msgstr "#2 socket() gagal."
637
638#: e2fsck/pass2.c:1044 e2fsck/pass2.c:1209
639#, fuzzy
640msgid "Can not continue."
641msgstr ""
642"Tidak dapat meneruskan, membatalkan.\n"
643"\n"
644
645#: e2fsck/pass3.c:77
646#, fuzzy
647msgid "inode done bitmap"
648msgstr ", Bitmap inode di"
649
650#: e2fsck/pass3.c:86
651#, fuzzy
652msgid "Peak memory"
653msgstr "Kehabisan memori"
654
655#: e2fsck/pass3.c:149
656#, fuzzy
657msgid "Pass 3"
658msgstr "Ulangan 3: Memeriksa sambungan @d\n"
659
660#: e2fsck/pass3.c:344
661#, fuzzy
662msgid "inode loop detection bitmap"
663msgstr ", Bitmap inode di"
664
665#: e2fsck/pass4.c:207
666#, fuzzy
667msgid "Pass 4"
668msgstr "--menunggu-- (lalu %d)\n"
669
670#: e2fsck/pass5.c:81
671#, fuzzy
672msgid "Pass 5"
673msgstr "--menunggu-- (lalu %d)\n"
674
675#: e2fsck/pass5.c:104
676msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
677msgstr ""
678
679#: e2fsck/pass5.c:158
680msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
681msgstr ""
682
683#: e2fsck/problem.c:51
684#, fuzzy
685msgid "(no prompt)"
686msgstr "Tiada Fail"
687
688#: e2fsck/problem.c:52
689#, fuzzy
690msgid "Fix"
691msgstr ""
692"Tidak dapat membaiki induk untuk @i %i: %m\n"
693"\n"
694
695#: e2fsck/problem.c:53
696#, fuzzy
697msgid "Clear"
698msgstr "Padam"
699
700#: e2fsck/problem.c:54
701msgid "Relocate"
702msgstr ""
703
704#: e2fsck/problem.c:55
705msgid "Allocate"
706msgstr ""
707
708#: e2fsck/problem.c:56
709#, fuzzy
710msgid "Expand"
711msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
712
713#: e2fsck/problem.c:57
714#, fuzzy
715msgid "Connect to /lost+found"
716msgstr "ketika mencipta /lost+found"
717
718#: e2fsck/problem.c:58
719#, fuzzy
720msgid "Create"
721msgstr "Tidak dapat mencipta soket aliran"
722
723#: e2fsck/problem.c:59
724msgid "Salvage"
725msgstr ""
726
727#: e2fsck/problem.c:60
728msgid "Truncate"
729msgstr ""
730
731#: e2fsck/problem.c:61
732#, fuzzy
733msgid "Clear inode"
734msgstr "saiz inod=%d\n"
735
736#: e2fsck/problem.c:62
737#, fuzzy
738msgid "Abort"
739msgstr "Batal"
740
741#: e2fsck/problem.c:63
742#, fuzzy
743msgid "Split"
744msgstr "Pisah Sel"
745
746#: e2fsck/problem.c:64
747#, fuzzy
748msgid "Continue"
749msgstr "Adakah anda pasti untuk meneruskan"
750
751#: e2fsck/problem.c:65
752msgid "Clone multiply-claimed blocks"
753msgstr ""
754
755#: e2fsck/problem.c:66
756#, fuzzy
757msgid "Delete file"
758msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
759
760#: e2fsck/problem.c:67
761#, fuzzy
762msgid "Suppress messages"
763msgstr "Memindahkan mesej..."
764
765#: e2fsck/problem.c:68
766msgid "Unlink"
767msgstr ""
768
769#: e2fsck/problem.c:69
770#, fuzzy
771msgid "Clear HTree index"
772msgstr "Papar Indeks Bantuan"
773
774#: e2fsck/problem.c:70
775#, fuzzy
776msgid "Recreate"
777msgstr "Buatsemula Ikon Lalai"
778
779#: e2fsck/problem.c:79
780#, fuzzy
781msgid "(NONE)"
782msgstr ""
783"Kategori amaran termasuk:\n"
784" `midrule-values' nilai hukumtengah nyahtetap atau tidak digunakan\n"
785" `yacc' tidak serasi dengan POSIX YACC\n"
786" `all' semua amaran\n"
787" `no-CATEGORY' matikan amaran dalam CATEGORY\n"
788" `none' matikan semua amaran\n"
789" `error' jadikan amaran sebagai ralat\n"
790"\n"
791
792#: e2fsck/problem.c:80
793#, fuzzy
794msgid "FIXED"
795msgstr "Saiz _tetap"
796
797#: e2fsck/problem.c:81
798#, fuzzy
799msgid "CLEARED"
800msgstr ""
801"Amaran: blok tidak sah %u terdapat di dalam blok inode buruk. Dibersihkan.\n"
802
803#: e2fsck/problem.c:82
804msgid "RELOCATED"
805msgstr ""
806
807#: e2fsck/problem.c:83
808#, fuzzy
809msgid "ALLOCATED"
810msgstr "@r tidak diumpukkan."
811
812#: e2fsck/problem.c:84
813msgid "EXPANDED"
814msgstr ""
815
816#: e2fsck/problem.c:85
817msgid "RECONNECTED"
818msgstr ""
819
820#: e2fsck/problem.c:86
821#, fuzzy
822msgid "CREATED"
823msgstr "GPGME: Tandatangan jenis yang salah dicipta"
824
825#: e2fsck/problem.c:87
826msgid "SALVAGED"
827msgstr ""
828
829#: e2fsck/problem.c:88
830msgid "TRUNCATED"
831msgstr ""
832
833#: e2fsck/problem.c:89
834#, fuzzy
835msgid "INODE CLEARED"
836msgstr ""
837"Amaran: blok tidak sah %u terdapat di dalam blok inode buruk. Dibersihkan.\n"
838
839#: e2fsck/problem.c:90
840#, fuzzy
841msgid "ABORTED"
842msgstr "dibatalkan"
843
844#: e2fsck/problem.c:91
845#, fuzzy
846msgid "SPLIT"
847msgstr "Pisah Sel"
848
849#: e2fsck/problem.c:92
850msgid "CONTINUING"
851msgstr ""
852
853#: e2fsck/problem.c:93
854msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
855msgstr ""
856
857#: e2fsck/problem.c:94
858#, fuzzy
859msgid "FILE DELETED"
860msgstr "FAIL"
861
862#: e2fsck/problem.c:95
863msgid "SUPPRESSED"
864msgstr ""
865
866#: e2fsck/problem.c:96
867msgid "UNLINKED"
868msgstr ""
869
870#: e2fsck/problem.c:97
871#, fuzzy
872msgid "HTREE INDEX CLEARED"
873msgstr "Papar Indeks Bantuan"
874
875#: e2fsck/problem.c:98
876#, fuzzy
877msgid "WILL RECREATE"
878msgstr "Buatsemula Ikon Lalai"
879
880#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
881#: e2fsck/problem.c:110
882#, fuzzy
883msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
884msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
885
886#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
887#: e2fsck/problem.c:114
888#, fuzzy
889msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
890msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
891
892#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
893#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
894#: e2fsck/problem.c:119
895msgid ""
896"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
897"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
898msgstr ""
899
900#. @-expanded: \n
901#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
902#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
903#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
904#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
905#. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n
906#. @-expanded: or\n
907#. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n
908#. @-expanded: \n
909#: e2fsck/problem.c:125
910msgid ""
911"\n"
912"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
913"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
914"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
915"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
916" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
917" or\n"
918" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
919"\n"
920msgstr ""
921
922#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
923#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
924#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
925#: e2fsck/problem.c:136
926msgid ""
927"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
928"The physical size of the @v is %c @bs\n"
929"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
930msgstr ""
931
932#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
933#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
934#. @-expanded: from the block size.\n
935#: e2fsck/problem.c:143
936msgid ""
937"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
938"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
939"from the @b size.\n"
940msgstr ""
941
942#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
943#: e2fsck/problem.c:150
944msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
945msgstr ""
946
947#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
948#: e2fsck/problem.c:155
949#, fuzzy
950msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
951msgstr " Semua data anda yang dipilih telah"
952
953#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
954#. @-expanded: \n
955#: e2fsck/problem.c:160
956msgid ""
957"@f did not have a UUID; generating one.\n"
958"\n"
959msgstr ""
960
961#: e2fsck/problem.c:165
962#, c-format
963msgid ""
964"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
965"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
966"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
967"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
968"the backup block group descriptors may be OK.\n"
969"\n"
970msgstr ""
971
972#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
973#: e2fsck/problem.c:174
974#, fuzzy
975msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
976msgstr "fsck: %s: tidak dijumpai\n"
977
978#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
979#: e2fsck/problem.c:179
980#, fuzzy, c-format
981msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
982msgstr "Ralat ketika menentukan sama ada %s telah dilekapkan.\n"
983
984#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
985#: e2fsck/problem.c:184
986#, fuzzy
987msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
988msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
989
990#: e2fsck/problem.c:188
991msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
992msgstr ""
993
994#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
995#: e2fsck/problem.c:193
996#, fuzzy, c-format
997msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
998msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
999
1000#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
1001#: e2fsck/problem.c:198
1002msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
1003msgstr ""
1004
1005#. @-expanded: Can't find external journal\n
1006#: e2fsck/problem.c:203
1007#, fuzzy
1008msgid "Can't find external @j\n"
1009msgstr "Tidak dapat mencari nama hos sendiri"
1010
1011#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
1012#: e2fsck/problem.c:208
1013#, fuzzy
1014msgid "External @j has bad @S\n"
1015msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
1016
1017#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
1018#: e2fsck/problem.c:213
1019#, fuzzy
1020msgid "External @j does not support this @f\n"
1021msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
1022
1023#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
1024#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
1025#. @-expanded: format.\n
1026#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
1027#: e2fsck/problem.c:218
1028msgid ""
1029"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
1030"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
1031"format.\n"
1032"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
1033msgstr ""
1034
1035#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
1036#: e2fsck/problem.c:226
1037#, fuzzy
1038msgid "@j @S is corrupt.\n"
1039msgstr "Imej PXE ialah %s/%s"
1040
1041#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
1042#: e2fsck/problem.c:231
1043msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
1044msgstr ""
1045
1046#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
1047#: e2fsck/problem.c:236
1048msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
1049msgstr ""
1050
1051#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
1052#: e2fsck/problem.c:241
1053msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
1054msgstr ""
1055
1056#. @-expanded: Clear journal
1057#: e2fsck/problem.c:246
1058#, fuzzy
1059msgid "Clear @j"
1060msgstr "Padam"
1061
1062#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
1063#: e2fsck/problem.c:251 e2fsck/problem.c:744
1064msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
1065msgstr ""
1066
1067#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
1068#: e2fsck/problem.c:256
1069msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
1070msgstr ""
1071
1072#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
1073#: e2fsck/problem.c:261
1074#, fuzzy
1075msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
1076msgstr "@i %i (%Q) adalah @I @b @v.\n"
1077
1078#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
1079#: e2fsck/problem.c:266
1080#, fuzzy
1081msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
1082msgstr "Fail Telah Ada dalam Senarai"
1083
1084#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
1085#: e2fsck/problem.c:271
1086#, fuzzy, c-format
1087msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
1088msgstr "Ralat I/O"
1089
1090#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
1091#: e2fsck/problem.c:276
1092#, fuzzy, c-format
1093msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
1094msgstr "@i %i (%Q) adalah @I FIFO.\n"
1095
1096#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
1097#: e2fsck/problem.c:281
1098msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
1099msgstr ""
1100
1101#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
1102#: e2fsck/problem.c:286
1103msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
1104msgstr ""
1105
1106#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
1107#: e2fsck/problem.c:291
1108msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
1109msgstr ""
1110
1111#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1112#. @-expanded: \n
1113#: e2fsck/problem.c:296
1114#, fuzzy, c-format
1115msgid ""
1116"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
1117"\n"
1118msgstr "Direktori Untuk Dikembalikan Dari"
1119
1120#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1121#. @-expanded: \n
1122#: e2fsck/problem.c:301
1123#, fuzzy, c-format
1124msgid ""
1125"Error moving @j: %m\n"
1126"\n"
1127msgstr "Ralat mengulang ke atas @d @bs: %m\n"
1128
1129#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1130#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1131#. @-expanded: \n
1132#: e2fsck/problem.c:306
1133msgid ""
1134"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
1135"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1136"\n"
1137msgstr ""
1138
1139#. @-expanded: Run journal anyway
1140#: e2fsck/problem.c:312
1141#, fuzzy
1142msgid "Run @j anyway"
1143msgstr "Laksana penyemak sintaks fail tetapan"
1144
1145#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
1146#: e2fsck/problem.c:317
1147msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
1148msgstr ""
1149
1150#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1151#. @-expanded: \n
1152#: e2fsck/problem.c:322
1153#, fuzzy
1154msgid ""
1155"Backing up @j @i @b information.\n"
1156"\n"
1157msgstr "Toggle salinan fail asal"
1158
1159#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1160#. @-expanded: is %N; should be zero.
1161#: e2fsck/problem.c:327
1162msgid ""
1163"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1164"is %N; @s zero. "
1165msgstr ""
1166
1167#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
1168#: e2fsck/problem.c:333
1169msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
1170msgstr ""
1171
1172#. @-expanded: Resize inode not valid.
1173#: e2fsck/problem.c:338
1174#, fuzzy
1175msgid "Resize @i not valid. "
1176msgstr "Hujah yang sah adalah:"
1177
1178#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1179#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1180#: e2fsck/problem.c:343
1181msgid ""
1182"@S last mount time (%t,\n"
1183"\tnow = %T) is in the future.\n"
1184msgstr ""
1185
1186#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1187#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1188#: e2fsck/problem.c:348
1189msgid ""
1190"@S last write time (%t,\n"
1191"\tnow = %T) is in the future.\n"
1192msgstr ""
1193
1194#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
1195#: e2fsck/problem.c:352
1196#, fuzzy, c-format
1197msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
1198msgstr "Tetap masa untuk memaparkan hint:"
1199
1200#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1201#. @-expanded: \n
1202#: e2fsck/problem.c:357
1203#, fuzzy
1204msgid ""
1205"Adding dirhash hint to @f.\n"
1206"\n"
1207msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
1208
1209#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
1210#: e2fsck/problem.c:362
1211#, fuzzy
1212msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
1213msgstr "Saiz tab \"%s\" yang diminta tidak sah"
1214
1215#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
1216#: e2fsck/problem.c:367
1217#, c-format
1218msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1219msgstr ""
1220
1221#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
1222#: e2fsck/problem.c:372
1223msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
1224msgstr ""
1225
1226#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
1227#: e2fsck/problem.c:377
1228#, fuzzy
1229msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1230msgstr "Disimpan terakhir:"
1231
1232#: e2fsck/problem.c:382
1233#, c-format
1234msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
1235msgstr ""
1236
1237#: e2fsck/problem.c:386
1238msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
1239msgstr ""
1240
1241#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1242#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1243#. @-expanded: set)\n
1244#: e2fsck/problem.c:391
1245msgid ""
1246"@S last mount time is in the future.\n"
1247"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1248"set)\n"
1249msgstr ""
1250
1251#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1252#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1253#. @-expanded: set)\n
1254#: e2fsck/problem.c:397
1255msgid ""
1256"@S last write time is in the future.\n"
1257"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1258"set)\n"
1259msgstr ""
1260
1261#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
1262#: e2fsck/problem.c:403
1263#, fuzzy
1264msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
1265msgstr "Saiz tab \"%s\" yang diminta tidak sah"
1266
1267#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
1268#: e2fsck/problem.c:408
1269msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1270msgstr ""
1271
1272#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
1273#: e2fsck/problem.c:413
1274msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1275msgstr ""
1276
1277#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
1278#: e2fsck/problem.c:418
1279#, fuzzy
1280msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
1281msgstr "@i %i (%Q) adalah soket @I.\n"
1282
1283#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
1284#: e2fsck/problem.c:423
1285#, fuzzy
1286msgid "@S has invalid MMP block. "
1287msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
1288
1289#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
1290#: e2fsck/problem.c:428
1291msgid "@S has invalid MMP magic. "
1292msgstr ""
1293
1294#: e2fsck/problem.c:433
1295#, fuzzy, c-format
1296msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1297msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
1298
1299#: e2fsck/problem.c:438
1300#, fuzzy, c-format
1301msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1302msgstr "Ralat menyahumpuk @i %i: %m\n"
1303
1304#. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set
1305#. @-expanded: simultaneously.
1306#: e2fsck/problem.c:446
1307msgid ""
1308"@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
1309"simultaneously."
1310msgstr ""
1311
1312#. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match MMP block.
1313#: e2fsck/problem.c:452
1314msgid "@S MMP block checksum does not match MMP block. "
1315msgstr ""
1316
1317#. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.
1318#: e2fsck/problem.c:457
1319msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. "
1320msgstr ""
1321
1322#: e2fsck/problem.c:462
1323msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). "
1324msgstr ""
1325
1326#. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.
1327#: e2fsck/problem.c:467
1328#, fuzzy
1329msgid "External @j @S checksum does not match @S. "
1330msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
1331
1332#. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
1333#: e2fsck/problem.c:472
1334msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
1335msgstr ""
1336
1337#: e2fsck/problem.c:477
1338#, c-format
1339msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
1340msgstr ""
1341
1342#. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).
1343#: e2fsck/problem.c:482
1344msgid "Bad required extra isize in @S (%N). "
1345msgstr ""
1346
1347#. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).
1348#: e2fsck/problem.c:487
1349msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). "
1350msgstr ""
1351
1352#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
1353#: e2fsck/problem.c:494
1354msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
1355msgstr ""
1356
1357#. @-expanded: root inode is not a directory.
1358#: e2fsck/problem.c:498
1359#, fuzzy
1360msgid "@r is not a @d. "
1361msgstr "@r adalah bukan @d; menghentikan.\n"
1362
1363#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
1364#: e2fsck/problem.c:503
1365msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
1366msgstr ""
1367
1368#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
1369#: e2fsck/problem.c:508
1370#, fuzzy
1371msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
1372msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
1373
1374#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
1375#: e2fsck/problem.c:513
1376#, fuzzy, c-format
1377msgid "@D @i %i has zero dtime. "
1378msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
1379
1380#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
1381#: e2fsck/problem.c:518
1382#, c-format
1383msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
1384msgstr ""
1385
1386#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
1387#: e2fsck/problem.c:523
1388#, fuzzy, c-format
1389msgid "@i %i is a @z @d. "
1390msgstr "/@l adalah bukan sejenis @d (ino=%i)\n"
1391
1392#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1393#: e2fsck/problem.c:528
1394#, fuzzy
1395msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
1396msgstr "P&ada:"
1397
1398#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1399#: e2fsck/problem.c:533
1400#, fuzzy
1401msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
1402msgstr "P&ada:"
1403
1404#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
1405#: e2fsck/problem.c:538
1406#, fuzzy
1407msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
1408msgstr ""
1409"\n"
1410" Jadual inode di"
1411
1412#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
1413#: e2fsck/problem.c:543
1414#, fuzzy
1415msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
1416msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nombor %b.\n"
1417
1418#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
1419#: e2fsck/problem.c:548
1420#, fuzzy
1421msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
1422msgstr "Sijil buruk"
1423
1424#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
1425#: e2fsck/problem.c:553
1426#, fuzzy
1427msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
1428msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
1429
1430#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
1431#: e2fsck/problem.c:558
1432#, fuzzy
1433msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
1434msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
1435
1436#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
1437#: e2fsck/problem.c:563
1438#, fuzzy
1439msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
1440msgstr "@i @B perbezaan: "
1441
1442#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
1443#: e2fsck/problem.c:568
1444#, fuzzy
1445msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1446msgstr "&Dalam pelayar web"
1447
1448#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
1449#: e2fsck/problem.c:573
1450#, fuzzy, c-format
1451msgid "@i %i has illegal @b(s). "
1452msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
1453
1454#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
1455#: e2fsck/problem.c:578
1456#, c-format
1457msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
1458msgstr ""
1459
1460#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
1461#: e2fsck/problem.c:583
1462#, fuzzy
1463msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
1464msgstr "@i %i (%Q) adalah @I @b @v.\n"
1465
1466#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
1467#: e2fsck/problem.c:588
1468#, fuzzy
1469msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
1470msgstr "Parameter tidak sah telah diterima."
1471
1472#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
1473#: e2fsck/problem.c:593
1474msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
1475msgstr ""
1476
1477#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
1478#: e2fsck/problem.c:598
1479msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
1480msgstr ""
1481
1482#. @-expanded: \n
1483#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1484#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1485#. @-expanded: in the filesystem.\n
1486#: e2fsck/problem.c:603
1487msgid ""
1488"\n"
1489"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1490"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1491"in the @f.\n"
1492msgstr ""
1493
1494#. @-expanded: \n
1495#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
1496#: e2fsck/problem.c:610
1497msgid ""
1498"\n"
1499"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1500msgstr ""
1501
1502#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1503#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1504#. @-expanded: \n
1505#: e2fsck/problem.c:615
1506msgid ""
1507"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1508"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
1509"\n"
1510msgstr ""
1511
1512#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
1513#: e2fsck/problem.c:621
1514msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
1515msgstr ""
1516
1517#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
1518#: e2fsck/problem.c:626
1519msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
1520msgstr ""
1521
1522#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
1523#: e2fsck/problem.c:632
1524#, fuzzy
1525msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
1526msgstr "gid/nama kumpulan buruk - %s"
1527
1528#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
1529#: e2fsck/problem.c:637
1530msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
1531msgstr ""
1532
1533#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
1534#: e2fsck/problem.c:643
1535msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
1536msgstr ""
1537
1538#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
1539#: e2fsck/problem.c:649
1540#, fuzzy
1541msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
1542msgstr "&Cari Bantuan"
1543
1544#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
1545#: e2fsck/problem.c:654
1546#, fuzzy, c-format
1547msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
1548msgstr "&Cari Bantuan"
1549
1550#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
1551#: e2fsck/problem.c:659
1552#, fuzzy
1553msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
1554msgstr "Direktori Untuk Dikembalikan Dari"
1555
1556#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
1557#: e2fsck/problem.c:664
1558#, fuzzy, c-format
1559msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
1560msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
1561
1562#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
1563#: e2fsck/problem.c:669
1564#, fuzzy
1565msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
1566msgstr "Amaran: tidak dapat membaca blok 0: %s\n"
1567
1568#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
1569#: e2fsck/problem.c:674
1570#, fuzzy
1571msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
1572msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
1573
1574#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
1575#: e2fsck/problem.c:679 e2fsck/problem.c:1740
1576#, fuzzy
1577msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1578msgstr "Ralat menyalin dalam penggantian @i @B: %m\n"
1579
1580#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
1581#: e2fsck/problem.c:684
1582#, fuzzy
1583msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
1584msgstr "Ralat menyalin dalam penggantian @i @B: %m\n"
1585
1586#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
1587#: e2fsck/problem.c:689
1588#, fuzzy, c-format
1589msgid "@A icount link information: %m\n"
1590msgstr "Maklumat Peranti Terlampir"
1591
1592#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
1593#: e2fsck/problem.c:694
1594#, fuzzy, c-format
1595msgid "@A @d @b array: %m\n"
1596msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
1597
1598#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
1599#: e2fsck/problem.c:699
1600#, fuzzy, c-format
1601msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1602msgstr "Ralat menyahumpuk @i %i: %m\n"
1603
1604#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
1605#: e2fsck/problem.c:704
1606#, c-format
1607msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
1608msgstr ""
1609
1610#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
1611#: e2fsck/problem.c:709
1612msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1613msgstr ""
1614
1615#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
1616#: e2fsck/problem.c:714
1617msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
1618msgstr ""
1619
1620#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
1621#: e2fsck/problem.c:720
1622#, fuzzy, c-format
1623msgid "Error reading @i %i: %m\n"
1624msgstr "Ralat menyahumpuk @i %i: %m\n"
1625
1626#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
1627#: e2fsck/problem.c:728
1628#, c-format
1629msgid "@i %i has imagic flag set. "
1630msgstr ""
1631
1632#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1633#. @-expanded: or append-only flag set.
1634#: e2fsck/problem.c:733
1635#, c-format
1636msgid ""
1637"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1638"or append-only flag set. "
1639msgstr ""
1640
1641#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
1642#: e2fsck/problem.c:739
1643#, c-format
1644msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
1645msgstr ""
1646
1647#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
1648#: e2fsck/problem.c:749
1649msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
1650msgstr ""
1651
1652#. @-expanded: journal is not regular file.
