logan | bc87bd7 | 2010-02-19 15:49:40 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Fedora Spanish Translation of elfutils.master. |
| 2 | # This file is distributed under the same license as the elfutils.master package. |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 3 | # |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 4 | # Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2009. |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 5 | # Gladys Guerrero Lozano <gguerrer@redhat.com>, 2009. |
logan | bc87bd7 | 2010-02-19 15:49:40 +0000 | [diff] [blame] | 6 | # Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2009, 2010. |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 7 | # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio@pereyradiaz.com.ar>, 2010. |
logan | bc87bd7 | 2010-02-19 15:49:40 +0000 | [diff] [blame] | 8 | # |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 9 | msgid "" |
| 10 | msgstr "" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 11 | "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" |
| 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 13 | "POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" |
elsupergomez | 9777cc4 | 2011-01-10 18:18:12 +0000 | [diff] [blame] | 14 | "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 15 | "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz." |
| 16 | "com.ar>\n" |
logan | 9531bb9 | 2010-04-07 13:27:02 +0000 | [diff] [blame] | 17 | "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 18 | "Language: es\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 22 | "X-Poedit-Language: Spanish\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 23 | "X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
| 24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
logan | d3d1e68 | 2009-11-27 14:20:18 +0000 | [diff] [blame] | 25 | "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 26 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 27 | #: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 |
| 28 | #: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 29 | #, c-format |
| 30 | msgid "memory exhausted" |
| 31 | msgstr "memoria agotada" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 32 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 33 | #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 34 | #: libelf/elf_error.c:60 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 35 | msgid "no error" |
| 36 | msgstr "ningún error" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 37 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 38 | #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:67 libdwfl/libdwflP.h:55 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 39 | #: libelf/elf_error.c:91 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 40 | msgid "out of memory" |
| 41 | msgstr "memoria agotada" |
| 42 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 43 | #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:2677 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 44 | #, c-format |
| 45 | msgid "cannot create output file" |
| 46 | msgstr "no se puede crear el archivo de salida" |
| 47 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 48 | #: libasm/asm_error.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 49 | msgid "invalid parameter" |
| 50 | msgstr "Parámetro inválido" |
| 51 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 52 | #: libasm/asm_error.c:69 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 53 | msgid "cannot change mode of output file" |
| 54 | msgstr "no sepuede cambiar modo de archivo de salida" |
| 55 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 56 | #: libasm/asm_error.c:70 src/ldgeneric.c:6990 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 57 | #, c-format |
| 58 | msgid "cannot rename output file" |
| 59 | msgstr "no se puede renombrar el archivo de salida" |
| 60 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 61 | #: libasm/asm_error.c:71 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 62 | msgid "duplicate symbol" |
| 63 | msgstr "Duplicar símbolo" |
| 64 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 65 | #: libasm/asm_error.c:72 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 66 | msgid "invalid section type for operation" |
| 67 | msgstr "tipo de sección inválido para operación" |
| 68 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 69 | #: libasm/asm_error.c:73 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 70 | msgid "error during output of data" |
| 71 | msgstr "error durante salida de datos" |
| 72 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 73 | #: libasm/asm_error.c:74 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 74 | msgid "no backend support available" |
| 75 | msgstr "No hay soporte de segundo plano" |
| 76 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 77 | #: libasm/asm_error.c:84 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 78 | #: libelf/elf_error.c:63 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 79 | msgid "unknown error" |
| 80 | msgstr "error desconocido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 81 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 82 | #: libdw/dwarf_error.c:60 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 83 | msgid "invalid access" |
| 84 | msgstr "Acceso inválido" |
| 85 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 86 | #: libdw/dwarf_error.c:61 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 87 | msgid "no regular file" |
| 88 | msgstr "no es un archivo regular" |
| 89 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 90 | #: libdw/dwarf_error.c:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 91 | msgid "I/O error" |
| 92 | msgstr "Error de E/S" |
| 93 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 94 | #: libdw/dwarf_error.c:63 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 95 | msgid "invalid ELF file" |
| 96 | msgstr "Archivo ELF inválido" |
| 97 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 98 | #: libdw/dwarf_error.c:64 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 99 | msgid "no DWARF information" |
| 100 | msgstr "Sin información de DWARF" |
| 101 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 102 | #: libdw/dwarf_error.c:65 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 103 | msgid "no ELF file" |
| 104 | msgstr "No hay archivo ELF" |
| 105 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 106 | #: libdw/dwarf_error.c:66 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 107 | msgid "cannot get ELF header" |
| 108 | msgstr "no se puede obtener el encabezamiento ELF" |
| 109 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 110 | #: libdw/dwarf_error.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 111 | msgid "not implemented" |
| 112 | msgstr "sin implementar" |
| 113 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 114 | #: libdw/dwarf_error.c:69 libelf/elf_error.c:107 libelf/elf_error.c:155 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 115 | msgid "invalid command" |
| 116 | msgstr "comando inválido" |
| 117 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 118 | #: libdw/dwarf_error.c:70 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 119 | msgid "invalid version" |
| 120 | msgstr "versión inválida" |
| 121 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 122 | #: libdw/dwarf_error.c:71 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 123 | msgid "invalid file" |
| 124 | msgstr "Archivo inválido" |
| 125 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 126 | #: libdw/dwarf_error.c:72 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 127 | msgid "no entries found" |
| 128 | msgstr "No se hallaron entradas" |
| 129 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 130 | #: libdw/dwarf_error.c:73 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 131 | msgid "invalid DWARF" |
| 132 | msgstr "DWARF inválido" |
| 133 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 134 | #: libdw/dwarf_error.c:74 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 135 | msgid "no string data" |
| 136 | msgstr "no hay datos de cadena" |
| 137 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 138 | #: libdw/dwarf_error.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 139 | msgid "no address value" |
| 140 | msgstr "no hay valor de dirección" |
| 141 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 142 | #: libdw/dwarf_error.c:76 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 143 | msgid "no constant value" |
| 144 | msgstr "no hay valor constante" |
| 145 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 146 | #: libdw/dwarf_error.c:77 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 147 | msgid "no reference value" |
| 148 | msgstr "no hay valor de referencia" |
| 149 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 150 | #: libdw/dwarf_error.c:78 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 151 | msgid "invalid reference value" |
| 152 | msgstr "valor de la referencia inválido" |
| 153 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 154 | #: libdw/dwarf_error.c:79 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 155 | msgid ".debug_line section missing" |
| 156 | msgstr ".debug_line section faltante" |
| 157 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 158 | #: libdw/dwarf_error.c:80 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 159 | msgid "invalid .debug_line section" |
| 160 | msgstr ".debug_line section inválida" |
| 161 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 162 | #: libdw/dwarf_error.c:81 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 163 | msgid "debug information too big" |
| 164 | msgstr "información de depuración muy grande" |
| 165 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 166 | #: libdw/dwarf_error.c:82 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 167 | msgid "invalid DWARF version" |
| 168 | msgstr "versión DWARF inválida" |
| 169 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 170 | #: libdw/dwarf_error.c:83 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 171 | msgid "invalid directory index" |
| 172 | msgstr "Índice de directorio inválido" |
| 173 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 174 | #: libdw/dwarf_error.c:84 libdwfl/libdwflP.h:74 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 175 | msgid "address out of range" |
| 176 | msgstr "dirección fuera de rango" |
| 177 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 178 | #: libdw/dwarf_error.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 179 | msgid "no location list value" |
| 180 | msgstr "valor de lista sin ubicación" |
| 181 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 182 | #: libdw/dwarf_error.c:86 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 183 | msgid "no block data" |
| 184 | msgstr "sin datos de bloque " |
| 185 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 186 | #: libdw/dwarf_error.c:87 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 187 | msgid "invalid line index" |
| 188 | msgstr "Índice de línea inválido" |
| 189 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 190 | #: libdw/dwarf_error.c:88 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 191 | msgid "invalid address range index" |
| 192 | msgstr "Índice de dirección de rango inválido" |
| 193 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 194 | #: libdw/dwarf_error.c:89 libdwfl/libdwflP.h:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 195 | msgid "no matching address range" |
| 196 | msgstr "dirección de rango no coincidente" |
| 197 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 198 | #: libdw/dwarf_error.c:90 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 199 | msgid "no flag value" |
| 200 | msgstr "sin valor de bandera" |
| 201 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 202 | #: libdw/dwarf_error.c:91 libelf/elf_error.c:232 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 203 | msgid "invalid offset" |
| 204 | msgstr "desplazamiento inválido" |
| 205 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 206 | #: libdw/dwarf_error.c:92 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 207 | msgid ".debug_ranges section missing" |
| 208 | msgstr ".debug_ranges section faltante" |
| 209 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 210 | #: libdw/dwarf_error.c:93 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 211 | msgid "invalid CFI section" |
| 212 | msgstr "sección CFI inválida" |
| 213 | |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 214 | #: libdw/dwarf_error.c:94 |
| 215 | msgid "no alternative debug link found" |
| 216 | msgstr "" |
| 217 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 218 | #: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 219 | msgid "Input selection options:" |
| 220 | msgstr "Opciones de selección de entrada:" |
| 221 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 222 | #: libdwfl/argp-std.c:47 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 223 | msgid "Find addresses in FILE" |
| 224 | msgstr "Hallar direcciones en FICHERO" |
| 225 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 226 | #: libdwfl/argp-std.c:49 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 227 | msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" |
| 228 | msgstr "Buscar direcciones desde firmas encontradas en COREFILE" |
| 229 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 230 | #: libdwfl/argp-std.c:51 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 231 | msgid "Find addresses in files mapped into process PID" |
| 232 | msgstr "Busca direcciones en archivos mapeados sobre procesos PID" |
| 233 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 234 | #: libdwfl/argp-std.c:53 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 235 | msgid "" |
| 236 | "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " |
| 237 | "format" |
| 238 | msgstr "" |
| 239 | "Busca direcciones en archivos asignados como leídos desde FILE en formato " |
| 240 | "Linux /proc/PID/maps" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 241 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 242 | #: libdwfl/argp-std.c:55 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 243 | msgid "Find addresses in the running kernel" |
| 244 | msgstr "Busca direcciones en el kernel que está ejecutándose" |
| 245 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 246 | #: libdwfl/argp-std.c:57 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 247 | msgid "Kernel with all modules" |
| 248 | msgstr "Kernel con todos los módulos" |
| 249 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 250 | #: libdwfl/argp-std.c:59 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 251 | msgid "Search path for separate debuginfo files" |
| 252 | msgstr "Ruta de búsqueda para archivos debugingfo independientes" |
| 253 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 254 | #: libdwfl/argp-std.c:157 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 255 | msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" |
| 256 | msgstr "Sólo uno de -e, -p, -k, -K, ó --core está permitido" |
| 257 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 258 | #: libdwfl/argp-std.c:230 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 259 | msgid "cannot load kernel symbols" |
| 260 | msgstr "No se pueden cargar símbolos de kernel" |
| 261 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 262 | #: libdwfl/argp-std.c:234 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 263 | msgid "cannot find kernel modules" |
| 264 | msgstr "no se pueden hallar módulos de kernel" |
| 265 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 266 | #: libdwfl/argp-std.c:251 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 267 | msgid "cannot find kernel or modules" |
| 268 | msgstr "imposible encontrar kernel o módulos" |
| 269 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 270 | #: libdwfl/argp-std.c:290 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 271 | #, c-format |
| 272 | msgid "cannot read ELF core file: %s" |
| 273 | msgstr "No se puede leer archivo core ELF: %s" |
| 274 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 275 | #: libdwfl/argp-std.c:311 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 276 | msgid "No modules recognized in core file" |
| 277 | msgstr "No hay módulos reconocidos en el archivo core" |
| 278 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 279 | #: libdwfl/libdwflP.h:56 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 280 | msgid "See errno" |
| 281 | msgstr "Ve errno" |
| 282 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 283 | #: libdwfl/libdwflP.h:57 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 284 | msgid "See elf_errno" |
| 285 | msgstr "Ver elf_errno" |
| 286 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 287 | #: libdwfl/libdwflP.h:58 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 288 | msgid "See dwarf_errno" |
| 289 | msgstr "Ver dwarf_errno" |
| 290 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 291 | #: libdwfl/libdwflP.h:59 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 292 | msgid "See ebl_errno (XXX missing)" |
| 293 | msgstr "Ver ebl_errno (no se encuentra XXX)" |
| 294 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 295 | #: libdwfl/libdwflP.h:60 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 296 | msgid "gzip decompression failed" |
| 297 | msgstr "falló la descompresión gzip" |
| 298 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 299 | #: libdwfl/libdwflP.h:61 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 300 | msgid "bzip2 decompression failed" |
| 301 | msgstr "falló la descompresión bzip2" |
| 302 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 303 | #: libdwfl/libdwflP.h:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 304 | msgid "LZMA decompression failed" |
| 305 | msgstr "falló la descompresión LZMA" |
| 306 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 307 | #: libdwfl/libdwflP.h:63 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 308 | msgid "no support library found for machine" |
| 309 | msgstr "no se ha encontrado una biblioteca de soporte para la máquina" |
| 310 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 311 | #: libdwfl/libdwflP.h:64 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 312 | msgid "Callbacks missing for ET_REL file" |
| 313 | msgstr "No se encuentran rellamadas para el archivo ET_REL" |
| 314 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 315 | #: libdwfl/libdwflP.h:65 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 316 | msgid "Unsupported relocation type" |
| 317 | msgstr "Tipo de reubicación no soportada" |
| 318 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 319 | #: libdwfl/libdwflP.h:66 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 320 | msgid "r_offset is bogus" |
| 321 | msgstr "r_offset se encuentra inutilizable" |
| 322 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 323 | #: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 324 | msgid "offset out of range" |
| 325 | msgstr "desplazamiento fuera de rango" |
| 326 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 327 | #: libdwfl/libdwflP.h:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 328 | msgid "relocation refers to undefined symbol" |
| 329 | msgstr "la reubicación hace referencia a un símbolo no definido" |
| 330 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 331 | #: libdwfl/libdwflP.h:69 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 332 | msgid "Callback returned failure" |
| 333 | msgstr "La rellamada devolvió un fallo" |
| 334 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 335 | #: libdwfl/libdwflP.h:70 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 336 | msgid "No DWARF information found" |
| 337 | msgstr "No se ha encontrado una información DWARF" |
| 338 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 339 | #: libdwfl/libdwflP.h:71 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 340 | msgid "No symbol table found" |
| 341 | msgstr "No se ha encontrado una tabla simbólica" |
| 342 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 343 | #: libdwfl/libdwflP.h:72 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 344 | msgid "No ELF program headers" |
| 345 | msgstr "No existen encabezados de programa ELF" |
| 346 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 347 | #: libdwfl/libdwflP.h:73 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 348 | msgid "address range overlaps an existing module" |
| 349 | msgstr "el rango de dirección se superpone con un módulo existente" |
| 350 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 351 | #: libdwfl/libdwflP.h:76 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 352 | msgid "image truncated" |
| 353 | msgstr "imagen truncada" |
| 354 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 355 | #: libdwfl/libdwflP.h:77 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 356 | msgid "ELF file opened" |
| 357 | msgstr "Archivo ELF abierto" |
| 358 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 359 | #: libdwfl/libdwflP.h:78 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 360 | msgid "not a valid ELF file" |
| 361 | msgstr "no es un archivo ELF válido" |
| 362 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 363 | #: libdwfl/libdwflP.h:79 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 364 | msgid "cannot handle DWARF type description" |
| 365 | msgstr "no es posible manipular tipo de descripción DWARF" |
| 366 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 367 | #: libdwfl/libdwflP.h:80 |
logan | 36b1b28 | 2010-05-18 13:05:23 +0000 | [diff] [blame] | 368 | msgid "ELF file does not match build ID" |
| 369 | msgstr "El archivo ELF no coincide con el ID construido" |
| 370 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 371 | #: libdwfl/libdwflP.h:81 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 372 | #, fuzzy |
| 373 | msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" |
| 374 | msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" |
| 375 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 376 | #: libdwfl/libdwflP.h:82 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 377 | msgid "Internal error due to ebl" |
| 378 | msgstr "" |
| 379 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 380 | #: libdwfl/libdwflP.h:83 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 381 | msgid "Missing data in core file" |
| 382 | msgstr "" |
| 383 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 384 | #: libdwfl/libdwflP.h:84 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 385 | #, fuzzy |
| 386 | msgid "Invalid register" |
| 387 | msgstr "Parámetro inválido" |
| 388 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 389 | #: libdwfl/libdwflP.h:85 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 390 | msgid "Error reading process memory" |
| 391 | msgstr "" |
| 392 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 393 | #: libdwfl/libdwflP.h:86 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 394 | msgid "Couldn't find architecture of any ELF" |
| 395 | msgstr "" |
| 396 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 397 | #: libdwfl/libdwflP.h:87 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 398 | msgid "Error parsing /proc filesystem" |
| 399 | msgstr "" |
| 400 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 401 | #: libdwfl/libdwflP.h:88 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 402 | #, fuzzy |
| 403 | msgid "Invalid DWARF" |
| 404 | msgstr "DWARF inválido" |
| 405 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 406 | #: libdwfl/libdwflP.h:89 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 407 | msgid "Unsupported DWARF" |
| 408 | msgstr "" |
| 409 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 410 | #: libdwfl/libdwflP.h:90 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 411 | msgid "Unable to find more threads" |
| 412 | msgstr "" |
| 413 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 414 | #: libdwfl/libdwflP.h:91 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 415 | msgid "Dwfl already has attached state" |
| 416 | msgstr "" |
| 417 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 418 | #: libdwfl/libdwflP.h:92 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 419 | msgid "Dwfl has no attached state" |
| 420 | msgstr "" |
| 421 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 422 | #: libdwfl/libdwflP.h:93 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 423 | msgid "Unwinding not supported for this architecture" |
| 424 | msgstr "" |
| 425 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 426 | #: libdwfl/libdwflP.h:94 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 427 | #, fuzzy |
| 428 | msgid "Invalid argument" |
| 429 | msgstr "Parámetro inválido" |
| 430 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 431 | #: libdwfl/libdwflP.h:95 |
| 432 | #, fuzzy |
| 433 | msgid "Not an ET_CORE ELF file" |
| 434 | msgstr "no es un archivo ELF válido" |
| 435 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 436 | #: libebl/eblbackendname.c:42 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 437 | msgid "No backend" |
| 438 | msgstr "No hay segundo plano (Backend)" |
| 439 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 440 | #: libebl/eblcorenotetypename.c:102 libebl/eblobjecttypename.c:57 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 441 | #: libebl/eblobjnotetypename.c:73 libebl/eblosabiname.c:77 |
| 442 | #: libebl/eblsectionname.c:89 libebl/eblsectiontypename.c:119 |
| 443 | #: libebl/eblsegmenttypename.c:83 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 444 | msgid "<unknown>" |
| 445 | msgstr "<desconocido>" |
| 446 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 447 | #: libebl/ebldynamictagname.c:105 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 448 | #, c-format |
| 449 | msgid "<unknown>: %#<PRIx64>" |
| 450 | msgstr "<desconocido>: %#<PRIx64>" |
| 451 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 452 | #: libebl/eblobjnote.c:55 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 453 | #, fuzzy, c-format |
| 454 | msgid "unknown SDT version %u\n" |
| 455 | msgstr "versión desconocida" |
| 456 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 457 | #: libebl/eblobjnote.c:73 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 458 | #, fuzzy, c-format |
| 459 | msgid "invalid SDT probe descriptor\n" |
| 460 | msgstr "descriptor de archivo inválido" |
| 461 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 462 | #: libebl/eblobjnote.c:123 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 463 | #, c-format |
| 464 | msgid " PC: " |
| 465 | msgstr "" |
| 466 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 467 | #: libebl/eblobjnote.c:125 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 468 | #, c-format |
| 469 | msgid " Base: " |
| 470 | msgstr "" |
| 471 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 472 | #: libebl/eblobjnote.c:127 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 473 | #, c-format |
| 474 | msgid " Semaphore: " |
| 475 | msgstr "" |
| 476 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 477 | #: libebl/eblobjnote.c:129 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 478 | #, c-format |
| 479 | msgid " Provider: " |
| 480 | msgstr "" |
| 481 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 482 | #: libebl/eblobjnote.c:131 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 483 | #, c-format |
| 484 | msgid " Name: " |
| 485 | msgstr "" |
| 486 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 487 | #: libebl/eblobjnote.c:133 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 488 | #, c-format |
| 489 | msgid " Args: " |
| 490 | msgstr "" |
| 491 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 492 | #: libebl/eblobjnote.c:143 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 493 | #, c-format |
| 494 | msgid " Build ID: " |
| 495 | msgstr " Build ID: " |
| 496 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 497 | #: libebl/eblobjnote.c:154 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 498 | #, c-format |
| 499 | msgid " Linker version: %.*s\n" |
| 500 | msgstr " Versión del Enlazador: %.*s\n" |
| 501 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 502 | #: libebl/eblobjnote.c:203 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 503 | #, c-format |
| 504 | msgid " OS: %s, ABI: " |
| 505 | msgstr " OS: %s, ABI: " |
| 506 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 507 | #: libebl/eblosabiname.c:74 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 508 | msgid "Stand alone" |
| 509 | msgstr "Autónomo" |
| 510 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 511 | #: libebl/eblsymbolbindingname.c:71 libebl/eblsymboltypename.c:77 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 512 | #, c-format |
| 513 | msgid "<unknown>: %d" |
| 514 | msgstr "<desconocido>: %d" |
| 515 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 516 | #: libelf/elf_error.c:67 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 517 | msgid "unknown version" |
| 518 | msgstr "versión desconocida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 519 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 520 | #: libelf/elf_error.c:71 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 521 | msgid "unknown type" |
| 522 | msgstr "tipo desconocido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 523 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 524 | #: libelf/elf_error.c:75 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 525 | msgid "invalid `Elf' handle" |
| 526 | msgstr "manejo`ELF' inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 527 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 528 | #: libelf/elf_error.c:79 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 529 | msgid "invalid size of source operand" |
| 530 | msgstr "tamaño inválido del operando fuente" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 531 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 532 | #: libelf/elf_error.c:83 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 533 | msgid "invalid size of destination operand" |
| 534 | msgstr "tamaño inválido del operando destino" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 535 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 536 | #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 537 | #, c-format |
| 538 | msgid "invalid encoding" |
| 539 | msgstr "codificación inválida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 540 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 541 | #: libelf/elf_error.c:95 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 542 | msgid "invalid file descriptor" |
| 543 | msgstr "descriptor de archivo inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 544 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 545 | #: libelf/elf_error.c:99 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 546 | msgid "invalid operation" |
| 547 | msgstr "operación inválida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 548 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 549 | #: libelf/elf_error.c:103 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 550 | msgid "ELF version not set" |
| 551 | msgstr "no se estableció la versión de ELF" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 552 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 553 | #: libelf/elf_error.c:115 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 554 | msgid "invalid fmag field in archive header" |
| 555 | msgstr "campo fmag no válido en el encabezamiento del archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 556 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 557 | #: libelf/elf_error.c:119 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 558 | msgid "invalid archive file" |
| 559 | msgstr "fichero de archivo inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 560 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 561 | #: libelf/elf_error.c:123 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 562 | msgid "descriptor is not for an archive" |
| 563 | msgstr "el descriptor no es de un archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 564 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 565 | #: libelf/elf_error.c:127 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 566 | msgid "no index available" |
| 567 | msgstr "no hay índice disponible" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 568 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 569 | #: libelf/elf_error.c:131 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 570 | msgid "cannot read data from file" |
| 571 | msgstr "no se pueden leer los datos del archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 572 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 573 | #: libelf/elf_error.c:135 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 574 | msgid "cannot write data to file" |
| 575 | msgstr "no se puede escribir los datos al archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 576 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 577 | #: libelf/elf_error.c:139 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 578 | msgid "invalid binary class" |
| 579 | msgstr "clase de binario inválida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 580 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 581 | #: libelf/elf_error.c:143 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 582 | msgid "invalid section index" |
| 583 | msgstr "índice de sección inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 584 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 585 | #: libelf/elf_error.c:147 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 586 | msgid "invalid operand" |
| 587 | msgstr "operando inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 588 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 589 | #: libelf/elf_error.c:151 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 590 | msgid "invalid section" |
| 591 | msgstr "sección inválida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 592 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 593 | #: libelf/elf_error.c:159 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 594 | msgid "executable header not created first" |
| 595 | msgstr "no se ha creado primero el encabezamiento ejecutable" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 596 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 597 | #: libelf/elf_error.c:163 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 598 | msgid "file descriptor disabled" |
| 599 | msgstr "descriptor de archivo inhabilitada" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 600 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 601 | #: libelf/elf_error.c:167 |
logan | 9531bb9 | 2010-04-07 13:27:02 +0000 | [diff] [blame] | 602 | msgid "archive/member file descriptor mismatch" |
| 603 | msgstr "archivo/miembro no coincide el descriptor de archivos" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 604 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 605 | #: libelf/elf_error.c:175 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 606 | msgid "cannot manipulate null section" |
| 607 | msgstr "no se pudo manipular una sección nula" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 608 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 609 | #: libelf/elf_error.c:179 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 610 | msgid "data/scn mismatch" |
| 611 | msgstr "no coinciden los datos/scn" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 612 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 613 | #: libelf/elf_error.c:183 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 614 | msgid "invalid section header" |
| 615 | msgstr "encabezamiento de sección inválida" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 616 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 617 | #: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 |
| 618 | #: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 619 | #, c-format |
| 620 | msgid "invalid data" |
| 621 | msgstr "datos inválidos" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 622 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 623 | #: libelf/elf_error.c:191 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 624 | msgid "unknown data encoding" |
| 625 | msgstr "codificación de caracteres desconocida" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 626 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 627 | #: libelf/elf_error.c:195 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 628 | msgid "section `sh_size' too small for data" |
| 629 | msgstr "el tamaño de la sección `sh_size' es demasiado pequeño para los datos " |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 630 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 631 | #: libelf/elf_error.c:199 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 632 | msgid "invalid section alignment" |
| 633 | msgstr "alineación de la sección inválida" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 634 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 635 | #: libelf/elf_error.c:203 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 636 | msgid "invalid section entry size" |
| 637 | msgstr "tamaño de la entrada de la sección inválida" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 638 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 639 | #: libelf/elf_error.c:207 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 640 | msgid "update() for write on read-only file" |
| 641 | msgstr "update() para escribir sobre archivo de sólo lectura" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 642 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 643 | #: libelf/elf_error.c:211 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 644 | msgid "no such file" |
| 645 | msgstr "no hay tal archivo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 646 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 647 | #: libelf/elf_error.c:215 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 648 | msgid "only relocatable files can contain section groups" |
| 649 | msgstr "solo los archivos reubicables pueden contener grupos de sección" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 650 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 651 | #: libelf/elf_error.c:220 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 652 | msgid "" |
| 653 | "program header only allowed in executables, shared objects, and core files" |
| 654 | msgstr "" |
| 655 | "los encabezamientos de los programas solo son permitidos en archivos " |
| 656 | "ejecutables, archivos principales, u objetos compartidos" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 657 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 658 | #: libelf/elf_error.c:227 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 659 | msgid "file has no program header" |
| 660 | msgstr "el archivo no tiene encabezamiento de programa" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 661 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 662 | #: src/addr2line.c:58 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 663 | msgid "Output selection options:" |
| 664 | msgstr "Opciones de selección de salida:" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 665 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 666 | #: src/addr2line.c:59 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 667 | msgid "Show only base names of source files" |
| 668 | msgstr "Mostrar sólo nombres de base de ficheros fuente" |
| 669 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 670 | #: src/addr2line.c:61 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 671 | msgid "Show absolute file names using compilation directory" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 672 | msgstr "" |
| 673 | "Mostrar nombres de fichero absolutos mediante directorio de compilación" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 674 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 675 | #: src/addr2line.c:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 676 | msgid "Also show function names" |
| 677 | msgstr "También mostrar nombres de función" |
| 678 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 679 | #: src/addr2line.c:63 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 680 | msgid "Also show symbol or section names" |
| 681 | msgstr "También mostrar símbolo o nombres de sección" |
| 682 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 683 | #: src/addr2line.c:64 |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 684 | #, fuzzy |
| 685 | msgid "Also show symbol and the section names" |
| 686 | msgstr "También mostrar símbolo o nombres de sección" |
| 687 | |
| 688 | #: src/addr2line.c:65 |
logan | e977543 | 2010-08-26 12:00:53 +0000 | [diff] [blame] | 689 | msgid "Also show line table flags" |
| 690 | msgstr "También mostrar marcas de líneas de tabla" |
| 691 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 692 | #: src/addr2line.c:67 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 693 | msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." |
| 694 | msgstr "Manejar direcciones como compensaciones relativas a sección de NOMBRE." |
| 695 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 696 | #: src/addr2line.c:69 |
Mark Wielaard | f36d727 | 2013-09-27 14:02:26 +0200 | [diff] [blame] | 697 | msgid "" |
| 698 | "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " |
| 699 | "address." |
| 700 | msgstr "" |
| 701 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 702 | #: src/addr2line.c:72 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:100 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 703 | #: src/strings.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 704 | msgid "Miscellaneous:" |
| 705 | msgstr "Misceláneos:" |
| 706 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 707 | #: src/addr2line.c:81 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 708 | msgid "" |
| 709 | "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." |
| 710 | msgstr "" |
| 711 | "Localizar archivos fuente e información de línea para DIRECCIONES (en a.out " |
| 712 | "por defecto)." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 713 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 714 | #: src/addr2line.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 715 | msgid "[ADDR...]" |
| 716 | msgstr "[DIREC...]" |
| 717 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 718 | #: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 719 | #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 720 | #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 721 | #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 722 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 723 | msgid "" |
| 724 | "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" |
| 725 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
| 726 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
| 727 | msgstr "" |
| 728 | "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 729 | "El siguiente es un software libre; consulte el código para conocer las " |
| 730 | "condiciones de copiado. NO tiene\n" |
| 731 | "garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN " |
| 732 | "DETERMINADO.\n" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 733 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 734 | #: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 735 | #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 736 | #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 737 | #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 738 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 739 | msgid "Written by %s.\n" |
| 740 | msgstr "Escrito por %s.\n" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 741 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 742 | #: src/addr2line.c:474 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 743 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 744 | msgid "Section syntax requires exactly one module" |
| 745 | msgstr "Sintaxis de sección requiere exactamente un módulo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 746 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 747 | #: src/addr2line.c:497 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 748 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 749 | msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" |
| 750 | msgstr "Compensación %#<PRIxMAX> se encuentra fuera de sección '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 751 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 752 | #: src/addr2line.c:563 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 753 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 754 | msgid "cannot find symbol '%s'" |
| 755 | msgstr "no se puede encontrar símbolo '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 756 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 757 | #: src/addr2line.c:568 |
elsupergomez | 76aec24 | 2009-11-19 12:52:36 +0000 | [diff] [blame] | 758 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 759 | msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" |
| 760 | msgstr "compensación %#<PRIxMAX> se encuentra fuera de contenido de '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 761 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 762 | #: src/ar.c:69 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 763 | msgid "Commands:" |
| 764 | msgstr "Comandos:" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 765 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 766 | #: src/ar.c:70 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 767 | msgid "Delete files from archive." |
| 768 | msgstr "Borrar archivos de un archivo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 769 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 770 | #: src/ar.c:71 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 771 | msgid "Move files in archive." |
| 772 | msgstr "Desplazar ficheros en archivo." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 773 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 774 | #: src/ar.c:72 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 775 | msgid "Print files in archive." |
| 776 | msgstr "Imprimir ficheros en archivo." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 777 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 778 | #: src/ar.c:73 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 779 | msgid "Quick append files to archive." |
| 780 | msgstr "Adición rápida de ficheros para archivar" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 781 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 782 | #: src/ar.c:75 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 783 | msgid "Replace existing or insert new file into archive." |
| 784 | msgstr "Remplazar fichero existente o insertar uno nuevo en el archivo." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 785 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 786 | #: src/ar.c:76 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 787 | msgid "Display content of archive." |
| 788 | msgstr "Mostrar contenido de archivo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 789 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 790 | #: src/ar.c:77 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 791 | msgid "Extract files from archive." |
| 792 | msgstr "extraer ficheros de un archivo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 793 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 794 | #: src/ar.c:79 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 795 | msgid "Command Modifiers:" |
| 796 | msgstr "Modificadores de comandos:" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 797 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 798 | #: src/ar.c:80 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 799 | msgid "Preserve original dates." |
| 800 | msgstr "Preservar fechas originales." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 801 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 802 | #: src/ar.c:81 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 803 | msgid "Use instance [COUNT] of name." |
| 804 | msgstr "Usar instancia [COUNT] de nombre." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 805 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 806 | #: src/ar.c:83 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 807 | msgid "Do not replace existing files with extracted files." |
| 808 | msgstr "No remplazar los archivos existentes por los archivos extractados." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 809 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 810 | #: src/ar.c:84 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 811 | msgid "Allow filename to be truncated if necessary." |
| 812 | msgstr "Permitir truncamiento del nombre de archivo de ser necesario." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 813 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 814 | #: src/ar.c:86 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 815 | msgid "Provide verbose output." |
| 816 | msgstr "Proporcionar salida detallada" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 817 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 818 | #: src/ar.c:87 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 819 | msgid "Force regeneration of symbol table." |
| 820 | msgstr "Forzar regeneración de tabla de símbolos." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 821 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 822 | #: src/ar.c:88 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 823 | msgid "Insert file after [MEMBER]." |
| 824 | msgstr "Insertar archivo después de [MIEMBRO]." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 825 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 826 | #: src/ar.c:89 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 827 | msgid "Insert file before [MEMBER]." |
| 828 | msgstr "Introducir fichero antes de [MIEMBRO]." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 829 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 830 | #: src/ar.c:90 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 831 | msgid "Same as -b." |
| 832 | msgstr "Igual que -b." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 833 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 834 | #: src/ar.c:91 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 835 | msgid "Suppress message when library has to be created." |
| 836 | msgstr "Suprimir mensaje cuando se tenga que crear la biblioteca." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 837 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 838 | #: src/ar.c:93 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 839 | msgid "Use full path for file matching." |
| 840 | msgstr "Usar la ruta total para fichero coincidente." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 841 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 842 | #: src/ar.c:94 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 843 | msgid "Update only older files in archive." |
| 844 | msgstr "Actualizar sólo ficheros antiguos en archivo." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 845 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 846 | #: src/ar.c:100 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 847 | msgid "Create, modify, and extract from archives." |
| 848 | msgstr "Crear, modificar, y extraer de archivos." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 849 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 850 | #: src/ar.c:103 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 851 | msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" |
| 852 | msgstr "[MIEMBRO] [CONTAR] ARCHIVO [FICHERO...]" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 853 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 854 | #: src/ar.c:185 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 855 | #, c-format |
| 856 | msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" |
| 857 | msgstr "'a', 'b', é 'i' sólo se permiten con las opciones 'm' y 'r'." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 858 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 859 | #: src/ar.c:190 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 860 | #, c-format |
| 861 | msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" |
| 862 | msgstr "Parámetro MIEMBRO requerido para modificadores 'a', 'b', e 'i'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 863 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 864 | #: src/ar.c:206 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 865 | #, c-format |
| 866 | msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" |
| 867 | msgstr "'N' sólo es significativa con las opciones `x' y `d'." |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 868 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 869 | #: src/ar.c:211 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 870 | #, c-format |
| 871 | msgid "COUNT parameter required" |
| 872 | msgstr "Parámetro CONTAR requerido" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 873 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 874 | #: src/ar.c:223 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 875 | #, c-format |
| 876 | msgid "invalid COUNT parameter %s" |
| 877 | msgstr "Parámetro CONTAR inválido %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 878 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 879 | #: src/ar.c:230 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 880 | #, c-format |
| 881 | msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" |
| 882 | msgstr "'%c' es sólo significativo con la opción 'x'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 883 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 884 | #: src/ar.c:236 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 885 | #, c-format |
| 886 | msgid "archive name required" |
| 887 | msgstr "nombre de archivo requerido" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 888 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 889 | #: src/ar.c:249 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 890 | #, c-format |
| 891 | msgid "command option required" |
| 892 | msgstr "" |
| 893 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 894 | #: src/ar.c:314 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 895 | #, c-format |
| 896 | msgid "More than one operation specified" |
| 897 | msgstr "Más de una operación especificada" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 898 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 899 | #: src/ar.c:408 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 900 | #, c-format |
| 901 | msgid "cannot open archive '%s'" |
| 902 | msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 903 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 904 | #: src/ar.c:418 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 905 | #, c-format |
| 906 | msgid "cannot open archive '%s': %s" |
| 907 | msgstr "Imposible abrir el archivo '%s': %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 908 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 909 | #: src/ar.c:422 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 910 | #, c-format |
| 911 | msgid "%s: not an archive file" |
| 912 | msgstr "%s: no es un fichero de archivo" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 913 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 914 | #: src/ar.c:426 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 915 | #, c-format |
| 916 | msgid "cannot stat archive '%s'" |
| 917 | msgstr "no sepuede stat el archivo '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 918 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 919 | #: src/ar.c:438 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 920 | #, c-format |
| 921 | msgid "no entry %s in archive\n" |
| 922 | msgstr "no hay entrada %s en archivo\n" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 923 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 924 | #: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 925 | #, c-format |
| 926 | msgid "cannot create hash table" |
| 927 | msgstr "Falló al crear la tabla de dispersión" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 928 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 929 | #: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 930 | #, c-format |
| 931 | msgid "cannot insert into hash table" |
| 932 | msgstr "no sepuede insertar en tabla de dispersión" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 933 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 934 | #: src/ar.c:506 src/ranlib.c:168 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 935 | #, c-format |
| 936 | msgid "cannot stat '%s'" |
| 937 | msgstr "no se puede stat '%s'" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 938 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 939 | #: src/ar.c:602 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 940 | #, c-format |
| 941 | msgid "cannot read content of %s: %s" |
| 942 | msgstr "no se puede leer el contenido de %s: %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 943 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 944 | #: src/ar.c:645 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 945 | #, c-format |
| 946 | msgid "cannot open %.*s" |
| 947 | msgstr " Imposible abrir %.*s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 948 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 949 | #: src/ar.c:667 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 950 | #, c-format |
| 951 | msgid "failed to write %s" |
| 952 | msgstr "Falló al escribir %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 953 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 954 | #: src/ar.c:679 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 955 | #, c-format |
| 956 | msgid "cannot change mode of %s" |
| 957 | msgstr "No se puede cambiar el modo de %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 958 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 959 | #: src/ar.c:695 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 960 | #, c-format |
| 961 | msgid "cannot change modification time of %s" |
| 962 | msgstr "No puede cambiar tiempo de modificación de %s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 963 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 964 | #: src/ar.c:741 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 965 | #, c-format |
| 966 | msgid "cannot rename temporary file to %.*s" |
| 967 | msgstr "no sepuede renombrar fichero temporal para %.*s" |
gguerrer | 5658eef | 2009-09-07 01:29:07 +0000 | [diff] [blame] | 968 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 969 | #: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1424 src/ranlib.c:242 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 970 | #, c-format |
| 971 | msgid "cannot create new file" |
| 972 | msgstr "no sepuede crear fichero nuevo" |
| 973 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 974 | #: src/ar.c:1224 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 975 | #, c-format |
| 976 | msgid "position member %s not found" |
| 977 | msgstr "no se encuentra miembro de posición %s " |
| 978 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 979 | #: src/ar.c:1234 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 980 | #, c-format |
| 981 | msgid "%s: no entry %s in archive!\n" |
| 982 | msgstr "%s: ¡no hay entrada %s en archive!\n" |
| 983 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 984 | #: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:509 src/objdump.c:257 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 985 | #, c-format |
| 986 | msgid "cannot open %s" |
| 987 | msgstr "no sepuede abrir %s" |
| 988 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 989 | #: src/ar.c:1268 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 990 | #, c-format |
| 991 | msgid "cannot stat %s" |
| 992 | msgstr "no sepuede efectuar stat %s" |
| 993 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 994 | #: src/ar.c:1274 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 995 | #, c-format |
| 996 | msgid "%s is no regular file" |
| 997 | msgstr " %s no es un fichero ordinario " |
| 998 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 999 | #: src/ar.c:1287 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1000 | #, c-format |
| 1001 | msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" |
| 1002 | msgstr "no sepuede obtener descriptor ELF para %s: %s\n" |
| 1003 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1004 | #: src/ar.c:1307 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1005 | #, c-format |
| 1006 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 1007 | msgstr "no sepuede leer %s: %s" |
| 1008 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1009 | #: src/arlib.c:209 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1010 | #, c-format |
| 1011 | msgid "the archive '%s' is too large" |
| 1012 | msgstr " El archivo '%s' es demasiado grande" |
| 1013 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1014 | #: src/arlib.c:222 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1015 | #, c-format |
| 1016 | msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s" |
| 1017 | msgstr "no se puede leer el encabezamiento ELF de %s(%s): %s" |
| 1018 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1019 | #: src/elfcmp.c:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1020 | msgid "Control options:" |
| 1021 | msgstr "Opciones de control:" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1022 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1023 | #: src/elfcmp.c:64 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1024 | msgid "Output all differences, not just the first" |
| 1025 | msgstr "" |
| 1026 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1027 | #: src/elfcmp.c:65 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1028 | msgid "" |
| 1029 | "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: " |
| 1030 | "ignore)" |
| 1031 | msgstr "" |
| 1032 | "Tratamiento de control de brechas en segmento cargables [ignorar|" |
| 1033 | "coincidencia] (por defecto: ignorar)" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1034 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1035 | #: src/elfcmp.c:67 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1036 | msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section" |
| 1037 | msgstr "Ignorar permutación de cubetas en sección SHT_HASH" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1038 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1039 | #: src/elfcmp.c:69 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1040 | msgid "Ignore differences in build ID" |
| 1041 | msgstr "" |
| 1042 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1043 | #: src/elfcmp.c:70 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1044 | msgid "Output nothing; yield exit status only" |
| 1045 | msgstr "Nada de salida; producir estado de salida únicamente" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1046 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1047 | #: src/elfcmp.c:77 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1048 | msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality." |
| 1049 | msgstr "Comparar partes relevantes de dos ficheros ELF para igualdad." |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1050 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1051 | #: src/elfcmp.c:81 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1052 | msgid "FILE1 FILE2" |
| 1053 | msgstr "FICHERO1 FICHERO2" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1054 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1055 | #: src/elfcmp.c:143 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1056 | msgid "Invalid number of parameters.\n" |
| 1057 | msgstr "Número inválido de parámetros.\n" |
| 1058 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1059 | #: src/elfcmp.c:174 src/elfcmp.c:179 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1060 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1061 | msgid "cannot get ELF header of '%s': %s" |