1653#: e2fsck/problem.c:754
1654#, fuzzy
1655msgid "@j is not regular file. "
1656msgstr "fail kosong biasa"
1657
1658#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
1659#: e2fsck/problem.c:759
1660#, fuzzy, c-format
1661msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
1662msgstr "Label Senarai Semasa"
1663
1664#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
1665#: e2fsck/problem.c:765
1666msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
1667msgstr ""
1668
1669#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
1670#: e2fsck/problem.c:770
1671msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
1672msgstr ""
1673
1674#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
1675#: e2fsck/problem.c:775
1676#, fuzzy
1677msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1678msgstr "Ralat membaca @d @b %b (@i %i): %m\n"
1679
1680#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
1681#: e2fsck/problem.c:780
1682#, fuzzy
1683msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1684msgstr "@i %i (%Q) adalah @I @b @v.\n"
1685
1686#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
1687#: e2fsck/problem.c:785
1688#, fuzzy
1689msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1690msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
1691
1692#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
1693#: e2fsck/problem.c:790
1694#, fuzzy
1695msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
1696msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai @n bilangan (%N)\n"
1697
1698#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
1699#: e2fsck/problem.c:795
1700#, fuzzy
1701msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1702msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
1703
1704#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
1705#: e2fsck/problem.c:800
1706#, fuzzy
1707msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
1708msgstr "Mempunyai &Heading"
1709
1710#. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.
1711#: e2fsck/problem.c:805
1712#, fuzzy
1713msgid "@A @a region allocation structure. "
1714msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
1715
1716#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
1717#: e2fsck/problem.c:810
1718msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1719msgstr ""
1720
1721#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
1722#: e2fsck/problem.c:815
1723#, fuzzy
1724msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
1725msgstr "Nama terlalu panjang"
1726
1727#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
1728#: e2fsck/problem.c:820
1729#, fuzzy
1730msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
1731msgstr "Nilai diminta adalah bukan integer"
1732
1733#. @-expanded: inode %i is too big.
1734#: e2fsck/problem.c:825
1735#, fuzzy, c-format
1736msgid "@i %i is too big. "
1737msgstr "Regular expression terlalu besar"
1738
1739#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
1740#: e2fsck/problem.c:829
1741msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
1742msgstr ""
1743
1744#: e2fsck/problem.c:834
1745msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
1746msgstr ""
1747
1748#: e2fsck/problem.c:839
1749msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
1750msgstr ""
1751
1752#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
1753#: e2fsck/problem.c:844
1754#, c-format
1755msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1756msgstr ""
1757
1758#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
1759#: e2fsck/problem.c:849
1760#, c-format
1761msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1762msgstr ""
1763
1764#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
1765#: e2fsck/problem.c:854
1766#, fuzzy, c-format
1767msgid "@h %i has an @n root node.\n"
1768msgstr "@p @h %d: nod root node ialah @n\n"
1769
1770#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
1771#: e2fsck/problem.c:859
1772#, fuzzy
1773msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1774msgstr "Sijil tidak mempunyai ciri disokong."
1775
1776#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
1777#: e2fsck/problem.c:864
1778#, c-format
1779msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
1780msgstr ""
1781
1782#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
1783#: e2fsck/problem.c:869
1784msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
1785msgstr ""
1786
1787#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1788#. @-expanded: filesystem metadata.
1789#: e2fsck/problem.c:874
1790msgid ""
1791"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1792"@f metadata. "
1793msgstr ""
1794
1795#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
1796#: e2fsck/problem.c:880
1797#, c-format
1798msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
1799msgstr ""
1800
1801#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
1802#: e2fsck/problem.c:885
1803msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
1804msgstr ""
1805
1806#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
1807#: e2fsck/problem.c:890
1808#, fuzzy
1809msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
1810msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
1811
1812#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
1813#: e2fsck/problem.c:895
1814msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
1815msgstr ""
1816
1817#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
1818#: e2fsck/problem.c:900
1819msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
1820msgstr ""
1821
1822#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
1823#: e2fsck/problem.c:905
1824msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1825msgstr ""
1826
1827#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
1828#: e2fsck/problem.c:910
1829#, fuzzy
1830msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1831msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
1832
1833#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
1834#: e2fsck/problem.c:915
1835msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
1836msgstr ""
1837
1838#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
1839#: e2fsck/problem.c:920
1840#, fuzzy, c-format
1841msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1842msgstr "Ralat berlaku bila cuba menyalin cekupan skrin."
1843
1844#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1845#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
1846#: e2fsck/problem.c:925
1847msgid ""
1848"Failed to iterate extents in @i %i\n"
1849"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1850msgstr ""
1851
1852#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1853#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
1854#: e2fsck/problem.c:931
1855msgid ""
1856"@i %i has an @n extent\n"
1857"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1858msgstr ""
1859
1860#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1861#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
1862#: e2fsck/problem.c:936
1863msgid ""
1864"@i %i has an @n extent\n"
1865"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1866msgstr ""
1867
1868#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
1869#: e2fsck/problem.c:941
1870#, c-format
1871msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
1872msgstr ""
1873
1874#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
1875#: e2fsck/problem.c:946
1876#, c-format
1877msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
1878msgstr ""
1879
1880#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
1881#: e2fsck/problem.c:951
1882#, c-format
1883msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1884msgstr ""
1885
1886#: e2fsck/problem.c:956
1887#, c-format
1888msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1889msgstr ""
1890
1891#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1892#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1893#: e2fsck/problem.c:961
1894msgid ""
1895"@i %i has out of order extents\n"
1896"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1897msgstr ""
1898
1899#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
1900#: e2fsck/problem.c:965
1901msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
1902msgstr ""
1903
1904#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
1905#: e2fsck/problem.c:970
1906#, fuzzy, c-format
1907msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1908msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
1909
1910#. @-expanded: quota inode is not regular file.
1911#: e2fsck/problem.c:975
1912#, fuzzy
1913msgid "@q @i is not regular file. "
1914msgstr "fail kosong biasa"
1915
1916#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
1917#: e2fsck/problem.c:980
1918msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
1919msgstr ""
1920
1921#. @-expanded: quota inode is visible to the user.
1922#: e2fsck/problem.c:985
1923#, fuzzy
1924msgid "@q @i is visible to the user. "
1925msgstr "@i %i (%Q) adalah soket @I.\n"
1926
1927#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
1928#: e2fsck/problem.c:990
1929#, fuzzy
1930msgid "The bad @b @i looks @n. "
1931msgstr "saiz inode buruk - %s"
1932
1933#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1934#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
1935#: e2fsck/problem.c:995
1936msgid ""
1937"@i %i has zero length extent\n"
1938"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1939msgstr ""
1940
1941#. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.
1942#: e2fsck/problem.c:1000
1943#, fuzzy, c-format
1944msgid "@i %i seems to contain garbage. "
1945msgstr "Regular expression terlalu besar"
1946
1947#. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.
1948#: e2fsck/problem.c:1005
1949#, c-format
1950msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. "
1951msgstr ""
1952
1953#. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).
1954#: e2fsck/problem.c:1010
1955#, c-format
1956msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). "
1957msgstr ""
1958
1959#. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
1960#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1961#: e2fsck/problem.c:1018
1962msgid ""
1963"@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
1964"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1965msgstr ""
1966
1967#. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.
1968#: e2fsck/problem.c:1027
1969msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. "
1970msgstr ""
1971
1972#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1973#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
1974#: e2fsck/problem.c:1034
1975msgid ""
1976"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1977"Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
1978msgstr ""
1979
1980#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1981#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1982#: e2fsck/problem.c:1040
1983msgid ""
1984"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1985"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1986msgstr ""
1987
1988#. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
1989#: e2fsck/problem.c:1045
1990#, c-format
1991msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
1992msgstr ""
1993
1994#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
1995#: e2fsck/problem.c:1050
1996#, c-format
1997msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
1998msgstr ""
1999
2000#. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
2001#: e2fsck/problem.c:1058
2002msgid ""
2003"@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
2004msgstr ""
2005
2006#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.
2007#: e2fsck/problem.c:1063
2008#, fuzzy
2009msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. "
2010msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
2011
2012#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.
2013#: e2fsck/problem.c:1068
2014#, fuzzy, c-format
2015msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. "
2016msgstr "@d @i %i mempunyai @b tidak diumpuk #%B. "
2017
2018#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
2019#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
2020#: e2fsck/problem.c:1073
2021msgid ""
2022"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
2023"Will fix in pass 1B.\n"
2024msgstr ""
2025
2026#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.
2027#: e2fsck/problem.c:1078
2028#, c-format
2029msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. "
2030msgstr ""
2031
2032#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
2033#. @-expanded: or inline-data flag set.
2034#: e2fsck/problem.c:1083
2035#, c-format
2036msgid ""
2037"Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
2038"or inline-data flag set. "
2039msgstr ""
2040
2041#. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
2042#: e2fsck/problem.c:1089
2043#, c-format
2044msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
2045msgstr ""
2046
2047#. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
2048#: e2fsck/problem.c:1094
2049#, c-format
2050msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
2051msgstr ""
2052
2053#. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
2054#: e2fsck/problem.c:1099
2055#, c-format
2056msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
2057msgstr ""
2058
2059#. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
2060#: e2fsck/problem.c:1104
2061#, c-format
2062msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
2063msgstr ""
2064
2065#. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.
2066#: e2fsck/problem.c:1109
2067msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. "
2068msgstr ""
2069
2070#. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.
2071#: e2fsck/problem.c:1114
2072#, fuzzy
2073msgid "@A @x region allocation structure. "
2074msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
2075
2076#. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
2077#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
2078#: e2fsck/problem.c:1119
2079msgid ""
2080"@i %i has a duplicate @x mapping\n"
2081"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
2082msgstr ""
2083
2084#. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
2085#: e2fsck/problem.c:1124
2086msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
2087msgstr ""
2088
2089#. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
2090#: e2fsck/problem.c:1129
2091msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
2092msgstr ""
2093
2094#. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.
2095#: e2fsck/problem.c:1134
2096#, c-format
2097msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. "
2098msgstr ""
2099
2100#. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.
2101#: e2fsck/problem.c:1139
2102#, fuzzy, c-format
2103msgid "@i %i has corrupt @x header. "
2104msgstr "Nama terlalu panjang"
2105
2106#. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
2107#: e2fsck/problem.c:1144
2108#, c-format
2109msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
2110msgstr ""
2111
2112#. @-expanded: \n
2113#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
2114#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
2115#: e2fsck/problem.c:1151
2116msgid ""
2117"\n"
2118"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
2119"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
2120msgstr ""
2121
2122#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
2123#: e2fsck/problem.c:1157
2124#, fuzzy, c-format
2125msgid "@m @b(s) in @i %i:"
2126msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
2127
2128#: e2fsck/problem.c:1172
2129#, fuzzy, c-format
2130msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
2131msgstr "Ralat apabila membaca fail."
2132
2133#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
2134#: e2fsck/problem.c:1177
2135#, fuzzy, c-format
2136msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
2137msgstr "Ralat membaca @d @b %b (@i %i): %m\n"
2138
2139#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
2140#: e2fsck/problem.c:1182
2141#, c-format
2142msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
2143msgstr ""
2144
2145#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
2146#: e2fsck/problem.c:1187 e2fsck/problem.c:1549
2147#, fuzzy
2148msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
2149msgstr "Ralat membaca @d @b %b (@i %i): %m\n"
2150
2151#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
2152#: e2fsck/problem.c:1197
2153msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
2154msgstr ""
2155
2156#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
2157#: e2fsck/problem.c:1203
2158msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
2159msgstr ""
2160
2161#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
2162#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
2163#: e2fsck/problem.c:1208
2164msgid ""
2165"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
2166" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
2167msgstr ""
2168
2169#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
2170#: e2fsck/problem.c:1214
2171#, fuzzy
2172msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
2173msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
2174
2175#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
2176#: e2fsck/problem.c:1219
2177msgid "\t<@f metadata>\n"
2178msgstr ""
2179
2180#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
2181#. @-expanded: \n
2182#: e2fsck/problem.c:1224
2183#, fuzzy
2184msgid ""
2185"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
2186"\n"
2187msgstr "Ralat mengulang ke atas @d @bs: %m\n"
2188
2189#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
2190#. @-expanded: \n
2191#: e2fsck/problem.c:1229
2192msgid ""
2193"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
2194"\n"
2195msgstr ""
2196
2197#: e2fsck/problem.c:1242
2198#, fuzzy, c-format
2199msgid "Couldn't clone file: %m\n"
2200msgstr ""
2201"Tidak dapat membaiki induk untuk @i %i: %m\n"
2202"\n"
2203
2204#. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
2205#: e2fsck/problem.c:1248
2206#, fuzzy
2207msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
2208msgstr "Mengoptimakan direktori"
2209
2210#. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
2211#: e2fsck/problem.c:1253
2212#, fuzzy, c-format
2213msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
2214msgstr "Gagal untuk mengoptima direktori %q (%d): %m"
2215
2216#. @-expanded: Optimizing extent trees:
2217#: e2fsck/problem.c:1258
2218#, fuzzy
2219msgid "Optimizing @x trees: "
2220msgstr "Mengoptimakan direktori"
2221
2222#: e2fsck/problem.c:1273
2223msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
2224msgstr ""
2225
2226#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.
2227#: e2fsck/problem.c:1278
2228msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. "
2229msgstr ""
2230
2231#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.
2232#: e2fsck/problem.c:1283
2233msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. "
2234msgstr ""
2235
2236#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
2237#: e2fsck/problem.c:1290
2238#, fuzzy
2239msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
2240msgstr "Ulangan 3: Memeriksa sambungan @d\n"
2241
2242#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
2243#: e2fsck/problem.c:1295
2244#, fuzzy, c-format
2245msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
2246msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
2247
2248#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
2249#: e2fsck/problem.c:1300
2250#, fuzzy
2251msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
2252msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
2253
2254#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
2255#: e2fsck/problem.c:1305
2256#, fuzzy
2257msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
2258msgstr ""
2259"amaran: %u blok tidak digunakan.\n"
2260"\n"
2261
2262#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
2263#: e2fsck/problem.c:1310
2264#, fuzzy
2265msgid "@E @L to '.' "
2266msgstr "/@l tidak dijumpai."
2267
2268#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
2269#: e2fsck/problem.c:1315
2270msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
2271msgstr ""
2272
2273#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
2274#: e2fsck/problem.c:1320
2275#, fuzzy
2276msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
2277msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
2278
2279#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
2280#: e2fsck/problem.c:1325
2281#, fuzzy
2282msgid "@E @L to the @r.\n"
2283msgstr "@E adalah salinan '.' @e.\n"
2284
2285#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
2286#: e2fsck/problem.c:1330
2287msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
2288msgstr ""
2289
2290#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
2291#: e2fsck/problem.c:1335
2292#, fuzzy, c-format
2293msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
2294msgstr "/@l adalah bukan sejenis @d (ino=%i)\n"
2295
2296#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
2297#: e2fsck/problem.c:1340
2298#, fuzzy, c-format
2299msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
2300msgstr "/@l adalah bukan sejenis @d (ino=%i)\n"
2301
2302#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
2303#: e2fsck/problem.c:1345
2304#, fuzzy
2305msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
2306msgstr "Pergi ke fail pertama dalam senarai"
2307
2308#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
2309#: e2fsck/problem.c:1350
2310msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
2311msgstr ""
2312
2313#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
2314#: e2fsck/problem.c:1355
2315msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
2316msgstr "i_faddr @F %IF, @s sifar.\n"
2317
2318#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
2319#: e2fsck/problem.c:1360
2320#, fuzzy
2321msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
2322msgstr "i_faddr @F %IF, @s sifar.\n"
2323
2324#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
2325#: e2fsck/problem.c:1365
2326msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
2327msgstr ""
2328
2329#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2330#: e2fsck/problem.c:1370
2331msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
2332msgstr "i_frag @F %N, @s sifar.\n"
2333
2334#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2335#: e2fsck/problem.c:1375
2336msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
2337msgstr "i_fsize @F %N, @s sifar.\n"
2338
2339#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
2340#: e2fsck/problem.c:1380
2341msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
2342msgstr "@i %i (%Q) mempunyai mod @n (%Im).\n"
2343
2344#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
2345#: e2fsck/problem.c:1385
2346#, fuzzy
2347msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
2348msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d rosak\n"
2349
2350#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
2351#: e2fsck/problem.c:1390
2352#, fuzzy
2353msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2354msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: namafail terlalu panjang\n"
2355
2356#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
2357#: e2fsck/problem.c:1395
2358#, fuzzy
2359msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
2360msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
2361
2362#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2363#: e2fsck/problem.c:1400
2364#, c-format
2365msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2366msgstr ""
2367
2368#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2369#: e2fsck/problem.c:1405
2370#, c-format
2371msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2372msgstr ""
2373
2374#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
2375#: e2fsck/problem.c:1410
2376msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
2377msgstr "@i %i (%Q) adalah @I aksara @v.\n"
2378
2379#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
2380#: e2fsck/problem.c:1415
2381msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
2382msgstr "@i %i (%Q) adalah @I @b @v.\n"
2383
2384#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
2385#: e2fsck/problem.c:1420
2386msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
2387msgstr "@E adalah salinan '.' @e.\n"
2388
2389#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
2390#: e2fsck/problem.c:1425
2391msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
2392msgstr "@E adalah salinan '..' @e.\n"
2393
2394#: e2fsck/problem.c:1430 e2fsck/problem.c:1765
2395#, c-format
2396msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
2397msgstr ""
2398
2399#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
2400#: e2fsck/problem.c:1435
2401msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
2402msgstr ""
2403
2404#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
2405#: e2fsck/problem.c:1440
2406#, fuzzy, c-format
2407msgid "@A icount structure: %m\n"
2408msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
2409
2410#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
2411#: e2fsck/problem.c:1445
2412#, c-format
2413msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
2414msgstr "Ralat mengulang ke atas @d @bs: %m\n"
2415
2416#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
2417#: e2fsck/problem.c:1450
2418msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
2419msgstr "Ralat membaca @d @b %b (@i %i): %m\n"
2420
2421#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
2422#: e2fsck/problem.c:1455
2423msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
2424msgstr "Ralat menulis @d @b %b (@i %i): %m\n"
2425
2426#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
2427#: e2fsck/problem.c:1460
2428#, c-format
2429msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
2430msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
2431
2432#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
2433#: e2fsck/problem.c:1465
2434#, c-format
2435msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
2436msgstr "Ralat menyahumpuk @i %i: %m\n"
2437
2438#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
2439#: e2fsck/problem.c:1470
2440#, fuzzy, c-format
2441msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
2442msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
2443
2444#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
2445#: e2fsck/problem.c:1475
2446msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
2447msgstr "@i %i (%Q) adalah @I FIFO.\n"
2448
2449#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
2450#: e2fsck/problem.c:1480
2451msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
2452msgstr "@i %i (%Q) adalah soket @I.\n"
2453
2454#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
2455#: e2fsck/problem.c:1485
2456msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
2457msgstr "Menetapkan jenisfail untuk @E ke %N.\n"
2458
2459#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
2460#: e2fsck/problem.c:1490
2461msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
2462msgstr ""
2463
2464#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
2465#: e2fsck/problem.c:1495
2466msgid "@E has filetype set.\n"
2467msgstr "@E mempunyai jenisfail ditetapkan.\n"
2468
2469#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
2470#: e2fsck/problem.c:1500
2471msgid "@E has a @z name.\n"
2472msgstr "@E mempunyai nama @z.\n"
2473
2474#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
2475#: e2fsck/problem.c:1505
2476msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
2477msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
2478
2479#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
2480#: e2fsck/problem.c:1510
2481msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
2482msgstr ""
2483
2484#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
2485#: e2fsck/problem.c:1515
2486msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
2487msgstr ""
2488
2489#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
2490#: e2fsck/problem.c:1520
2491#, fuzzy
2492msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2493msgstr "@b tidak dijangka dalam @h %d (%q).\n"
2494
2495#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
2496#: e2fsck/problem.c:1525
2497#, fuzzy
2498msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2499msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nombor %b.\n"
2500
2501#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
2502#: e2fsck/problem.c:1530
2503#, fuzzy
2504msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2505msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai kedalaman @n\n"
2506
2507#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
2508#: e2fsck/problem.c:1535
2509#, fuzzy
2510msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2511msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai kedalaman @n\n"
2512
2513#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
2514#: e2fsck/problem.c:1540
2515#, fuzzy
2516msgid "@n @h %d (%q). "
2517msgstr "@p @h %d: nod root node ialah @n\n"
2518
2519#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
2520#: e2fsck/problem.c:1544
2521msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
2522msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nombor %b.\n"
2523
2524#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
2525#: e2fsck/problem.c:1554
2526#, c-format
2527msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
2528msgstr "@p @h %d: nod root node ialah @n\n"
2529
2530#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
2531#: e2fsck/problem.c:1559
2532#, fuzzy
2533msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2534msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai had @n (%N)\n"
2535
2536#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
2537#: e2fsck/problem.c:1564
2538#, fuzzy
2539msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2540msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai @n bilangan (%N)\n"
2541
2542#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
2543#: e2fsck/problem.c:1569
2544#, fuzzy
2545msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2546msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai kedalaman @n\n"
2547
2548#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
2549#: e2fsck/problem.c:1574
2550#, fuzzy
2551msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2552msgstr "@p @h %d: nod (%B) mempunyai kedalaman @n\n"
2553
2554#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
2555#: e2fsck/problem.c:1579
2556msgid "Duplicate @E found. "
2557msgstr "Salinan @E dijumpai."
2558
2559#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2560#. @-expanded: Rename to %s
2561#: e2fsck/problem.c:1584
2562#, no-c-format
2563msgid ""
2564"@E has a non-unique filename.\n"
2565"Rename to %s"
2566msgstr ""
2567
2568#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2569#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2570#. @-expanded: \n
2571#: e2fsck/problem.c:1589
2572msgid ""
2573"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2574"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2575"\n"
2576msgstr ""
2577
2578#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2579#: e2fsck/problem.c:1594
2580msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
2581msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
2582
2583#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
2584#: e2fsck/problem.c:1599
2585msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2586msgstr "@b tidak dijangka dalam @h %d (%q).\n"
2587
2588#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
2589#: e2fsck/problem.c:1603
2590msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
2591msgstr ""
2592
2593#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
2594#: e2fsck/problem.c:1608
2595msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
2596msgstr ""
2597
2598#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2599#: e2fsck/problem.c:1613
2600#, fuzzy
2601msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2602msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
2603
2604#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
2605#: e2fsck/problem.c:1618
2606#, fuzzy, c-format
2607msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
2608msgstr "@p @h %d: nod root node ialah @n\n"
2609
2610#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
2611#: e2fsck/problem.c:1623
2612#, fuzzy, c-format
2613msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
2614msgstr "@p @h %d: nod root node ialah @n\n"
2615
2616#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
2617#: e2fsck/problem.c:1628
2618#, fuzzy
2619msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
2620msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d rosak\n"
2621
2622#. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
2623#: e2fsck/problem.c:1633
2624msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
2625msgstr ""
2626
2627#. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
2628#: e2fsck/problem.c:1638
2629msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
2630msgstr ""
2631
2632#. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
2633#: e2fsck/problem.c:1643
2634#, c-format
2635msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
2636msgstr ""
2637
2638#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
2639#: e2fsck/problem.c:1648
2640msgid "Encrypted @E is too short.\n"
2641msgstr ""
2642
2643#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
2644#: e2fsck/problem.c:1655
2645msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
2646msgstr "Ulangan 3: Memeriksa sambungan @d\n"
2647
2648#. @-expanded: root inode not allocated.
2649#: e2fsck/problem.c:1660
2650msgid "@r not allocated. "
2651msgstr "@r tidak diumpukkan."
2652
2653#. @-expanded: No room in lost+found directory.
2654#: e2fsck/problem.c:1665
2655msgid "No room in @l @d. "
2656msgstr "Tiada ruang dalam @l @d. "
2657
2658#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
2659#: e2fsck/problem.c:1670
2660#, fuzzy, c-format
2661msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
2662msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
2663
2664#. @-expanded: /lost+found not found.