| 1062 | msgstr "no se puede obtener encabezamiento de '%s': %s" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1063 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1064 | #: src/elfcmp.c:205 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1065 | #, c-format |
| 1066 | msgid "%s %s diff: ELF header" |
| 1067 | msgstr "%s %s diff: encabezamiento ELF" |
| 1068 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1069 | #: src/elfcmp.c:212 src/elfcmp.c:215 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1070 | #, c-format |
| 1071 | msgid "cannot get section count of '%s': %s" |
| 1072 | msgstr "no se puede obtener un conteo de sección en '%s': %s" |
| 1073 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1074 | #: src/elfcmp.c:220 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1075 | #, c-format |
| 1076 | msgid "%s %s diff: section count" |
| 1077 | msgstr "%s %s diff: conteo de sección" |
| 1078 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1079 | #: src/elfcmp.c:227 src/elfcmp.c:230 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1080 | #, c-format |
| 1081 | msgid "cannot get program header count of '%s': %s" |
| 1082 | msgstr "no se puede obtener un conteo de encabezado de programa de '%s': %s" |
| 1083 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1084 | #: src/elfcmp.c:235 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1085 | #, c-format |
| 1086 | msgid "%s %s diff: program header count" |
| 1087 | msgstr "%s %s diff: encabezado de programa" |
| 1088 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1089 | #: src/elfcmp.c:292 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1090 | #, fuzzy, c-format |
| 1091 | msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name" |
| 1092 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu,%zu] contenido '%s'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1093 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1094 | #: src/elfcmp.c:315 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1095 | #, fuzzy, c-format |
| 1096 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header" |
| 1097 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1098 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1099 | #: src/elfcmp.c:323 src/elfcmp.c:329 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1100 | #, c-format |
| 1101 | msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s" |
| 1102 | msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" |
| 1103 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1104 | #: src/elfcmp.c:345 src/elfcmp.c:351 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1105 | #, c-format |
| 1106 | msgid "cannot get symbol in '%s': %s" |
| 1107 | msgstr "No se puede obtener símbolo en '%s': %s" |
| 1108 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1109 | #: src/elfcmp.c:372 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1110 | #, c-format |
| 1111 | msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" |
| 1112 | msgstr "%s %s differ: tabla de símbolos [%zu]" |
| 1113 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1114 | #: src/elfcmp.c:375 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1115 | #, c-format |
| 1116 | msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" |
| 1117 | msgstr "%s %s differ: tabla de símbolos [%zu,%zu]" |
| 1118 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1119 | #: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1120 | #, fuzzy, c-format |
| 1121 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" |
| 1122 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1123 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1124 | #: src/elfcmp.c:429 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1125 | #, fuzzy, c-format |
| 1126 | msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" |
| 1127 | msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" |
| 1128 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1129 | #: src/elfcmp.c:439 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1130 | #, fuzzy, c-format |
| 1131 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" |
| 1132 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1133 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1134 | #: src/elfcmp.c:447 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1135 | #, fuzzy, c-format |
| 1136 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" |
| 1137 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1138 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1139 | #: src/elfcmp.c:462 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1140 | #, fuzzy, c-format |
| 1141 | msgid "%s %s differ: build ID length" |
| 1142 | msgstr "%s %s differ: brecha" |
| 1143 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1144 | #: src/elfcmp.c:470 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1145 | #, fuzzy, c-format |
| 1146 | msgid "%s %s differ: build ID content" |
| 1147 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1148 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1149 | #: src/elfcmp.c:479 |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 1150 | #, fuzzy, c-format |
| 1151 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" |
| 1152 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1153 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1154 | #: src/elfcmp.c:519 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1155 | #, c-format |
| 1156 | msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" |
| 1157 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" |
| 1158 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1159 | #: src/elfcmp.c:523 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1160 | #, c-format |
| 1161 | msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" |
| 1162 | msgstr "%s %s differ: sección [%zu,%zu] contenido '%s'" |
| 1163 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1164 | #: src/elfcmp.c:538 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1165 | #, c-format |
| 1166 | msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" |
| 1167 | msgstr "%s %s differ: cantidad desigual de secciones importantes" |
| 1168 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1169 | #: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1170 | #, c-format |
| 1171 | msgid "cannot load data of '%s': %s" |
| 1172 | msgstr "no se pueden cargar los datos de '%s': %s" |
| 1173 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1174 | #: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1175 | #, c-format |
| 1176 | msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1177 | msgstr "" |
| 1178 | "no se puede obtener entrada de encabezamiento de programa %d de '%s': %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1179 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1180 | #: src/elfcmp.c:607 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1181 | #, c-format |
| 1182 | msgid "%s %s differ: program header %d" |
| 1183 | msgstr "%s %s differ: encabezamiento de programa %d" |
| 1184 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1185 | #: src/elfcmp.c:631 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1186 | #, c-format |
| 1187 | msgid "%s %s differ: gap" |
| 1188 | msgstr "%s %s differ: brecha" |
| 1189 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1190 | #: src/elfcmp.c:694 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1191 | #, c-format |
| 1192 | msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." |
| 1193 | msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" |
| 1194 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1195 | #: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 |
| 1196 | #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1197 | #: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 |
| 1198 | #: src/unstrip.c:1940 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1199 | #, c-format |
| 1200 | msgid "cannot open '%s'" |
| 1201 | msgstr "Imposible abrir '%s'" |
| 1202 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1203 | #: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1204 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1205 | msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" |
| 1206 | msgstr "No puede crear descriptor ELF para '%s': %s" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1207 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1208 | #: src/elfcmp.c:731 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1209 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1210 | msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" |
| 1211 | msgstr "no se puede crear el descriptor EBL para '%s'" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1212 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1213 | #: src/elfcmp.c:749 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1214 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1215 | msgid "cannot get section header of section %zu: %s" |
| 1216 | msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 1217 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1218 | #: src/elfcmp.c:759 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1219 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1220 | msgid "cannot get content of section %zu: %s" |
| 1221 | msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu: %s" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1222 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1223 | #: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1224 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1225 | msgid "cannot get relocation: %s" |
| 1226 | msgstr "No se puede obtener reubicación: %s" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1227 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1228 | #: src/elflint.c:64 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1229 | msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." |
| 1230 | msgstr "Sea extremadamente estricto, característica de marca de nivel 2." |
| 1231 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1232 | #: src/elflint.c:65 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1233 | msgid "Do not print anything if successful" |
| 1234 | msgstr "No imprime nada si está correcto" |
| 1235 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1236 | #: src/elflint.c:66 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1237 | msgid "Binary is a separate debuginfo file" |
| 1238 | msgstr "Binario es un archivo debuginfo independiente" |
| 1239 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1240 | #: src/elflint.c:68 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1241 | msgid "" |
| 1242 | "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " |
| 1243 | "certain ways" |
| 1244 | msgstr "" |
| 1245 | "Binario ha sido creado con GNU Id y por lo tanto se sabe que puede estar " |
| 1246 | "roto de alguna forma" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1247 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 1248 | #: src/elflint.c:74 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1249 | msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." |
| 1250 | msgstr "Chequeo minucioso de ficheros ELF de acuerdo con gABI/psABI " |
| 1251 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1252 | #: src/elflint.c:78 src/readelf.c:123 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1253 | msgid "FILE..." |
| 1254 | msgstr "FICHERO..." |
| 1255 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1256 | #: src/elflint.c:155 src/readelf.c:292 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1257 | #, c-format |
| 1258 | msgid "cannot open input file" |
| 1259 | msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada" |
| 1260 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1261 | #: src/elflint.c:162 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1262 | #, c-format |
| 1263 | msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" |
| 1264 | msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s\n" |
| 1265 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1266 | #: src/elflint.c:181 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1267 | #, c-format |
| 1268 | msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" |
| 1269 | msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s\n" |
| 1270 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1271 | #: src/elflint.c:185 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1272 | msgid "No errors" |
| 1273 | msgstr "No hay errores" |
| 1274 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1275 | #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:468 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 1276 | msgid "Missing file name.\n" |
| 1277 | msgstr "Falta el nombre de archivo.\n" |
| 1278 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1279 | #: src/elflint.c:298 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1280 | #, c-format |
| 1281 | msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" |
| 1282 | msgstr " error al liberar descriptor sub-ELF: %s\n" |
| 1283 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1284 | #: src/elflint.c:306 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1285 | #, c-format |
| 1286 | msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" |
| 1287 | msgstr "No es un fichero ELF - tiene los bytes mágicos errados en el inicio\n" |
| 1288 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1289 | #: src/elflint.c:371 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1290 | #, c-format |
| 1291 | msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" |
| 1292 | msgstr "e_ident[%d] == %d es una clase desconocida\n" |
| 1293 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1294 | #: src/elflint.c:376 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1295 | #, c-format |
| 1296 | msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" |
| 1297 | msgstr "e_ident[%d] == %d es una codificación de datos desconocida\n" |
| 1298 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1299 | #: src/elflint.c:380 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1300 | #, c-format |
| 1301 | msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1302 | msgstr "" |
| 1303 | "número de versión de encabezamiento ELF desconocido e_ident[%d] == %d\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1304 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1305 | #: src/elflint.c:386 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1306 | #, c-format |
| 1307 | msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" |
| 1308 | msgstr "Sistema operativo OS ABI e_ident[%d] == '%s' incompatible\n" |
| 1309 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1310 | #: src/elflint.c:392 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1311 | #, c-format |
| 1312 | msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" |
| 1313 | msgstr "Versión incompatible ABI e_ident[%d] == %d\n" |
| 1314 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1315 | #: src/elflint.c:397 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1316 | #, c-format |
| 1317 | msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" |
| 1318 | msgstr "e_ident[%zu] no es cero\n" |
| 1319 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1320 | #: src/elflint.c:402 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1321 | #, c-format |
| 1322 | msgid "unknown object file type %d\n" |
| 1323 | msgstr "tipo de fichero objeto desconocido %d\n" |
| 1324 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1325 | #: src/elflint.c:409 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1326 | #, c-format |
| 1327 | msgid "unknown machine type %d\n" |
| 1328 | msgstr "tipo de máquina desconocido %d\n" |
| 1329 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1330 | #: src/elflint.c:413 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1331 | #, c-format |
| 1332 | msgid "unknown object file version\n" |
| 1333 | msgstr "versión de fichero objeto desconocido\n" |
| 1334 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1335 | #: src/elflint.c:419 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1336 | #, c-format |
| 1337 | msgid "invalid program header offset\n" |
| 1338 | msgstr "Compensación de encabezamiento de programa inválida\n" |
| 1339 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1340 | #: src/elflint.c:421 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1341 | #, c-format |
| 1342 | msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1343 | msgstr "" |
| 1344 | "tanto los ejecutables como los DSO no pueden tener compensación de " |
| 1345 | "encabezamiento de programa cero\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1346 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1347 | #: src/elflint.c:425 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1348 | #, c-format |
| 1349 | msgid "invalid number of program header entries\n" |
| 1350 | msgstr "cantidad no válida de entradas del encabezamiento del programa\n" |
| 1351 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1352 | #: src/elflint.c:433 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1353 | #, c-format |
| 1354 | msgid "invalid section header table offset\n" |
| 1355 | msgstr "compensación de sección de tabla de encabezamiento inválida\n" |
| 1356 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1357 | #: src/elflint.c:436 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1358 | #, c-format |
| 1359 | msgid "section header table must be present\n" |
| 1360 | msgstr "tabla de encabezamiento de sección debe estar presente\n" |
| 1361 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1362 | #: src/elflint.c:450 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1363 | #, c-format |
| 1364 | msgid "invalid number of section header table entries\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1365 | msgstr "" |
| 1366 | "cantidad no válida de entradas en la tabla del encabezamiento de sección\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1367 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1368 | #: src/elflint.c:467 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1369 | #, c-format |
| 1370 | msgid "invalid section header index\n" |
| 1371 | msgstr "Índice de sección de encabezamiento inválido\n" |
| 1372 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1373 | #: src/elflint.c:481 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 1374 | #, c-format |
| 1375 | msgid "invalid number of program header table entries\n" |
| 1376 | msgstr "cantidad no válida de entradas de tabla de encabezado del programa\n" |
| 1377 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1378 | #: src/elflint.c:490 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1379 | #, c-format |
| 1380 | msgid "invalid machine flags: %s\n" |
| 1381 | msgstr "Indicadores de máquina inválidos: %s\n" |
| 1382 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1383 | #: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1384 | #, c-format |
| 1385 | msgid "invalid ELF header size: %hd\n" |
| 1386 | msgstr "tamaño inválido del encabezamiento ELF: %hd\n" |
| 1387 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1388 | #: src/elflint.c:500 src/elflint.c:517 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1389 | #, c-format |
| 1390 | msgid "invalid program header size: %hd\n" |
| 1391 | msgstr "tamaño inválido del encabezamiento del programa: %hd\n" |
| 1392 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1393 | #: src/elflint.c:503 src/elflint.c:520 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1394 | #, c-format |
| 1395 | msgid "invalid program header position or size\n" |
| 1396 | msgstr "tamaño o posición inválidos del encabezamiento del programa\n" |
| 1397 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1398 | #: src/elflint.c:506 src/elflint.c:523 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1399 | #, c-format |
| 1400 | msgid "invalid section header size: %hd\n" |
| 1401 | msgstr "tamaño inválido del encabezamiento de sección: %hd\n" |
| 1402 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1403 | #: src/elflint.c:509 src/elflint.c:526 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1404 | #, c-format |
| 1405 | msgid "invalid section header position or size\n" |
| 1406 | msgstr "tamaño o posición no válidos del encabezamiento de sección\n" |
| 1407 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1408 | #: src/elflint.c:570 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1409 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1410 | msgid "" |
| 1411 | "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " |
| 1412 | "group\n" |
| 1413 | msgstr "" |
| 1414 | "sección [%2d] '%s': sección con la bandera SHF_GROUP no es parte de una " |
| 1415 | "sección de grupo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1416 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1417 | #: src/elflint.c:574 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1418 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1419 | msgid "" |
| 1420 | "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" |
| 1421 | msgstr "" |
| 1422 | "sección [%2d] '%s': el grupo de sección [%2zu] '%s' no precede al miembro de " |
| 1423 | "grupo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1424 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1425 | #: src/elflint.c:590 src/elflint.c:1457 src/elflint.c:1508 src/elflint.c:1614 |
| 1426 | #: src/elflint.c:1939 src/elflint.c:2228 src/elflint.c:2742 src/elflint.c:2904 |
| 1427 | #: src/elflint.c:3034 src/elflint.c:3206 src/elflint.c:4108 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1428 | #, c-format |
| 1429 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" |
| 1430 | msgstr "Sección [%2d] '%s': No se pueden obtener datos de sección\n" |
| 1431 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1432 | #: src/elflint.c:603 src/elflint.c:1621 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1433 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1434 | msgid "" |
| 1435 | "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " |
| 1436 | "type is not SHT_STRTAB\n" |
| 1437 | msgstr "" |
| 1438 | "sección [%2d] '%s': nombrado como una tabla de cadena para la sección [%2d] " |
| 1439 | "'%s' pero el tipo no es SHT_STRTAB\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1440 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1441 | #: src/elflint.c:626 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1442 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1443 | msgid "" |
| 1444 | "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " |
| 1445 | "section\n" |
| 1446 | msgstr "" |
| 1447 | "sección [%2d] '%s': la tabla de símbolo no puede tener más de una sección de " |
| 1448 | "índice extendido\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1449 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1450 | #: src/elflint.c:638 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1451 | #, c-format |
| 1452 | msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1453 | msgstr "" |
| 1454 | "sección [%2u] '%s': el tamaño de la entrada no coincide con ElfXX_Sym\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1455 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1456 | #: src/elflint.c:647 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1457 | #, c-format |
| 1458 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" |
| 1459 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no se puede obtener símbolo %d: %s\n" |
| 1460 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1461 | #: src/elflint.c:652 src/elflint.c:655 src/elflint.c:658 src/elflint.c:661 |
| 1462 | #: src/elflint.c:664 src/elflint.c:667 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1463 | #, c-format |
| 1464 | msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" |
| 1465 | msgstr "Sección [%2d] '%s': '%s' en la entrada zeroth no es cero\n" |
| 1466 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1467 | #: src/elflint.c:670 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1468 | #, c-format |
| 1469 | msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" |
| 1470 | msgstr "sección [%2d] '%s': XINDEX en la entrada zeroth no es cero\n" |
| 1471 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1472 | #: src/elflint.c:680 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1473 | #, c-format |
| 1474 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" |
| 1475 | msgstr "sección [%2d] '%s': no es posible obtener el símbolo %zu: %s\n" |
| 1476 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1477 | #: src/elflint.c:689 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1478 | #, c-format |
| 1479 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" |
| 1480 | msgstr "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: valor de nombre inválido\n" |
| 1481 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1482 | #: src/elflint.c:704 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1483 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1484 | msgid "" |
| 1485 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " |
| 1486 | "section index section\n" |
| 1487 | msgstr "" |
| 1488 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: el índice de sección es demasiado extenso, " |
| 1489 | "pero no la sección extendida de la sección de índice\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1490 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1491 | #: src/elflint.c:710 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1492 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1493 | msgid "" |
| 1494 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " |
| 1495 | "st_shndx (%<PRIu32>)\n" |
| 1496 | msgstr "" |
| 1497 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: XINDEX es utilizado para índice que pueda " |
| 1498 | "caber en st_shndx (%<PRIu32>)\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1499 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1500 | #: src/elflint.c:722 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1501 | #, c-format |
| 1502 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" |
| 1503 | msgstr "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: índice de sección inválido\n" |
| 1504 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1505 | #: src/elflint.c:730 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1506 | #, c-format |
| 1507 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" |
| 1508 | msgstr "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: tipo desconocido\n" |
| 1509 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1510 | #: src/elflint.c:736 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1511 | #, c-format |
| 1512 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" |
| 1513 | msgstr "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: asociación de símbolo desconocida\n" |
| 1514 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1515 | #: src/elflint.c:741 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1516 | #, c-format |
| 1517 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" |
| 1518 | msgstr "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo único no de tipo de objeto\n" |
| 1519 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1520 | #: src/elflint.c:749 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1521 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1522 | msgid "" |
| 1523 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" |
| 1524 | msgstr "" |
| 1525 | "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: COMMON solo es permitido en archivos " |
| 1526 | "realojables\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1527 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1528 | #: src/elflint.c:753 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1529 | #, c-format |
| 1530 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1531 | msgstr "" |
| 1532 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolos locales COMMON no tienen sentido\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1533 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 1534 | #: src/elflint.c:757 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1535 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1536 | msgid "" |
| 1537 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" |
| 1538 | msgstr "" |
| 1539 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: función en sección COMMON no tiene sentido\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1540 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1541 | #: src/elflint.c:804 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1542 | #, c-format |
| 1543 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" |
| 1544 | msgstr "sección [%2d] '%s': símbolo %zu: st_value fuera de límites\n" |
| 1545 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1546 | #: src/elflint.c:810 src/elflint.c:835 src/elflint.c:878 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1547 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1548 | msgid "" |
| 1549 | "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " |
| 1550 | "[%2d] '%s'\n" |
| 1551 | msgstr "" |
| 1552 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu no se ajusta totalmente en la sección [%2d] " |
| 1553 | "'%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1554 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1555 | #: src/elflint.c:819 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1556 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1557 | msgid "" |
| 1558 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " |
| 1559 | "SHF_TLS flag set\n" |
| 1560 | msgstr "" |
| 1561 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: sección de referencia [%2d] '%s' no tiene " |
| 1562 | "establecida bandera SHF_TLS\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1563 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1564 | #: src/elflint.c:829 src/elflint.c:871 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1565 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1566 | msgid "" |
| 1567 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " |
| 1568 | "[%2d] '%s'\n" |
| 1569 | msgstr "" |
| 1570 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: st_value fuera de límites de sección de " |
| 1571 | "referencia [%2d] '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1572 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1573 | #: src/elflint.c:856 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1574 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1575 | msgid "" |
| 1576 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" |
| 1577 | msgstr "" |
| 1578 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo TLS, pero no hay entrada de " |
| 1579 | "programa TLS\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1580 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1581 | #: src/elflint.c:864 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1582 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1583 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1584 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " |
| 1585 | "'%s'\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1586 | msgstr "" |
| 1587 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: st_value falta sección de referencia [%2d] " |
| 1588 | "'%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1589 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1590 | #: src/elflint.c:891 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1591 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1592 | msgid "" |
| 1593 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " |
| 1594 | "sh_info\n" |
| 1595 | msgstr "" |
| 1596 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo local fuera del rango descrito en " |
| 1597 | "sh_info\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1598 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1599 | #: src/elflint.c:898 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1600 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1601 | msgid "" |
| 1602 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " |
| 1603 | "sh_info\n" |
| 1604 | msgstr "" |
| 1605 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo non-local fuera del rango descrito " |