2665#: e2fsck/problem.c:1675
2666msgid "/@l not found. "
2667msgstr "/@l tidak dijumpai."
2668
2669#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
2670#: e2fsck/problem.c:1680
2671msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
2672msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
2673
2674#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
2675#: e2fsck/problem.c:1685
2676msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
2677msgstr ""
2678
2679#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
2680#: e2fsck/problem.c:1690
2681#, c-format
2682msgid "Could not expand /@l: %m\n"
2683msgstr "Tidak dapat mengembang /@l: %m\n"
2684
2685#: e2fsck/problem.c:1695
2686#, c-format
2687msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
2688msgstr "Tidak dapat menyambung semula %i: %m\n"
2689
2690#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
2691#: e2fsck/problem.c:1700
2692#, c-format
2693msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
2694msgstr "Ralat ketika cuba mencari /@l: %m\n"
2695
2696#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
2697#: e2fsck/problem.c:1705
2698#, c-format
2699msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
2700msgstr ""
2701
2702#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
2703#: e2fsck/problem.c:1710
2704#, c-format
2705msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
2706msgstr ""
2707
2708#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
2709#: e2fsck/problem.c:1715
2710#, c-format
2711msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
2712msgstr ""
2713
2714#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
2715#: e2fsck/problem.c:1720
2716#, c-format
2717msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
2718msgstr ""
2719
2720#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
2721#: e2fsck/problem.c:1725
2722#, c-format
2723msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
2724msgstr ""
2725
2726#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2727#. @-expanded: \n
2728#: e2fsck/problem.c:1730
2729#, c-format
2730msgid ""
2731"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2732"\n"
2733msgstr ""
2734"Tidak dapat membaiki induk untuk @i %i: %m\n"
2735"\n"
2736
2737#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2738#. @-expanded: \n
2739#: e2fsck/problem.c:1735
2740#, c-format
2741msgid ""
2742"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
2743"\n"
2744msgstr ""
2745
2746#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
2747#: e2fsck/problem.c:1745
2748#, c-format
2749msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
2750msgstr "Ralat mencipta root @d (%s): %m\n"
2751
2752#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
2753#: e2fsck/problem.c:1750
2754#, c-format
2755msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
2756msgstr "Ralat mencipta /@l @d (%s): %m\n"
2757
2758#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
2759#: e2fsck/problem.c:1755
2760msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
2761msgstr "@r adalah bukan @d; menghentikan.\n"
2762
2763#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
2764#: e2fsck/problem.c:1760
2765msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
2766msgstr "Tidak dapat meneruskan tanpa @r.\n"
2767
2768#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
2769#: e2fsck/problem.c:1770
2770#, c-format
2771msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
2772msgstr "/@l adalah bukan sejenis @d (ino=%i)\n"
2773
2774#. @-expanded: /lost+found has inline data\n
2775#: e2fsck/problem.c:1775
2776msgid "/@l has inline data\n"
2777msgstr ""
2778
2779#. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
2780#. @-expanded: Place lost files in root directory instead
2781#: e2fsck/problem.c:1780
2782msgid ""
2783"Cannot allocate space for /@l.\n"
2784"Place lost files in root directory instead"
2785msgstr ""
2786
2787#. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
2788#. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
2789#. @-expanded: \n
2790#: e2fsck/problem.c:1785
2791msgid ""
2792"Insufficient space to recover lost files!\n"
2793"Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
2794"\n"
2795msgstr ""
2796
2797#. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
2798#: e2fsck/problem.c:1790
2799#, fuzzy
2800msgid "/@l is encrypted\n"
2801msgstr "IDENT: data berkemungkinan dienkrip dengan DES..."
2802
2803#: e2fsck/problem.c:1797
2804#, fuzzy
2805msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
2806msgstr "Mengoptimakan direktori"
2807
2808#: e2fsck/problem.c:1802
2809#, c-format
2810msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2811msgstr ""
2812
2813#: e2fsck/problem.c:1807
2814#, fuzzy
2815msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2816msgstr "Gagal untuk mengoptima direktori %q (%d): %m"
2817
2818#: e2fsck/problem.c:1812
2819msgid "Optimizing directories: "
2820msgstr "Mengoptimakan direktori"
2821
2822#: e2fsck/problem.c:1829
2823msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
2824msgstr ""
2825
2826#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
2827#: e2fsck/problem.c:1834
2828#, fuzzy, c-format
2829msgid "@u @z @i %i. "
2830msgstr "@i %i (%Q) adalah @I aksara @v.\n"
2831
2832#. @-expanded: unattached inode %i\n
2833#: e2fsck/problem.c:1839
2834#, fuzzy, c-format
2835msgid "@u @i %i\n"
2836msgstr "Ralat menyahumpuk @i %i: %m\n"
2837
2838#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
2839#: e2fsck/problem.c:1844
2840msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
2841msgstr ""
2842
2843#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2844#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2845#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
2846#: e2fsck/problem.c:1848
2847msgid ""
2848"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2849"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
2850"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
2851msgstr ""
2852
2853#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
2854#: e2fsck/problem.c:1858
2855msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
2856msgstr ""
2857
2858#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
2859#: e2fsck/problem.c:1863
2860msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
2861msgstr ""
2862
2863#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
2864#: e2fsck/problem.c:1868
2865msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
2866msgstr ""
2867
2868#. @-expanded: block bitmap differences:
2869#: e2fsck/problem.c:1873
2870msgid "@b @B differences: "
2871msgstr "@b @B perbezaan: "
2872
2873#. @-expanded: inode bitmap differences:
2874#: e2fsck/problem.c:1893
2875msgid "@i @B differences: "
2876msgstr "@i @B perbezaan: "
2877
2878#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2879#: e2fsck/problem.c:1913
2880msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2881msgstr ""
2882
2883#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2884#: e2fsck/problem.c:1918
2885msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2886msgstr ""
2887
2888#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
2889#: e2fsck/problem.c:1923
2890msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
2891msgstr ""
2892
2893#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
2894#: e2fsck/problem.c:1928
2895msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
2896msgstr ""
2897
2898#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
2899#: e2fsck/problem.c:1933
2900msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
2901msgstr ""
2902
2903#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2904#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
2905#: e2fsck/problem.c:1938
2906msgid ""
2907"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
2908"endpoints (%i, %j)\n"
2909msgstr ""
2910
2911#: e2fsck/problem.c:1944
2912msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
2913msgstr ""
2914
2915#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
2916#: e2fsck/problem.c:1949
2917#, c-format
2918msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
2919msgstr "Ralat menyalin dalam penggantian @i @B: %m\n"
2920
2921#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
2922#: e2fsck/problem.c:1954
2923#, c-format
2924msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
2925msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
2926
2927#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
2928#: e2fsck/problem.c:1979
2929#, c-format
2930msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
2931msgstr ""
2932
2933#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
2934#: e2fsck/problem.c:1984
2935#, c-format
2936msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
2937msgstr ""
2938
2939#. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
2940#: e2fsck/problem.c:1989
2941#, c-format
2942msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
2943msgstr ""
2944
2945#. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
2946#: e2fsck/problem.c:1994
2947#, c-format
2948msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
2949msgstr ""
2950
2951#. @-expanded: Recreate journal
2952#: e2fsck/problem.c:2001
2953#, fuzzy
2954msgid "Recreate @j"
2955msgstr "Buatsemula Ikon Lalai"
2956
2957#: e2fsck/problem.c:2006
2958msgid "Update quota info for quota type %N"
2959msgstr ""
2960
2961#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
2962#: e2fsck/problem.c:2011
2963#, fuzzy, c-format
2964msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
2965msgstr "ketika menetapkan maklumat checksum kumpulan blok"
2966
2967#: e2fsck/problem.c:2016
2968#, fuzzy, c-format
2969msgid "Error writing file system info: %m\n"
2970msgstr "Ralat memadam gulungan mel.\n"
2971
2972#: e2fsck/problem.c:2021
2973#, c-format
2974msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
2975msgstr ""
2976
2977#: e2fsck/problem.c:2026
2978#, fuzzy
2979msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
2980msgstr "Ralat memadam gulungan mel.\n"
2981
2982#: e2fsck/problem.c:2147
2983#, c-format
2984msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
2985msgstr ""
2986
2987#: e2fsck/problem.c:2272 e2fsck/problem.c:2276
2988msgid "IGNORED"
2989msgstr "DIABAIKAN"
2990
2991#: e2fsck/quota.c:33 e2fsck/quota.c:46
2992msgid "in move_quota_inode"
2993msgstr ""
2994
2995#: e2fsck/scantest.c:79
2996#, c-format
2997msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2998msgstr ""
2999
3000#: e2fsck/scantest.c:98
3001#, c-format
3002msgid "size of inode=%d\n"
3003msgstr "saiz inod=%d\n"
3004
3005#: e2fsck/scantest.c:119
3006msgid "while starting inode scan"
3007msgstr "ketika memulakan pengesanan inod"
3008
3009#: e2fsck/scantest.c:130
3010msgid "while doing inode scan"
3011msgstr "ketika melakukan pengesanan inod"
3012
3013#: e2fsck/super.c:190
3014#, c-format
3015msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
3016msgstr ""
3017
3018#: e2fsck/super.c:213
3019#, c-format
3020msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
3021msgstr ""
3022
3023#: e2fsck/super.c:274
3024msgid "Truncating"
3025msgstr ""
3026
3027#: e2fsck/super.c:275
3028msgid "Clearing"
3029msgstr "Mengosongkan"
3030
3031#: e2fsck/unix.c:77
3032#, c-format
3033msgid ""
3034"Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
3035"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
3036"\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
3037msgstr ""
3038
3039#: e2fsck/unix.c:82
3040msgid ""
3041"\n"
3042"Emergency help:\n"
3043" -p Automatic repair (no questions)\n"
3044" -n Make no changes to the filesystem\n"
3045" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
3046" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
3047"list\n"
3048" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
3049msgstr ""
3050
3051#: e2fsck/unix.c:88
3052msgid ""
3053" -v Be verbose\n"
3054" -b superblock Use alternative superblock\n"
3055" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
3056" -j external_journal Set location of the external journal\n"
3057" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
3058" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
3059" -z undo_file Create an undo file\n"
3060msgstr ""
3061
3062#: e2fsck/unix.c:134
3063#, fuzzy, c-format
3064msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
3065msgstr "%s: bersih, %u/%u fail, %u/%u blok"
3066
3067#: e2fsck/unix.c:160
3068#, c-format
3069msgid ""
3070"\n"
3071"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
3072msgid_plural ""
3073"\n"
3074"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
3075msgstr[0] ""
3076msgstr[1] ""
3077
3078#: e2fsck/unix.c:164
3079#, c-format
3080msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
3081msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
3082msgstr[0] ""
3083msgstr[1] ""
3084
3085#: e2fsck/unix.c:169
3086#, c-format
3087msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
3088msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
3089msgstr[0] ""
3090msgstr[1] ""
3091
3092#: e2fsck/unix.c:174
3093#, c-format
3094msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
3095msgstr ""
3096
3097#: e2fsck/unix.c:182
3098#, fuzzy
3099msgid " Extent depth histogram: "
3100msgstr "kira histogram log\n"
3101
3102#: e2fsck/unix.c:191
3103#, c-format
3104msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
3105msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
3106msgstr[0] ""
3107msgstr[1] ""
3108
3109#: e2fsck/unix.c:195
3110#, fuzzy, c-format
3111msgid "%12u bad block\n"
3112msgid_plural "%12u bad blocks\n"
3113msgstr[0] "%u inod, %u blok\n"
3114msgstr[1] "%u inod, %u blok\n"
3115
3116#: e2fsck/unix.c:197
3117#, fuzzy, c-format
3118msgid "%12u large file\n"
3119msgid_plural "%12u large files\n"
3120msgstr[0] "Extension &fail:"
3121msgstr[1] "Extension &fail:"
3122
3123#: e2fsck/unix.c:199
3124#, fuzzy, c-format
3125msgid ""
3126"\n"
3127"%12u regular file\n"
3128msgid_plural ""
3129"\n"
3130"%12u regular files\n"
3131msgstr[0] "Extension &fail:"
3132msgstr[1] "Extension &fail:"
3133
3134#: e2fsck/unix.c:201
3135#, fuzzy, c-format
3136msgid "%12u directory\n"
3137msgid_plural "%12u directories\n"
3138msgstr[0] "Direktori %s:"
3139msgstr[1] "Direktori %s:"
3140
3141#: e2fsck/unix.c:203
3142#, fuzzy, c-format
3143msgid "%12u character device file\n"
3144msgid_plural "%12u character device files\n"
3145msgstr[0] "Peranti Aksara"
3146msgstr[1] "Peranti Aksara"
3147
3148#: e2fsck/unix.c:206
3149#, fuzzy, c-format
3150msgid "%12u block device file\n"
3151msgid_plural "%12u block device files\n"
3152msgstr[0] "Peranti Blok"
3153msgstr[1] "Peranti Blok"
3154
3155#: e2fsck/unix.c:208
3156#, c-format
3157msgid "%12u fifo\n"
3158msgid_plural "%12u fifos\n"
3159msgstr[0] ""
3160msgstr[1] ""
3161
3162#: e2fsck/unix.c:210
3163#, c-format
3164msgid "%12u link\n"
3165msgid_plural "%12u links\n"
3166msgstr[0] ""
3167msgstr[1] ""
3168
3169#: e2fsck/unix.c:212
3170#, fuzzy, c-format
3171msgid "%12u symbolic link"
3172msgid_plural "%12u symbolic links"
3173msgstr[0] "Pemeriksa Pautan"
3174msgstr[1] "Pemeriksa Pautan"
3175
3176#: e2fsck/unix.c:214
3177#, fuzzy, c-format
3178msgid " (%u fast symbolic link)\n"
3179msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
3180msgstr[0] "Pemeriksa Pautan"
3181msgstr[1] "Pemeriksa Pautan"
3182
3183#: e2fsck/unix.c:218
3184#, fuzzy, c-format
3185msgid "%12u socket\n"
3186msgid_plural "%12u sockets\n"
3187msgstr[0] "Soket"
3188msgstr[1] "Soket"
3189
3190#: e2fsck/unix.c:222
3191#, c-format
3192msgid "%12u file\n"
3193msgid_plural "%12u files\n"
3194msgstr[0] ""
3195msgstr[1] ""
3196
3197#: e2fsck/unix.c:235 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2878 misc/util.c:126
3198#: resize/main.c:353
3199#, c-format
3200msgid "while determining whether %s is mounted."
3201msgstr "ketika menentukan sama ada %s telah dilekapkan."
3202
3203#: e2fsck/unix.c:256
3204#, fuzzy, c-format
3205msgid "Warning! %s is mounted.\n"
3206msgstr "AMARAN: %s"
3207
3208#: e2fsck/unix.c:259
3209#, fuzzy, c-format
3210msgid "Warning! %s is in use.\n"
3211msgstr "AMARAN: tidak dapat membuka %s: %s\n"
3212
3213#: e2fsck/unix.c:265
3214#, fuzzy, c-format
3215msgid "%s is mounted.\n"
3216msgstr "%s dilekapkan;"
3217
3218#: e2fsck/unix.c:267
3219#, fuzzy, c-format
3220msgid "%s is in use.\n"
3221msgstr "Mesti menggunakan '-v', =, - atau +\n"
3222
3223#: e2fsck/unix.c:269
3224msgid ""
3225"Cannot continue, aborting.\n"
3226"\n"
3227msgstr ""
3228"Tidak dapat meneruskan, membatalkan.\n"
3229"\n"
3230
3231#: e2fsck/unix.c:271
3232msgid ""
3233"\n"
3234"\n"
3235"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
3236"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
3237"\n"
3238msgstr ""
3239
3240#: e2fsck/unix.c:276
3241msgid "Do you really want to continue"
3242msgstr "Adakah anda pasti untuk meneruskan"
3243
3244#: e2fsck/unix.c:278
3245msgid "check aborted.\n"
3246msgstr "pemeriksaan dibatalkan.\n"
3247
3248#: e2fsck/unix.c:371
3249#, fuzzy
3250msgid " contains a file system with errors"
3251msgstr "Abai fail tetapan sistem"
3252
3253#: e2fsck/unix.c:373
3254msgid " was not cleanly unmounted"
3255msgstr " telah tidak dinyahlekap dengan bersih"
3256
3257#: e2fsck/unix.c:375
3258msgid " primary superblock features different from backup"
3259msgstr ""
3260
3261#: e2fsck/unix.c:379
3262#, c-format
3263msgid " has been mounted %u times without being checked"
3264msgstr ""
3265
3266#: e2fsck/unix.c:386
3267msgid " has filesystem last checked time in the future"
3268msgstr ""
3269
3270#: e2fsck/unix.c:392
3271#, c-format
3272msgid " has gone %u days without being checked"
3273msgstr ""
3274
3275#: e2fsck/unix.c:401
3276msgid ", check forced.\n"
3277msgstr ", pemeriksaan dipaksa.\n"
3278
3279#: e2fsck/unix.c:434
3280#, fuzzy, c-format
3281msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
3282msgstr "%s: bersih, %u/%u fail, %u/%u blok"
3283
3284#: e2fsck/unix.c:454
3285#, fuzzy
3286msgid " (check deferred; on battery)"
3287msgstr " (periksa selepas lekapan akan datang)"
3288
3289#: e2fsck/unix.c:457
3290msgid " (check after next mount)"
3291msgstr " (periksa selepas lekapan akan datang)"
3292
3293#: e2fsck/unix.c:459
3294#, c-format
3295msgid " (check in %ld mounts)"
3296msgstr " (diperiksa daiam lekapan %ld)"
3297
3298#: e2fsck/unix.c:609
3299#, c-format
3300msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
3301msgstr ""
3302
3303#: e2fsck/unix.c:679
3304msgid "Invalid EA version.\n"
3305msgstr "Versi EA tidak sah.\n"
3306
3307#: e2fsck/unix.c:692
3308#, fuzzy
3309msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
3310msgstr "Parameter ulangsaiz tidak sah: %s\n"
3311
3312#: e2fsck/unix.c:725
3313#, c-format
3314msgid "Unknown extended option: %s\n"
3315msgstr "Pilihan lanjutan tidak diketahui: %s\n"
3316
3317#: e2fsck/unix.c:752
3318#, c-format
3319msgid ""
3320"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
3321"\t%s\n"
3322msgstr ""
3323
3324#: e2fsck/unix.c:825
3325#, c-format
3326msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
3327msgstr "Ralat mengesahkan penghurai fail %d: %s\n"
3328
3329#: e2fsck/unix.c:829
3330msgid "Invalid completion information file descriptor"
3331msgstr ""
3332
3333#: e2fsck/unix.c:844
3334msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
3335msgstr ""
3336
3337#: e2fsck/unix.c:865
3338#, c-format
3339msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
3340msgstr ""
3341
3342#: e2fsck/unix.c:896 e2fsck/unix.c:973 misc/e2initrd_helper.c:330
3343#: misc/tune2fs.c:1598 misc/tune2fs.c:1893 misc/tune2fs.c:1911
3344#, c-format
3345msgid "Unable to resolve '%s'"
3346msgstr "Tidak dapat menghurai '%s'"
3347
3348#: e2fsck/unix.c:952
3349#, fuzzy
3350msgid "The -n and -D options are incompatible."
3351msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
3352
3353#: e2fsck/unix.c:957
3354#, fuzzy
3355msgid "The -n and -c options are incompatible."
3356msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
3357
3358#: e2fsck/unix.c:962
3359#, fuzzy
3360msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
3361msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
3362
3363#: e2fsck/unix.c:986
3364#, fuzzy
3365msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
3366msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
3367
3368#: e2fsck/unix.c:992
3369#, fuzzy
3370msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
3371msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
3372
3373#: e2fsck/unix.c:1046
3374msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
3375msgstr ""
3376
3377#: e2fsck/unix.c:1093
3378#, fuzzy, c-format
3379msgid ""
3380"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
3381"\n"
3382msgstr "integer diluar julat: %s"
3383
3384#: e2fsck/unix.c:1102
3385#, c-format
3386msgid ""
3387"\n"
3388"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
3389"\n"
3390msgstr ""
3391
3392#: e2fsck/unix.c:1193
3393#, c-format
3394msgid ""
3395"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
3396"wait...\n"
3397msgstr ""
3398
3399#: e2fsck/unix.c:1210 e2fsck/unix.c:1215
3400#, fuzzy
3401msgid "while checking MMP block"
3402msgstr "ketika menulis bitmap blok"
3403
3404#: e2fsck/unix.c:1217 misc/tune2fs.c:2792
3405msgid ""
3406"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
3407"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3408msgstr ""
3409
3410#: e2fsck/unix.c:1232
3411#, fuzzy
3412msgid "while reading MMP block"
3413msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
3414
3415#: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1304 misc/e2undo.c:230 misc/e2undo.c:275
3416#: misc/mke2fs.c:2560 misc/mke2fs.c:2611 misc/tune2fs.c:2610
3417#: misc/tune2fs.c:2655 resize/main.c:187 resize/main.c:232
3418#, c-format
3419msgid ""
3420"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
3421" e2undo %s %s\n"
3422"\n"
3423msgstr ""
3424
3425#: e2fsck/unix.c:1293 misc/e2undo.c:264 misc/mke2fs.c:2600 misc/tune2fs.c:2644
3426#: resize/main.c:221
3427#, c-format
3428msgid "while trying to delete %s"
3429msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
3430
3431#: e2fsck/unix.c:1319 misc/mke2fs.c:2626 resize/main.c:242
3432#, fuzzy
3433msgid "while trying to setup undo file\n"
3434msgstr "ketika cuba untuk stat %s"
3435
3436#: e2fsck/unix.c:1362
3437msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
3438msgstr ""
3439
3440#: e2fsck/unix.c:1369
3441msgid "while trying to initialize program"
3442msgstr "ketika cuba memulakan program"
3443
3444#: e2fsck/unix.c:1392
3445#, fuzzy, c-format
3446msgid "\tUsing %s, %s\n"
3447msgstr "kurang menggunakan hukum %d (%s)"
3448
3449#: e2fsck/unix.c:1404
3450msgid "need terminal for interactive repairs"
3451msgstr ""
3452
3453#: e2fsck/unix.c:1465
3454#, c-format
3455msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
3456msgstr "%s: %s mencuba backup blok...\n"
3457
3458#: e2fsck/unix.c:1467
3459msgid "Superblock invalid,"
3460msgstr "Superblok tidak sah,"
3461
3462#: e2fsck/unix.c:1468
3463msgid "Group descriptors look bad..."
3464msgstr "Pemerihal kumpulan kelihatan buruk..."
3465
3466#: e2fsck/unix.c:1478
3467#, fuzzy, c-format
3468msgid "%s: %s while using the backup blocks"
3469msgstr "%s: %s mencuba backup blok...\n"
3470
3471#: e2fsck/unix.c:1482
3472#, fuzzy, c-format
3473msgid "%s: going back to original superblock\n"
3474msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
3475
3476#: e2fsck/unix.c:1511
3477msgid ""
3478"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3479"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3480"\n"
3481msgstr ""
3482
3483#: e2fsck/unix.c:1518
3484msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
3485msgstr ""
3486
3487#: e2fsck/unix.c:1520
3488#, c-format
3489msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3490msgstr ""
3491
3492#: e2fsck/unix.c:1526
3493msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
3494msgstr ""
3495
3496#: e2fsck/unix.c:1528
3497msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3498msgstr ""
3499
3500#: e2fsck/unix.c:1532
3501msgid "Possibly non-existent device?\n"
3502msgstr ""
3503
3504#: e2fsck/unix.c:1535
3505msgid ""
3506"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3507"check of the device.\n"
3508msgstr ""
3509
3510#: e2fsck/unix.c:1603
3511msgid "Get a newer version of e2fsck!"
3512msgstr ""
3513
3514#: e2fsck/unix.c:1647
3515#, fuzzy, c-format
3516msgid "while checking journal for %s"
3517msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
3518
3519#: e2fsck/unix.c:1650
3520#, fuzzy
3521msgid "Cannot proceed with file system check"
3522msgstr "Tidak dapat meneruskan tanpa @r.\n"
3523
3524#: e2fsck/unix.c:1661
3525msgid ""
3526"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
3527"check.\n"
3528msgstr ""
3529
3530#: e2fsck/unix.c:1673
3531#, fuzzy, c-format
3532msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
3533msgstr "Bendera bagi %s ditetapkan sebagai"
3534
3535#: e2fsck/unix.c:1679
3536#, fuzzy, c-format
3537msgid "Journal checksum error found in %s\n"
3538msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
3539
3540#: e2fsck/unix.c:1683
3541#, fuzzy, c-format
3542msgid "Journal corrupted in %s\n"
3543msgstr "Jurnal dibuang\n"
3544
3545#: e2fsck/unix.c:1687
3546#, fuzzy, c-format
3547msgid "while recovering journal of %s"
3548msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
3549
3550#: e2fsck/unix.c:1709
3551#, c-format
3552msgid "%s has unsupported feature(s):"
3553msgstr "%s tidak mempunyai ciri disokong:"
3554
3555#: e2fsck/unix.c:1768
3556#, fuzzy, c-format
3557msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3558msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
3559
3560#: e2fsck/unix.c:1771
3561msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
3562msgstr ""
3563
3564#: e2fsck/unix.c:1811
3565#, c-format
3566msgid "Creating journal (%d blocks): "
3567msgstr "Mencipta jurnal (%d blok):"
3568
3569#: e2fsck/unix.c:1821
3570msgid " Done.\n"
3571msgstr " Selesai.\n"
3572
3573#: e2fsck/unix.c:1823
3574msgid ""
3575"\n"
3576"*** journal has been regenerated ***\n"
3577msgstr ""
3578
3579#: e2fsck/unix.c:1829
3580msgid "aborted"
3581msgstr "dibatalkan"
3582
3583#: e2fsck/unix.c:1831
3584#, c-format
3585msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
3586msgstr "%s: e2fsck dibatalkan.\n"
3587
3588#: e2fsck/unix.c:1858
3589msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
3590msgstr ""
3591
3592#: e2fsck/unix.c:1862
3593msgid "while resetting context"
3594msgstr "ketika mengulangtetap konteks"
3595
3596#: e2fsck/unix.c:1906 e2fsck/util.c:71
3597#, c-format
3598msgid ""
3599"\n"
3600"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3601msgstr ""
3602"\n"
3603"%s: ***** SISTEM FAIL TELAH DIUBAHSUAI *****\n"
3604
3605#: e2fsck/unix.c:1910
3606#, fuzzy, c-format
3607msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
3608msgstr "%s: ***** ULANGBOOT LINUX *****\n"
3609
3610#: e2fsck/unix.c:1918 e2fsck/util.c:77
3611#, c-format
3612msgid ""
3613"\n"
3614"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3615"\n"
3616msgstr ""
3617
3618#: e2fsck/util.c:194 misc/util.c:93
3619msgid "yY"
3620msgstr "yY"
3621
3622#: e2fsck/util.c:195
3623msgid "nN"
3624msgstr "tTnN"
3625
3626#: e2fsck/util.c:196
3627msgid "aA"
3628msgstr ""
3629
3630#: e2fsck/util.c:197
3631msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
3632msgstr ""
3633
3634#: e2fsck/util.c:213
3635#, fuzzy
3636msgid "<y>"
3637msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
3638
3639#: e2fsck/util.c:215
3640#, fuzzy
3641msgid "<n>"
3642msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
3643
3644#: e2fsck/util.c:217
3645#, fuzzy
3646msgid " (y/n)"
3647msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
3648
3649#: e2fsck/util.c:240
3650msgid "cancelled!\n"
3651msgstr "dibatalkan!\n"
3652
3653#: e2fsck/util.c:264
3654msgid "yes to all\n"
3655msgstr ""
3656
3657#: e2fsck/util.c:266
3658msgid "yes\n"
3659msgstr "ya\n"
3660
3661#: e2fsck/util.c:268
3662msgid "no\n"
3663msgstr "tidak\n"
3664
3665#: e2fsck/util.c:278
3666#, c-format
3667msgid ""
3668"%s? no\n"
3669"\n"
3670msgstr ""
3671"%s? tidak\n"
3672"\n"
3673
3674#: e2fsck/util.c:282
3675#, c-format
3676msgid ""
3677"%s? yes\n"
3678"\n"
3679msgstr ""
3680"%s? ya\n"
3681"\n"
3682
3683#: e2fsck/util.c:286
3684msgid "yes"
3685msgstr "ya"
3686
3687#: e2fsck/util.c:286
3688msgid "no"
3689msgstr "tidak"
3690
3691#: e2fsck/util.c:302
3692#, c-format
3693msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
3694msgstr ""
3695
3696#: e2fsck/util.c:307
3697#, fuzzy
3698msgid "reading inode and block bitmaps"
3699msgstr "ketika membaca bitmap"
3700
3701#: e2fsck/util.c:319
3702#, c-format
3703msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3704msgstr ""
3705
3706#: e2fsck/util.c:331
3707#, fuzzy
3708msgid "writing block and inode bitmaps"
3709msgstr "ketika menulis jadual inod"
3710
3711#: e2fsck/util.c:336
3712#, fuzzy, c-format
3713msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
3714msgstr "ketika menulis bitmap blok"
3715
3716#: e2fsck/util.c:348
3717#, c-format
3718msgid ""
3719"\n"
3720"\n"
3721"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3722"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3723msgstr ""
3724
3725#: e2fsck/util.c:429
3726#, fuzzy, c-format
3727msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3728msgstr "Memori digunakan: %dk/%dk (%dk/%dk), "
3729
3730#: e2fsck/util.c:433
3731#, fuzzy, c-format
3732msgid "Memory used: %lu, "
3733msgstr "Tidak cukup memori"
3734
3735#: e2fsck/util.c:440
3736#, c-format
3737msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3738msgstr "masa: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3739
3740#: e2fsck/util.c:445
3741#, c-format
3742msgid "elapsed time: %6.3f\n"
3743msgstr "masa lepas: %6.3f\n"
3744
3745#: e2fsck/util.c:480 e2fsck/util.c:494
3746#, fuzzy, c-format
3747msgid "while reading inode %lu in %s"
3748msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
3749
3750#: e2fsck/util.c:508 e2fsck/util.c:521
3751#, fuzzy, c-format
3752msgid "while writing inode %lu in %s"
3753msgstr "ketika menulis inod jurnal"
3754
3755#: e2fsck/util.c:765
3756msgid ""
3757"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
3758"running.\n"
3759msgstr ""
3760
3761#: misc/badblocks.c:72
3762#, fuzzy
3763msgid "done \n"
3764msgstr "selesai \n"
3765
3766#: misc/badblocks.c:97
3767#, c-format
3768msgid ""
3769"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
3770" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
3771"max_bad_blocks]\n"
3772" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3773" device [last_block [first_block]]\n"
3774msgstr ""
3775
3776#: misc/badblocks.c:108
3777#, c-format
3778msgid ""
3779"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3780"\n"
3781msgstr ""
3782
3783#: misc/badblocks.c:223
3784#, c-format
3785msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3786msgstr ""
3787
3788#: misc/badblocks.c:328
3789msgid "Testing with random pattern: "
3790msgstr ""
3791
3792#: misc/badblocks.c:346
3793msgid "Testing with pattern 0x"
3794msgstr ""
3795
3796#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
3797msgid "during seek"
3798msgstr "ketika mencari"
3799
3800#: misc/badblocks.c:389
3801#, c-format
3802msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3803msgstr ""
3804
3805#: misc/badblocks.c:476
3806#, fuzzy
3807msgid "during ext2fs_sync_device"
3808msgstr "ketika mencari"
3809
3810#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
3811msgid "while beginning bad block list iteration"
3812msgstr ""
3813
3814#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
3815msgid "while allocating buffers"
3816msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
3817
3818#: misc/badblocks.c:515
3819#, c-format
3820msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3821msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n"
3822
3823#: misc/badblocks.c:520
3824msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
3825msgstr ""
3826
3827#: misc/badblocks.c:529
3828msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
3829msgstr ""
3830
3831#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
3832#: misc/badblocks.c:832
3833msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3834msgstr ""
3835
3836#: misc/badblocks.c:618
3837msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
3838msgstr ""
3839
3840#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
3841#, c-format
3842msgid "From block %lu to %lu\n"
3843msgstr "Dari blok %lu ke %lu\n"
3844
3845#: misc/badblocks.c:675
3846msgid "Reading and comparing: "
3847msgstr "Membaca dan membanding:"
3848
3849#: misc/badblocks.c:781
3850msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
3851msgstr ""
3852
3853#: misc/badblocks.c:787
3854msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
3855msgstr ""
3856
3857#: misc/badblocks.c:794
3858msgid ""
3859"\n"
3860"Interrupt caught, cleaning up\n"
3861msgstr ""
3862
3863#: misc/badblocks.c:877
3864#, c-format
3865msgid "during test data write, block %lu"
3866msgstr ""
3867
3868#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:131
3869#, c-format
3870msgid "%s is mounted; "
3871msgstr "%s dilekapkan;"
3872
3873#: misc/badblocks.c:1000
3874msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
3875msgstr ""
3876
3877#: misc/badblocks.c:1005
3878#, fuzzy
3879msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
3880msgstr "ketika cuba untuk melaksana '%s'"
3881
3882#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:142
3883#, fuzzy, c-format
3884msgid "%s is apparently in use by the system; "
3885msgstr ""
3886"\n"
3887"%s: ***** SISTEM FAIL TELAH DIUBAHSUAI *****\n"
3888
3889#: misc/badblocks.c:1013
3890msgid "badblocks forced anyway.\n"
3891msgstr "blok buruk dipaksa juga.\n"
3892
3893#: misc/badblocks.c:1033
3894#, c-format
3895msgid "invalid %s - %s"
3896msgstr "%s tidak sah - %s"
3897
3898#: misc/badblocks.c:1127
3899#, c-format
3900msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
3901msgstr ""
3902
3903#: misc/badblocks.c:1154
3904#, c-format
3905msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
3906msgstr ""
3907
3908#: misc/badblocks.c:1184
3909msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
3910msgstr ""
3911
3912#: misc/badblocks.c:1190
3913msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
3914msgstr ""
3915
3916#: misc/badblocks.c:1204
3917msgid ""
3918"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3919"the size manually\n"
3920msgstr ""
3921
3922#: misc/badblocks.c:1210
3923msgid "while trying to determine device size"
3924msgstr ""
3925
3926#: misc/badblocks.c:1215
3927msgid "last block"
3928msgstr "blok terakhir"
3929
3930#: misc/badblocks.c:1221
3931msgid "first block"
3932msgstr "blok pertama"
3933
3934#: misc/badblocks.c:1224
3935#, fuzzy, c-format
3936msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
3937msgstr "blok permulaan tidak sah (%lu): mesti kurang dari %lu"
3938
3939#: misc/badblocks.c:1231
3940#, fuzzy, c-format
3941msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
3942msgstr "blok permulaan tidak sah (%lu): mesti kurang dari %lu"
3943
3944#: misc/badblocks.c:1287
3945#, fuzzy
3946msgid "while creating in-memory bad blocks list"
3947msgstr "ketika membaca dalam senarai blok buruk dari fail"
3948
3949#: misc/badblocks.c:1296
3950#, fuzzy
3951msgid "input file - bad format"
3952msgstr "Jika FAIL adalah `-', baca masukan piawai."
3953
3954#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
3955msgid "while adding to in-memory bad block list"
3956msgstr ""
3957
3958#: misc/badblocks.c:1338
3959#, c-format
3960msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
3961msgstr ""
3962
3963#: misc/chattr.c:89
3964#, fuzzy, c-format
3965msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
3966msgstr "Penggunaan: %s [-RVf] [-+=AacDdijsSu] [-v versi] fail...\n"
3967
3968#: misc/chattr.c:159
3969#, fuzzy, c-format
3970msgid "bad project - %s\n"
3971msgstr "versi buruk - %s\n"
3972
3973#: misc/chattr.c:173
3974#, c-format
3975msgid "bad version - %s\n"
3976msgstr "versi buruk - %s\n"
3977
3978#: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
3979#, c-format
3980msgid "while trying to stat %s"
3981msgstr "ketika cuba untuk stat %s"
3982
3983#: misc/chattr.c:226
3984#, c-format
3985msgid "while reading flags on %s"
3986msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
3987
3988#: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
3989#, c-format
3990msgid "Flags of %s set as "
3991msgstr "Bendera bagi %s ditetapkan sebagai"
3992
3993#: misc/chattr.c:252
3994#, c-format
3995msgid "while setting flags on %s"
3996msgstr "ketika menetapkan penanda pada %s"
3997
3998#: misc/chattr.c:260
3999#, c-format
4000msgid "Version of %s set as %lu\n"
4001msgstr "Versi %s ditetapkan sebagai %lu\n"
4002
4003#: misc/chattr.c:264
4004#, c-format
4005msgid "while setting version on %s"
4006msgstr "ketika menetapkan versi pada %s"
4007
4008#: misc/chattr.c:271
4009#, fuzzy, c-format
4010msgid "Project of %s set as %lu\n"
4011msgstr "Versi %s ditetapkan sebagai %lu\n"
4012
4013#: misc/chattr.c:275
4014#, fuzzy, c-format
4015msgid "while setting project on %s"
4016msgstr "ketika menetapkan versi pada %s"
4017
4018#: misc/chattr.c:297
4019msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
4020msgstr ""
4021
4022#: misc/chattr.c:337
4023msgid "= is incompatible with - and +\n"
4024msgstr "= tidak sepadan dengan - dan +\n"
4025
4026#: misc/chattr.c:345
4027msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
4028msgstr "Mesti menggunakan '-v', =, - atau +\n"
4029
4030#: misc/create_inode.c:70 misc/create_inode.c:109
4031#, fuzzy, c-format
4032msgid "while reading inode %u"
4033msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
4034
4035#: misc/create_inode.c:80 misc/create_inode.c:272 misc/create_inode.c:336
4036#: misc/create_inode.c:374
4037#, fuzzy
4038msgid "while expanding directory"
4039msgstr "ketika mencipta /lost+found"
4040
4041#: misc/create_inode.c:87
4042#, fuzzy, c-format
4043msgid "while linking \"%s\""
4044msgstr "ketika membuka %s"
4045
4046#: misc/create_inode.c:95 misc/create_inode.c:122 misc/create_inode.c:306
4047#, fuzzy, c-format
4048msgid "while writing inode %u"
4049msgstr "ketika menulis inod jurnal"
4050
4051#: misc/create_inode.c:139 misc/create_inode.c:163
4052#, fuzzy, c-format
4053msgid "while listing attributes of \"%s\""
4054msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
4055
4056#: misc/create_inode.c:150
4057#, fuzzy, c-format
4058msgid "while opening inode %u"
4059msgstr "ketika memulakan pengesanan inod"
4060
4061#: misc/create_inode.c:156 misc/create_inode.c:183 misc/create_inode.c:905
4062#: misc/e2undo.c:176 misc/e2undo.c:473 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485
4063#: misc/mke2fs.c:353
4064#, fuzzy
4065msgid "while allocating memory"
4066msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4067
4068#: misc/create_inode.c:176 misc/create_inode.c:192
4069#, fuzzy, c-format
4070msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
4071msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
4072
4073#: misc/create_inode.c:201
4074#, fuzzy, c-format
4075msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
4076msgstr "ketika menulis inod jurnal"
4077
4078#: misc/create_inode.c:211
4079#, fuzzy, c-format
4080msgid "while closing inode %u"
4081msgstr "ketika melakukan pengesanan inod"
4082
4083#: misc/create_inode.c:259
4084#, fuzzy, c-format
4085msgid "while allocating inode \"%s\""
4086msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4087
4088#: misc/create_inode.c:278
4089#, fuzzy, c-format
4090msgid "while creating inode \"%s\""
4091msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
4092
4093#: misc/create_inode.c:343
4094#, fuzzy, c-format
4095msgid "while creating symlink \"%s\""
4096msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
4097
4098#: misc/create_inode.c:361 misc/create_inode.c:838
4099#, fuzzy, c-format
4100msgid "while looking up \"%s\""
4101msgstr "ketika mencipta /lost+found"
4102
4103#: misc/create_inode.c:381
4104#, fuzzy, c-format
4105msgid "while creating directory \"%s\""
4106msgstr "ketika mencipta direktori root"
4107
4108#: misc/create_inode.c:609
4109#, fuzzy, c-format
4110msgid "while opening \"%s\" to copy"
4111msgstr "ketika membuka %s"
4112
4113#: misc/create_inode.c:701
4114#, c-format
4115msgid "while changing working directory to \"%s\""
4116msgstr ""
4117
4118#: misc/create_inode.c:709
4119#, fuzzy, c-format
4120msgid "while opening directory \"%s\""
4121msgstr "ketika membuka %s"
4122
4123#: misc/create_inode.c:719
4124#, fuzzy, c-format
4125msgid "while lstat \"%s\""
4126msgstr "ketika cuba untuk stat %s"
4127
4128#: misc/create_inode.c:752
4129#, fuzzy, c-format
4130msgid "while creating special file \"%s\""
4131msgstr "Ralat membaca blok %lu (%s) ketika %s. "
4132
4133#: misc/create_inode.c:761
4134#, fuzzy
4135msgid "malloc failed"
4136msgstr "Tidak cukup memori"
4137
4138#: misc/create_inode.c:769
4139#, fuzzy, c-format
4140msgid "while trying to read link \"%s\""
4141msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
4142
4143#: misc/create_inode.c:776
4144msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
4145msgstr ""
4146
4147#: misc/create_inode.c:787
4148#, fuzzy, c-format
4149msgid "while writing symlink\"%s\""
4150msgstr "ketika menulis inod jurnal"
4151
4152#: misc/create_inode.c:797
4153#, fuzzy, c-format
4154msgid "while writing file \"%s\""
4155msgstr "ketika menulis inod jurnal"
4156
4157#: misc/create_inode.c:810
4158#, fuzzy, c-format
4159msgid "while making dir \"%s\""
4160msgstr "ketika membuka %s"
4161
4162#: misc/create_inode.c:827
4163#, fuzzy
4164msgid "while changing directory"
4165msgstr "direktori"
4166
4167#: misc/create_inode.c:833
4168#, c-format
4169msgid "ignoring entry \"%s\""
4170msgstr ""
4171
4172#: misc/create_inode.c:846
4173#, fuzzy, c-format
4174msgid "while setting inode for \"%s\""
4175msgstr "ketika menetapkan versi pada %s"
4176
4177#: misc/create_inode.c:853
4178#, fuzzy, c-format
4179msgid "while setting xattrs for \"%s\""
4180msgstr "ketika menetapkan penanda pada %s"
4181
4182#: misc/create_inode.c:871
4183#, fuzzy
4184msgid "while saving inode data"
4185msgstr "ketika memulakan pengesanan inod"
4186
4187#: misc/dumpe2fs.c:56
4188#, c-format
4189msgid ""
4190"Usage: %s [-bfghixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
4191msgstr ""
4192
4193#: misc/dumpe2fs.c:159
4194#, fuzzy
4195msgid "blocks"
4196msgstr "Mencipta jurnal (%d blok):"
4197
4198#: misc/dumpe2fs.c:168
4199msgid "clusters"
4200msgstr ""
4201
4202#: misc/dumpe2fs.c:219
4203#, c-format
4204msgid "Group %lu: (Blocks "
4205msgstr "Kumpulan %lu: (Blok"
4206
4207#: misc/dumpe2fs.c:226
4208#, c-format
4209msgid " csum 0x%04x"
4210msgstr ""
4211
4212#: misc/dumpe2fs.c:228
4213#, c-format
4214msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
4215msgstr ""
4216
4217#: misc/dumpe2fs.c:233
4218#, c-format
4219msgid " %s superblock at "
4220msgstr " %s superblok di"
4221
4222#: misc/dumpe2fs.c:234
4223msgid "Primary"
4224msgstr "Utama"
4225
4226#: misc/dumpe2fs.c:234
4227msgid "Backup"
4228msgstr "Backup"
4229
4230#: misc/dumpe2fs.c:238
4231msgid ", Group descriptors at "
4232msgstr ", Penghurai kumpulan di"
4233
4234#: misc/dumpe2fs.c:242
4235#, fuzzy
4236msgid ""
4237"\n"
4238" Reserved GDT blocks at "
4239msgstr "blok dikhaskan"
4240
4241#: misc/dumpe2fs.c:249
4242msgid " Group descriptor at "
4243msgstr " Penghurai kumpulan di"
4244
4245#: misc/dumpe2fs.c:255
4246msgid " Block bitmap at "
4247msgstr " Bitmap block di"
4248
4249#: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
4250#, c-format
4251msgid ", csum 0x%08x"
4252msgstr ""
4253
4254#: misc/dumpe2fs.c:263
4255msgid ","
4256msgstr ""
4257
4258#: misc/dumpe2fs.c:265
4259msgid ""
4260"\n"
4261" "
4262msgstr ""
4263
4264#: misc/dumpe2fs.c:266
4265#, fuzzy
4266msgid " Inode bitmap at "
4267msgstr ", Bitmap inode di"
4268
4269#: misc/dumpe2fs.c:273
4270msgid ""
4271"\n"
4272" Inode table at "
4273msgstr ""
4274"\n"
4275" Jadual inode di"
4276
4277#: misc/dumpe2fs.c:279
4278#, c-format
4279msgid ""
4280"\n"
4281" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
4282msgstr ""
4283
4284#: misc/dumpe2fs.c:286
4285#, c-format
4286msgid ", %u unused inodes\n"
4287msgstr ", %u inod tidak digunakan\n"
4288
4289#: misc/dumpe2fs.c:289
4290msgid " Free blocks: "
4291msgstr " Blok bebas: "
4292
4293#: misc/dumpe2fs.c:304
4294msgid " Free inodes: "
4295msgstr " Inodes bebas: "
4296
4297#: misc/dumpe2fs.c:340
4298#, fuzzy
4299msgid "while printing bad block list"
4300msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
4301
4302#: misc/dumpe2fs.c:346
4303#, c-format
4304msgid "Bad blocks: %u"
4305msgstr "Blok buruk: %u"
4306
4307#: misc/dumpe2fs.c:385 misc/tune2fs.c:362
4308msgid "while reading journal inode"
4309msgstr "ketika membaca inod jurnal"
4310
4311#: misc/dumpe2fs.c:391
4312#, fuzzy
4313msgid "while opening journal inode"
4314msgstr "ketika membaca inod jurnal"
4315
4316#: misc/dumpe2fs.c:397
4317#, fuzzy
4318msgid "while reading journal super block"
4319msgstr "ketika membaca inod jurnal"
4320
4321#: misc/dumpe2fs.c:404
4322#, fuzzy
4323msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
4324msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
4325
4326#: misc/dumpe2fs.c:407 misc/dumpe2fs.c:490
4327#, fuzzy
4328msgid "Journal features: "
4329msgstr "Saiz jurnal:"
4330
4331#: misc/dumpe2fs.c:420
4332msgid "Journal size: "
4333msgstr "Saiz jurnal:"
4334
4335#: misc/dumpe2fs.c:430
4336#, c-format
4337msgid ""
4338"Journal length: %u\n"
4339"Journal sequence: 0x%08x\n"
4340"Journal start: %u\n"
4341msgstr ""
4342
4343#: misc/dumpe2fs.c:438 misc/dumpe2fs.c:480
4344msgid "Journal checksum type: crc32\n"
4345msgstr ""
4346
4347#: misc/dumpe2fs.c:443 misc/dumpe2fs.c:485
4348#, c-format
4349msgid ""
4350"Journal checksum type: %s\n"
4351"Journal checksum: 0x%08x\n"
4352msgstr ""
4353
4354#: misc/dumpe2fs.c:448
4355#, fuzzy, c-format
4356msgid "Journal errno: %d\n"
4357msgstr "Mencipta jurnal (%d blok):"
4358
4359#: misc/dumpe2fs.c:466 misc/tune2fs.c:211
4360msgid "while reading journal superblock"
4361msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
4362
4363#: misc/dumpe2fs.c:474
4364msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
4365msgstr ""
4366
4367#: misc/dumpe2fs.c:501
4368#, c-format
4369msgid ""
4370"\n"
4371"Journal block size: %u\n"
4372"Journal length: %u\n"
4373"Journal first block: %u\n"
4374"Journal sequence: 0x%08x\n"
4375"Journal start: %u\n"
4376"Journal number of users: %u\n"
4377msgstr ""
4378
4379#: misc/dumpe2fs.c:514
4380#, c-format
4381msgid "Journal users: %s\n"
4382msgstr "Pengguna jurnal: %s\n"
4383
4384#: misc/dumpe2fs.c:530 misc/mke2fs.c:786 misc/tune2fs.c:1930
4385msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
4386msgstr ""
4387
4388#: misc/dumpe2fs.c:556
4389#, c-format
4390msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
4391msgstr "Parameter superblok tidak sah: %s\n"
4392
4393#: misc/dumpe2fs.c:571
4394#, c-format
4395msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
4396msgstr "Parameter saiz blok tidak sah: %s\n"
4397
4398#: misc/dumpe2fs.c:582
4399#, c-format
4400msgid ""
4401"\n"
4402"Bad extended option(s) specified: %s\n"
4403"\n"
4404"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4405"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4406"\n"
4407"Valid extended options are:\n"
4408"\tsuperblock=<superblock number>\n"
4409"\tblocksize=<blocksize>\n"
4410msgstr ""
4411
4412#: misc/dumpe2fs.c:646 misc/mke2fs.c:1816
4413#, c-format
4414msgid "\tUsing %s\n"
4415msgstr ""
4416
4417#: misc/dumpe2fs.c:686
4418msgid ""
4419"\n"
4420"*** Checksum errors detected in filesystem! Run e2fsck now!\n"
4421"\n"
4422msgstr ""
4423
4424#: misc/dumpe2fs.c:691 misc/e2image.c:1586 misc/tune2fs.c:2805
4425#: resize/main.c:415
4426msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
4427msgstr ""
4428
4429#: misc/dumpe2fs.c:726
4430msgid ""
4431"\n"
4432"*** Checksum errors detected in bitmaps! Run e2fsck now!\n"
4433"\n"
4434msgstr ""
4435
4436#: misc/dumpe2fs.c:730
4437#, c-format
4438msgid ""
4439"\n"
4440"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
4441msgstr ""
4442"\n"
4443"%s: %s: ralat membaca bitmap: %s\n"
4444
4445#: misc/e2image.c:106
4446#, c-format
4447msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n"
4448msgstr ""
4449
4450#: misc/e2image.c:108
4451#, c-format
4452msgid " %s -I device image-file\n"
4453msgstr ""
4454
4455#: misc/e2image.c:109
4456#, c-format
4457msgid ""
4458" %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4459"[ dest_fs ]\n"
4460msgstr ""
4461
4462#: misc/e2image.c:174 misc/e2image.c:579 misc/e2image.c:585 misc/e2image.c:1181
4463#, fuzzy
4464msgid "while allocating buffer"
4465msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4466
4467#: misc/e2image.c:179
4468#, fuzzy, c-format
4469msgid "Writing block %llu\n"
4470msgstr "ketika menulis bitmap blok"
4471
4472#: misc/e2image.c:193
4473#, fuzzy, c-format
4474msgid "error writing block %llu"
4475msgstr "e2label: ralat menulis superblok\n"
4476
4477#: misc/e2image.c:196
4478#, fuzzy
4479msgid "error in generic_write()"
4480msgstr "Gagal menulis %s\n"
4481
4482#: misc/e2image.c:213
4483msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
4484msgstr ""
4485
4486#: misc/e2image.c:218
4487msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
4488msgstr ""
4489
4490#: misc/e2image.c:246
4491msgid "while writing superblock"
4492msgstr "ketika menulis superblok"
4493
4494#: misc/e2image.c:255
4495msgid "while writing inode table"
4496msgstr "ketika menulis jadual inod"
4497
4498#: misc/e2image.c:263
4499msgid "while writing block bitmap"
4500msgstr "ketika menulis bitmap blok"
4501
4502#: misc/e2image.c:271
4503msgid "while writing inode bitmap"
4504msgstr "ketika menulis inod bitmap"
4505
4506#: misc/e2image.c:505
4507#, c-format
4508msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
4509msgstr ""
4510
4511#: misc/e2image.c:517
4512#, c-format
4513msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
4514msgstr ""
4515
4516#: misc/e2image.c:558
4517#, fuzzy, c-format
4518msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
4519msgstr "inod (%llu) mesti kurang dari %u"
4520
4521#: misc/e2image.c:589 misc/e2image.c:629
4522#, fuzzy
4523msgid "Copying "
4524msgstr ""
4525"Ini adalah perisian bebas; lihat sumber untuk syarat menyalin. TIADA\n"
4526"jaminan disediakan; tidak juga untuk KEBOLEHDAGANGAN atau KEUPAYAAN UNTUK "
4527"SESUATU TUJUAN KHUSUS.\n"
4528
4529#: misc/e2image.c:626
4530msgid ""
4531"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
4532msgstr ""
4533
4534#: misc/e2image.c:652
4535#, c-format
4536msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
4537msgstr ""
4538
4539#: misc/e2image.c:664 misc/e2image.c:1191
4540#, fuzzy, c-format
4541msgid "error reading block %llu"
4542msgstr "e2label: ralat membaca superblok\n"
4543
4544#: misc/e2image.c:718
4545#, c-format
4546msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
4547msgstr ""
4548
4549#: misc/e2image.c:722
4550#, c-format
4551msgid "at %.2f MB/s"
4552msgstr ""
4553
4554#: misc/e2image.c:758
4555#, fuzzy
4556msgid "while allocating l1 table"
4557msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4558
4559#: misc/e2image.c:803
4560#, fuzzy
4561msgid "while allocating l2 cache"
4562msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4563
4564#: misc/e2image.c:826
4565msgid ""
4566"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
4567"will be lost so the image may not be valid.\n"
4568msgstr ""
4569
4570#: misc/e2image.c:1148
4571#, fuzzy
4572msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
4573msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4574
4575#: misc/e2image.c:1155
4576#, fuzzy
4577msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
4578msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
4579
4580#: misc/e2image.c:1214 misc/e2image.c:1232
4581msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
4582msgstr ""
4583
4584#: misc/e2image.c:1272
4585#, fuzzy
4586msgid "while allocating block bitmap"
4587msgstr "ketika menulis bitmap blok"
4588
4589#: misc/e2image.c:1281
4590#, fuzzy
4591msgid "while allocating scramble block bitmap"
4592msgstr "ketika menulis bitmap blok"
4593
4594#: misc/e2image.c:1288
4595#, fuzzy
4596msgid "Scanning inodes...\n"
4597msgstr "Mengesan jadual inode"
4598
4599#: misc/e2image.c:1300
4600msgid "Can't allocate block buffer"
4601msgstr ""
4602
4603#: misc/e2image.c:1339 misc/e2image.c:1353
4604#, fuzzy, c-format
4605msgid "while iterating over inode %u"
4606msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
4607
4608#: misc/e2image.c:1385
4609msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
4610msgstr ""
4611
4612#: misc/e2image.c:1407
4613#, fuzzy
4614msgid "error reading bitmaps"
4615msgstr ""
4616"\n"
4617"%s: %s: ralat membaca bitmap: %s\n"
4618
4619#: misc/e2image.c:1419
4620#, fuzzy
4621msgid "while opening device file"
4622msgstr "ketika membuka %s"
4623
4624#: misc/e2image.c:1430
4625#, fuzzy
4626msgid "while restoring the image table"
4627msgstr "ketika menulis jadual inod"
4628
4629#: misc/e2image.c:1527
4630msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
4631msgstr ""
4632
4633#: misc/e2image.c:1533
4634msgid "Offsets are only allowed with raw images."