| 1606 | "en sh_info\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1607 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1608 | #: src/elflint.c:905 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1609 | #, c-format |
| 1610 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" |
| 1611 | msgstr "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo de sección non-local\n" |
| 1612 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1613 | #: src/elflint.c:955 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1614 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1615 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1616 | "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " |
| 1617 | "[%2d]\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1618 | msgstr "" |
| 1619 | "Sección [%2d] '%s': símbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ se refiere a sección " |
| 1620 | "errada [%2d]\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1621 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1622 | #: src/elflint.c:962 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1623 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1624 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1625 | "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " |
| 1626 | "'%s'\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1627 | msgstr "" |
| 1628 | "Sección [%2d] '%s': símbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ se refiere a sección [%2d] " |
| 1629 | "'%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1630 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1631 | #: src/elflint.c:978 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1632 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1633 | msgid "" |
| 1634 | "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " |
| 1635 | "match %s section address %#<PRIx64>\n" |
| 1636 | msgstr "" |
| 1637 | "Sección [%2d] '%s': valor del símbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %#<PRIx64> no " |
| 1638 | "coincide con dirección de sección %s %#<PRIx64>\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1639 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1640 | #: src/elflint.c:985 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1641 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1642 | msgid "" |
| 1643 | "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " |
| 1644 | "match %s section size %<PRIu64>\n" |
| 1645 | msgstr "" |
| 1646 | "Sección [%2d] '%s': tamaño de símbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %<PRIu64> no " |
| 1647 | "coincide con tamaño de sección %s %<PRIu64>\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1648 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1649 | #: src/elflint.c:993 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1650 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1651 | msgid "" |
| 1652 | "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " |
| 1653 | "section\n" |
| 1654 | msgstr "" |
| 1655 | "Sección [%2d] '%s': símbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ presente, pero no. sección " |
| 1656 | "got\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1657 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1658 | #: src/elflint.c:1009 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1659 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1660 | msgid "" |
| 1661 | "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " |
| 1662 | "segment address %#<PRIx64>\n" |
| 1663 | msgstr "" |
| 1664 | "sección [%2d] '%s': Valor de símbolo _DYNAMIC_ %#<PRIx64> no coincide con la " |
| 1665 | "dirección de segmento%#<PRIx64>\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1666 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1667 | #: src/elflint.c:1016 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1668 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1669 | msgid "" |
| 1670 | "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " |
| 1671 | "segment size %<PRIu64>\n" |
| 1672 | msgstr "" |
| 1673 | "Sección [%2d] '%s': tamaño de símbolo _DYNAMIC %<PRIu64> no coincide con " |
| 1674 | "tamaño de segmento %<PRIu64>\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1675 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1676 | #: src/elflint.c:1029 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1677 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1678 | msgid "" |
| 1679 | "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" |
| 1680 | "default visibility\n" |
| 1681 | msgstr "" |
| 1682 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: símbolo en tabla de símbolos dinámicos sin " |
| 1683 | "visibilidad predeterminada\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1684 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1685 | #: src/elflint.c:1033 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1686 | #, c-format |
| 1687 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1688 | msgstr "" |
| 1689 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %zu: bit desconocido establecido en st_other\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1690 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1691 | #: src/elflint.c:1082 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1692 | #, c-format |
| 1693 | msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" |
| 1694 | msgstr "Sección [%2d] '%s': DT_RELCOUNT utilizada para esta sección RELA\n" |
| 1695 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1696 | #: src/elflint.c:1093 src/elflint.c:1145 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1697 | #, c-format |
| 1698 | msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1699 | msgstr "" |
| 1700 | "Sección [%2d] '%s': valor DT_RELCOUNT %d demasiado alto para esta sección\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1701 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1702 | #: src/elflint.c:1118 src/elflint.c:1170 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1703 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1704 | msgid "" |
| 1705 | "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " |
| 1706 | "DT_RELCOUNT\n" |
| 1707 | msgstr "" |
| 1708 | "Sección [%2d] '%s': reubicaciones relativas después de que el %d de índice " |
| 1709 | "haya sido especificado por DT_RELCOUNT\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1710 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1711 | #: src/elflint.c:1124 src/elflint.c:1176 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1712 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1713 | msgid "" |
| 1714 | "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " |
| 1715 | "specified %d relative relocations\n" |
| 1716 | msgstr "" |
| 1717 | "Sección [%2d] '%s': reubicación no-relativa en %zu de índice; DT_RELCOUNT " |
| 1718 | "especificado %d reubicaciones relativas\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1719 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1720 | #: src/elflint.c:1136 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1721 | #, c-format |
| 1722 | msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" |
| 1723 | msgstr "sección [%2d] '%s': DT_RELACOUNT utilizado para esta sección REL\n" |
| 1724 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1725 | #: src/elflint.c:1218 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1726 | #, c-format |
| 1727 | msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" |
| 1728 | msgstr "Sección [%2d] '%s': índice de sección de destino inválido\n" |
| 1729 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1730 | #: src/elflint.c:1230 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1731 | #, c-format |
| 1732 | msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" |
| 1733 | msgstr "Sección [%2d] '%s': tipo de sección de destino inválido\n" |
| 1734 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1735 | #: src/elflint.c:1238 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1736 | #, c-format |
| 1737 | msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" |
| 1738 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_info debe ser cero\n" |
| 1739 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1740 | #: src/elflint.c:1245 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1741 | #, c-format |
| 1742 | msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1743 | msgstr "" |
| 1744 | "Sección [%2d] '%s': no reubicaciones para secciones de fusión posibles\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1745 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1746 | #: src/elflint.c:1253 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1747 | #, c-format |
| 1748 | msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1749 | msgstr "" |
| 1750 | "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada de sección no coincide con ElfXX_Rela\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1751 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1752 | #: src/elflint.c:1313 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1753 | #, c-format |
| 1754 | msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" |
| 1755 | msgstr "Reubicación de bandera pero no hay segmento de sólo lectura\n" |
| 1756 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1757 | #: src/elflint.c:1340 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1758 | #, c-format |
| 1759 | msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" |
| 1760 | msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: tipo inválido\n" |
| 1761 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1762 | #: src/elflint.c:1348 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1763 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1764 | msgid "" |
| 1765 | "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " |
| 1766 | "type\n" |
| 1767 | msgstr "" |
| 1768 | "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: tipo de reubicación inválido para el " |
| 1769 | "tipo de archivo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1770 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1771 | #: src/elflint.c:1356 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1772 | #, c-format |
| 1773 | msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" |
| 1774 | msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: índice de símbolo inválido\n" |
| 1775 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1776 | #: src/elflint.c:1374 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1777 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1778 | msgid "" |
| 1779 | "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " |
| 1780 | "be used with %s\n" |
| 1781 | msgstr "" |
| 1782 | "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: sólo el símbolo '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' " |
| 1783 | "puede utilizarse con %s\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1784 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1785 | #: src/elflint.c:1391 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1786 | #, c-format |
| 1787 | msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" |
| 1788 | msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: compensación fuera de límites\n" |
| 1789 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1790 | #: src/elflint.c:1406 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1791 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1792 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1793 | "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " |
| 1794 | "%s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1795 | msgstr "" |
| 1796 | "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: reubicación de copia con símbolo de " |
| 1797 | "tipo %s\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1798 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1799 | #: src/elflint.c:1427 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1800 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1801 | msgid "" |
| 1802 | "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " |
| 1803 | "relocation flag not set\n" |
| 1804 | msgstr "" |
| 1805 | "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: sección de sólo-lectura modificada, " |
| 1806 | "pero no se estableció bandera de reubicación\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1807 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1808 | #: src/elflint.c:1442 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1809 | #, c-format |
| 1810 | msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1811 | msgstr "" |
| 1812 | "Sección [%2d] '%s': las reubicaciones se hacen con datos cargados y " |
| 1813 | "descargados\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1814 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1815 | #: src/elflint.c:1482 src/elflint.c:1533 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1816 | #, c-format |
| 1817 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" |
| 1818 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener reubicación %zu: %s\n" |
| 1819 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1820 | #: src/elflint.c:1609 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1821 | #, c-format |
| 1822 | msgid "more than one dynamic section present\n" |
| 1823 | msgstr "más de una sección dinámica presente\n" |
| 1824 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1825 | #: src/elflint.c:1628 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1826 | #, c-format |
| 1827 | msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1828 | msgstr "" |
| 1829 | "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada de sección no coincide con ElfXX_Dyn\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1830 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1831 | #: src/elflint.c:1633 src/elflint.c:1918 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1832 | #, c-format |
| 1833 | msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" |
| 1834 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_info no es cero\n" |
| 1835 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1836 | #: src/elflint.c:1643 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1837 | #, c-format |
| 1838 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1839 | msgstr "" |
| 1840 | "Sección [%2d] '%s': no puede obtener entrada de sección dinámica %zu: %s\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1841 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1842 | #: src/elflint.c:1651 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1843 | #, c-format |
| 1844 | msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" |
| 1845 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entradas non-DT_NULL siguen a la entrada DT_NULL\n" |
| 1846 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1847 | #: src/elflint.c:1658 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1848 | #, c-format |
| 1849 | msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" |
| 1850 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: etiqueta desconocida\n" |
| 1851 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1852 | #: src/elflint.c:1669 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1853 | #, c-format |
| 1854 | msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" |
| 1855 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: más de una entrada con etiqueta %s\n" |
| 1856 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1857 | #: src/elflint.c:1679 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1858 | #, c-format |
| 1859 | msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" |
| 1860 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: nivel 2 etiqueta %s utilizada\n" |
| 1861 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1862 | #: src/elflint.c:1697 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1863 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1864 | msgid "" |
| 1865 | "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" |
| 1866 | msgstr "" |
| 1867 | "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: el valor DT_PLTREL debe ser DT_REL or " |
| 1868 | "DT_RELA\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1869 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1870 | #: src/elflint.c:1710 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1871 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1872 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1873 | "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " |
| 1874 | "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1875 | msgstr "" |
| 1876 | "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: puntero no coincide con dirección de " |
| 1877 | "sección [%2d] '%s' al que hace referencia sh_link\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1878 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1879 | #: src/elflint.c:1753 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1880 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1881 | msgid "" |
| 1882 | "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" |
| 1883 | msgstr "" |
| 1884 | "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: valor %s debe apuntar en segmento cargado\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1885 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1886 | #: src/elflint.c:1768 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1887 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1888 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1889 | "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " |
| 1890 | "[%2d] '%s'\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1891 | msgstr "" |
| 1892 | "sección [%2d] '%s': entrada %zu: valor %s debe ser compensación válida en " |
| 1893 | "sección [%2d] '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1894 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1895 | #: src/elflint.c:1788 src/elflint.c:1816 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1896 | #, c-format |
| 1897 | msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" |
| 1898 | msgstr "Sección [%2d] '%s': contiene entrada %s pero no %s\n" |
| 1899 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1900 | #: src/elflint.c:1800 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1901 | #, c-format |
| 1902 | msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" |
| 1903 | msgstr "Sección [%2d] '%s': etiqueta obligatoria %s no está presente\n" |
| 1904 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1905 | #: src/elflint.c:1809 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1906 | #, c-format |
| 1907 | msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" |
| 1908 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay sección de dispersión presente\n" |
| 1909 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1910 | #: src/elflint.c:1824 src/elflint.c:1831 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1911 | #, c-format |
| 1912 | msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" |
| 1913 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no todas las %s, %s, y %s están presentes\n" |
| 1914 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1915 | #: src/elflint.c:1841 src/elflint.c:1845 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1916 | #, c-format |
| 1917 | msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1918 | msgstr "" |
| 1919 | "Sección [%2d] '%s': etiqueta %s faltante en DSO marcada durante el pre-" |
| 1920 | "enlace\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1921 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1922 | #: src/elflint.c:1851 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1923 | #, c-format |
| 1924 | msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1925 | msgstr "" |
| 1926 | "Sección [%2d] '%s': archivo no-DSO marcado como dependencia durante el pre-" |
| 1927 | "enlace\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1928 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1929 | #: src/elflint.c:1862 src/elflint.c:1866 src/elflint.c:1870 src/elflint.c:1874 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1930 | #, c-format |
| 1931 | msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" |
| 1932 | msgstr "Sección [%2d] '%s': etiqueta %s faltante en pre-enlace ejecutable\n" |
| 1933 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1934 | #: src/elflint.c:1886 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1935 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1936 | msgid "" |
| 1937 | "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" |
| 1938 | msgstr "" |
| 1939 | "Sección [%2d] '%s': sólo los archivos reubicables pueden tener índice de " |
| 1940 | "sección extendido\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1941 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1942 | #: src/elflint.c:1896 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1943 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1944 | msgid "" |
| 1945 | "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" |
| 1946 | msgstr "" |
| 1947 | "Sección [%2d] '%s': índice de sección extendido no para tabla de símbolos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1948 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1949 | #: src/elflint.c:1901 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1950 | #, c-format |
| 1951 | msgid "cannot get data for symbol section\n" |
| 1952 | msgstr "no se puede obtener sección para símbolos\n" |
| 1953 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1954 | #: src/elflint.c:1904 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1955 | #, c-format |
| 1956 | msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" |
| 1957 | msgstr "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada no coincide con Elf32_Word\n" |
| 1958 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1959 | #: src/elflint.c:1913 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1960 | #, c-format |
| 1961 | msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1962 | msgstr "" |
| 1963 | "Sección [%2d] '%s': tabla de índice extendida demasiado pequeña para tabla " |
| 1964 | "de símbolos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1965 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1966 | #: src/elflint.c:1928 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1967 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1968 | msgid "" |
| 1969 | "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " |
| 1970 | "same symbol table\n" |
| 1971 | msgstr "" |
| 1972 | "Sección [%2d] '%s': índice de sección extendida en sección [%2zu] '%s' se " |
| 1973 | "refiere a la misma tabla de símbolos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1974 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1975 | #: src/elflint.c:1945 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1976 | #, c-format |
| 1977 | msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" |
| 1978 | msgstr "símbolo 0 debe tener índice de sección extendida cero\n" |
| 1979 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1980 | #: src/elflint.c:1957 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1981 | #, c-format |
| 1982 | msgid "cannot get data for symbol %zu\n" |
| 1983 | msgstr "no puede obtener datos para símbolo %zu\n" |
| 1984 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1985 | #: src/elflint.c:1962 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1986 | #, c-format |
| 1987 | msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1988 | msgstr "" |
| 1989 | "índice de sección extendida es %<PRIu32> pero índice de símbolo no es " |
| 1990 | "XINDEX\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1991 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 1992 | #: src/elflint.c:1978 src/elflint.c:2029 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1993 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 1994 | msgid "" |
| 1995 | "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" |
| 1996 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 1997 | "Sección [%2d] '%s': sección de tabla de dispersión es demasiado pequeña (es " |
| 1998 | "%ld, se espera %ld)\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 1999 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2000 | #: src/elflint.c:1990 src/elflint.c:2041 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2001 | #, c-format |
| 2002 | msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" |
| 2003 | msgstr "Sección [%2d] '%s': índice de la cadena es demasiado grande\n" |
| 2004 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2005 | #: src/elflint.c:2004 src/elflint.c:2055 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2006 | #, c-format |
| 2007 | msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2008 | msgstr "" |
| 2009 | "Sección [%2d] '%s': referencia de cubetas de dispersión %zu fuera de " |
| 2010 | "límites\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2011 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2012 | #: src/elflint.c:2014 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2013 | #, c-format |
| 2014 | msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2015 | msgstr "" |
| 2016 | "Sección [%2d] '%s': referencia de cadena de dispersión %zu fuera de límites\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2017 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2018 | #: src/elflint.c:2065 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2019 | #, c-format |
| 2020 | msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2021 | msgstr "" |
| 2022 | "Sección [%2d] '%s': referencia de cadena de dispersión %<PRIu64> fuera de " |
| 2023 | "límites\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2024 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2025 | #: src/elflint.c:2081 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2026 | #, c-format |
| 2027 | msgid "section [%2d] '%s': bitmask size not power of 2: %u\n" |
| 2028 | msgstr "Sección [%2d] '%s': tamaño de bitmask no es potencia de 2: %u\n" |
| 2029 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2030 | #: src/elflint.c:2092 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 2031 | #, fuzzy, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2032 | msgid "" |
| 2033 | "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 2034 | "least %ld)\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2035 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2036 | "Sección [%2d] '%s': sección de tabla de dispersión es demasiado pequeña (es " |
| 2037 | "%ld, se espera al menos least%ld)\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2038 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2039 | #: src/elflint.c:2100 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2040 | #, c-format |
| 2041 | msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2042 | msgstr "" |
| 2043 | "Sección [%2d] '%s': segundo cambio de función de dispersión demasiado " |
| 2044 | "grande: %u\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2045 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2046 | #: src/elflint.c:2132 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2047 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2048 | msgid "" |
| 2049 | "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" |
| 2050 | msgstr "" |
| 2051 | "Sección [%2d] '%s': cadena de dispersión para cubetas %zu inferior a " |
| 2052 | "polarización de índice de símbolo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2053 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2054 | #: src/elflint.c:2153 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2055 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2056 | msgid "" |
| 2057 | "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " |
| 2058 | "undefined\n" |
| 2059 | msgstr "" |
| 2060 | "Sección [%2d] '%s': el símbolo %u al que se hace referencia en cadena para " |
| 2061 | "cubeta %zu es indefinido\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2062 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2063 | #: src/elflint.c:2164 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2064 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2065 | msgid "" |
| 2066 | "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" |
| 2067 | msgstr "" |
| 2068 | "Sección [%2d] '%s': valor de dispersión para símbolo %u en cadena para " |
| 2069 | "cubeta %zu está errado\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2070 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2071 | #: src/elflint.c:2195 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2072 | #, c-format |
| 2073 | msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2074 | msgstr "" |
| 2075 | "Sección [%2d] '%s': cadena de dispersión para cubeta %zu fuera de limites\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2076 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2077 | #: src/elflint.c:2200 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2078 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2079 | msgid "" |
| 2080 | "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" |
| 2081 | msgstr "" |
| 2082 | "Sección [%2d] '%s': referencia de símbolo en cadena para cubeta %zu fuera de " |
| 2083 | "límites\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2084 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2085 | #: src/elflint.c:2206 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2086 | #, c-format |
| 2087 | msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2088 | msgstr "" |
| 2089 | "Sección [%2d] '%s': bitmask no coincide con nombres en la tabla de " |
| 2090 | "dispersión\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2091 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2092 | #: src/elflint.c:2219 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2093 | #, c-format |
| 2094 | msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2095 | msgstr "" |
| 2096 | "Sección [%2d] '%s': archivos reubicables no pueden tener tablas de " |
| 2097 | "dispersión\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2098 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2099 | #: src/elflint.c:2237 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2100 | #, c-format |
| 2101 | msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2102 | msgstr "" |
| 2103 | "Sección [%2d] '%s': tabla de dispersión no para tabla de símbolos dinámicos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2104 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2105 | #: src/elflint.c:2245 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2106 | #, c-format |
| 2107 | msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2108 | msgstr "" |
| 2109 | "Sección [%2d] '%s': tamaño incorrecto de entrada de tabla de dispersión\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2110 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2111 | #: src/elflint.c:2250 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2112 | #, c-format |
| 2113 | msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" |
| 2114 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no marcada para ser asignada\n" |
| 2115 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2116 | #: src/elflint.c:2255 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2117 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2118 | msgid "" |
| 2119 | "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " |
| 2120 | "entries\n" |
| 2121 | msgstr "" |
| 2122 | "Sección [%2d] '%s': tabla de dispersión no tiene ni siquiera espacio para " |
| 2123 | "entradas administrativas iniciales\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2124 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2125 | #: src/elflint.c:2303 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2126 | #, c-format |
| 2127 | msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2128 | msgstr "" |
| 2129 | "sh_link en secciones de dispersión [%2zu] '%s' y [%2zu] '%s' no son " |
| 2130 | "idénticas\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2131 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2132 | #: src/elflint.c:2381 src/elflint.c:2385 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2133 | #, c-format |