4635msgstr ""
4636
4637#: misc/e2image.c:1538
4638msgid "Move mode is only allowed with raw images."
4639msgstr ""
4640
4641#: misc/e2image.c:1543
4642msgid "Move mode requires all data mode."
4643msgstr ""
4644
4645#: misc/e2image.c:1553
4646#, fuzzy
4647msgid "checking if mounted"
4648msgstr "%s dilekapkan;"
4649
4650#: misc/e2image.c:1560
4651msgid ""
4652"\n"
4653"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
4654"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
4655"Use -f option if you really want to do that.\n"
4656msgstr ""
4657
4658#: misc/e2image.c:1614
4659msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
4660msgstr ""
4661
4662#: misc/e2image.c:1620
4663#, fuzzy
4664msgid "Can not stat output\n"
4665msgstr "Tidak dapat stat fail `%s'"
4666
4667#: misc/e2image.c:1630
4668#, fuzzy, c-format
4669msgid "Image (%s) is compressed\n"
4670msgstr ""
4671"Ditulis oleh by %s, %s, %s,\n"
4672"and %s.\n"
4673
4674#: misc/e2image.c:1633
4675#, fuzzy, c-format
4676msgid "Image (%s) is encrypted\n"
4677msgstr "IDENT: data berkemungkinan dienkrip dengan DES..."
4678
4679#: misc/e2image.c:1636
4680#, c-format
4681msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
4682msgstr ""
4683
4684#: misc/e2image.c:1645
4685msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
4686msgstr ""
4687
4688#: misc/e2image.c:1650
4689msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
4690msgstr ""
4691
4692#: misc/e2image.c:1657
4693#, fuzzy
4694msgid "while allocating check_buf"
4695msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
4696
4697#: misc/e2image.c:1663
4698msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
4699msgstr ""
4700
4701#: misc/e2image.c:1673
4702#, c-format
4703msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
4704msgstr ""
4705
4706#: misc/e2initrd_helper.c:68
4707#, fuzzy, c-format
4708msgid "Usage: %s -r device\n"
4709msgstr "Penggunaan: %s <fail transaksi> <sistemfail>\n"
4710
4711#: misc/e2label.c:58
4712#, c-format
4713msgid "e2label: cannot open %s\n"
4714msgstr "e2label: tidak dapat membuka %s\n"
4715
4716#: misc/e2label.c:63
4717#, fuzzy, c-format
4718msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
4719msgstr "e2label: tidak dapat membuka %s\n"
4720
4721#: misc/e2label.c:68
4722#, c-format
4723msgid "e2label: error reading superblock\n"
4724msgstr "e2label: ralat membaca superblok\n"
4725
4726#: misc/e2label.c:72
4727#, fuzzy, c-format
4728msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
4729msgstr "e2label: tidak dapat membuka %s\n"
4730
4731#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2978
4732#, c-format
4733msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
4734msgstr ""
4735
4736#: misc/e2label.c:100
4737#, c-format
4738msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
4739msgstr ""
4740
4741#: misc/e2label.c:105
4742#, c-format
4743msgid "e2label: error writing superblock\n"
4744msgstr "e2label: ralat menulis superblok\n"
4745
4746#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1590
4747#, c-format
4748msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
4749msgstr ""
4750
4751#: misc/e2undo.c:118
4752#, fuzzy, c-format
4753msgid "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-v] <transaction file> <filesystem>\n"
4754msgstr "Penggunaan: %s <fail transaksi> <sistemfail>\n"
4755
4756#: misc/e2undo.c:143
4757msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
4758msgstr ""
4759
4760#: misc/e2undo.c:146
4761msgid "UUID does not match.\n"
4762msgstr ""
4763
4764#: misc/e2undo.c:148
4765msgid "Last mount time does not match.\n"
4766msgstr ""
4767
4768#: misc/e2undo.c:150
4769msgid "Last write time does not match.\n"
4770msgstr ""
4771
4772#: misc/e2undo.c:152
4773msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
4774msgstr ""
4775
4776#: misc/e2undo.c:166
4777#, fuzzy
4778msgid "while reading filesystem superblock."
4779msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
4780
4781#: misc/e2undo.c:182
4782#, fuzzy
4783msgid "while fetching superblock"
4784msgstr "ketika menulis superblok"
4785
4786#: misc/e2undo.c:195
4787#, c-format
4788msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
4789msgstr ""
4790
4791#: misc/e2undo.c:334
4792#, fuzzy, c-format
4793msgid "illegal offset - %s"
4794msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
4795
4796#: misc/e2undo.c:358
4797#, c-format
4798msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
4799msgstr ""
4800
4801#: misc/e2undo.c:367
4802#, fuzzy, c-format
4803msgid "while opening undo file `%s'\n"
4804msgstr "ketika membuka %s"
4805
4806#: misc/e2undo.c:374
4807#, fuzzy
4808msgid "while reading undo file"
4809msgstr "ketika membaca inod root"
4810
4811#: misc/e2undo.c:379
4812#, fuzzy, c-format
4813msgid "%s: Not an undo file.\n"
4814msgstr "%s: terlalu banyak peranti\n"
4815
4816#: misc/e2undo.c:390
4817#, c-format
4818msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
4819msgstr ""
4820
4821#: misc/e2undo.c:397
4822#, fuzzy, c-format
4823msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
4824msgstr "BUANG HEADER [%s]"
4825
4826#: misc/e2undo.c:401
4827#, c-format
4828msgid "%s: Undo block size too large.\n"
4829msgstr ""
4830
4831#: misc/e2undo.c:406
4832#, c-format
4833msgid "%s: Undo block size too small.\n"
4834msgstr ""
4835
4836#: misc/e2undo.c:419
4837#, c-format
4838msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
4839msgstr ""
4840
4841#: misc/e2undo.c:427
4842#, fuzzy, c-format
4843msgid "Error while determining whether %s is mounted."
4844msgstr "Ralat ketika menentukan sama ada %s telah dilekapkan.\n"
4845
4846#: misc/e2undo.c:433
4847msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
4848msgstr ""
4849
4850#: misc/e2undo.c:449
4851#, fuzzy, c-format
4852msgid "while opening `%s'"
4853msgstr "ketika membuka %s"
4854
4855#: misc/e2undo.c:460
4856msgid "specified offset is too large"
4857msgstr ""
4858
4859#: misc/e2undo.c:501
4860#, fuzzy
4861msgid "while reading keys"
4862msgstr "ketika membaca bitmap"
4863
4864#: misc/e2undo.c:513
4865#, c-format
4866msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
4867msgstr ""
4868
4869#: misc/e2undo.c:523
4870#, c-format
4871msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
4872msgstr ""
4873
4874#: misc/e2undo.c:546
4875#, fuzzy, c-format
4876msgid "%s: block %llu is too long."
4877msgstr "Dari blok %lu ke %lu\n"
4878
4879#: misc/e2undo.c:558 misc/e2undo.c:594
4880#, fuzzy, c-format
4881msgid "while fetching block %llu."
4882msgstr "ketika menulis bitmap blok"
4883
4884#: misc/e2undo.c:570
4885#, c-format
4886msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
4887msgstr ""
4888
4889#: misc/e2undo.c:609
4890#, fuzzy, c-format
4891msgid "while writing block %llu."
4892msgstr "e2label: ralat menulis superblok\n"
4893
4894#: misc/e2undo.c:615
4895#, c-format
4896msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
4897msgstr ""
4898
4899#: misc/e2undo.c:617
4900#, c-format
4901msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
4902msgstr ""
4903
4904#: misc/e2undo.c:620
4905#, c-format
4906msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
4907msgstr ""
4908
4909#: misc/findsuper.c:110
4910#, c-format
4911msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
4912msgstr ""
4913
4914#: misc/findsuper.c:155
4915#, c-format
4916msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
4917msgstr ""
4918
4919#: misc/findsuper.c:162
4920#, c-format
4921msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
4922msgstr ""
4923
4924#: misc/findsuper.c:169
4925#, c-format
4926msgid "startkb should be a number, not %s\n"
4927msgstr ""
4928
4929#: misc/findsuper.c:175
4930#, c-format
4931msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
4932msgstr ""
4933
4934#: misc/findsuper.c:186
4935#, c-format
4936msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
4937msgstr ""
4938
4939#: misc/findsuper.c:188
4940#, c-format
4941msgid ""
4942"[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
4943"\tso start/end/grp wrong\n"
4944msgstr ""
4945
4946#: misc/findsuper.c:190
4947#, c-format
4948msgid ""
4949"byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/"
4950"mount_time sb_uuid label\n"
4951msgstr ""
4952
4953#: misc/findsuper.c:264
4954#, c-format
4955msgid ""
4956"\n"
4957"%11Lu: finished with errno %d\n"
4958msgstr ""
4959
4960#: misc/fsck.c:343
4961#, c-format
4962msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
4963msgstr "AMARAN: tidak dapat membuka %s: %s\n"
4964
4965#: misc/fsck.c:353
4966#, c-format
4967msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
4968msgstr ""
4969
4970#: misc/fsck.c:370
4971msgid ""
4972"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
4973"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
4974"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
4975"\n"
4976msgstr ""
4977
4978#: misc/fsck.c:478
4979#, c-format
4980msgid "fsck: %s: not found\n"
4981msgstr "fsck: %s: tidak dijumpai\n"
4982
4983#: misc/fsck.c:594
4984#, c-format
4985msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
4986msgstr ""
4987
4988#: misc/fsck.c:616
4989#, c-format
4990msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
4991msgstr ""
4992
4993#: misc/fsck.c:622
4994#, c-format
4995msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
4996msgstr ""
4997
4998#: misc/fsck.c:661
4999#, c-format
5000msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
5001msgstr "Selesai dengan %s (status keluar %d)\n"
5002
5003#: misc/fsck.c:721
5004#, c-format
5005msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
5006msgstr ""
5007
5008#: misc/fsck.c:742
5009msgid ""
5010"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
5011"with 'no' or '!'.\n"
5012msgstr ""
5013
5014#: misc/fsck.c:761
5015msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
5016msgstr ""
5017
5018#: misc/fsck.c:884
5019#, c-format
5020msgid ""
5021"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
5022"number\n"
5023msgstr ""
5024
5025#: misc/fsck.c:911
5026#, c-format
5027msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
5028msgstr ""
5029
5030#: misc/fsck.c:967
5031msgid "Checking all file systems.\n"
5032msgstr ""
5033
5034#: misc/fsck.c:1058
5035#, c-format
5036msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
5037msgstr "--menunggu-- (lalu %d)\n"
5038
5039#: misc/fsck.c:1078
5040msgid ""
5041"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
5042msgstr ""
5043
5044#: misc/fsck.c:1120
5045#, c-format
5046msgid "%s: too many devices\n"
5047msgstr "%s: terlalu banyak peranti\n"
5048
5049#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
5050#, c-format
5051msgid "%s: too many arguments\n"
5052msgstr "%s: terlalu banyak hujah\n"
5053
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005054#: misc/fuse2fs.c:3745
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005055#, fuzzy
5056msgid "Mounting read-only.\n"
5057msgstr "Jika FAIL adalah `-' atau tiada, baca masukan piawai."
5058
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005059#: misc/fuse2fs.c:3769
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005060#, c-format
5061msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
5062msgstr ""
5063
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005064#: misc/fuse2fs.c:3781 misc/fuse2fs.c:3794
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005065#, c-format
5066msgid "%s: %s.\n"
5067msgstr ""
5068
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005069#: misc/fuse2fs.c:3782 misc/fuse2fs.c:3796 misc/tune2fs.c:3207
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005070#, c-format
5071msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
5072msgstr ""
5073
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005074#: misc/fuse2fs.c:3803
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005075msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
5076msgstr ""
5077
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005078#: misc/fuse2fs.c:3811
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005079#, fuzzy, c-format
5080msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
5081msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
5082
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005083#: misc/fuse2fs.c:3826
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005084msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
5085msgstr ""
5086
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005087#: misc/fuse2fs.c:3830
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005088msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
5089msgstr ""
5090
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005091#: misc/fuse2fs.c:3835
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005092msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
5093msgstr ""
5094
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005095#: misc/fuse2fs.c:3839
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005096msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
5097msgstr ""
5098
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005099#: misc/fuse2fs.c:3843
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05005100msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
5101msgstr ""
5102
5103#: misc/lsattr.c:75
5104#, fuzzy, c-format
5105msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
5106msgstr "Penggunaan: %s [-RVadlv] [fail...]\n"
5107
5108#: misc/lsattr.c:86
5109#, c-format
5110msgid "While reading flags on %s"
5111msgstr "Ketika membaca penanda pada %s"
5112
5113#: misc/lsattr.c:93
5114#, fuzzy, c-format
5115msgid "While reading project on %s"
5116msgstr "Ketika membaca versi pada %s"
5117
5118#: misc/lsattr.c:102
5119#, c-format
5120msgid "While reading version on %s"
5121msgstr "Ketika membaca versi pada %s"
5122
5123#: misc/mke2fs.c:124
5124#, c-format
5125msgid ""
5126"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
5127"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
5128"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
5129"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
5130"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
5131"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
5132"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
5133"undo_file]\n"
5134"\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
5135msgstr ""
5136
5137#: misc/mke2fs.c:255
5138#, c-format
5139msgid "Running command: %s\n"
5140msgstr "Melaksana arahan: %s\n"
5141
5142#: misc/mke2fs.c:259
5143#, c-format
5144msgid "while trying to run '%s'"
5145msgstr "ketika cuba untuk melaksana '%s'"
5146
5147#: misc/mke2fs.c:266
5148#, fuzzy
5149msgid "while processing list of bad blocks from program"
5150msgstr "ketika membaca dalam senarai blok buruk dari fail"
5151
5152#: misc/mke2fs.c:293
5153#, c-format
5154msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
5155msgstr ""
5156
5157#: misc/mke2fs.c:295
5158#, c-format
5159msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
5160msgstr ""
5161
5162#: misc/mke2fs.c:298
5163msgid "Aborting....\n"
5164msgstr "Menghentikan....\n"
5165
5166#: misc/mke2fs.c:318
5167#, c-format
5168msgid ""
5169"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
5170"\tbad blocks.\n"
5171"\n"
5172msgstr ""
5173
5174#: misc/mke2fs.c:337
5175#, fuzzy
5176msgid "while marking bad blocks as used"
5177msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
5178
5179#: misc/mke2fs.c:408
5180msgid "Writing inode tables: "
5181msgstr "Menulis jadual inode:"
5182
5183#: misc/mke2fs.c:430
5184#, c-format
5185msgid ""
5186"\n"
5187"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
5188msgstr ""
5189
5190#: misc/mke2fs.c:444 misc/mke2fs.c:2673 misc/mke2fs.c:3049
5191msgid "done \n"
5192msgstr "selesai \n"
5193
5194#: misc/mke2fs.c:459
5195msgid "while creating root dir"
5196msgstr "ketika mencipta direktori root"
5197
5198#: misc/mke2fs.c:466
5199msgid "while reading root inode"
5200msgstr "ketika membaca inod root"
5201
5202#: misc/mke2fs.c:478
5203#, fuzzy
5204msgid "while setting root inode ownership"
5205msgstr "ketika membaca inod root"
5206
5207#: misc/mke2fs.c:496
5208msgid "while creating /lost+found"
5209msgstr "ketika mencipta /lost+found"
5210
5211#: misc/mke2fs.c:503
5212#, fuzzy
5213msgid "while looking up /lost+found"
5214msgstr "ketika mencipta /lost+found"
5215
5216#: misc/mke2fs.c:516
5217#, fuzzy
5218msgid "while expanding /lost+found"
5219msgstr "ketika mencipta /lost+found"
5220
5221#: misc/mke2fs.c:531
5222msgid "while setting bad block inode"
5223msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
5224
5225#: misc/mke2fs.c:558
5226#, c-format
5227msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
5228msgstr "Kehabisan memori ketika memadam sektor %d-%d\n"
5229
5230#: misc/mke2fs.c:568
5231#, c-format
5232msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
5233msgstr "Amaran: tidak dapat membaca blok 0: %s\n"
5234
5235#: misc/mke2fs.c:584
5236#, c-format
5237msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
5238msgstr "Amaran: tidak dapat memadam sektor %d: %s\n"
5239
5240#: misc/mke2fs.c:600
5241msgid "while initializing journal superblock"
5242msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
5243
5244#: misc/mke2fs.c:608
5245msgid "Zeroing journal device: "
5246msgstr "Mengosongkan peranti jurnal:"
5247
5248#: misc/mke2fs.c:620
5249#, fuzzy, c-format
5250msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
5251msgstr "Menggunakan saiz blok peranti jurnal: %d\n"
5252
5253#: misc/mke2fs.c:638
5254msgid "while writing journal superblock"
5255msgstr "ketika menulis superblok jurnal"
5256
5257#: misc/mke2fs.c:653
5258#, c-format
5259msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
5260msgstr ""
5261
5262#: misc/mke2fs.c:661
5263#, fuzzy, c-format
5264msgid ""
5265"warning: %llu blocks unused.\n"
5266"\n"
5267msgstr ""
5268"amaran: %u blok tidak digunakan.\n"
5269"\n"
5270
5271#: misc/mke2fs.c:666
5272#, c-format
5273msgid "Filesystem label=%s\n"
5274msgstr "Label sistemfail=%s\n"
5275
5276#: misc/mke2fs.c:669
5277#, fuzzy, c-format
5278msgid "OS type: %s\n"
5279msgstr "OS tidak diketahui - %s"
5280
5281#: misc/mke2fs.c:671
5282#, c-format
5283msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
5284msgstr "Saiz blok=%u (log=%u)\n"
5285
5286#: misc/mke2fs.c:674
5287#, fuzzy, c-format
5288msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
5289msgstr "Saiz pecahan=%u (log=%u)\n"
5290
5291#: misc/mke2fs.c:678
5292#, c-format
5293msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
5294msgstr "Saiz pecahan=%u (log=%u)\n"
5295
5296#: misc/mke2fs.c:680
5297#, c-format
5298msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
5299msgstr ""
5300
5301#: misc/mke2fs.c:682
5302#, fuzzy, c-format
5303msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
5304msgstr "inod (%llu) mesti kurang dari %u"
5305
5306#: misc/mke2fs.c:684
5307#, c-format
5308msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
5309msgstr ""
5310
5311#: misc/mke2fs.c:687
5312#, c-format
5313msgid "First data block=%u\n"
5314msgstr "Blok data pertama=%u\n"
5315
5316#: misc/mke2fs.c:689
5317#, fuzzy, c-format
5318msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
5319msgstr "Blok direktori kosong %u (#%d) dalam inode %u\n"
5320
5321#: misc/mke2fs.c:691
5322#, c-format
5323msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
5324msgstr "Blok sistemfail maksimum=%lu\n"
5325
5326#: misc/mke2fs.c:695
5327#, c-format
5328msgid "%u block groups\n"
5329msgstr "kumpulan blok %u\n"
5330
5331#: misc/mke2fs.c:697
5332#, c-format
5333msgid "%u block group\n"
5334msgstr "kumpulan blok %u\n"
5335
5336#: misc/mke2fs.c:699
5337#, c-format
5338msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
5339msgstr ""
5340
5341#: misc/mke2fs.c:702
5342#, c-format
5343msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
5344msgstr ""
5345
5346#: misc/mke2fs.c:704
5347#, c-format
5348msgid "%u inodes per group\n"
5349msgstr "%u inod setiap kumpulan\n"
5350
5351#: misc/mke2fs.c:713
5352#, fuzzy, c-format
5353msgid "Filesystem UUID: %s\n"
5354msgstr "Label sistemfail=%s\n"
5355
5356#: misc/mke2fs.c:714
5357msgid "Superblock backups stored on blocks: "
5358msgstr ""
5359
5360#: misc/mke2fs.c:808
5361#, c-format
5362msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
5363msgstr ""
5364
5365#: misc/mke2fs.c:814
5366#, c-format
5367msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
5368msgstr ""
5369
5370#: misc/mke2fs.c:827
5371#, fuzzy, c-format
5372msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
5373msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
5374
5375#: misc/mke2fs.c:840
5376#, fuzzy, c-format
5377msgid "Invalid offset: %s\n"
5378msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
5379
5380#: misc/mke2fs.c:854 misc/tune2fs.c:1958
5381#, fuzzy, c-format
5382msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
5383msgstr "Tetapan pilihan lekapan tidak sah: %s\n"
5384
5385#: misc/mke2fs.c:868
5386#, fuzzy, c-format
5387msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
5388msgstr "%s: %s mencuba backup blok...\n"
5389
5390#: misc/mke2fs.c:890
5391#, c-format
5392msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
5393msgstr "Parameter stride tidak sah: %s\n"
5394
5395#: misc/mke2fs.c:905
5396#, c-format
5397msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
5398msgstr "Parameter lebar stripe tidak sah: %s\n"
5399
5400#: misc/mke2fs.c:928
5401#, c-format
5402msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
5403msgstr "Parameter ulangsaiz tidak sah: %s\n"
5404
5405#: misc/mke2fs.c:935
5406msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
5407msgstr ""
5408
5409#: misc/mke2fs.c:959
5410msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
5411msgstr ""
5412
5413#: misc/mke2fs.c:985 misc/mke2fs.c:994
5414#, fuzzy, c-format
5415msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
5416msgstr "Ralat mencipta root @d (%s): %m\n"
5417
5418#: misc/mke2fs.c:1035
5419#, c-format
5420msgid ""
5421"\n"
5422"Bad option(s) specified: %s\n"
5423"\n"
5424"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5425"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5426"\n"
5427"Valid extended options are:\n"
5428"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
5429"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
5430"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
5431"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
5432"\toffset=<offset to create the file system>\n"
5433"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
5434"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5435"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5436"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5437"\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
5438"\ttest_fs\n"
5439"\tdiscard\n"
5440"\tnodiscard\n"
5441"\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
5442"\n"
5443msgstr ""
5444
5445#: misc/mke2fs.c:1060
5446#, c-format
5447msgid ""
5448"\n"
5449"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
5450"\n"
5451msgstr ""
5452
5453#: misc/mke2fs.c:1102
5454#, c-format
5455msgid ""
5456"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
5457"\t%s\n"
5458msgstr ""
5459
5460#: misc/mke2fs.c:1115 misc/tune2fs.c:1007
5461#, c-format
5462msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
5463msgstr "Tetapan pilihan sistemfail tidak sah: %s\n"
5464
5465#: misc/mke2fs.c:1127 misc/tune2fs.c:406
5466#, c-format
5467msgid "Invalid mount option set: %s\n"
5468msgstr "Tetapan pilihan lekapan tidak sah: %s\n"
5469
5470#: misc/mke2fs.c:1263
5471#, c-format
5472msgid ""
5473"\n"
5474"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
5475msgstr ""
5476
5477#: misc/mke2fs.c:1267
5478msgid ""
5479"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
5480"\n"
5481msgstr ""
5482
5483#: misc/mke2fs.c:1271
5484#, fuzzy
5485msgid "Aborting...\n"
5486msgstr "Menghentikan....\n"
5487
5488#: misc/mke2fs.c:1312
5489#, c-format
5490msgid ""
5491"\n"
5492"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
5493"\n"
5494msgstr ""
5495
5496#: misc/mke2fs.c:1494
5497msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
5498msgstr ""
5499
5500#: misc/mke2fs.c:1535
5501#, c-format
5502msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
5503msgstr ""
5504
5505#: misc/mke2fs.c:1568
5506#, c-format
5507msgid "invalid block size - %s"
5508msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
5509
5510#: misc/mke2fs.c:1572
5511#, c-format
5512msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
5513msgstr ""
5514
5515#: misc/mke2fs.c:1588
5516#, fuzzy, c-format
5517msgid "invalid cluster size - %s"
5518msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
5519
5520#: misc/mke2fs.c:1601
5521msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
5522msgstr ""
5523
5524#: misc/mke2fs.c:1615 misc/tune2fs.c:1687
5525#, c-format
5526msgid "bad error behavior - %s"
5527msgstr "kelakuan ralat buruk - %s"
5528
5529#: misc/mke2fs.c:1627
5530msgid "Illegal number for blocks per group"
5531msgstr ""
5532
5533#: misc/mke2fs.c:1632
5534msgid "blocks per group must be multiple of 8"
5535msgstr ""
5536
5537#: misc/mke2fs.c:1640
5538msgid "Illegal number for flex_bg size"
5539msgstr "Nombor tidak sah untuk saiz flex_bg"
5540
5541#: misc/mke2fs.c:1646
5542msgid "flex_bg size must be a power of 2"
5543msgstr ""
5544
5545#: misc/mke2fs.c:1651
5546#, fuzzy, c-format
5547msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
5548msgstr "inod (%llu) mesti kurang dari %u"
5549
5550#: misc/mke2fs.c:1661
5551#, c-format
5552msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
5553msgstr ""
5554
5555#: misc/mke2fs.c:1671
5556#, c-format
5557msgid "invalid inode size - %s"
5558msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
5559
5560#: misc/mke2fs.c:1684
5561msgid ""
5562"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
5563"nodiscard' extended option instead!\n"
5564msgstr ""
5565
5566#: misc/mke2fs.c:1695
5567#, fuzzy
5568msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
5569msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
5570
5571#: misc/mke2fs.c:1704
5572#, c-format
5573msgid ""
5574"Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
5575"\n"
5576msgstr ""
5577
5578#: misc/mke2fs.c:1713
5579#, c-format
5580msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
5581msgstr ""
5582
5583#: misc/mke2fs.c:1728
5584#, c-format
5585msgid "bad num inodes - %s"
5586msgstr "nombor inode buruk - %s"
5587
5588#: misc/mke2fs.c:1741
5589#, fuzzy
5590msgid "while allocating fs_feature string"
5591msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
5592
5593#: misc/mke2fs.c:1758
5594#, c-format
5595msgid "bad revision level - %s"
5596msgstr "tahap semakan buruk - %s"
5597
5598#: misc/mke2fs.c:1763
5599#, fuzzy, c-format
5600msgid "while trying to create revision %d"
5601msgstr "Ketika cuba menambah kumpulan #%d"
5602
5603#: misc/mke2fs.c:1777
5604msgid "The -t option may only be used once"
5605msgstr ""
5606
5607#: misc/mke2fs.c:1785
5608msgid "The -T option may only be used once"
5609msgstr ""
5610
5611#: misc/mke2fs.c:1841 misc/mke2fs.c:3133
5612#, fuzzy, c-format
5613msgid "while trying to open journal device %s\n"
5614msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
5615
5616#: misc/mke2fs.c:1847
5617#, c-format
5618msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
5619msgstr ""
5620
5621#: misc/mke2fs.c:1853
5622#, c-format
5623msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
5624msgstr "Menggunakan saiz blok peranti jurnal: %d\n"
5625
5626#: misc/mke2fs.c:1864
5627#, fuzzy, c-format
5628msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
5629msgstr "Mencipta jurnal pada peranti %s: "
5630
5631#: misc/mke2fs.c:1888
5632msgid "filesystem"
5633msgstr "sistemfail"
5634
5635#: misc/mke2fs.c:1901 resize/main.c:491
5636msgid "while trying to determine filesystem size"
5637msgstr ""
5638
5639#: misc/mke2fs.c:1907
5640msgid ""
5641"Couldn't determine device size; you must specify\n"
5642"the size of the filesystem\n"
5643msgstr ""
5644
5645#: misc/mke2fs.c:1914
5646msgid ""
5647"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
5648"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
5649"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
5650"\tto re-read your partition table.\n"
5651msgstr ""
5652
5653#: misc/mke2fs.c:1931
5654msgid "Filesystem larger than apparent device size."
5655msgstr ""
5656
5657#: misc/mke2fs.c:1951
5658msgid "Failed to parse fs types list\n"
5659msgstr ""
5660
5661#: misc/mke2fs.c:1999
5662#, fuzzy
5663msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
5664msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
5665
5666#: misc/mke2fs.c:2004
5667#, fuzzy
5668msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
5669msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
5670
5671#: misc/mke2fs.c:2009
5672msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
5673msgstr ""
5674
5675#: misc/mke2fs.c:2019
5676msgid "while trying to determine hardware sector size"
5677msgstr ""
5678
5679#: misc/mke2fs.c:2025
5680#, fuzzy
5681msgid "while trying to determine physical sector size"
5682msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
5683
5684#: misc/mke2fs.c:2057
5685#, fuzzy
5686msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
5687msgstr "ketika menetapkan maklumat checksum kumpulan blok"
5688
5689#: misc/mke2fs.c:2062
5690#, c-format
5691msgid ""
5692"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
5693msgstr ""
5694
5695#: misc/mke2fs.c:2086
5696#, c-format
5697msgid ""
5698"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
5699"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
5700msgstr ""
5701
5702#: misc/mke2fs.c:2098
5703#, c-format
5704msgid ""
5705"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
5706"\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
5707msgstr ""
5708
5709#: misc/mke2fs.c:2120
5710msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
5711msgstr ""
5712
5713#: misc/mke2fs.c:2127
5714msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
5715msgstr ""
5716
5717#: misc/mke2fs.c:2135
5718msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
5719msgstr ""
5720
5721#: misc/mke2fs.c:2145
5722msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
5723msgstr ""
5724
5725#: misc/mke2fs.c:2158
5726#, fuzzy, c-format
5727msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
5728msgstr "kiraan blok tidak sah - %s"
5729
5730#: misc/mke2fs.c:2175
5731msgid ""
5732"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to "
5733"rectify.\n"
5734msgstr ""
5735
5736#: misc/mke2fs.c:2195
5737msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
5738msgstr ""
5739
5740#: misc/mke2fs.c:2201
5741msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
5742msgstr ""
5743
5744#: misc/mke2fs.c:2221
5745#, c-format
5746msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
5747msgstr ""
5748
5749#: misc/mke2fs.c:2224
5750#, c-format
5751msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
5752msgstr ""
5753
5754#: misc/mke2fs.c:2226
5755#, c-format
5756msgid ""
5757"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
5758msgstr ""
5759
5760#: misc/mke2fs.c:2247
5761#, c-format
5762msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
5763msgstr ""
5764
5765#: misc/mke2fs.c:2251
5766#, c-format
5767msgid ""
5768"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
5769msgstr ""
5770
5771#: misc/mke2fs.c:2259
5772#, c-format
5773msgid ""
5774"Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
5775"and journal checksum features.\n"
5776msgstr ""
5777
5778#: misc/mke2fs.c:2314
5779#, c-format
5780msgid ""
5781"\n"
5782"Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
5783"Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
5784"not be what you want.\n"
5785"\n"
5786msgstr ""
5787
5788#: misc/mke2fs.c:2331
5789msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
5790msgstr ""
5791
5792#: misc/mke2fs.c:2338
5793msgid ""
5794"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
5795"They can not be both enabled simultaneously.\n"
5796msgstr ""
5797
5798#: misc/mke2fs.c:2346
5799msgid ""
5800"\n"
5801"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
5802"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
5803"\n"
5804msgstr ""
5805
5806#: misc/mke2fs.c:2358
5807msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
5808msgstr ""
5809
5810#: misc/mke2fs.c:2367
5811msgid "blocks per group count out of range"
5812msgstr ""
5813
5814#: misc/mke2fs.c:2389
5815msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
5816msgstr ""
5817
5818#: misc/mke2fs.c:2401
5819#, c-format
5820msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
5821msgstr ""
5822
5823#: misc/mke2fs.c:2416
5824#, c-format
5825msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
5826msgstr ""
5827
5828#: misc/mke2fs.c:2429
5829#, c-format
5830msgid "%d byte inodes are too small for project quota; specify larger size"
5831msgstr ""
5832
5833#: misc/mke2fs.c:2444
5834#, c-format
5835msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
5836msgstr ""
5837
5838#: misc/mke2fs.c:2451
5839#, c-format
5840msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
5841msgstr ""
5842
5843#: misc/mke2fs.c:2465
5844#, c-format
5845msgid ""
5846"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
5847"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
5848"\tor lower inode count (-N).\n"
5849msgstr ""
5850
5851#: misc/mke2fs.c:2652
5852#, fuzzy
5853msgid "Discarding device blocks: "
5854msgstr "%s adalah bukan peranti jurnal.\n"
5855
5856#: misc/mke2fs.c:2668
5857#, fuzzy
5858msgid "failed - "
5859msgstr "gagal menulis"
5860
5861#: misc/mke2fs.c:2727
5862#, fuzzy
5863msgid "while initializing quota context"
5864msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
5865
5866#: misc/mke2fs.c:2734
5867#, fuzzy
5868msgid "while writing quota inodes"
5869msgstr "ketika menulis inod jurnal"
5870
5871#: misc/mke2fs.c:2759
5872#, fuzzy, c-format
5873msgid "bad error behavior in profile - %s"
5874msgstr "kelakuan ralat buruk - %s"
5875
5876#: misc/mke2fs.c:2833
5877msgid "while setting up superblock"
5878msgstr "ketika menetapkan superblok"
5879
5880#: misc/mke2fs.c:2849
5881msgid ""
5882"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
5883"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
5884"checksumming. Pass -O extents to rectify.\n"
5885msgstr ""
5886
5887#: misc/mke2fs.c:2856
5888msgid ""
5889"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
5890"this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n"
5891msgstr ""
5892
5893#: misc/mke2fs.c:2864
5894msgid "The metadata_csum_seed feature requres the metadata_csum feature.\n"
5895msgstr ""
5896
5897#: misc/mke2fs.c:2888
5898msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
5899msgstr ""
5900
5901#: misc/mke2fs.c:2974
5902#, c-format
5903msgid "unknown os - %s"
5904msgstr "OS tidak diketahui - %s"
5905
5906#: misc/mke2fs.c:3037
5907#, fuzzy
5908msgid "Allocating group tables: "
5909msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
5910
5911#: misc/mke2fs.c:3045
5912msgid "while trying to allocate filesystem tables"
5913msgstr ""
5914
5915#: misc/mke2fs.c:3054
5916#, fuzzy
5917msgid ""
5918"\n"
5919"\twhile converting subcluster bitmap"
5920msgstr "ketika menulis bitmap blok"
5921
5922#: misc/mke2fs.c:3060
5923#, c-format
5924msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
5925msgstr ""
5926
5927#: misc/mke2fs.c:3101
5928#, c-format
5929msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
5930msgstr ""
5931
5932#: misc/mke2fs.c:3114
5933msgid "while reserving blocks for online resize"
5934msgstr ""
5935
5936#: misc/mke2fs.c:3126 misc/tune2fs.c:1415
5937msgid "journal"
5938msgstr "jurnal"
5939
5940#: misc/mke2fs.c:3138
5941#, c-format
5942msgid "Adding journal to device %s: "
5943msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
5944
5945#: misc/mke2fs.c:3145
5946#, c-format
5947msgid ""
5948"\n"
5949"\twhile trying to add journal to device %s"
5950msgstr ""
5951
5952#: misc/mke2fs.c:3150 misc/mke2fs.c:3179 misc/mke2fs.c:3219
5953#: misc/mk_hugefiles.c:510 misc/tune2fs.c:1444 misc/tune2fs.c:1463
5954msgid "done\n"
5955msgstr "selesai\n"
5956
5957#: misc/mke2fs.c:3156
5958msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
5959msgstr ""
5960
5961#: misc/mke2fs.c:3166
5962#, c-format
5963msgid "Creating journal (%u blocks): "
5964msgstr "Mencipta jurnal (%u blok):"
5965
5966#: misc/mke2fs.c:3175
5967#, fuzzy
5968msgid ""
5969"\n"
5970"\twhile trying to create journal"
5971msgstr "ketika cuba memulakan program"
5972
5973#: misc/mke2fs.c:3187 misc/tune2fs.c:1072
5974msgid ""
5975"\n"
5976"Error while enabling multiple mount protection feature."
5977msgstr ""
5978
5979#: misc/mke2fs.c:3192
5980#, c-format
5981msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
5982msgstr ""
5983
5984#: misc/mke2fs.c:3210
5985msgid "Copying files into the device: "
5986msgstr ""
5987
5988#: misc/mke2fs.c:3216
5989#, fuzzy
5990msgid "while populating file system"
5991msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
5992
5993#: misc/mke2fs.c:3223
5994msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
5995msgstr ""
5996
5997#: misc/mke2fs.c:3230
5998#, fuzzy
5999msgid ""
6000"\n"
6001"Warning, had trouble writing out superblocks.\n"
6002msgstr "ketika menulis superblok jurnal"
6003
6004#: misc/mke2fs.c:3232
6005msgid ""
6006"done\n"
6007"\n"
6008msgstr ""
6009"selesai\n"
6010"\n"
6011
6012#: misc/mk_hugefiles.c:424
6013#, c-format
6014msgid ""
6015"Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
6016msgstr ""
6017
6018#: misc/mk_hugefiles.c:491
6019msgid "Huge files will be zero'ed\n"
6020msgstr ""
6021
6022#: misc/mk_hugefiles.c:492
6023#, fuzzy, c-format
6024msgid "Creating %lu huge file(s) "
6025msgstr "fail biasa"
6026
6027#: misc/mk_hugefiles.c:494
6028#, fuzzy, c-format
6029msgid "with %llu blocks each"
6030msgstr ""
6031"amaran: %u blok tidak digunakan.\n"
6032"\n"
6033
6034#: misc/mk_hugefiles.c:505
6035#, fuzzy, c-format
6036msgid "while creating huge file %lu"
6037msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
6038
6039#: misc/mklost+found.c:50
6040msgid "Usage: mklost+found\n"
6041msgstr "Penggunaan: mklost+found\n"
6042
6043#: misc/partinfo.c:43
6044#, c-format
6045msgid ""
6046"Usage: %s device...\n"
6047"\n"
6048"Prints out the partition information for each given device.\n"
6049"For example: %s /dev/hda\n"
6050"\n"
6051msgstr ""
6052
6053#: misc/partinfo.c:53
6054#, fuzzy, c-format
6055msgid "Cannot open %s: %s"
6056msgstr "Tidak dapat membuka pengkalan data %s: %s"
6057
6058#: misc/partinfo.c:59
6059#, fuzzy, c-format
6060msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
6061msgstr "e2label: tidak dapat membuka %s\n"
6062
6063#: misc/partinfo.c:67
6064#, fuzzy, c-format
6065msgid "Cannot get size of %s: %s"
6066msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
6067
6068#: misc/partinfo.c:73
6069#, c-format
6070msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
6071msgstr ""
6072
6073#: misc/tune2fs.c:119
6074msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
6075msgstr ""
6076
6077#: misc/tune2fs.c:121
6078msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
6079msgstr ""
6080
6081#: misc/tune2fs.c:134
6082#, c-format
6083msgid ""
6084"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
6085"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
6086"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
6087"\t[-p mmp_update_interval] [-r reserved_blocks_count] [-u user]\n"
6088"\t[-C mount_count] [-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
6089"\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
6090"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
6091"\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
6092msgstr ""
6093
6094#: misc/tune2fs.c:218
6095msgid "Journal superblock not found!\n"
6096msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
6097
6098#: misc/tune2fs.c:276
6099#, fuzzy
6100msgid "while trying to open external journal"
6101msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
6102
6103#: misc/tune2fs.c:282 misc/tune2fs.c:2701
6104#, c-format
6105msgid "%s is not a journal device.\n"
6106msgstr "%s adalah bukan peranti jurnal.\n"
6107
6108#: misc/tune2fs.c:292 misc/tune2fs.c:2712
6109msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
6110msgstr ""
6111
6112#: misc/tune2fs.c:316
6113msgid ""
6114"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
6115"Use -f option to remove missing journal device.\n"
6116msgstr ""
6117
6118#: misc/tune2fs.c:325
6119msgid "Journal removed\n"
6120msgstr "Jurnal dibuang\n"
6121
6122#: misc/tune2fs.c:369
6123msgid "while reading bitmaps"
6124msgstr "ketika membaca bitmap"
6125
6126#: misc/tune2fs.c:377
6127msgid "while clearing journal inode"
6128msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
6129
6130#: misc/tune2fs.c:388
6131msgid "while writing journal inode"
6132msgstr "ketika menulis inod jurnal"
6133
6134#: misc/tune2fs.c:423 misc/tune2fs.c:445 misc/tune2fs.c:458
6135msgid "(and reboot afterwards!)\n"
6136msgstr "(dan ulangboot selepas itu!)\n"
6137
6138#: misc/tune2fs.c:476
6139#, c-format
6140msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
6141msgstr ""
6142
6143#: misc/tune2fs.c:479
6144#, c-format
6145msgid "Please run `resize2fs %s %s"
6146msgstr ""
6147
6148#: misc/tune2fs.c:483
6149#, c-format
6150msgid " -z \"%s\""
6151msgstr ""
6152
6153#: misc/tune2fs.c:485
6154#, c-format
6155msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
6156msgstr ""
6157
6158#: misc/tune2fs.c:487
6159#, c-format
6160msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
6161msgstr ""
6162
6163#: misc/tune2fs.c:974
6164msgid ""
6165"WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
6166" This requires Linux >= v4.4.\n"
6167msgstr ""
6168
6169#: misc/tune2fs.c:1010
6170#, c-format
6171msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
6172msgstr ""
6173
6174#: misc/tune2fs.c:1016
6175#, c-format
6176msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
6177msgstr ""
6178
6179#: misc/tune2fs.c:1025
6180msgid ""
6181"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6182"unmounted or mounted read-only.\n"
6183msgstr ""
6184
6185#: misc/tune2fs.c:1033
6186msgid ""
6187"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
6188"the has_journal flag.\n"
6189msgstr ""
6190
6191#: misc/tune2fs.c:1051
6192msgid ""
6193"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
6194"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6195msgstr ""
6196
6197#: misc/tune2fs.c:1064
6198msgid ""
6199"The multiple mount protection feature can't\n"
6200"be set if the filesystem is mounted or\n"
6201"read-only.\n"
6202msgstr ""
6203
6204#: misc/tune2fs.c:1082
6205#, c-format
6206msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
6207msgstr ""
6208
6209#: misc/tune2fs.c:1091
6210msgid ""
6211"The multiple mount protection feature cannot\n"
6212"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
6213msgstr ""
6214
6215#: misc/tune2fs.c:1099
6216#, fuzzy
6217msgid "Error while reading bitmaps\n"
6218msgstr "ketika membaca bitmap"
6219
6220#: misc/tune2fs.c:1108
6221#, c-format
6222msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
6223msgstr ""
6224
6225#: misc/tune2fs.c:1113
6226#, fuzzy
6227msgid "while reading MMP block."