| 2134 | msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" |
| 2135 | msgstr "Sección [%2zu] '%s': referencia al índice de símbolo 0\n" |
| 2136 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2137 | #: src/elflint.c:2392 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2138 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2139 | msgid "" |
| 2140 | "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " |
| 2141 | "table in [%2zu] '%s'\n" |
| 2142 | msgstr "" |
| 2143 | "Símbolo %d nombrado en nueva tabla de dispersión en [%2zu] '%s' pero no en " |
| 2144 | "la tabla de dispersión anterior en [%2zu] '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2145 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2146 | #: src/elflint.c:2404 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2147 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2148 | msgid "" |
| 2149 | "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " |
| 2150 | "table in [%2zu] '%s'\n" |
| 2151 | msgstr "" |
| 2152 | "Símbolo %d nombrado en la tabla de dispersión anterior en [%2zu] '%s' pero " |
| 2153 | "no en la nueva tabla de dispersión en [%2zu] '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2154 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2155 | #: src/elflint.c:2420 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2156 | #, c-format |
| 2157 | msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" |
| 2158 | msgstr "Sección [%2d] '%s': nonzero sh_%s para sección NULL\n" |
| 2159 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2160 | #: src/elflint.c:2440 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2161 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2162 | msgid "" |
| 2163 | "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" |
| 2164 | msgstr "" |
| 2165 | "Sección [%2d] '%s': grupos de sección sólo permitidos en archivos de objeto " |
| 2166 | "reubicables\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2167 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2168 | #: src/elflint.c:2451 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2169 | #, c-format |
| 2170 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" |
| 2171 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener tabla de símbolos: %s\n" |
| 2172 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2173 | #: src/elflint.c:2456 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2174 | #, c-format |
| 2175 | msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2176 | msgstr "" |
| 2177 | "Sección [%2d] '%s': referencia de sección en sh_link no es una tabla de " |
| 2178 | "símbolos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2179 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2180 | #: src/elflint.c:2462 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2181 | #, c-format |
| 2182 | msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" |
| 2183 | msgstr "Sección [%2d] '%s': índice de símbolo inválido en sh_info\n" |
| 2184 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2185 | #: src/elflint.c:2467 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2186 | #, c-format |
| 2187 | msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" |
| 2188 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_flags no cero\n" |
| 2189 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2190 | #: src/elflint.c:2474 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2191 | #, c-format |
| 2192 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" |
| 2193 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener símbolo para firma\n" |
| 2194 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2195 | #: src/elflint.c:2479 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2196 | #, c-format |
logan | 9531bb9 | 2010-04-07 13:27:02 +0000 | [diff] [blame] | 2197 | msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2198 | msgstr "" |
| 2199 | "sección [%2d] '%s': el símbolo de firma no puede ser una cadena vacía\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2200 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2201 | #: src/elflint.c:2485 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2202 | #, c-format |
| 2203 | msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" |
| 2204 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_flags no establecida correctamente\n" |
| 2205 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2206 | #: src/elflint.c:2491 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2207 | #, c-format |
| 2208 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" |
| 2209 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener datos: %s\n" |
| 2210 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2211 | #: src/elflint.c:2500 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2212 | #, c-format |
| 2213 | msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2214 | msgstr "" |
| 2215 | "Sección [%2d] '%s': tamaño de sección no es múltiplo de tamaño de " |
| 2216 | "(Elf32_Word)\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2217 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2218 | #: src/elflint.c:2505 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2219 | #, c-format |
| 2220 | msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" |
| 2221 | msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección sin palabra de banderas\n" |
| 2222 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2223 | #: src/elflint.c:2511 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2224 | #, c-format |
| 2225 | msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" |
| 2226 | msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección sin miembro\n" |
| 2227 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2228 | #: src/elflint.c:2515 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2229 | #, c-format |
| 2230 | msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" |
| 2231 | msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección con sólo un miembro\n" |
| 2232 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2233 | #: src/elflint.c:2526 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2234 | #, c-format |
| 2235 | msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" |
| 2236 | msgstr "Sección [%2d] '%s': banderas de grupo de sección desconocido\n" |
| 2237 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2238 | #: src/elflint.c:2538 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2239 | #, c-format |
| 2240 | msgid "section [%2d] '%s': section index %Zu out of range\n" |
| 2241 | msgstr "Sección [%2d] '%s': índice de sección %Zu fuera de rango\n" |
| 2242 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2243 | #: src/elflint.c:2547 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2244 | #, c-format |
| 2245 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2246 | msgstr "" |
| 2247 | "Sección [%2d] '%s': no se puede obtener encabezamiento de sección para " |
| 2248 | "elemento %zu: %s\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2249 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2250 | #: src/elflint.c:2554 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2251 | #, c-format |
| 2252 | msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" |
| 2253 | msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección contiene otro grupo [%2d] '%s'\n" |
| 2254 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2255 | #: src/elflint.c:2560 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2256 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2257 | msgid "" |
| 2258 | "section [%2d] '%s': element %Zu references section [%2d] '%s' without " |
| 2259 | "SHF_GROUP flag set\n" |
| 2260 | msgstr "" |
| 2261 | "Sección [%2d] '%s': elemento %Zu hace referencia a sección [%2d] '%s' sin " |
| 2262 | "establecer bandera SHF_GROUP\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2263 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2264 | #: src/elflint.c:2567 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2265 | #, c-format |
| 2266 | msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" |
| 2267 | msgstr "Sección [%2d] '%s' está contenida en más de un grupo de sección\n" |
| 2268 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2269 | #: src/elflint.c:2756 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2270 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2271 | msgid "" |
| 2272 | "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " |
| 2273 | "dynamic symbol table\n" |
| 2274 | msgstr "" |
| 2275 | "Sección [%2d] '%s' se refiere en sh_link a la sección [%2d] '%s' la cual no " |
| 2276 | "es una tabla de símbolos dinámicos\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2277 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2278 | #: src/elflint.c:2768 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2279 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2280 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2281 | "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " |
| 2282 | "'%s'\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2283 | msgstr "" |
| 2284 | "Sección [%2d] '%s' tiene un número diferente de entradas a la de la tabla de " |
| 2285 | "símbolos [%2d] '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2286 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2287 | #: src/elflint.c:2784 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2288 | #, c-format |
| 2289 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2290 | msgstr "" |
| 2291 | "Sección [%2d] '%s': el símbolo %d: no se pueden leer datos de versión\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2292 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2293 | #: src/elflint.c:2800 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2294 | #, c-format |
| 2295 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2296 | msgstr "" |
| 2297 | "Sección [%2d] '%s': el símbolo %d: el símbolo local con alcance mundial\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2298 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2299 | #: src/elflint.c:2808 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2300 | #, c-format |
| 2301 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" |
| 2302 | msgstr "Sección [%2d] '%s': símbolo %d: símbolo local con versión\n" |
| 2303 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2304 | #: src/elflint.c:2822 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2305 | #, c-format |
| 2306 | msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" |
| 2307 | msgstr "Sección [%2d] '%s': símbolo %d: índice de versión inválida %d\n" |
| 2308 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2309 | #: src/elflint.c:2827 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2310 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2311 | msgid "" |
| 2312 | "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" |
| 2313 | msgstr "" |
| 2314 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %d: índice de versión %d es para versión " |
| 2315 | "definida\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2316 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2317 | #: src/elflint.c:2837 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2318 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2319 | msgid "" |
| 2320 | "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" |
| 2321 | msgstr "" |
| 2322 | "Sección [%2d] '%s': símbolo %d: índice de versión %d es para la versión " |
| 2323 | "solicitada\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2324 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2325 | #: src/elflint.c:2889 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2326 | #, c-format |
| 2327 | msgid "more than one version reference section present\n" |
| 2328 | msgstr "Más de una sección de referencia de versión presente\n" |
| 2329 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2330 | #: src/elflint.c:2897 src/elflint.c:3026 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2331 | #, c-format |
| 2332 | msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" |
| 2333 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_link no se enlaza a la tabla de cadenas\n" |
| 2334 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2335 | #: src/elflint.c:2920 src/elflint.c:3078 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2336 | #, c-format |
| 2337 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" |
| 2338 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene versión %d errada\n" |
| 2339 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2340 | #: src/elflint.c:2926 src/elflint.c:3084 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2341 | #, c-format |
| 2342 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2343 | msgstr "" |
| 2344 | "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene compensación errada de datos " |
| 2345 | "auxiliares\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2346 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2347 | #: src/elflint.c:2934 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2348 | #, c-format |
| 2349 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" |
| 2350 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de archivo inválida\n" |
| 2351 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2352 | #: src/elflint.c:2942 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2353 | #, c-format |
| 2354 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" |
| 2355 | msgstr "Sección [%2d] '%s': %d hace referencia a dependencia desconocida\n" |
| 2356 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2357 | #: src/elflint.c:2954 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2358 | #, c-format |
| 2359 | msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2360 | msgstr "" |
| 2361 | "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene bandera " |
| 2362 | "desconocida\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2363 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2364 | #: src/elflint.c:2961 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2365 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2366 | msgid "" |
| 2367 | "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " |
| 2368 | "reference\n" |
| 2369 | msgstr "" |
| 2370 | "Sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene referencia de " |
| 2371 | "nombre inválida\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2372 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2373 | #: src/elflint.c:2968 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2374 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2375 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2376 | "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " |
| 2377 | "%#x, expected %#x\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2378 | msgstr "" |
| 2379 | "Sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene valor de " |
| 2380 | "dispersión: %#x, esperado %#x\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2381 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2382 | #: src/elflint.c:2978 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2383 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2384 | msgid "" |
| 2385 | "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " |
| 2386 | "name '%s'\n" |
| 2387 | msgstr "" |
| 2388 | "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene nombre duplicado " |
| 2389 | "'%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2390 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2391 | #: src/elflint.c:2989 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2392 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2393 | msgid "" |
| 2394 | "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" |
| 2395 | msgstr "" |
| 2396 | "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene próximo campo " |
| 2397 | "errado\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2398 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2399 | #: src/elflint.c:3005 src/elflint.c:3163 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2400 | #, c-format |
| 2401 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2402 | msgstr "" |
| 2403 | "sección [%2d] '%s': entrada %d tiene compensación inválida para próxima " |
| 2404 | "entrada\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2405 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2406 | #: src/elflint.c:3018 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2407 | #, c-format |
| 2408 | msgid "more than one version definition section present\n" |
| 2409 | msgstr "más de una definición de versión presente de sección\n" |
| 2410 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2411 | #: src/elflint.c:3063 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2412 | #, c-format |
| 2413 | msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" |
| 2414 | msgstr "Sección [%2d] '%s': más de una definición de BASE\n" |
| 2415 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2416 | #: src/elflint.c:3067 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2417 | #, c-format |
| 2418 | msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2419 | msgstr "" |
| 2420 | "Sección [%2d] '%s': definición de BASE debe tener índice VER_NDX_GLOBAL\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2421 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2422 | #: src/elflint.c:3073 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2423 | #, c-format |
| 2424 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" |
| 2425 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene bandera desconocida\n" |
| 2426 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2427 | #: src/elflint.c:3097 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2428 | #, c-format |
| 2429 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" |
| 2430 | msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de nombre inválida\n" |
| 2431 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2432 | #: src/elflint.c:3104 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2433 | #, c-format |
| 2434 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2435 | msgstr "" |
| 2436 | "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene valor de dispersión errado: %#x, " |
| 2437 | "esperado %#x\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2438 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2439 | #: src/elflint.c:3113 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2440 | #, c-format |
| 2441 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2442 | msgstr "" |
| 2443 | "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene nombre de versión duplicado '%s'\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2444 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2445 | #: src/elflint.c:3132 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2446 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2447 | msgid "" |
| 2448 | "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" |
| 2449 | msgstr "" |
| 2450 | "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de nombre inválida en datos " |
| 2451 | "auxiliares\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2452 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2453 | #: src/elflint.c:3147 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2454 | #, c-format |
| 2455 | msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2456 | msgstr "" |
| 2457 | "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene próximo campo errado en datos " |
| 2458 | "auxiliares\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2459 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2460 | #: src/elflint.c:3169 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2461 | #, c-format |
| 2462 | msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" |
| 2463 | msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay definición de BASE\n" |
| 2464 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2465 | #: src/elflint.c:3185 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2466 | #, c-format |
| 2467 | msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" |
| 2468 | msgstr "Sección [%2d] '%s': desconocida versión principal '%s'\n" |
| 2469 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2470 | #: src/elflint.c:3198 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2471 | #, c-format |
| 2472 | msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" |
| 2473 | msgstr "Sección [%2d] '%s': sección de atributos de objeto vacío\n" |
| 2474 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2475 | #: src/elflint.c:3219 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2476 | #, c-format |
| 2477 | msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" |
| 2478 | msgstr "Sección[%2d] '%s': formato de atributo no reconocido\n" |
| 2479 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2480 | #: src/elflint.c:3235 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2481 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2482 | msgid "" |
| 2483 | "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" |
| 2484 | msgstr "" |
| 2485 | "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: campo de longitud cero en sección de " |
| 2486 | "atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2487 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2488 | #: src/elflint.c:3244 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2489 | #, c-format |
| 2490 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2491 | msgstr "" |
| 2492 | "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: longitud inválida en sección de " |
| 2493 | "atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2494 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2495 | #: src/elflint.c:3256 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2496 | #, c-format |
| 2497 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2498 | msgstr "" |
| 2499 | "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: cadena de nombre de proveedor sin " |
| 2500 | "terminar\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2501 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2502 | #: src/elflint.c:3273 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2503 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2504 | msgid "" |
| 2505 | "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" |
| 2506 | msgstr "" |
| 2507 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: sin fin ULEB128 en etiqueta de sub-" |
| 2508 | "sección de atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2509 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2510 | #: src/elflint.c:3282 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2511 | #, c-format |
| 2512 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" |
| 2513 | msgstr "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: sección de atributo truncado\n" |
| 2514 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2515 | #: src/elflint.c:3291 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2516 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2517 | msgid "" |
| 2518 | "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" |
| 2519 | msgstr "" |
| 2520 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: campo de longitud cero length en sub-" |
| 2521 | "sección de atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2522 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2523 | #: src/elflint.c:3304 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2524 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2525 | msgid "" |
| 2526 | "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" |
| 2527 | msgstr "" |
| 2528 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: longitud inválida en sub-sección de " |
| 2529 | "atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2530 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2531 | #: src/elflint.c:3315 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2532 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2533 | msgid "" |
| 2534 | "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" |
| 2535 | msgstr "" |
| 2536 | "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: sub-sección de atributo tiene etiqueta " |
| 2537 | "inesperada %u\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2538 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2539 | #: src/elflint.c:3333 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2540 | #, c-format |
| 2541 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2542 | msgstr "" |
| 2543 | "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: sin fin ULEB128 en etiqueta de " |
| 2544 | "atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2545 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2546 | #: src/elflint.c:3344 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2547 | #, c-format |
| 2548 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2549 | msgstr "" |
| 2550 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: cadena sin terminar en atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2551 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2552 | #: src/elflint.c:3357 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2553 | #, c-format |
| 2554 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2555 | msgstr "" |
| 2556 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: etiqueta de atributo no reconocida %u\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2557 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2558 | #: src/elflint.c:3361 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2559 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2560 | msgid "" |
| 2561 | "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" |
| 2562 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2563 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: no reconocido %s valor de atributo " |
| 2564 | "%<PRIu64>\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2565 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2566 | #: src/elflint.c:3371 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2567 | #, c-format |
| 2568 | msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" |
| 2569 | msgstr "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: proveedor '%s' desconocido\n" |
| 2570 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2571 | #: src/elflint.c:3377 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2572 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2573 | msgid "" |
| 2574 | "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" |
| 2575 | msgstr "" |
| 2576 | "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: extra bytes después de la última " |
| 2577 | "sección de atributo\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2578 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2579 | #: src/elflint.c:3466 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2580 | #, c-format |
| 2581 | msgid "cannot get section header of zeroth section\n" |
| 2582 | msgstr "no puede obtener encabezamiento de sección de sección zeroth\n" |
| 2583 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2584 | #: src/elflint.c:3470 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2585 | #, c-format |
| 2586 | msgid "zeroth section has nonzero name\n" |
| 2587 | msgstr "Sección zeroth tiene nombre nonzero\n" |
| 2588 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2589 | #: src/elflint.c:3472 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2590 | #, c-format |
| 2591 | msgid "zeroth section has nonzero type\n" |
| 2592 | msgstr "Sección zeroth tiene tipo nonzero\n" |
| 2593 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2594 | #: src/elflint.c:3474 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2595 | #, c-format |
| 2596 | msgid "zeroth section has nonzero flags\n" |
| 2597 | msgstr "Sección zeroth tiene banderas nonzero\n" |
| 2598 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2599 | #: src/elflint.c:3476 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2600 | #, c-format |
| 2601 | msgid "zeroth section has nonzero address\n" |
| 2602 | msgstr "Sección zeroth tiene dirección nonzero\n" |
| 2603 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2604 | #: src/elflint.c:3478 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2605 | #, c-format |
| 2606 | msgid "zeroth section has nonzero offset\n" |
| 2607 | msgstr "Sección zeroth tiene compensación nonzero\n" |
| 2608 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2609 | #: src/elflint.c:3480 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2610 | #, c-format |
| 2611 | msgid "zeroth section has nonzero align value\n" |
| 2612 | msgstr "Sección zeroth tiene valor de alineación nonzero\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2613 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2614 | #: src/elflint.c:3482 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2615 | #, c-format |
| 2616 | msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" |
| 2617 | msgstr "Sección zeroth tiene valor de tamaño de entrada nonzero\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2618 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2619 | #: src/elflint.c:3485 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2620 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2621 | msgid "" |
| 2622 | "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " |
| 2623 | "value\n" |
| 2624 | msgstr "" |
| 2625 | "Sección zeroth tiene valor de tamaño nonzero mientras que el encabezamiento " |
| 2626 | "ELF tiene valor shnum nonzero\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2627 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2628 | #: src/elflint.c:3489 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2629 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2630 | msgid "" |
| 2631 | "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " |
| 2632 | "overflow in shstrndx\n" |
| 2633 | msgstr "" |
| 2634 | "Sección zeroth tiene valor de enlace nonzero mientras que el encabezamiento " |
| 2635 | "ELF no señala sobreflujo en shstrndx\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2636 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2637 | #: src/elflint.c:3493 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 2638 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2639 | msgid "" |
| 2640 | "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " |
| 2641 | "overflow in phnum\n" |
| 2642 | msgstr "" |
| 2643 | "la sección zeroth tiene un valor de enlace distinto a cero mientras que el " |
| 2644 | "encabezamiento ELF no señala desbordamiento en phnum\n" |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 2645 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2646 | #: src/elflint.c:3510 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2647 | #, c-format |
| 2648 | msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" |
| 2649 | msgstr "No se puede obtener encabezamiento para sección [%2zu] '%s': %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2650 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2651 | #: src/elflint.c:3519 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2652 | #, c-format |
| 2653 | msgid "section [%2zu]: invalid name\n" |
| 2654 | msgstr "Sección [%2zu]: nombre inválido\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2655 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2656 | #: src/elflint.c:3546 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2657 | #, c-format |
| 2658 | msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" |
| 2659 | msgstr "Sección [%2d] '%s' tiene tipo errado: %s esperado, es %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2660 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2661 | #: src/elflint.c:3562 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2662 | #, c-format |
| 2663 | msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" |
| 2664 | msgstr "Sección [%2zu] '%s' tiene banderas erradas: %s esperado, es %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2665 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2666 | #: src/elflint.c:3579 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2667 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2668 | msgid "" |
| 2669 | "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" |
| 2670 | msgstr "" |
| 2671 | "Sección [%2zu] '%s' tiene banderas erradas: %s esperado y posiblemente %s, " |
| 2672 | "es %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2673 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2674 | #: src/elflint.c:3597 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2675 | #, c-format |
| 2676 | msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" |
| 2677 | msgstr "Sección [%2zu] '%s' presente en archivo objeto\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2678 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2679 | #: src/elflint.c:3603 src/elflint.c:3635 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2680 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2681 | msgid "" |
| 2682 | "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" |
| 2683 | msgstr "" |
| 2684 | "Sección [%2zu] '%s' tiene bandera SHF_ALLOC establecida pero no es un " |
| 2685 | "segmento cargable\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2686 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2687 | #: src/elflint.c:3608 src/elflint.c:3640 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2688 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2689 | msgid "" |
| 2690 | "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " |
| 2691 | "segments\n" |
| 2692 | msgstr "" |
| 2693 | "Sección [%2zu] '%s' no tiene bandera SHF_ALLOC establecida pero hay " |
| 2694 | "segmentos cargables\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2695 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2696 | #: src/elflint.c:3616 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2697 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2698 | msgid "" |
| 2699 | "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" |
| 2700 | msgstr "" |
| 2701 | "Sección [%2zu] '%s' es tabla de índice de sección de extensión en archivo no-" |
| 2702 | "objeto\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2703 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2704 | #: src/elflint.c:3659 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2705 | #, c-format |
| 2706 | msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" |
| 2707 | msgstr "Sección [%2zu] '%s': tamaño no es múltiplo de tamaño de entrada\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2708 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2709 | #: src/elflint.c:3664 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2710 | #, c-format |
| 2711 | msgid "cannot get section header\n" |
| 2712 | msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2713 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2714 | #: src/elflint.c:3674 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2715 | #, c-format |
| 2716 | msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" |
| 2717 | msgstr "sección [%2zu] '%s' tiene tipo %d incompatible \n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2718 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2719 | #: src/elflint.c:3688 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2720 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2721 | msgid "" |
| 2722 | "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" |
| 2723 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2724 | "Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) de procesador-específico inválidas " |
| 2725 | "%#<PRIx64>\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2726 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2727 | #: src/elflint.c:3695 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2728 | #, c-format |
| 2729 | msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" |
| 2730 | msgstr "Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) desconocidas %#<PRIx64>\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2731 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2732 | #: src/elflint.c:3703 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2733 | #, c-format |
| 2734 | msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2735 | msgstr "" |
| 2736 | "Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2737 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2738 | #: src/elflint.c:3711 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2739 | #, c-format |
| 2740 | msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2741 | msgstr "" |
| 2742 | "Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de enlace\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2743 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2744 | #: src/elflint.c:3716 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2745 | #, c-format |
| 2746 | msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2747 | msgstr "" |
| 2748 | "Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de información\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2749 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2750 | #: src/elflint.c:3723 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2751 | #, c-format |
| 2752 | msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2753 | msgstr "" |
| 2754 | "Sección [%2zu] '%s': bandera de cadenas establecida sin bandera de fusión\n" |
beckerde | b70263b | 2009-09-06 17:11:40 +0000 | [diff] [blame] | 2755 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2756 | #: src/elflint.c:3728 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2757 | #, c-format |
| 2758 | msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2759 | msgstr "" |
| 2760 | "Sección [%2zu] '%s': bandera de fusión establecida pero tamaño de entrada es " |
| 2761 | "cero\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2762 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2763 | #: src/elflint.c:3746 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2764 | #, c-format |
| 2765 | msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2766 | msgstr "" |
| 2767 | "Sección [%2zu] '%s' tiene un tipo %d inesperado para una sección ejecutable\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2768 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2769 | #: src/elflint.c:3755 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2770 | #, c-format |
| 2771 | msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" |
| 2772 | msgstr "Sección [%2zu] '%s' es tanto de ejecución como de escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2773 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2774 | #: src/elflint.c:3784 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2775 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2776 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2777 | "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " |
| 2778 | "%d\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2779 | msgstr "" |
| 2780 | "Sección [%2zu] '%s' no contenida totalmente en segmento de entrada de " |
| 2781 | "encabezamiento de programa %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2782 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2783 | #: src/elflint.c:3792 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2784 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2785 | msgid "" |
| 2786 | "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " |
| 2787 | "program header entry %d\n" |
| 2788 | msgstr "" |
| 2789 | "Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero es leída desde el archivo en " |
| 2790 | "segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2791 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2792 | #: src/elflint.c:3801 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2793 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2794 | msgid "" |
| 2795 | "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " |
| 2796 | "segment of program header entry %d\n" |
| 2797 | msgstr "" |
| 2798 | "Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero no es leída desde el fichero " |
| 2799 | "en segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2800 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2801 | #: src/elflint.c:3812 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2802 | #, c-format |
| 2803 | msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" |
| 2804 | msgstr "Sección [%2zu] '%s' es ejecutable en segmento no ejecutable %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2805 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2806 | #: src/elflint.c:3822 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2807 | #, c-format |
| 2808 | msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2809 | msgstr "" |
| 2810 | "Sección [%2zu] '%s' es de escritura en segmento que no es de escritura %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2811 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2812 | #: src/elflint.c:3832 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2813 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2814 | msgid "" |
| 2815 | "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" |
| 2816 | msgstr "" |
| 2817 | "Sección [%2zu] '%s': asignación de bandera establecida pero sección no en " |
| 2818 | "ningún segmento cargado\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2819 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2820 | #: src/elflint.c:3838 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2821 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2822 | msgid "" |
| 2823 | "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " |
| 2824 | "but type is not SHT_TYPE\n" |
| 2825 | msgstr "" |
| 2826 | "Sección [%2zu] '%s': encabezamiento ELF dice esta es la tabla de cadena de " |
| 2827 | "encabezamiento de sección, pero el tipo no es SHT_TYPE\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2828 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2829 | #: src/elflint.c:3846 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2830 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2831 | msgid "" |
| 2832 | "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" |
| 2833 | msgstr "" |
| 2834 | "sección [%2zu] '%s': ficheros reubicables no pueden tener tablas de símbolos " |
| 2835 | "dinámicos\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2836 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2837 | #: src/elflint.c:3897 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2838 | #, c-format |
| 2839 | msgid "more than one version symbol table present\n" |
| 2840 | msgstr "Más de una tabla de símbolos presente\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2841 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2842 | #: src/elflint.c:3920 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2843 | #, c-format |
| 2844 | msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2845 | msgstr "" |
| 2846 | "Entrada de encabezamiento de programa INTERP pero no la sección .interp\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2847 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2848 | #: src/elflint.c:3931 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2849 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2850 | msgid "" |
| 2851 | "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" |
| 2852 | msgstr "" |
| 2853 | "segmento cargable [%u] es ejecutable pero no contiene secciones ejecutables\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2854 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2855 | #: src/elflint.c:3937 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2856 | #, c-format |
| 2857 | msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2858 | msgstr "" |
| 2859 | "segmento cargable [%u] es de escritura pero contiene secciones protegidas " |
| 2860 | "contra escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2861 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2862 | #: src/elflint.c:3948 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2863 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2864 | msgid "" |
| 2865 | "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " |
| 2866 | "exist\n" |
| 2867 | msgstr "" |
| 2868 | "Sección no .gnu.versym presente, pero la sección .gnu.versym_d o la sección ." |
| 2869 | "gnu.versym_r existen\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2870 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2871 | #: src/elflint.c:3961 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2872 | #, c-format |
| 2873 | msgid "duplicate version index %d\n" |
| 2874 | msgstr "Duplicar índice de versión %d\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2875 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2876 | #: src/elflint.c:3975 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2877 | #, c-format |
| 2878 | msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2879 | msgstr "" |
| 2880 | "Sección .gnu.versym presente sin las secciones .gnu.versym_d o .gnu." |
| 2881 | "versym_r\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2882 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2883 | #: src/elflint.c:4024 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2884 | #, c-format |
| 2885 | msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2886 | msgstr "" |
| 2887 | "phdr[%d]: tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en compensación " |
| 2888 | "%<PRIu64>\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2889 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2890 | #: src/elflint.c:4028 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2891 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2892 | msgid "" |
| 2893 | "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" |
| 2894 | msgstr "" |
| 2895 | "Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en " |
| 2896 | "compensación %Zu\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2897 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2898 | #: src/elflint.c:4051 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2899 | #, c-format |
| 2900 | msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2901 | msgstr "" |
| 2902 | "phdr[%d]: tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en " |
| 2903 | "compensación %Zu\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2904 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2905 | #: src/elflint.c:4055 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2906 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2907 | msgid "" |
| 2908 | "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" |
| 2909 | msgstr "" |
| 2910 | "Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en " |
| 2911 | "compensación %Zu\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2912 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2913 | #: src/elflint.c:4072 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2914 | #, c-format |
| 2915 | msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" |
| 2916 | msgstr "phdr[%d]: no hay entradas de nota definidas para el tipo de archivo\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2917 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2918 | #: src/elflint.c:4091 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2919 | #, c-format |
| 2920 | msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" |
| 2921 | msgstr "phdr[%d]: no puede obtener contenido de sección de nota: %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2922 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2923 | #: src/elflint.c:4094 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2924 | #, c-format |
| 2925 | msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" |
| 2926 | msgstr "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2927 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2928 | #: src/elflint.c:4115 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2929 | #, c-format |
| 2930 | msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2931 | msgstr "" |
| 2932 | "Sección [%2d] '%s': no hay entradas de nota definidas para el tipo de " |
| 2933 | "archivo\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2934 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2935 | #: src/elflint.c:4122 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2936 | #, c-format |
| 2937 | msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2938 | msgstr "" |
| 2939 | "Sección[%2d] '%s': no se puede obtener el contenido de sección de nota\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2940 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2941 | #: src/elflint.c:4125 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2942 | #, c-format |
| 2943 | msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" |
| 2944 | msgstr "Sección[%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2945 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2946 | #: src/elflint.c:4143 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2947 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2948 | msgid "" |
| 2949 | "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" |
| 2950 | msgstr "" |
| 2951 | "Sólo ejecutables, objetos compartidos y ficheros core pueden tener " |
| 2952 | "encabezamientos de programas\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2953 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2954 | #: src/elflint.c:4158 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2955 | #, c-format |
| 2956 | msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" |
| 2957 | msgstr "no se puede obtener entrada de encabezamiento %d: %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2958 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2959 | #: src/elflint.c:4167 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2960 | #, c-format |
| 2961 | msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2962 | msgstr "" |
| 2963 | "entrada de encabezamiento de programa %d: tipo %#<PRIx64> de entrada de " |
| 2964 | "encabezamiento de programa desconocido\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2965 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2966 | #: src/elflint.c:4178 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2967 | #, c-format |
| 2968 | msgid "more than one INTERP entry in program header\n" |
| 2969 | msgstr "Más de una entrada INTERP en encabezamiento de programa\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2970 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2971 | #: src/elflint.c:4186 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2972 | #, c-format |
| 2973 | msgid "more than one TLS entry in program header\n" |
| 2974 | msgstr "más de una entrada TLS en encabezamiento de programa\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2975 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2976 | #: src/elflint.c:4193 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2977 | #, c-format |
| 2978 | msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" |
| 2979 | msgstr "ejecutable estático no puede tener secciones dinámicas\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2980 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2981 | #: src/elflint.c:4207 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2982 | #, c-format |
| 2983 | msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2984 | msgstr "" |
| 2985 | "Referencia de sección dinámica en encabezamiento de programa tiene " |
| 2986 | "compensación errada\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2987 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2988 | #: src/elflint.c:4210 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2989 | #, c-format |
| 2990 | msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 2991 | msgstr "" |
| 2992 | "No coinciden tamaño de sección dinámica en programa y encabezamiento de " |
| 2993 | "sección\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2994 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 2995 | #: src/elflint.c:4220 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 2996 | #, c-format |
| 2997 | msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" |
| 2998 | msgstr "Más de una entrada GNU_RELRO en encabezamiento de programa\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 2999 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3000 | #: src/elflint.c:4241 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3001 | #, c-format |
| 3002 | msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" |
| 3003 | msgstr "Segmento cargable GNU_RELRO que se aplica no es de escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3004 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3005 | #: src/elflint.c:4244 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3006 | #, c-format |
| 3007 | msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3008 | msgstr "" |
| 3009 | "Banderas de segmento cargable [%u] no coinciden con banderas GNU_RELRO [%u]\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3010 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3011 | #: src/elflint.c:4252 src/elflint.c:4275 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3012 | #, c-format |
| 3013 | msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" |
| 3014 | msgstr "Segmento %s no contenido en un segmento cargable\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3015 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3016 | #: src/elflint.c:4281 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3017 | #, c-format |
| 3018 | msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3019 | msgstr "" |
| 3020 | "Compensación de encabezamiento de programa en encabezamiento ELF y entrada " |
| 3021 | "PHDR no coinciden" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3022 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3023 | #: src/elflint.c:4305 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3024 | #, c-format |
| 3025 | msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3026 | msgstr "" |
| 3027 | "Referencia de tabla de búsqueda de marco de llamada en encabezamiento de " |
| 3028 | "programa tiene una compensación errada\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3029 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3030 | #: src/elflint.c:4308 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3031 | #, c-format |
| 3032 | msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3033 | msgstr "" |
| 3034 | "Tamaño de tabla de búsqueda de marco de llamada no coincide con programa y " |
| 3035 | "encabezamiento de sección\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3036 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3037 | #: src/elflint.c:4321 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3038 | #, c-format |
| 3039 | msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" |
| 3040 | msgstr "PT_GNU_EH_FRAME presente pero no la sección.eh_frame_hdr\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3041 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3042 | #: src/elflint.c:4329 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3043 | #, c-format |
| 3044 | msgid "call frame search table must be allocated\n" |
| 3045 | msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada debe ser asignada\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3046 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3047 | #: src/elflint.c:4332 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3048 | #, c-format |
| 3049 | msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" |
| 3050 | msgstr "sección [%2zu] '%s' debe ser asignada\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3051 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3052 | #: src/elflint.c:4336 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3053 | #, c-format |
| 3054 | msgid "call frame search table must not be writable\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3055 | msgstr "" |
| 3056 | "tabla de búsqueda de marco de llamada no debe tener permiso de escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3057 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3058 | #: src/elflint.c:4339 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3059 | #, c-format |
| 3060 | msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" |
| 3061 | msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe tener permiso de escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3062 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3063 | #: src/elflint.c:4344 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3064 | #, c-format |
| 3065 | msgid "call frame search table must not be executable\n" |
| 3066 | msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada no debe ser ejecutable\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3067 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3068 | #: src/elflint.c:4347 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3069 | #, c-format |
| 3070 | msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" |
| 3071 | msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe ser ejecutable\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3072 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3073 | #: src/elflint.c:4358 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3074 | #, c-format |
| 3075 | msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3076 | msgstr "" |
| 3077 | "entrada de encabezamiento de programa %d: tamaño de fichero mayor que el " |
| 3078 | "tamaño de memoria\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3079 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3080 | #: src/elflint.c:4365 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3081 | #, c-format |
| 3082 | msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3083 | msgstr "" |
| 3084 | "entrada de encabezamiento de programa %d: alineamiento no es potencia de 2\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3085 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3086 | #: src/elflint.c:4368 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3087 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3088 | msgid "" |
| 3089 | "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " |
| 3090 | "alignment\n" |
| 3091 | msgstr "" |
| 3092 | "entrada de encabezamiento de programa %d: compensación de fichero y " |
| 3093 | "dirección virtual no módulo de alineación\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3094 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3095 | #: src/elflint.c:4381 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3096 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3097 | msgid "" |
| 3098 | "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " |
| 3099 | "program header entry" |
| 3100 | msgstr "" |
| 3101 | "ejecutable/DSO con sección .eh_frame_hdr no tiene una entrada de " |
| 3102 | "encabezamiento de programa PT_GNU_EH_FRAME" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3103 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3104 | #: src/elflint.c:4415 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3105 | #, c-format |
| 3106 | msgid "cannot read ELF header: %s\n" |
| 3107 | msgstr "No se puede leer encabezamiento ELF: %s\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3108 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3109 | #: src/elflint.c:4441 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3110 | #, c-format |
| 3111 | msgid "text relocation flag set but not needed\n" |
| 3112 | msgstr "Bandera de reubicación de texto establecida pero no necesaria\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3113 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3114 | #: src/findtextrel.c:62 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3115 | msgid "Input Selection:" |
| 3116 | msgstr "Selección de entrada:" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3117 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3118 | #: src/findtextrel.c:63 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3119 | msgid "Prepend PATH to all file names" |
| 3120 | msgstr "Agregar RUTA a todos los nombres de ficheros" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3121 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3122 | #: src/findtextrel.c:65 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3123 | msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy" |
| 3124 | msgstr "Usar RUTA como root de jerarquía de debuginfo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3125 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3126 | #: src/findtextrel.c:72 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3127 | msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3128 | msgstr "" |
| 3129 | "Localizar origen de reubicaciones de texto en FICHEROS (a.out por defecto)." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3130 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3131 | #: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:108 src/objdump.c:72 src/size.c:84 |
| 3132 | #: src/strings.c:84 src/strip.c:96 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3133 | msgid "[FILE...]" |
| 3134 | msgstr "[FICHERO...]" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3135 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3136 | #: src/findtextrel.c:238 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3137 | #, c-format |
| 3138 | msgid "cannot get ELF header '%s': %s" |
| 3139 | msgstr "No se puede obtener encabezamiento ELF '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3140 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3141 | #: src/findtextrel.c:249 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3142 | #, c-format |
| 3143 | msgid "'%s' is not a DSO or PIE" |
| 3144 | msgstr "'%s' es no un DSO o PIE" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3145 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3146 | #: src/findtextrel.c:269 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3147 | #, c-format |
| 3148 | msgid "getting get section header of section %zu: %s" |
| 3149 | msgstr "obtener encabezamiento de sección get de sección %zu: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3150 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3151 | #: src/findtextrel.c:292 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3152 | #, c-format |
| 3153 | msgid "cannot read dynamic section: %s" |
| 3154 | msgstr "No se puede leer sección dinámica: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3155 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3156 | #: src/findtextrel.c:313 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3157 | #, c-format |
| 3158 | msgid "no text relocations reported in '%s'" |
| 3159 | msgstr "no hay reubicaciones de texto reportado en '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3160 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3161 | #: src/findtextrel.c:325 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3162 | #, c-format |
| 3163 | msgid "while reading ELF file" |
| 3164 | msgstr "Error al leer fichero ELF" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3165 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3166 | #: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3167 | #, c-format |
| 3168 | msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3169 | msgstr "" |
| 3170 | "Nos se puede obtener el índice de encabezamiento de programa en compensación " |
| 3171 | "%d: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3172 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3173 | #: src/findtextrel.c:403 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3174 | #, c-format |
| 3175 | msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" |
| 3176 | msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección %Zu: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3177 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3178 | #: src/findtextrel.c:415 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3179 | #, c-format |
| 3180 | msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" |