6228msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
6229
6230#: misc/tune2fs.c:1145
6231msgid ""
6232"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
6233"inconsistent.\n"
6234msgstr ""
6235
6236#: misc/tune2fs.c:1156
6237msgid ""
6238"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6239"unmounted or mounted read-only.\n"
6240msgstr ""
6241
6242#: misc/tune2fs.c:1167
6243msgid "Enabling checksums could take some time."
6244msgstr ""
6245
6246#: misc/tune2fs.c:1169
6247msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6248msgstr ""
6249
6250#: misc/tune2fs.c:1175
6251msgid ""
6252"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
6253"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
6254"checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n"
6255msgstr ""
6256
6257#: misc/tune2fs.c:1182
6258msgid ""
6259"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
6260"this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to "
6261"rectify.\n"
6262msgstr ""
6263
6264#: misc/tune2fs.c:1208
6265msgid "Disabling checksums could take some time."
6266msgstr ""
6267
6268#: misc/tune2fs.c:1210
6269msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6270msgstr ""
6271
6272#: misc/tune2fs.c:1273
6273#, c-format
6274msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
6275msgstr ""
6276
6277#: misc/tune2fs.c:1283
6278#, c-format
6279msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
6280msgstr ""
6281
6282#: misc/tune2fs.c:1313
6283msgid ""
6284"\n"
6285"Warning: enabled project without quota together\n"
6286msgstr ""
6287
6288#: misc/tune2fs.c:1326
6289msgid ""
6290"\n"
6291"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
6292msgstr ""
6293
6294#: misc/tune2fs.c:1344
6295msgid ""
6296"Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
6297"on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
6298msgstr ""
6299
6300#: misc/tune2fs.c:1362
6301msgid ""
6302"UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be "
6303"unmounted \n"
6304"to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
6305msgstr ""
6306
6307#: misc/tune2fs.c:1408
6308msgid "The filesystem already has a journal.\n"
6309msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
6310
6311#: misc/tune2fs.c:1428
6312#, fuzzy, c-format
6313msgid ""
6314"\n"
6315"\twhile trying to open journal on %s\n"
6316msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
6317
6318#: misc/tune2fs.c:1432
6319#, c-format
6320msgid "Creating journal on device %s: "
6321msgstr "Mencipta jurnal pada peranti %s: "
6322
6323#: misc/tune2fs.c:1440
6324#, fuzzy, c-format
6325msgid "while adding filesystem to journal on %s"
6326msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
6327
6328#: misc/tune2fs.c:1446
6329msgid "Creating journal inode: "
6330msgstr "Mencipta inode jurnal:"
6331
6332#: misc/tune2fs.c:1460
6333msgid ""
6334"\n"
6335"\twhile trying to create journal file"
6336msgstr ""
6337
6338#: misc/tune2fs.c:1498
6339#, fuzzy
6340msgid "while initializing quota context in support library"
6341msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
6342
6343#: misc/tune2fs.c:1518
6344#, fuzzy, c-format
6345msgid "while updating quota limits (%d)"
6346msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
6347
6348#: misc/tune2fs.c:1526
6349#, fuzzy, c-format
6350msgid "while writing quota file (%d)"
6351msgstr "ketika menulis jadual inod"
6352
6353#: misc/tune2fs.c:1534
6354#, fuzzy, c-format
6355msgid "while removing quota file (%d)"
6356msgstr "ketika membaca inod root"
6357
6358#: misc/tune2fs.c:1575
6359msgid ""
6360"\n"
6361"Bad quota options specified.\n"
6362"\n"
6363"Following valid quota options are available (pass by separating with "
6364"comma):\n"
6365"\t[^]usr[quota]\n"
6366"\t[^]grp[quota]\n"
6367"\t[^]prj[quota]\n"
6368"\n"
6369"\n"
6370msgstr ""
6371
6372#: misc/tune2fs.c:1633
6373#, c-format
6374msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
6375msgstr ""
6376
6377#: misc/tune2fs.c:1658 misc/tune2fs.c:1671
6378#, c-format
6379msgid "bad mounts count - %s"
6380msgstr "kiraan lekapan buruk - %s"
6381
6382#: misc/tune2fs.c:1714
6383#, c-format
6384msgid "bad gid/group name - %s"
6385msgstr "gid/nama kumpulan buruk - %s"
6386
6387#: misc/tune2fs.c:1747
6388#, c-format
6389msgid "bad interval - %s"
6390msgstr "selamasa buruk - %s"
6391
6392#: misc/tune2fs.c:1776
6393#, c-format
6394msgid "bad reserved block ratio - %s"
6395msgstr ""
6396
6397#: misc/tune2fs.c:1791
6398msgid "-o may only be specified once"
6399msgstr ""
6400
6401#: misc/tune2fs.c:1800
6402msgid "-O may only be specified once"
6403msgstr ""
6404
6405#: misc/tune2fs.c:1817
6406#, fuzzy, c-format
6407msgid "bad reserved blocks count - %s"
6408msgstr "kiraan lekapan buruk - %s"
6409
6410#: misc/tune2fs.c:1846
6411#, c-format
6412msgid "bad uid/user name - %s"
6413msgstr "uid/nama pengguna buruk - %s"
6414
6415#: misc/tune2fs.c:1863
6416#, c-format
6417msgid "bad inode size - %s"
6418msgstr "saiz inode buruk - %s"
6419
6420#: misc/tune2fs.c:1870
6421#, c-format
6422msgid "Inode size must be a power of two- %s"
6423msgstr ""
6424
6425#: misc/tune2fs.c:1967
6426#, c-format
6427msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
6428msgstr ""
6429
6430#: misc/tune2fs.c:1972
6431#, c-format
6432msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
6433msgid_plural ""
6434"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
6435msgstr[0] ""
6436msgstr[1] ""
6437
6438#: misc/tune2fs.c:1995
6439#, c-format
6440msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
6441msgstr "Stride RAID tidak sah: %s\n"
6442
6443#: misc/tune2fs.c:2010
6444#, c-format
6445msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
6446msgstr "Lebar stripe RAID tidak sah: %s\n"
6447
6448#: misc/tune2fs.c:2025
6449#, fuzzy, c-format
6450msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
6451msgstr "GPGME: Algoritma hash salah dilaporkan: %i"
6452
6453#: misc/tune2fs.c:2031
6454#, c-format
6455msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
6456msgstr ""
6457
6458#: misc/tune2fs.c:2050
6459msgid ""
6460"\n"
6461"Bad options specified.\n"
6462"\n"
6463"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6464"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6465"\n"
6466"Valid extended options are:\n"
6467"\tclear_mmp\n"
6468"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
6469"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
6470"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
6471"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
6472"\ttest_fs\n"
6473"\t^test_fs\n"
6474msgstr ""
6475
6476#: misc/tune2fs.c:2519
6477#, fuzzy
6478msgid "Failed to read inode bitmap\n"
6479msgstr "gagal membaca"
6480
6481#: misc/tune2fs.c:2524
6482#, fuzzy
6483msgid "Failed to read block bitmap\n"
6484msgstr "gagal membaca"
6485
6486#: misc/tune2fs.c:2541 resize/resize2fs.c:1276
6487msgid "blocks to be moved"
6488msgstr "blok untuk dipindahkan"
6489
6490#: misc/tune2fs.c:2544
6491msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
6492msgstr ""
6493
6494#: misc/tune2fs.c:2550
6495msgid "Not enough space to increase inode size \n"
6496msgstr ""
6497
6498#: misc/tune2fs.c:2555
6499msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
6500msgstr ""
6501
6502#: misc/tune2fs.c:2587
6503msgid ""
6504"Error in resizing the inode size.\n"
6505"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
6506msgstr ""
6507
6508#: misc/tune2fs.c:2799
6509#, c-format
6510msgid ""
6511"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
6512"'e2fsck -f %s'\n"
6513msgstr ""
6514
6515#: misc/tune2fs.c:2811
6516#, fuzzy
6517msgid "Cannot modify a journal device.\n"
6518msgstr "%s adalah bukan peranti jurnal.\n"
6519
6520#: misc/tune2fs.c:2824
6521#, fuzzy, c-format
6522msgid "The inode size is already %lu\n"
6523msgstr "Menetapkan saiz inod %lu\n"
6524
6525#: misc/tune2fs.c:2831
6526#, fuzzy
6527msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
6528msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
6529
6530#: misc/tune2fs.c:2836
6531#, fuzzy, c-format
6532msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
6533msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
6534
6535#: misc/tune2fs.c:2842
6536msgid "Resizing inodes could take some time."
6537msgstr ""
6538
6539#: misc/tune2fs.c:2889
6540#, c-format
6541msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
6542msgstr ""
6543
6544#: misc/tune2fs.c:2895
6545#, c-format
6546msgid "Setting current mount count to %d\n"
6547msgstr ""
6548
6549#: misc/tune2fs.c:2900
6550#, c-format
6551msgid "Setting error behavior to %d\n"
6552msgstr "Menetapkan kelakuan ralat ke %d\n"
6553
6554#: misc/tune2fs.c:2905
6555#, c-format
6556msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
6557msgstr ""
6558
6559#: misc/tune2fs.c:2910
6560#, c-format
6561msgid "interval between checks is too big (%lu)"
6562msgstr ""
6563
6564#: misc/tune2fs.c:2917
6565#, c-format
6566msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
6567msgstr ""
6568
6569#: misc/tune2fs.c:2924
6570#, c-format
6571msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
6572msgstr ""
6573
6574#: misc/tune2fs.c:2930
6575#, c-format
6576msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
6577msgstr ""
6578
6579#: misc/tune2fs.c:2937
6580#, fuzzy, c-format
6581msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
6582msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n"
6583
6584#: misc/tune2fs.c:2942
6585#, fuzzy
6586msgid ""
6587"\n"
6588"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
6589msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
6590
6591#: misc/tune2fs.c:2945
6592msgid ""
6593"\n"
6594"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
6595"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6596msgstr ""
6597
6598#: misc/tune2fs.c:2955
6599#, c-format
6600msgid ""
6601"\n"
6602"Sparse superblock flag set. %s"
6603msgstr ""
6604
6605#: misc/tune2fs.c:2960
6606msgid ""
6607"\n"
6608"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
6609msgstr ""
6610
6611#: misc/tune2fs.c:2968
6612#, c-format
6613msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
6614msgstr ""
6615
6616#: misc/tune2fs.c:2974
6617#, c-format
6618msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
6619msgstr ""
6620
6621#: misc/tune2fs.c:3006
6622msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
6623msgstr ""
6624
6625#: misc/tune2fs.c:3024
6626msgid ""
6627"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6628msgstr ""
6629
6630#: misc/tune2fs.c:3048
6631msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6632msgstr ""
6633
6634#: misc/tune2fs.c:3051
6635msgid ""
6636"If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
6637"and re-run this command.\n"
6638msgstr ""
6639
6640#: misc/tune2fs.c:3060
6641msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
6642msgstr ""
6643
6644#: misc/tune2fs.c:3085
6645msgid "Invalid UUID format\n"
6646msgstr "Format UUID tidak sah\n"
6647
6648#: misc/tune2fs.c:3101
6649#, fuzzy
6650msgid "Need to update journal superblock.\n"
6651msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
6652
6653#: misc/tune2fs.c:3126
6654msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6655msgstr ""
6656
6657#: misc/tune2fs.c:3133
6658msgid ""
6659"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
6660"feature enabled.\n"
6661msgstr ""
6662
6663#: misc/tune2fs.c:3151
6664#, c-format
6665msgid "Setting inode size %lu\n"
6666msgstr "Menetapkan saiz inod %lu\n"
6667
6668#: misc/tune2fs.c:3155
6669#, fuzzy
6670msgid "Failed to change inode size\n"
6671msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
6672
6673#: misc/tune2fs.c:3169
6674#, c-format
6675msgid "Setting stride size to %d\n"
6676msgstr "Menetapkan saiz stride ke %d\n"
6677
6678#: misc/tune2fs.c:3174
6679#, c-format
6680msgid "Setting stripe width to %d\n"
6681msgstr "Menetapkan lebar stripe ke %d\n"
6682
6683#: misc/tune2fs.c:3181
6684#, c-format
6685msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
6686msgstr ""
6687
6688#: misc/tune2fs.c:3192
6689#, c-format
6690msgid ""
6691"Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
6692"\n"
6693"\te2fsck -E journal_only %s\n"
6694"\n"
6695"then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
6696"by journal recovery.\n"
6697msgstr ""
6698
6699#: misc/tune2fs.c:3203
6700#, fuzzy, c-format
6701msgid "Recovering journal.\n"
6702msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
6703
6704#: misc/util.c:100
6705msgid "<proceeding>\n"
6706msgstr ""
6707
6708#: misc/util.c:104
6709#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006710msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,N) "
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05006711msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
6712
6713#: misc/util.c:108
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006714#, fuzzy
6715msgid "Proceed anyway? (y,N) "
Theodore Ts'o5a8140d2017-01-31 17:49:35 -05006716msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
6717
6718#: misc/util.c:133
6719msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
6720msgstr ""
6721
6722#: misc/util.c:138
6723#, c-format
6724msgid "will not make a %s here!\n"
6725msgstr "tidak akam membuat %s disini!\n"
6726
6727#: misc/util.c:145
6728msgid "mke2fs forced anyway.\n"
6729msgstr "mke2fs dipaksa juga.\n"
6730
6731#: misc/util.c:161
6732msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
6733msgstr ""
6734
6735#: misc/util.c:186
6736#, c-format
6737msgid ""
6738"\n"
6739"Could not find journal device matching %s\n"
6740msgstr ""
6741
6742#: misc/util.c:213
6743msgid ""
6744"\n"
6745"Bad journal options specified.\n"
6746"\n"
6747"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6748"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6749"\n"
6750"Valid journal options are:\n"
6751"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
6752"\tdevice=<journal device>\n"
6753"\tlocation=<journal location>\n"
6754"\n"
6755"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
6756"\n"
6757msgstr ""
6758
6759#: misc/util.c:244
6760msgid ""
6761"\n"
6762"Filesystem too small for a journal\n"
6763msgstr ""
6764"\n"
6765"Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
6766
6767#: misc/util.c:251
6768#, c-format
6769msgid ""
6770"\n"
6771"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
6772"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
6773msgstr ""
6774
6775#: misc/util.c:259
6776#, fuzzy
6777msgid ""
6778"\n"
6779"Journal size too big for filesystem.\n"
6780msgstr ""
6781"\n"
6782"Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
6783
6784#: misc/util.c:273
6785#, c-format
6786msgid ""
6787"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
6788"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
6789msgstr ""
6790
6791#: misc/uuidd.c:49
6792#, c-format
6793msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
6794msgstr ""
6795
6796#: misc/uuidd.c:51
6797#, c-format
6798msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
6799msgstr ""
6800
6801#: misc/uuidd.c:53
6802#, c-format
6803msgid " %s -k\n"
6804msgstr ""
6805
6806#: misc/uuidd.c:155
6807#, fuzzy
6808msgid "bad arguments"
6809msgstr "%s: terlalu banyak hujah\n"
6810
6811#: misc/uuidd.c:173
6812#, fuzzy
6813msgid "connect"
6814msgstr "IDENT: connect() gagal"
6815
6816#: misc/uuidd.c:192
6817#, fuzzy
6818msgid "write"
6819msgstr "Gagal menulis %s\n"
6820
6821#: misc/uuidd.c:200
6822#, fuzzy
6823msgid "read count"
6824msgstr "gagal membaca"
6825
6826#: misc/uuidd.c:206
6827#, fuzzy
6828msgid "bad response length"
6829msgstr "Panjang stride tidak sah"
6830
6831#: misc/uuidd.c:271
6832#, c-format
6833msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
6834msgstr ""
6835
6836#: misc/uuidd.c:279
6837#, c-format
6838msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
6839msgstr ""
6840
6841#: misc/uuidd.c:308
6842#, fuzzy, c-format
6843msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
6844msgstr "Tidak dapat menyambung semula %i: %m\n"
6845
6846#: misc/uuidd.c:316
6847#, fuzzy, c-format
6848msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
6849msgstr "Tidak dapat menyambung semula %i: %m\n"
6850
6851#: misc/uuidd.c:354
6852#, fuzzy, c-format
6853msgid "Error reading from client, len = %d\n"
6854msgstr "Ralat membaca '%s': %s"
6855
6856#: misc/uuidd.c:362
6857#, c-format
6858msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
6859msgstr ""
6860
6861#: misc/uuidd.c:381
6862#, fuzzy, c-format
6863msgid "Generated time UUID: %s\n"
6864msgstr "masa dalam %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
6865
6866#: misc/uuidd.c:391
6867#, c-format
6868msgid "Generated random UUID: %s\n"
6869msgstr ""
6870
6871#: misc/uuidd.c:400
6872#, c-format
6873msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
6874msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
6875msgstr[0] ""
6876msgstr[1] ""
6877
6878#: misc/uuidd.c:421
6879#, fuzzy, c-format
6880msgid "Generated %d UUID's:\n"
6881msgstr "Format UUID tidak sah\n"
6882
6883#: misc/uuidd.c:433
6884#, fuzzy, c-format
6885msgid "Invalid operation %d\n"
6886msgstr "nilai $ tidak sah: $%d"
6887
6888#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
6889#, fuzzy, c-format
6890msgid "Bad number: %s\n"
6891msgstr "%s mesti diikuti dengan nombor positif"
6892
6893#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
6894#, fuzzy, c-format
6895msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
6896msgstr "Ralat mencipta /@l @d (%s): %m\n"
6897
6898#: misc/uuidd.c:544
6899#, c-format
6900msgid "%s and subsequent UUID\n"
6901msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
6902msgstr[0] ""
6903msgstr[1] ""
6904
6905#: misc/uuidd.c:548
6906#, fuzzy
6907msgid "List of UUID's:\n"
6908msgstr "Format UUID tidak sah\n"
6909
6910#: misc/uuidd.c:569
6911#, c-format
6912msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
6913msgstr ""
6914
6915#: misc/uuidd.c:586
6916#, c-format
6917msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
6918msgstr ""
6919
6920#: misc/uuidd.c:592
6921#, c-format
6922msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
6923msgstr ""
6924
6925#: misc/uuidgen.c:32
6926#, c-format
6927msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
6928msgstr "Penggunaan: %s [-r] [-t]\n"
6929
6930#: resize/extent.c:202
6931msgid "# Extent dump:\n"
6932msgstr "# Loggokan extent:\n"
6933
6934#: resize/extent.c:203
6935#, c-format
6936msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
6937msgstr ""
6938
6939#: resize/main.c:49
6940#, c-format
6941msgid ""
6942"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
6943"[-z undo_file]\n"
6944"\n"
6945msgstr ""
6946
6947#: resize/main.c:72
6948msgid "Extending the inode table"
6949msgstr "Memanjangkan jadual inode"
6950
6951#: resize/main.c:75
6952msgid "Relocating blocks"
6953msgstr "Memindahkan blok"
6954
6955#: resize/main.c:78
6956msgid "Scanning inode table"
6957msgstr "Mengesan jadual inode"
6958
6959#: resize/main.c:81
6960msgid "Updating inode references"
6961msgstr "Mengemaskini rujukan inode"
6962
6963#: resize/main.c:84
6964msgid "Moving inode table"
6965msgstr "Memindah jadual inode"
6966
6967#: resize/main.c:87
6968msgid "Unknown pass?!?"
6969msgstr "Katalaluan tidak diketahui?!?"
6970
6971#: resize/main.c:90
6972#, c-format
6973msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
6974msgstr ""
6975
6976#: resize/main.c:162
6977msgid ""
6978"\n"
6979"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n"
6980"your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
6981"\n"
6982msgstr ""
6983
6984#: resize/main.c:365
6985#, c-format
6986msgid "while opening %s"
6987msgstr "ketika membuka %s"
6988
6989#: resize/main.c:373
6990#, fuzzy, c-format
6991msgid "while getting stat information for %s"
6992msgstr "ketika cuba untuk stat %s"
6993
6994#: resize/main.c:445
6995#, c-format
6996msgid ""
6997"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
6998"\n"
6999msgstr ""
7000
7001#: resize/main.c:464
7002#, c-format
7003msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
7004msgstr ""
7005
7006#: resize/main.c:501
7007#, fuzzy, c-format
7008msgid "Invalid new size: %s\n"
7009msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
7010
7011#: resize/main.c:520
7012msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
7013msgstr ""
7014
7015#: resize/main.c:528
7016#, c-format
7017msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
7018msgstr ""
7019
7020#: resize/main.c:534
7021msgid "Invalid stride length"
7022msgstr "Panjang stride tidak sah"
7023
7024#: resize/main.c:558
7025#, c-format
7026msgid ""
7027"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
7028"You requested a new size of %llu blocks.\n"
7029"\n"
7030msgstr ""
7031
7032#: resize/main.c:565
7033#, c-format
7034msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
7035msgstr ""
7036
7037#: resize/main.c:569
7038#, c-format
7039msgid ""
7040"Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
7041"blocks.\n"
7042msgstr ""
7043
7044#: resize/main.c:575
7045#, c-format
7046msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
7047msgstr ""
7048
7049#: resize/main.c:581
7050#, c-format
7051msgid ""
7052"Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
7053"feature.\n"
7054msgstr ""
7055
7056#: resize/main.c:587
7057#, c-format
7058msgid ""
7059"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n"
7060"\n"
7061msgstr ""
7062
7063#: resize/main.c:594
7064#, fuzzy, c-format
7065msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
7066msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
7067
7068#: resize/main.c:599
7069#, fuzzy, c-format
7070msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
7071msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
7072
7073#: resize/main.c:608
7074#, c-format
7075msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
7076msgstr ""
7077
7078#: resize/main.c:610
7079#, c-format
7080msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
7081msgstr ""
7082
7083#: resize/main.c:612
7084#, c-format
7085msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
7086msgstr ""
7087
7088#: resize/main.c:621
7089#, c-format
7090msgid "while trying to resize %s"
7091msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
7092
7093#: resize/main.c:624
7094#, c-format
7095msgid ""
7096"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
7097"after the aborted resize operation.\n"
7098msgstr ""
7099
7100#: resize/main.c:630
7101#, c-format
7102msgid ""
7103"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
7104"\n"
7105msgstr ""
7106
7107#: resize/main.c:645
7108#, fuzzy, c-format
7109msgid "while trying to truncate %s"
7110msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
7111
7112#: resize/online.c:81
7113msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
7114msgstr ""
7115
7116#: resize/online.c:86
7117#, c-format
7118msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
7119msgstr ""
7120
7121#: resize/online.c:90
7122#, fuzzy
7123msgid "On-line shrinking not supported"
7124msgstr "Arahan tidak disokong."