| 3181 | msgstr "No se puede obtener tabla de símbolos %zu en '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3182 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3183 | #: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3184 | #, c-format |
| 3185 | msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3186 | msgstr "" |
| 3187 | "No se puede obtener reubicación en índice %d en sección %zu en '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3188 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3189 | #: src/findtextrel.c:523 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3190 | #, c-format |
| 3191 | msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" |
| 3192 | msgstr "%s no compilado con -fpic/-fPIC\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3193 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3194 | #: src/findtextrel.c:576 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3195 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3196 | msgid "" |
| 3197 | "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" |
| 3198 | msgstr "" |
| 3199 | "El archivo que contiene la función '%s' no está compilado con -fpic/-fPIC\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3200 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3201 | #: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3202 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3203 | msgid "" |
| 3204 | "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" |
| 3205 | "fPIC\n" |
| 3206 | msgstr "" |
| 3207 | "el fichero que contiene la función '%s' podría no estar compilado con -fpic/-" |
| 3208 | "fPIC\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3209 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3210 | #: src/findtextrel.c:591 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3211 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3212 | msgid "" |
| 3213 | "either the file containing the function '%s' or the file containing the " |
| 3214 | "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" |
| 3215 | msgstr "" |
| 3216 | "Tanto el fichero que contiene la función '%s' como el fichero que contiene " |
| 3217 | "la función '%s' no están compilados con -fpic/-fPIC\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3218 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3219 | #: src/findtextrel.c:611 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3220 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3221 | msgid "" |
| 3222 | "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" |
| 3223 | msgstr "" |
| 3224 | "Una reubicación modifica memoria en compensación %llu en un segmento " |
| 3225 | "protegido contra escritura\n" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3226 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3227 | #: src/i386_ld.c:202 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3228 | #, c-format |
| 3229 | msgid "cannot allocate PLT section: %s" |
| 3230 | msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3231 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3232 | #: src/i386_ld.c:224 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3233 | #, c-format |
| 3234 | msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" |
| 3235 | msgstr "No se puede asignar sección PLTREL: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3236 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3237 | #: src/i386_ld.c:245 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3238 | #, c-format |
| 3239 | msgid "cannot allocate GOT section: %s" |
| 3240 | msgstr "No se puede asignar sección GOT: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3241 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3242 | #: src/i386_ld.c:266 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3243 | #, c-format |
| 3244 | msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s" |
| 3245 | msgstr "No se puede asignar sección GOTPLT: %s" |
| 3246 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3247 | #: src/i386_ld.c:653 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3248 | #, c-format |
| 3249 | msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used " |
| 3250 | msgstr "Reubicación TLS ejecutable-inicial no se puede utilizar" |
| 3251 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3252 | #: src/ld.c:79 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3253 | msgid "Input File Control:" |
| 3254 | msgstr "Control de fichero de entrada:" |
| 3255 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3256 | #: src/ld.c:81 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3257 | msgid "Include whole archives in the output from now on." |
| 3258 | msgstr "A partir de ahora incluye archivos completos en la salida." |
| 3259 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3260 | #: src/ld.c:83 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3261 | msgid "Stop including the whole archives in the output." |
| 3262 | msgstr "Deja de incluir archivos completos en la salida." |
| 3263 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3264 | #: src/ld.c:84 src/ld.c:98 src/ld.c:176 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3265 | msgid "FILE" |
| 3266 | msgstr "FICHERO" |
| 3267 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3268 | #: src/ld.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3269 | msgid "Start a group." |
| 3270 | msgstr "Inicia un grupo" |
| 3271 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3272 | #: src/ld.c:86 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3273 | msgid "End a group." |
| 3274 | msgstr "Termina un grupo." |
| 3275 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3276 | #: src/ld.c:87 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3277 | msgid "PATH" |
| 3278 | msgstr "RUTA" |
| 3279 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3280 | #: src/ld.c:88 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3281 | msgid "Add PATH to list of directories files are searched in." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3282 | msgstr "" |
| 3283 | "Agrega RUTA a la lista de los directorios en los que se realiza la búsqueda." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3284 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3285 | #: src/ld.c:90 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3286 | msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3287 | msgstr "" |
| 3288 | "Sólo se define DT_NEEDED para las siguientes bibliotecas dinámicas, si están " |
| 3289 | "siendo utilizadas" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3290 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3291 | #: src/ld.c:92 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3292 | msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs" |
| 3293 | msgstr "Siempre establece DT_NEEDED para las siguientes bibliotecas dinámicas" |
| 3294 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3295 | #: src/ld.c:94 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3296 | msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable." |
| 3297 | msgstr "Ignora la variable de entorno LD_LIBRARY_PATH." |
| 3298 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3299 | #: src/ld.c:97 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3300 | msgid "Output File Control:" |
| 3301 | msgstr "Control de fichero de salida:" |
| 3302 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3303 | #: src/ld.c:98 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3304 | msgid "Place output in FILE." |
| 3305 | msgstr "Coloca salida en FICHERO." |
| 3306 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3307 | #: src/ld.c:101 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3308 | msgid "Object is marked to not use default search path at runtime." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3309 | msgstr "" |
| 3310 | "Objeto está marcado para no usar ruta de búsqueda predeterminada en tiempo " |
| 3311 | "de ejecución." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3312 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3313 | #: src/ld.c:103 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3314 | msgid "Same as --whole-archive." |
| 3315 | msgstr "Lo mismo que --whole-archive." |
| 3316 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3317 | #: src/ld.c:104 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3318 | msgid "" |
| 3319 | "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough." |
| 3320 | msgstr "" |
| 3321 | "Reglas establecidas por defecto para extraer desde el archivo; las " |
| 3322 | "referencias débiles no son suficientes." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3323 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3324 | #: src/ld.c:108 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3325 | msgid "Weak references cause extraction from archive." |
| 3326 | msgstr "Referencias débiles causan extracción del archivo." |
| 3327 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3328 | #: src/ld.c:110 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3329 | msgid "Allow multiple definitions; first is used." |
| 3330 | msgstr "Permite definiciones múltiples; se utiliza la primera." |
| 3331 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3332 | #: src/ld.c:112 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3333 | msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs." |
| 3334 | msgstr "Habilita/inhabilita símbolos indefinidos en los DSO." |
| 3335 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3336 | #: src/ld.c:115 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3337 | msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN." |
| 3338 | msgstr "Los objetos requieren manipulación inmediata de $ORIGIN." |
| 3339 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3340 | #: src/ld.c:117 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3341 | msgid "Relocation will not be processed lazily." |
| 3342 | msgstr "La reubicación no se procesará de forma perezosa." |
| 3343 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3344 | #: src/ld.c:119 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3345 | msgid "Object cannot be unloaded at runtime." |
| 3346 | msgstr "El objeto no se puede descargar en tiempo de ejecución." |
| 3347 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3348 | #: src/ld.c:121 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3349 | msgid "Mark object to be initialized first." |
| 3350 | msgstr "Marcar objeto a ser inicializado primero." |
| 3351 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3352 | #: src/ld.c:123 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3353 | msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3354 | msgstr "" |
| 3355 | "Activar/desactivar marca lazy-loading para las siguientes dependencias." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3356 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3357 | #: src/ld.c:125 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3358 | msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'." |
| 3359 | msgstr "Marcar el objeto como no cargable con 'dlopen'" |
| 3360 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3361 | #: src/ld.c:127 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3362 | msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs." |
| 3363 | msgstr "Ignorar/registrar dependencias sobre DSO no utilizados." |
| 3364 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3365 | #: src/ld.c:129 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3366 | msgid "Generated DSO will be a system library." |
| 3367 | msgstr "El DSO generado será una biblioteca del sistema." |
| 3368 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3369 | #: src/ld.c:130 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3370 | msgid "ADDRESS" |
| 3371 | msgstr "DIRECCIÓN" |
| 3372 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3373 | #: src/ld.c:130 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3374 | msgid "Set entry point address." |
| 3375 | msgstr "Establecer dirección de entrada de punto" |
| 3376 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3377 | #: src/ld.c:133 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3378 | msgid "Do not link against shared libraries." |
| 3379 | msgstr "No enlazar con bibliotecas compartidas." |
| 3380 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3381 | #: src/ld.c:136 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3382 | msgid "Prefer linking against shared libraries." |
| 3383 | msgstr "No enlazar con bibliotecas compartidas." |
| 3384 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3385 | #: src/ld.c:137 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3386 | msgid "Export all dynamic symbols." |
| 3387 | msgstr "Exportar todos los símbolos dinámicos." |
| 3388 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3389 | #: src/ld.c:138 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3390 | msgid "Strip all symbols." |
| 3391 | msgstr "Descartar todos los símbolos." |
| 3392 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3393 | #: src/ld.c:139 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3394 | msgid "Strip debugging symbols." |
| 3395 | msgstr "Descartar los símbolos de depuración." |
| 3396 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3397 | #: src/ld.c:141 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3398 | msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE." |
| 3399 | msgstr "Asumir que pagesize para el sistema de destino sea SIZE." |
| 3400 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3401 | #: src/ld.c:143 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3402 | msgid "Set runtime DSO search path." |
| 3403 | msgstr "Establecer la ruta de búsqueda tiempo de ejecución DSO." |
| 3404 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3405 | #: src/ld.c:146 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3406 | msgid "Set link time DSO search path." |
| 3407 | msgstr "Establecer ruta de tiempo de enlace DSO." |
| 3408 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3409 | #: src/ld.c:147 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3410 | msgid "Generate dynamic shared object." |
| 3411 | msgstr "Generar objeto compartido dinámico." |
| 3412 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3413 | #: src/ld.c:148 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3414 | msgid "Generate relocatable object." |
| 3415 | msgstr "Generar objeto reubicable" |
| 3416 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3417 | #: src/ld.c:151 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3418 | msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local." |
| 3419 | msgstr "Hacer que un símbolo no asignado a una versión sea reducido a local." |
| 3420 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3421 | #: src/ld.c:152 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3422 | msgid "Remove unused sections." |
| 3423 | msgstr "Eliminar las secciones no utilizadas." |
| 3424 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3425 | #: src/ld.c:155 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3426 | msgid "Don't remove unused sections." |
| 3427 | msgstr "No eliminar las secciones no utilizadas." |
| 3428 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3429 | #: src/ld.c:156 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3430 | msgid "Set soname of shared object." |
| 3431 | msgstr "Establecer soname de objeto compartido." |
| 3432 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3433 | #: src/ld.c:157 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3434 | msgid "Set the dynamic linker name." |
| 3435 | msgstr "Establecer el nombre de enlazador dinámico." |
| 3436 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3437 | #: src/ld.c:160 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3438 | msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3439 | msgstr "" |
| 3440 | "Añadir/suprimir adición identificando enlace-editor para .sección de " |
| 3441 | "comentario." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3442 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3443 | #: src/ld.c:163 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3444 | msgid "Create .eh_frame_hdr section" |
| 3445 | msgstr "Crear una sección .eh_frame_hdr" |
| 3446 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3447 | #: src/ld.c:165 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3448 | msgid "Set hash style to sysv, gnu or both." |
| 3449 | msgstr "Establecer el estilo de dispersión un sysv, gnu o ambos." |
| 3450 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3451 | #: src/ld.c:167 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3452 | msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)." |
| 3453 | msgstr "Crear una nota del ID de compilación (md5, sha1 (por defecto), uuid)." |
| 3454 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3455 | #: src/ld.c:169 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3456 | msgid "Linker Operation Control:" |
| 3457 | msgstr "Control de volumen desconocido:" |
| 3458 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3459 | #: src/ld.c:170 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3460 | msgid "Verbose messages." |
| 3461 | msgstr "Mensajes explicativos." |
| 3462 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3463 | #: src/ld.c:171 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3464 | msgid "Trace file opens." |
| 3465 | msgstr "Rastrear apertura de ficheros." |
| 3466 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3467 | #: src/ld.c:173 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3468 | msgid "Trade speed for less memory usage" |
| 3469 | msgstr "Intercambiar velocidad por menor utilización de memoria" |
| 3470 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3471 | #: src/ld.c:174 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3472 | msgid "LEVEL" |
| 3473 | msgstr "NIVEL" |
| 3474 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3475 | #: src/ld.c:175 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3476 | msgid "Set optimization level to LEVEL." |
| 3477 | msgstr "Establecer el nivel de optimización a LEVEL." |
| 3478 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3479 | #: src/ld.c:176 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3480 | msgid "Use linker script in FILE." |
| 3481 | msgstr "Usar script enlazador en FICHERO." |
| 3482 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3483 | #: src/ld.c:179 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3484 | msgid "Select to get parser debug information" |
| 3485 | msgstr "Seleccionar para obtener análisis de información de depuración" |
| 3486 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3487 | #: src/ld.c:182 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3488 | msgid "Read version information from FILE." |
| 3489 | msgstr "Leer información de versión de FICHERO." |
| 3490 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3491 | #: src/ld.c:183 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3492 | msgid "Set emulation to NAME." |
| 3493 | msgstr "Establecer emulación a NOMBRE." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3494 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3495 | #: src/ld.c:189 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3496 | msgid "Combine object and archive files." |
| 3497 | msgstr "Combinar objeto y archivos de almacenamiento." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3498 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3499 | #: src/ld.c:192 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3500 | msgid "[FILE]..." |
| 3501 | msgstr "[FICHERO]..." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3502 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3503 | #: src/ld.c:325 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3504 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3505 | msgid "At least one input file needed" |
| 3506 | msgstr "Se necesita al menos un fichero de entrada" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3507 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3508 | #: src/ld.c:341 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3509 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3510 | msgid "error while preparing linking" |
| 3511 | msgstr "Error al preparar vinculación" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3512 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3513 | #: src/ld.c:348 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3514 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3515 | msgid "cannot open linker script '%s'" |
| 3516 | msgstr "no se puede abrir script enlazador '%s'" |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3517 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3518 | #: src/ld.c:389 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3519 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3520 | msgid "-( without matching -)" |
| 3521 | msgstr "-( sin coincidir -)" |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3522 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3523 | #: src/ld.c:564 src/ld.c:602 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3524 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3525 | msgid "only one option of -G and -r is allowed" |
| 3526 | msgstr "Solamente una opción de -G y -r es permitida" |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3527 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3528 | #: src/ld.c:586 |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3529 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3530 | msgid "more than one '-m' parameter" |
| 3531 | msgstr "más de un parámetro '-m'" |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 3532 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3533 | #: src/ld.c:596 src/ld.c:1005 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3534 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3535 | msgid "unknown option `-%c %s'" |
| 3536 | msgstr "opción desconocida `-%c %s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3537 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3538 | #: src/ld.c:638 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3539 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3540 | msgid "invalid page size value '%s': ignored" |
| 3541 | msgstr "Valor de tamaño de página'%s': ignorado" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3542 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3543 | #: src/ld.c:679 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3544 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3545 | msgid "invalid hash style '%s'" |
| 3546 | msgstr "estilo de dispersión inválido '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3547 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3548 | #: src/ld.c:689 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3549 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3550 | msgid "invalid build-ID style '%s'" |
| 3551 | msgstr "estilo de cuerpo-ID inválido '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3552 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3553 | #: src/ld.c:777 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3554 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3555 | msgid "More than one output file name given." |
| 3556 | msgstr "Se ha dado más de un nombre de archivo de salida." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3557 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3558 | #: src/ld.c:794 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3559 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3560 | msgid "Invalid optimization level `%s'" |
| 3561 | msgstr "Nivel de optimización inválido `%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3562 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3563 | #: src/ld.c:842 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3564 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3565 | msgid "nested -( -) groups are not allowed" |
| 3566 | msgstr "no se permiten grupos -( -) en nido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3567 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3568 | #: src/ld.c:861 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3569 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3570 | msgid "-) without matching -(" |
| 3571 | msgstr "-) sin coincidir -(" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3572 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3573 | #: src/ld.c:1038 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3574 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3575 | msgid "unknown option '-%c %s'" |
| 3576 | msgstr "Opción desconocida '-%c %s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3577 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3578 | #: src/ld.c:1142 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3579 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3580 | msgid "could not find input file to determine output file format" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3581 | msgstr "" |
| 3582 | "no se pudo encontrar un archivo de entrada que determine el formato del " |
| 3583 | "archivo de salida" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3584 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3585 | #: src/ld.c:1144 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3586 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3587 | msgid "try again with an appropriate '-m' parameter" |
| 3588 | msgstr "Inténtelo con una parámetro '-m' apropiado" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3589 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3590 | #: src/ld.c:1438 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3591 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3592 | msgid "cannot read version script '%s'" |
| 3593 | msgstr "No se puede leer script de versión '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3594 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3595 | #: src/ld.c:1504 src/ld.c:1543 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3596 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3597 | msgid "duplicate definition of '%s' in linker script" |
| 3598 | msgstr "Duplicar definición de '%s' en script enlazador" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3599 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3600 | #: src/ldgeneric.c:201 src/ldgeneric.c:5141 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3601 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3602 | msgid "cannot create string table" |
| 3603 | msgstr "no puede crear tabla de cadenas" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3604 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3605 | #: src/ldgeneric.c:247 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3606 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3607 | msgid "cannot load ld backend library '%s': %s" |
| 3608 | msgstr "no se puede cargar biblioteca ID de segundo plano '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3609 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3610 | #: src/ldgeneric.c:257 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3611 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3612 | msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3613 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3614 | "no se pudo encontrar la función init en la biblioteca ld de segundo plano " |
| 3615 | "'%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 3616 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3617 | #: src/ldgeneric.c:300 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 3618 | #, c-format |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3619 | msgid "%s listed more than once as input" |
| 3620 | msgstr "%s listado más de una vez como entrada" |
| 3621 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3622 | #: src/ldgeneric.c:414 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3623 | #, c-format |
| 3624 | msgid "%s (for -l%s)\n" |
| 3625 | msgstr "%s (para -l%s)\n" |
| 3626 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3627 | #: src/ldgeneric.c:415 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3628 | #, c-format |
| 3629 | msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n" |
| 3630 | msgstr "%s (para DT_NEEDED %s)\n" |
| 3631 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3632 | #: src/ldgeneric.c:563 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3633 | #, c-format |
| 3634 | msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s" |
| 3635 | msgstr "Advertencia: el tipo de `%s' cambió de %s en %s a %s en %s" |
| 3636 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3637 | #: src/ldgeneric.c:576 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3638 | #, c-format |
| 3639 | msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3640 | msgstr "" |
| 3641 | "Advertencia: el tamaño de `%s' cambió de %<PRIu64> en %s a %<PRIu64> en %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3642 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3643 | #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 3644 | #: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3645 | #, c-format |
| 3646 | msgid "cannot determine number of sections: %s" |
| 3647 | msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" |
| 3648 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3649 | #: src/ldgeneric.c:667 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3650 | #, c-format |
| 3651 | msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n" |
| 3652 | msgstr "(%s+%#<PRIx64>): definición múltiplo de %s `%s'\n" |
| 3653 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3654 | #: src/ldgeneric.c:690 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3655 | #, c-format |
| 3656 | msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n" |
| 3657 | msgstr "(%s+%#<PRIx64>): se definió primero aquí\n" |
| 3658 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3659 | #: src/ldgeneric.c:809 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3660 | #, c-format |
| 3661 | msgid "%s: cannot get section group data: %s" |
| 3662 | msgstr "%s: no se pueden obtener datos de sección de grupo: %s" |
| 3663 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3664 | #: src/ldgeneric.c:830 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3665 | #, c-format |
| 3666 | msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3667 | msgstr "" |
| 3668 | "%s: la sección '%s' con bandera de grupo establecida no pertenece a ningún " |
| 3669 | "grupo" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3670 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3671 | #: src/ldgeneric.c:875 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3672 | #, c-format |
| 3673 | msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3674 | msgstr "" |
| 3675 | "%s: la sección [%2d] '%s' no se encuentra en el grupo de sección correcto" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3676 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3677 | #: src/ldgeneric.c:1146 src/ldgeneric.c:1403 src/ldgeneric.c:1412 |
| 3678 | #: src/ldgeneric.c:1471 src/ldgeneric.c:1480 src/ldgeneric.c:1743 |
| 3679 | #: src/ldgeneric.c:1995 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3680 | #, c-format |
| 3681 | msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n" |
| 3682 | msgstr "%s: fichero ELF inválido (%s:%d)\n" |
| 3683 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3684 | #: src/ldgeneric.c:1240 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3685 | #, c-format |
| 3686 | msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups" |
| 3687 | msgstr "%s: solo archivos de tipo ET_REL pueden contener grupos de sección" |
| 3688 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3689 | #: src/ldgeneric.c:1292 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3690 | #, c-format |
| 3691 | msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3692 | msgstr "" |
| 3693 | "%s: no es posible determinar la firma del grupo de sección [%2zd] '%s': %s " |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3694 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3695 | #: src/ldgeneric.c:1304 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3696 | #, c-format |