7125
7126#: resize/online.c:114
7127msgid "Filesystem does not support online resizing"
7128msgstr ""
7129
7130#: resize/online.c:122
7131msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
7132msgstr ""
7133
7134#: resize/online.c:129
7135msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
7136msgstr ""
7137
7138#: resize/online.c:137
7139#, c-format
7140msgid "while trying to open mountpoint %s"
7141msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
7142
7143#: resize/online.c:142
7144#, c-format
7145msgid "Old resize interface requested.\n"
7146msgstr ""
7147
7148#: resize/online.c:161 resize/online.c:178
7149msgid "Permission denied to resize filesystem"
7150msgstr ""
7151
7152#: resize/online.c:164 resize/online.c:184
7153msgid "While checking for on-line resizing support"
7154msgstr ""
7155
7156#: resize/online.c:181
7157msgid "Kernel does not support online resizing"
7158msgstr ""
7159
7160#: resize/online.c:220
7161#, c-format
7162msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
7163msgstr ""
7164
7165#: resize/online.c:230
7166msgid "While trying to extend the last group"
7167msgstr "Ketika cuba memanjangkan kumpulan terakhir"
7168
7169#: resize/online.c:284
7170#, c-format
7171msgid "While trying to add group #%d"
7172msgstr "Ketika cuba menambah kumpulan #%d"
7173
7174#: resize/online.c:295
7175#, c-format
7176msgid ""
7177"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
7178"this system.\n"
7179msgstr ""
7180
7181#: resize/resize2fs.c:759
7182#, c-format
7183msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
7184msgstr "inod (%llu) mesti kurang dari %u"
7185
7186#: resize/resize2fs.c:1037
7187msgid "reserved blocks"
7188msgstr "blok dikhaskan"
7189
7190#: resize/resize2fs.c:1281
7191msgid "meta-data blocks"
7192msgstr "blok meta-data"
7193
7194#: resize/resize2fs.c:1385 resize/resize2fs.c:2317
7195#, fuzzy
7196msgid "new meta blocks"
7197msgstr "blok meta-data"
7198
7199#: resize/resize2fs.c:2540
7200msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n"
7201msgstr ""
7202
7203#: resize/resize2fs.c:2545
7204msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
7205msgstr ""
7206
7207#: resize/resize2fs.c:2618
7208msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
7209msgstr ""
7210
7211#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
7212msgid "EXT2FS Library version 1.43.4-WIP"
7213msgstr ""
7214
7215#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
7216msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
7217msgstr ""
7218
7219#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
7220msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
7221msgstr ""
7222
7223#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
7224msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
7225msgstr ""
7226
7227#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
7228msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
7229msgstr ""
7230
7231#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
7232msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
7233msgstr ""
7234
7235#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
7236msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
7237msgstr ""
7238
7239#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
7240msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
7241msgstr ""
7242
7243#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
7244msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
7245msgstr ""
7246
7247#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
7248msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
7249msgstr ""
7250
7251#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
7252msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
7253msgstr ""
7254
7255#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
7256msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
7257msgstr ""
7258
7259#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
7260msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
7261msgstr ""
7262
7263#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
7264msgid "Wrong magic number for icount structure"
7265msgstr ""
7266
7267#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
7268msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
7269msgstr ""
7270
7271#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
7272msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
7273msgstr ""
7274
7275#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
7276msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
7277msgstr ""
7278
7279#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
7280msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
7281msgstr ""
7282
7283#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
7284msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
7285msgstr ""
7286
7287#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
7288#, fuzzy
7289msgid "Bad magic number in super-block"
7290msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
7291
7292#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
7293#, fuzzy
7294msgid "Filesystem revision too high"
7295msgstr ""
7296"\n"
7297"Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
7298
7299#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
7300msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
7301msgstr ""
7302
7303#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
7304#, fuzzy
7305msgid "Can't read group descriptors"
7306msgstr ", Penghurai kumpulan di"
7307
7308#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
7309#, fuzzy
7310msgid "Can't write group descriptors"
7311msgstr ", Penghurai kumpulan di"
7312
7313#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
7314msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
7315msgstr ""
7316
7317#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
7318msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
7319msgstr ""
7320
7321#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
7322msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
7323msgstr ""
7324
7325#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
7326#, fuzzy
7327msgid "Can't write an inode bitmap"
7328msgstr ", Bitmap inode di"
7329
7330#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
7331#, fuzzy
7332msgid "Can't read an inode bitmap"
7333msgstr ", Bitmap inode di"
7334
7335#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
7336#, fuzzy
7337msgid "Can't write a block bitmap"
7338msgstr " Bitmap block di"
7339
7340#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
7341#, fuzzy
7342msgid "Can't read a block bitmap"
7343msgstr " Bitmap block di"
7344
7345#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
7346#, fuzzy
7347msgid "Can't write an inode table"
7348msgstr ""
7349"\n"
7350" Jadual inode di"
7351
7352#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
7353#, fuzzy
7354msgid "Can't read an inode table"
7355msgstr ""
7356"\n"
7357" Jadual inode di"
7358
7359#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
7360msgid "Can't read next inode"
7361msgstr ""
7362
7363#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
7364msgid "Filesystem has unexpected block size"
7365msgstr ""
7366
7367#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
7368#, fuzzy
7369msgid "EXT2 directory corrupted"
7370msgstr "direktori"
7371
7372#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
7373msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
7374msgstr ""
7375
7376#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
7377msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
7378msgstr ""
7379
7380#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
7381#, fuzzy
7382msgid "No free space in the directory"
7383msgstr "direktori"
7384
7385#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
7386#, fuzzy
7387msgid "Inode bitmap not loaded"
7388msgstr ", Bitmap inode di"
7389
7390#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
7391#, fuzzy
7392msgid "Block bitmap not loaded"
7393msgstr " Bitmap block di"
7394
7395#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
7396#, fuzzy
7397msgid "Illegal inode number"
7398msgstr "Nombor tidak sah untuk saiz flex_bg"
7399
7400#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
7401#, fuzzy
7402msgid "Illegal block number"
7403msgstr "Nombor tidak sah untuk saiz flex_bg"
7404
7405#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
7406#, fuzzy
7407msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
7408msgstr "RALAT DALAMAN"
7409
7410#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
7411msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
7412msgstr ""
7413
7414#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
7415msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
7416msgstr ""
7417
7418#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
7419msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
7420msgstr ""
7421
7422#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
7423msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
7424msgstr ""
7425
7426#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
7427msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
7428msgstr ""
7429
7430#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
7431msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
7432msgstr ""
7433
7434#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
7435msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
7436msgstr ""
7437
7438#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
7439msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
7440msgstr ""
7441
7442#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
7443msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
7444msgstr ""
7445
7446#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
7447#, fuzzy
7448msgid "Illegal indirect block found"
7449msgstr "ketika membaca inod jurnal"
7450
7451#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
7452#, fuzzy
7453msgid "Illegal doubly indirect block found"
7454msgstr "ketika membaca inod jurnal"
7455
7456#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
7457#, fuzzy
7458msgid "Illegal triply indirect block found"
7459msgstr "ketika membaca inod jurnal"
7460
7461#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
7462#, fuzzy
7463msgid "Block bitmaps are not the same"
7464msgstr "Perkara yang sama bagi hujah pilihan.\n"
7465
7466#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
7467#, fuzzy
7468msgid "Inode bitmaps are not the same"
7469msgstr "Perkara yang sama bagi hujah pilihan.\n"
7470
7471#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
7472msgid "Illegal or malformed device name"
7473msgstr ""
7474
7475#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
7476msgid "A block group is missing an inode table"
7477msgstr ""
7478
7479#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
7480#, fuzzy
7481msgid "The ext2 superblock is corrupt"
7482msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
7483
7484#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
7485msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
7486msgstr ""
7487
7488#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
7489msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
7490msgstr ""
7491
7492#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
7493msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
7494msgstr ""
7495
7496#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
7497msgid "Too many symbolic links encountered."
7498msgstr ""
7499
7500#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
7501msgid "The callback function will not handle this case"
7502msgstr ""
7503
7504#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
7505#, fuzzy
7506msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
7507msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
7508
7509#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
7510#, fuzzy
7511msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
7512msgstr "%s tidak mempunyai ciri disokong:"
7513
7514#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
7515#, fuzzy
7516msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
7517msgstr "%s tidak mempunyai ciri disokong:"
7518
7519#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
7520msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
7521msgstr ""
7522
7523#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
7524#, fuzzy
7525msgid "Memory allocation failed"
7526msgstr "Tidak cukup memori"
7527
7528#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
7529msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
7530msgstr ""
7531
7532#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
7533msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
7534msgstr ""
7535
7536#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
7537msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
7538msgstr ""
7539
7540#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
7541#, fuzzy
7542msgid "Ext2 inode is not a directory"
7543msgstr "direktori"
7544
7545#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
7546#, fuzzy
7547msgid "Too many references in table"
7548msgstr "Sepadan, tetapi terlalu banyak subrentetan."
7549
7550#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
7551#, fuzzy
7552msgid "File not found by ext2_lookup"
7553msgstr "FAIL"
7554
7555#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
7556#, fuzzy
7557msgid "File open read-only"
7558msgstr "Jika FAIL adalah `-' atau tiada, baca masukan piawai."
7559
7560#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
7561#, fuzzy
7562msgid "Ext2 directory block not found"
7563msgstr "Menulis bitmap blok"
7564
7565#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
7566msgid "Ext2 directory already exists"
7567msgstr ""
7568
7569#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
7570msgid "Unimplemented ext2 library function"
7571msgstr ""
7572
7573#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
7574#, fuzzy
7575msgid "User cancel requested"
7576msgstr "Nama pengguna tidak sah: %s"
7577
7578#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
7579#, fuzzy
7580msgid "Ext2 file too big"
7581msgstr "Regular expression terlalu besar"
7582
7583#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
7584#, fuzzy
7585msgid "Supplied journal device not a block device"
7586msgstr "Menggunakan saiz blok peranti jurnal: %d\n"
7587
7588#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
7589#, fuzzy
7590msgid "Journal superblock not found"
7591msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
7592
7593#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
7594msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
7595msgstr ""
7596
7597#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
7598#, fuzzy
7599msgid "Unsupported journal version"
7600msgstr "%s tidak mempunyai ciri disokong:"
7601
7602#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
7603msgid "Error loading external journal"
7604msgstr ""
7605
7606#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
7607#, fuzzy
7608msgid "Journal not found"
7609msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
7610
7611#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
7612#, fuzzy
7613msgid "Directory hash unsupported"
7614msgstr "direktori"
7615
7616#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
7617msgid "Illegal extended attribute block number"
7618msgstr ""
7619
7620#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
7621msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
7622msgstr ""
7623
7624#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
7625#, fuzzy
7626msgid "E2image snapshot not in use"
7627msgstr "Mesti menggunakan '-v', =, - atau +\n"
7628
7629#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
7630#, fuzzy
7631msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
7632msgstr " Penghurai kumpulan di"
7633
7634#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
7635#, fuzzy
7636msgid "Resize inode is corrupt"
7637msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
7638
7639#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
7640msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
7641msgstr ""
7642
7643#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
7644#, fuzzy
7645msgid "TDB: Success"
7646msgstr "Berjaya"
7647
7648#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
7649#, fuzzy
7650msgid "TDB: Corrupt database"
7651msgstr "Pengkalan data tidak dinyatakan"
7652
7653#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
7654#, fuzzy
7655msgid "TDB: IO Error"
7656msgstr "tdb_open %s gagal\n"
7657
7658#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
7659#, fuzzy
7660msgid "TDB: Locking error"
7661msgstr "tdb_open %s gagal\n"
7662
7663#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
7664msgid "TDB: Out of memory"
7665msgstr ""
7666
7667#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
7668#, fuzzy
7669msgid "TDB: Record exists"
7670msgstr "Rekod dijumpai untuk `%s'."
7671
7672#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
7673msgid "TDB: Lock exists on other keys"
7674msgstr ""
7675
7676#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
7677#, fuzzy
7678msgid "TDB: Invalid parameter"
7679msgstr "Parameter lebar stripe tidak sah: %s\n"
7680
7681#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
7682msgid "TDB: Record does not exist"
7683msgstr ""
7684
7685#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
7686#, fuzzy
7687msgid "TDB: Write not permitted"
7688msgstr "gagal menulis"
7689
7690#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
7691#, fuzzy
7692msgid "Ext2fs directory block list is empty"
7693msgstr "Blok direktori kosong %u (#%d) dalam inode %u\n"
7694
7695#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
7696msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
7697msgstr ""
7698
7699#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
7700msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
7701msgstr ""
7702
7703#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
7704msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
7705msgstr ""
7706
7707#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
7708msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
7709msgstr ""
7710
7711#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
7712msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
7713msgstr ""
7714
7715#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
7716msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
7717msgstr ""
7718
7719#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
7720msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
7721msgstr ""
7722
7723#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
7724msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
7725msgstr ""
7726
7727#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
7728msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
7729msgstr ""
7730
7731#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
7732msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
7733msgstr ""
7734
7735#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
7736msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
7737msgstr ""
7738
7739#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
7740msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
7741msgstr ""
7742
7743#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
7744#, fuzzy
7745msgid "Corrupt extent header"
7746msgstr "BUANG HEADER [%s]"
7747
7748#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
7749#, fuzzy
7750msgid "Corrupt extent index"
7751msgstr "# Loggokan extent:\n"
7752
7753#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
7754#, fuzzy
7755msgid "Corrupt extent"
7756msgstr "# Loggokan extent:\n"
7757
7758#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
7759msgid "No free space in extent map"
7760msgstr ""
7761
7762#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
7763msgid "Inode does not use extents"
7764msgstr ""
7765
7766#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
7767#, fuzzy
7768msgid "No 'next' extent"
7769msgstr "# Loggokan extent:\n"
7770
7771#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
7772#, fuzzy
7773msgid "No 'previous' extent"
7774msgstr "pengisytiharan terdahulu"
7775
7776#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
7777#, fuzzy
7778msgid "No 'up' extent"
7779msgstr "# Loggokan extent:\n"
7780
7781#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
7782#, fuzzy
7783msgid "No 'down' extent"
7784msgstr "# Loggokan extent:\n"
7785
7786#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
7787msgid "No current node"
7788msgstr ""
7789
7790#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
7791#, fuzzy
7792msgid "Ext2fs operation not supported"
7793msgstr "Arahan tidak disokong."
7794
7795#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
7796msgid "No room to insert extent in node"
7797msgstr ""
7798
7799#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
7800msgid "Splitting would result in empty node"
7801msgstr ""
7802
7803#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
7804#, fuzzy
7805msgid "Extent not found"
7806msgstr "# Loggokan extent:\n"
7807
7808#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
7809msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
7810msgstr ""
7811
7812#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
7813#, fuzzy
7814msgid "Extent length is invalid"
7815msgstr "panjang konteks `%s' tidak sah"
7816
7817#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
7818msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
7819msgstr ""
7820
7821#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
7822msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
7823msgstr ""
7824
7825#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
7826msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
7827msgstr ""
7828
7829#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
7830#, fuzzy
7831msgid "MMP: invalid magic number"
7832msgstr "jumlah hujah tidak sah"
7833
7834#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
7835msgid "MMP: device currently active"
7836msgstr ""
7837
7838#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
7839msgid "MMP: fsck being run"
7840msgstr ""
7841
7842#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
7843msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
7844msgstr ""
7845
7846#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
7847msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
7848msgstr ""
7849
7850#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
7851msgid "MMP: filesystem still in use"
7852msgstr ""
7853
7854#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
7855msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
7856msgstr ""
7857
7858#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
7859#, fuzzy
7860msgid "Block group descriptor size incorrect"
7861msgstr " Penghurai kumpulan di"
7862
7863#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
7864msgid "Inode checksum does not match inode"
7865msgstr ""
7866
7867#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
7868msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
7869msgstr ""
7870
7871#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
7872msgid "Extent block checksum does not match extent block"
7873msgstr ""
7874
7875#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
7876msgid "Directory block does not have space for checksum"
7877msgstr ""
7878
7879#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
7880msgid "Directory block checksum does not match directory block"
7881msgstr ""
7882
7883#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
7884msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
7885msgstr ""
7886
7887#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
7888msgid "Superblock checksum does not match superblock"
7889msgstr ""
7890
7891#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
7892#, fuzzy
7893msgid "Unknown checksum algorithm"
7894msgstr "TDAK DIKETAHUI\n"
7895
7896#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
7897msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
7898msgstr ""
7899
7900#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
7901#, fuzzy
7902msgid "Ext2 file already exists"
7903msgstr "Fail `%s' telah pun dibaca.\n"
7904
7905#: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
7906#, fuzzy
7907msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
7908msgstr "Perkara yang sama bagi hujah pilihan.\n"
7909
7910#: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
7911msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
7912msgstr ""
7913
7914#: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
7915msgid "Extended attribute has an invalid name length"
7916msgstr ""
7917
7918#: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
7919msgid "Extended attribute has an invalid value length"
7920msgstr ""
7921
7922#: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
7923msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
7924msgstr ""
7925
7926#: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
7927msgid "Extended attribute block has a bad header"
7928msgstr ""
7929
7930#: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
7931#, fuzzy
7932msgid "Extended attribute key not found"
7933msgstr "# Loggokan extent:\n"
7934
7935#: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
7936msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
7937msgstr ""
7938
7939#: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
7940msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
7941msgstr ""
7942
7943#: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
7944msgid "Inode doesn't have inline data"
7945msgstr ""
7946
7947#: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
7948msgid "No block for an inode with inline data"
7949msgstr ""
7950
7951#: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
7952#, fuzzy
7953msgid "No free space in inline data"
7954msgstr "direktori"
7955
7956#: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
7957msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
7958msgstr ""
7959
7960#: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
7961msgid "Inode seems to contain garbage"
7962msgstr ""
7963
7964#: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
7965msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
7966msgstr ""
7967
7968#: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
7969msgid "Journal flags inconsistent"
7970msgstr ""
7971
7972#: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
7973#, fuzzy
7974msgid "Undo file corrupt"
7975msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
7976
7977#: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
7978msgid "Wrong undo file for this filesystem"
7979msgstr ""
7980
7981#: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
7982#, fuzzy
7983msgid "File system is corrupted"
7984msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
7985
7986#: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
7987msgid "Bad CRC detected in file system"
7988msgstr ""
7989
7990#: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
7991#, fuzzy
7992msgid "The journal superblock is corrupt"
7993msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
7994
7995#: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
7996#, fuzzy
7997msgid "Inode is corrupted"
7998msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
7999
8000#: lib/support/prof_err.c:11
8001#, fuzzy
8002msgid "Profile version 0.0"
8003msgstr "Versi EA tidak sah.\n"
8004
8005#: lib/support/prof_err.c:12
8006msgid "Bad magic value in profile_node"
8007msgstr ""
8008
8009#: lib/support/prof_err.c:13
8010#, fuzzy
8011msgid "Profile section not found"
8012msgstr "Tiada seksyen sebegitu: %s"
8013
8014#: lib/support/prof_err.c:14
8015#, fuzzy
8016msgid "Profile relation not found"
8017msgstr "Tiada sijil dijumpai!"
8018
8019#: lib/support/prof_err.c:15
8020msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
8021msgstr ""
8022
8023#: lib/support/prof_err.c:16
8024msgid "A profile section header has a non-zero value"
8025msgstr ""
8026
8027#: lib/support/prof_err.c:17
8028msgid "Bad linked list in profile structures"
8029msgstr ""
8030
8031#: lib/support/prof_err.c:18
8032msgid "Bad group level in profile structures"
8033msgstr ""
8034
8035#: lib/support/prof_err.c:19
8036msgid "Bad parent pointer in profile structures"
8037msgstr ""
8038
8039#: lib/support/prof_err.c:20
8040msgid "Bad magic value in profile iterator"
8041msgstr ""
8042
8043#: lib/support/prof_err.c:21
8044msgid "Can't set value on section node"
8045msgstr ""
8046
8047#: lib/support/prof_err.c:22
8048msgid "Invalid argument passed to profile library"
8049msgstr ""
8050
8051#: lib/support/prof_err.c:23
8052msgid "Attempt to modify read-only profile"
8053msgstr ""
8054
8055#: lib/support/prof_err.c:24
8056msgid "Profile section header not at top level"
8057msgstr ""
8058
8059#: lib/support/prof_err.c:25
8060msgid "Syntax error in profile section header"
8061msgstr ""
8062
8063#: lib/support/prof_err.c:26
8064msgid "Syntax error in profile relation"
8065msgstr ""
8066
8067#: lib/support/prof_err.c:27
8068msgid "Extra closing brace in profile"
8069msgstr ""
8070
8071#: lib/support/prof_err.c:28
8072msgid "Missing open brace in profile"
8073msgstr ""
8074
8075#: lib/support/prof_err.c:29
8076msgid "Bad magic value in profile_t"
8077msgstr ""
8078
8079#: lib/support/prof_err.c:30
8080msgid "Bad magic value in profile_section_t"
8081msgstr ""
8082
8083#: lib/support/prof_err.c:31
8084msgid "Iteration through all top level section not supported"
8085msgstr ""
8086
8087#: lib/support/prof_err.c:32
8088#, fuzzy
8089msgid "Invalid profile_section object"
8090msgstr "Tetapan pilihan sistemfail tidak sah: %s\n"
8091
8092#: lib/support/prof_err.c:33
8093msgid "No more sections"
8094msgstr ""
8095
8096#: lib/support/prof_err.c:34
8097msgid "Bad nameset passed to query routine"
8098msgstr ""
8099
8100#: lib/support/prof_err.c:35
8101#, fuzzy
8102msgid "No profile file open"
8103msgstr "tidak dapat membuka fail `%s'"
8104
8105#: lib/support/prof_err.c:36
8106msgid "Bad magic value in profile_file_t"
8107msgstr ""
8108
8109#: lib/support/prof_err.c:37
8110#, fuzzy
8111msgid "Couldn't open profile file"
8112msgstr "AMARAN: tidak dapat membuka %s: %s\n"
8113
8114#: lib/support/prof_err.c:38
8115#, fuzzy
8116msgid "Section already exists"
8117msgstr "Seksyen %s telah ditakrif"
8118
8119#: lib/support/prof_err.c:39
8120msgid "Invalid boolean value"
8121msgstr ""
8122
8123#: lib/support/prof_err.c:40
8124#, fuzzy
8125msgid "Invalid integer value"
8126msgstr "nilai $ tidak sah: $%d"
8127
8128#: lib/support/prof_err.c:41
8129msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
8130msgstr ""
8131
8132#: lib/support/plausible.c:118
8133#, fuzzy, c-format
8134msgid "\tlast mounted on %s on %s"
8135msgstr "%s dilekapkan;"
8136
8137#: lib/support/plausible.c:121
8138#, fuzzy, c-format
8139msgid "\tlast mounted on %s"
8140msgstr "%s dilekapkan;"
8141
8142#: lib/support/plausible.c:124
8143#, c-format
8144msgid "\tcreated on %s"
8145msgstr ""
8146
8147#: lib/support/plausible.c:127
8148#, fuzzy, c-format
8149msgid "\tlast modified on %s"
8150msgstr ""
8151"\n"
8152"%s: ***** SISTEM FAIL TELAH DIUBAHSUAI *****\n"
8153
8154#: lib/support/plausible.c:161
8155#, fuzzy, c-format
8156msgid "Found a %s partition table in %s\n"
8157msgstr "GPGME: Penandatangan tidak sah dijumpai: %s"
8158
8159#: lib/support/plausible.c:191
8160#, c-format
8161msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
8162msgstr ""
8163
8164#: lib/support/plausible.c:199
8165#, fuzzy, c-format
8166msgid "Creating regular file %s\n"
8167msgstr "fail biasa"
8168
8169#: lib/support/plausible.c:202
8170#, fuzzy, c-format
8171msgid "Could not open %s: %s\n"
8172msgstr "e2label: tidak dapat membuka %s\n"
8173
8174#: lib/support/plausible.c:205
8175msgid ""
8176"\n"
8177"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
8178msgstr ""
8179
8180#: lib/support/plausible.c:227
8181#, fuzzy, c-format
8182msgid "%s is not a block special device.\n"
8183msgstr "fail khas blok"
8184
8185#: lib/support/plausible.c:249
8186#, fuzzy, c-format
8187msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
8188msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
8189
8190#: lib/support/plausible.c:252
8191#, fuzzy, c-format
8192msgid "%s contains a %s file system\n"
8193msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
8194
8195#: lib/support/plausible.c:276
8196#, fuzzy, c-format
8197msgid "%s contains `%s' data\n"
8198msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
8199
8200#, fuzzy
8201#~ msgid "@A @a @b %b. "
8202#~ msgstr "@b @B perbezaan: "
8203
8204#, fuzzy
8205#~ msgid "while allocating zeroizing buffer"
8206#~ msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
8207
8208#, fuzzy
8209#~ msgid ", unused inodes %u\n"
8210#~ msgstr ", %u inod tidak digunakan\n"
8211
8212#~ msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
8213#~ msgstr "tdb_fetch %s gagal\n"
8214
8215#~ msgid "Failed tdb_open %s\n"
8216#~ msgstr "tdb_open %s gagal\n"
8217
8218#~ msgid "Failed to open %s\n"
8219#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s\n"
8220
8221#~ msgid "Failed write %s\n"
8222#~ msgstr "Gagal menulis %s\n"
8223
8224#, fuzzy
8225#~ msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
8226#~ msgstr "Parameter superblok tidak sah: %s\n"