| 3697 | msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3698 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3699 | "%s: no es posible obtener el contenido de la sección del grupo [%2zd] '%s': " |
| 3700 | "%s'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3701 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3702 | #: src/ldgeneric.c:1318 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3703 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3704 | msgid "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3705 | "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: " |
| 3706 | "%<PRIu32>" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3707 | msgstr "" |
| 3708 | "%s el miembro del grupo %zu del grupo de sección [%2zd] '%s' posee el índice " |
| 3709 | "demasiado alto: %<PRIu32>" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3710 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3711 | #: src/ldgeneric.c:1340 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3712 | #, c-format |
| 3713 | msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d" |
| 3714 | msgstr "%s: sección '%s' tiene tipo desconocido: %d" |
| 3715 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3716 | #: src/ldgeneric.c:1719 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3717 | #, c-format |
| 3718 | msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n" |
| 3719 | msgstr "no es posible obtener descriptor para el archivo ELF (%s:%d): %s\n" |
| 3720 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3721 | #: src/ldgeneric.c:1889 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3722 | #, c-format |
| 3723 | msgid "cannot read archive `%s': %s" |
| 3724 | msgstr "no se puede leer archivo `%s': %s" |
| 3725 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3726 | #: src/ldgeneric.c:2010 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3727 | #, c-format |
| 3728 | msgid "file of type %s cannot be linked in\n" |
| 3729 | msgstr "archivo de tipo %s no puede ser enlazado en\n" |
| 3730 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3731 | #: src/ldgeneric.c:2022 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3732 | #, c-format |
| 3733 | msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n" |
| 3734 | msgstr "%s: el archivo ingresado es incompatible con una máquina ELF tipo %s\n" |
| 3735 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3736 | #: src/ldgeneric.c:2034 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3737 | #, c-format |
| 3738 | msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3739 | msgstr "" |
| 3740 | "%s: no se ha podido obtener un índice para la tabla de la cadena del " |
| 3741 | "encabezamiento de la sección: %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3742 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3743 | #: src/ldgeneric.c:2063 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3744 | #, c-format |
| 3745 | msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3746 | msgstr "" |
| 3747 | "no es posible utilizar DSO '%s' al general un archivo de objeto realojable" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3748 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3749 | #: src/ldgeneric.c:2148 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3750 | #, c-format |
| 3751 | msgid "input file '%s' ignored" |
| 3752 | msgstr "archivo de entrada '%s' ignorado" |
| 3753 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3754 | #: src/ldgeneric.c:2362 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3755 | #, c-format |
| 3756 | msgid "undefined symbol `%s' in %s" |
| 3757 | msgstr "símbolo indefinido `%s' en %s" |
| 3758 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3759 | #: src/ldgeneric.c:2692 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3760 | #, c-format |
| 3761 | msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s" |
| 3762 | msgstr "no es posible crear un descriptor ELF para el archivo de salida: %s" |
| 3763 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3764 | #: src/ldgeneric.c:2699 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3765 | #, c-format |
| 3766 | msgid "could not create ELF header for output file: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3767 | msgstr "" |
| 3768 | "no es posible crear un encabezamiento ELF para el archivo de salida: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3769 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3770 | #: src/ldgeneric.c:3214 src/ldgeneric.c:3284 src/ldgeneric.c:3320 |
| 3771 | #: src/ldgeneric.c:4447 src/ldgeneric.c:4496 src/ldgeneric.c:4528 |
| 3772 | #: src/ldgeneric.c:4763 src/ldgeneric.c:4818 src/ldgeneric.c:5065 |
| 3773 | #: src/ldgeneric.c:5121 src/ldgeneric.c:5590 src/ldgeneric.c:5602 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3774 | #, c-format |
| 3775 | msgid "cannot create section for output file: %s" |
| 3776 | msgstr "no se puede crear sección para archivo de salida: %s" |
| 3777 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3778 | #: src/ldgeneric.c:3434 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3779 | #, c-format |
| 3780 | msgid "address computation expression contains variable '%s'" |
| 3781 | msgstr "la expresión de computación contiene la variable '%s'" |
| 3782 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3783 | #: src/ldgeneric.c:3479 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3784 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3785 | msgid "" |
| 3786 | "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power " |
| 3787 | "of two" |
| 3788 | msgstr "" |
| 3789 | "el argumento '%<PRIuMAX>' de ALIGN en expresión de dirección de computación " |
| 3790 | "no es potencia de dos" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3791 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3792 | #: src/ldgeneric.c:3674 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3793 | #, c-format |
| 3794 | msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3795 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3796 | "no se puede encontrar símbolo de entrada '%s': predeterminada para " |
| 3797 | "%#0*<PRIx64>" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3798 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3799 | #: src/ldgeneric.c:3680 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3800 | #, c-format |
| 3801 | msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3802 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 3803 | "no se ha especificado una entrada de símbolo: estableciendo por defecto a " |
| 3804 | "%#0*<PRIx64>" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3805 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3806 | #: src/ldgeneric.c:3910 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3807 | #, c-format |
| 3808 | msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3809 | msgstr "" |
| 3810 | "no se puede crear una tabla de dispersión GNU para archivo de salida: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3811 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3812 | #: src/ldgeneric.c:4061 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3813 | #, c-format |
| 3814 | msgid "cannot create hash table section for output file: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3815 | msgstr "" |
| 3816 | "no es posible crear una sección para la tabla de dispersión del archivo de " |
| 3817 | "salida: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3818 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3819 | #: src/ldgeneric.c:4104 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3820 | #, c-format |
| 3821 | msgid "cannot create build ID section: %s" |
| 3822 | msgstr "no se puede crear sección de creación de ID: %s" |
| 3823 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3824 | #: src/ldgeneric.c:4181 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3825 | #, c-format |
| 3826 | msgid "cannot convert section data to file format: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3827 | msgstr "" |
| 3828 | "no es posible convertir los datos de la sección en formato de archivo: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3829 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3830 | #: src/ldgeneric.c:4190 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3831 | #, c-format |
| 3832 | msgid "cannot convert section data to memory format: %s" |
| 3833 | msgstr "no es posible convertir datos de la sección en formato de memoria: %s" |
| 3834 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3835 | #: src/ldgeneric.c:4251 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3836 | #, c-format |
| 3837 | msgid "cannot read enough data for UUID" |
| 3838 | msgstr "no es posible leer suficientes datos para el UUID" |
| 3839 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3840 | #: src/ldgeneric.c:4348 src/ldgeneric.c:4369 src/ldgeneric.c:4398 |
| 3841 | #: src/ldgeneric.c:6051 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3842 | #, c-format |
| 3843 | msgid "cannot create symbol table for output file: %s" |
| 3844 | msgstr "no es posible crear tabla de símbolo para el comando de salida: %s" |
| 3845 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3846 | #: src/ldgeneric.c:5290 src/ldgeneric.c:5842 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3847 | #, c-format |
| 3848 | msgid "section index too large in dynamic symbol table" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3849 | msgstr "" |
| 3850 | "el índice de la sección es demasiado extenso en la tabla de símbolos " |
| 3851 | "dinámicos" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3852 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3853 | #: src/ldgeneric.c:5735 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3854 | #, c-format |
| 3855 | msgid "cannot create versioning section: %s" |
| 3856 | msgstr "no se puede crear sección de versión: %s" |
| 3857 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3858 | #: src/ldgeneric.c:5808 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3859 | #, c-format |
| 3860 | msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3861 | msgstr "" |
| 3862 | "no es posible crear tabla de símbolos dinámicos para el archivo de salida: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3863 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3864 | #: src/ldgeneric.c:5983 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3865 | #, c-format |
| 3866 | msgid "cannot create versioning data: %s" |
| 3867 | msgstr "no se pueden crear datos de versión: %s" |
| 3868 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3869 | #: src/ldgeneric.c:6083 src/ldgeneric.c:6096 src/ldgeneric.c:6160 |
| 3870 | #: src/ldgeneric.c:6168 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3871 | #, c-format |
| 3872 | msgid "cannot create section header string section: %s" |
| 3873 | msgstr "no se puede crear sección de cadenas de encabezamiento de sección: %s" |
| 3874 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3875 | #: src/ldgeneric.c:6090 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3876 | #, c-format |
| 3877 | msgid "cannot create section header string section" |
| 3878 | msgstr "no se puede crear sección de cadenas de encabezamiento de sección" |
| 3879 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3880 | #: src/ldgeneric.c:6248 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3881 | #, c-format |
| 3882 | msgid "cannot create program header: %s" |
| 3883 | msgstr "no se puede crear encabezamiento de programa: %s" |
| 3884 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3885 | #: src/ldgeneric.c:6256 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3886 | #, c-format |
| 3887 | msgid "while determining file layout: %s" |
| 3888 | msgstr "al determinar diseño de fichero: %s" |
| 3889 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3890 | #: src/ldgeneric.c:6377 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3891 | #, c-format |
| 3892 | msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section" |
| 3893 | msgstr "error interno: sección non-nobits sigue a sección nobits" |
| 3894 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3895 | #: src/ldgeneric.c:6914 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3896 | #, c-format |
| 3897 | msgid "cannot get header of 0th section: %s" |
| 3898 | msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s" |
| 3899 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 3900 | #: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3901 | #, c-format |
| 3902 | msgid "cannot update ELF header: %s" |
| 3903 | msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s" |
| 3904 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3905 | #: src/ldgeneric.c:6961 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3906 | #, c-format |
| 3907 | msgid "linker backend didn't specify function to relocate section" |
| 3908 | msgstr "enlazador de segundo plano no especificó función para reubicar sección" |
| 3909 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3910 | #: src/ldgeneric.c:6973 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3911 | #, c-format |
| 3912 | msgid "while writing output file: %s" |
| 3913 | msgstr "Ocurrió un error de fichero de salida: %s" |
| 3914 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3915 | #: src/ldgeneric.c:6978 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3916 | #, c-format |
| 3917 | msgid "while finishing output file: %s" |
| 3918 | msgstr "error al cerrar el fichero de salida: %s" |
| 3919 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3920 | #: src/ldgeneric.c:6984 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3921 | #, c-format |
| 3922 | msgid "cannot stat output file" |
| 3923 | msgstr "no se puede generar stat de fichero de salida" |
| 3924 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3925 | #: src/ldgeneric.c:7000 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3926 | #, c-format |
| 3927 | msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3928 | msgstr "" |
| 3929 | "ADVERTENCIA: archivo de salida temporal sobreescrito antes que haya " |
| 3930 | "concluido el enlazamiento" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3931 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3932 | #: src/ldgeneric.c:7053 src/ldgeneric.c:7064 src/ldgeneric.c:7075 |
| 3933 | #: src/ldgeneric.c:7086 src/ldgeneric.c:7105 src/ldgeneric.c:7118 |
| 3934 | #: src/ldgeneric.c:7130 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3935 | #, c-format |
| 3936 | msgid "no machine specific '%s' implementation" |
| 3937 | msgstr "no hay máquina específica de implementación '%s'" |
| 3938 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3939 | #: src/ldscript.y:170 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3940 | msgid "mode for segment invalid\n" |
| 3941 | msgstr "modo para segmento inválido\n" |
| 3942 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3943 | #: src/ldscript.y:457 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3944 | #, c-format |
| 3945 | msgid "while reading version script '%s': %s at line %d" |
| 3946 | msgstr "al leer script de versión '%s': %s en línea %d" |
| 3947 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3948 | #: src/ldscript.y:458 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3949 | #, c-format |
| 3950 | msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d" |
| 3951 | msgstr "al leer script de enlace '%s': %s en línea %d" |
| 3952 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3953 | #: src/ldscript.y:737 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3954 | #, c-format |
| 3955 | msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3956 | msgstr "" |
| 3957 | "el símbolo '%s' es declarado tanto local como global para la versión sin " |
| 3958 | "nombre" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3959 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3960 | #: src/ldscript.y:739 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3961 | #, c-format |
| 3962 | msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 3963 | msgstr "" |
| 3964 | "el símbolo '%s' es declarado tanto local como global para la versión '%s'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3965 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3966 | #: src/ldscript.y:759 src/ldscript.y:766 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3967 | #, c-format |
| 3968 | msgid "default visibility set as local and global" |
| 3969 | msgstr "la visibilidad establecida por defecto establecida como local y global" |
| 3970 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3971 | #: src/nm.c:66 src/strip.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3972 | msgid "Output selection:" |
| 3973 | msgstr "Selección de salida:" |
| 3974 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3975 | #: src/nm.c:67 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3976 | msgid "Display debugger-only symbols" |
| 3977 | msgstr "Mostrar sólo símbolos del depurador" |
| 3978 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3979 | #: src/nm.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3980 | msgid "Display only defined symbols" |
| 3981 | msgstr "Mostrar sólo símbolos definidos" |
| 3982 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3983 | #: src/nm.c:71 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3984 | msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" |
| 3985 | msgstr "Mostrar símbolos dinámicos en lugar de símbolos normales" |
| 3986 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3987 | #: src/nm.c:72 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3988 | msgid "Display only external symbols" |
| 3989 | msgstr "Mostrar sólo símbolos externos" |
| 3990 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3991 | #: src/nm.c:73 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3992 | msgid "Display only undefined symbols" |
| 3993 | msgstr "Mostrar sólo símbolos indefinidos" |
| 3994 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3995 | #: src/nm.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 3996 | msgid "Include index for symbols from archive members" |
| 3997 | msgstr "Incluir índices para símbolos de miembros de archivo" |
| 3998 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 3999 | #: src/nm.c:77 src/size.c:58 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4000 | msgid "Output format:" |
| 4001 | msgstr "Formato de salida:" |
| 4002 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4003 | #: src/nm.c:79 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4004 | msgid "Print name of the input file before every symbol" |
| 4005 | msgstr "Imprimir nombre de archivo de entrada antes de cada símbolo" |
| 4006 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4007 | #: src/nm.c:82 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4008 | msgid "" |
| 4009 | "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " |
| 4010 | "default is `sysv'" |
| 4011 | msgstr "" |
| 4012 | "Usar el formato de salida FORMATO. FORMATO puede ser o bien `bsd', o " |
| 4013 | "`sysv', o `posix'. El establecido por defecto es `sysv'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4014 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4015 | #: src/nm.c:84 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4016 | msgid "Same as --format=bsd" |
| 4017 | msgstr "lo mismo que --format=bsd" |
| 4018 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4019 | #: src/nm.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4020 | msgid "Same as --format=posix" |
| 4021 | msgstr "lo mismo que --format=posix" |
| 4022 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4023 | #: src/nm.c:86 src/size.c:64 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4024 | msgid "Use RADIX for printing symbol values" |
| 4025 | msgstr "Utilizar RADIX para imprimir valores de símbolo" |
| 4026 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4027 | #: src/nm.c:87 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4028 | #, fuzzy |
| 4029 | msgid "Mark special symbols" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4030 | msgstr "Marcar símbolos débiles" |
| 4031 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4032 | #: src/nm.c:89 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4033 | msgid "Print size of defined symbols" |
| 4034 | msgstr "Tamaño de impresión de símbolos definidos" |
| 4035 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4036 | #: src/nm.c:91 src/size.c:72 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4037 | msgid "Output options:" |
| 4038 | msgstr "Opciones de salida:" |
| 4039 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4040 | #: src/nm.c:92 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4041 | msgid "Sort symbols numerically by address" |
| 4042 | msgstr "Ordenar los símbolos numéricos por dirección" |
| 4043 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4044 | #: src/nm.c:94 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4045 | msgid "Do not sort the symbols" |
| 4046 | msgstr "No ordenar los símbolos" |
| 4047 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4048 | #: src/nm.c:95 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4049 | msgid "Reverse the sense of the sort" |
| 4050 | msgstr "Invertir el orden" |
| 4051 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4052 | #: src/nm.c:98 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4053 | msgid "Decode low-level symbol names into source code names" |
| 4054 | msgstr "" |
| 4055 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4056 | #: src/nm.c:105 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4057 | msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." |
| 4058 | msgstr "Listar símbolos de FICHEROS (a.out por defecto)." |
| 4059 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4060 | #: src/nm.c:116 src/objdump.c:80 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4061 | #, fuzzy |
| 4062 | msgid "Output formatting" |
| 4063 | msgstr "Formato de salida:" |
| 4064 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4065 | #: src/nm.c:140 src/objdump.c:104 src/size.c:109 src/strip.c:120 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4066 | #, c-format |
| 4067 | msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" |
| 4068 | msgstr "%s: ERROR INTERNO %d (%s-%s): %s" |
| 4069 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4070 | #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4071 | #: src/strip.c:2155 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4072 | #, c-format |
| 4073 | msgid "while closing '%s'" |
| 4074 | msgstr "error al cerrar '%s'" |
| 4075 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4076 | #: src/nm.c:420 src/objdump.c:296 src/strip.c:376 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4077 | #, c-format |
| 4078 | msgid "%s: File format not recognized" |
| 4079 | msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero" |
| 4080 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4081 | #: src/nm.c:460 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4082 | #, fuzzy |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4083 | msgid "" |
| 4084 | "\n" |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4085 | "Archive index:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4086 | msgstr "" |
| 4087 | "\n" |
| 4088 | "Índice de archivo:" |
| 4089 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4090 | #: src/nm.c:469 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4091 | #, c-format |
| 4092 | msgid "invalid offset %zu for symbol %s" |
| 4093 | msgstr "Compensación %zu inválida para símbolo %s" |
| 4094 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4095 | #: src/nm.c:474 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4096 | #, c-format |
| 4097 | msgid "%s in %s\n" |
| 4098 | msgstr "%s en %s\n" |
| 4099 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4100 | #: src/nm.c:482 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4101 | #, c-format |
| 4102 | msgid "cannot reset archive offset to beginning" |
| 4103 | msgstr "imposible restablecer compensación de archivo al inicio" |
| 4104 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4105 | #: src/nm.c:506 src/objdump.c:344 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4106 | #, c-format |
| 4107 | msgid "%s%s%s: file format not recognized" |
| 4108 | msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero" |
| 4109 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4110 | #: src/nm.c:718 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4111 | #, c-format |
| 4112 | msgid "cannot create search tree" |
| 4113 | msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" |
| 4114 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4115 | #: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 |
| 4116 | #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4117 | #: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 |
| 4118 | #: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 |
| 4119 | #: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 |
| 4120 | #: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4121 | #, c-format |
| 4122 | msgid "cannot get section header string table index" |
| 4123 | msgstr "no se puede obtener índice de cadena de encabezamiento de sección" |
| 4124 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 4125 | #: src/nm.c:784 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4126 | #, c-format |
| 4127 | msgid "" |
| 4128 | "\n" |
| 4129 | "\n" |
| 4130 | "Symbols from %s:\n" |
| 4131 | "\n" |
| 4132 | msgstr "" |
| 4133 | "\n" |
| 4134 | "\n" |
| 4135 | "Símbolos de %s:\n" |
| 4136 | "\n" |
| 4137 | |
Mark Wielaard | 70db4cc | 2014-01-03 22:16:34 +0100 | [diff] [blame] | 4138 | #: src/nm.c:787 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4139 | #, c-format |
| 4140 | msgid "" |
| 4141 | "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" |
| 4142 | "\n" |
| 4143 | msgstr "" |
| 4144 | "%*s%-*s %-*s Clase Tipo %-*s %*s Sección\n" |
| 4145 | "\n" |
| 4146 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4147 | #: src/nm.c:1173 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4148 | #, c-format |
| 4149 | msgid "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4150 | msgstr "" |
| 4151 | "%s: el tamaño de la entrada en la sección `%s' no es el que esperábamos " |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4152 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4153 | #: src/nm.c:1177 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4154 | #, c-format |
| 4155 | msgid "%s: size of section `%s' is not multiple of entry size" |
| 4156 | msgstr "%s: Tamaño de sección `%s' no es múltiplo de tamaño de entrada" |
| 4157 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4158 | #: src/nm.c:1435 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4159 | #, c-format |
| 4160 | msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" |
| 4161 | msgstr "%s%s%s%s: Operación inválida" |
| 4162 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4163 | #: src/nm.c:1492 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4164 | #, c-format |
| 4165 | msgid "%s%s%s: no symbols" |
| 4166 | msgstr "%s%s%s: No hay símbolos" |
| 4167 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4168 | #: src/objdump.c:53 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4169 | msgid "Mode selection:" |
| 4170 | msgstr "Selección de modo:" |
| 4171 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4172 | #: src/objdump.c:54 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4173 | msgid "Display relocation information." |
| 4174 | msgstr "Mostrar la reubicación de información." |
| 4175 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4176 | #: src/objdump.c:56 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4177 | msgid "Display the full contents of all sections requested" |
| 4178 | msgstr "Mostrar el contenido total de todas las secciones solicitadas" |
| 4179 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4180 | #: src/objdump.c:58 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4181 | msgid "Display assembler code of executable sections" |
| 4182 | msgstr "Mostrar código de ensamblador de secciones ejecutables" |
| 4183 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4184 | #: src/objdump.c:60 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4185 | #, fuzzy |
| 4186 | msgid "Output content selection:" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4187 | msgstr "Selección de opción de salida:" |
| 4188 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4189 | #: src/objdump.c:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4190 | msgid "Only display information for section NAME." |
| 4191 | msgstr "Sólo muestra información para NOMBRE de sección." |
| 4192 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4193 | #: src/objdump.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4194 | msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." |
| 4195 | msgstr "Muestra información de FICHEROS (a.out por defecto)." |
| 4196 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4197 | #: src/objdump.c:236 src/readelf.c:473 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4198 | msgid "No operation specified.\n" |
| 4199 | msgstr "No se especificó una operación.\n" |
| 4200 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4201 | #: src/objdump.c:274 src/objdump.c:286 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4202 | #, c-format |
| 4203 | msgid "while close `%s'" |
| 4204 | msgstr "mientras cierra `%s'" |
| 4205 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4206 | #: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4207 | msgid "INVALID SYMBOL" |
| 4208 | msgstr "SÍMBOLO INVÁLIDO" |
| 4209 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4210 | #: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4211 | msgid "INVALID SECTION" |
| 4212 | msgstr "SECCIÓN INVÁLIDA" |
| 4213 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4214 | #: src/objdump.c:510 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4215 | #, c-format |
| 4216 | msgid "" |
| 4217 | "\n" |
| 4218 | "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n" |
| 4219 | "%-*s TYPE VALUE\n" |
| 4220 | msgstr "" |
| 4221 | "\n" |
| 4222 | "REUBICACIÓN DE REGISTROS PARA [%s]:\n" |
| 4223 | "%-*s TIPO VALOR\n" |
| 4224 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4225 | #: src/objdump.c:513 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4226 | msgid "OFFSET" |
| 4227 | msgstr "COMPENSACIÓN" |
| 4228 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4229 | #: src/objdump.c:576 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4230 | #, c-format |
| 4231 | msgid "Contents of section %s:\n" |
| 4232 | msgstr "Contenido de la sección %s:\n" |
| 4233 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4234 | #: src/objdump.c:697 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4235 | #, c-format |
| 4236 | msgid "cannot disassemble" |
| 4237 | msgstr "No se puede desensamblar" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4238 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4239 | #: src/objdump.c:736 |
Mark Wielaard | 62f4c7b | 2012-02-23 12:28:59 +0100 | [diff] [blame] | 4240 | #, fuzzy, c-format |
| 4241 | msgid "cannot allocate memory" |
| 4242 | msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" |
| 4243 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4244 | #: src/ranlib.c:66 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 4245 | msgid "Generate an index to speed access to archives." |
| 4246 | msgstr " Generar un índice para acelerar el acceso a los archivos." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4247 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4248 | #: src/ranlib.c:69 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 4249 | msgid "ARCHIVE" |
| 4250 | msgstr "ARCHIVO " |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4251 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4252 | #: src/ranlib.c:108 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 4253 | #, c-format |
| 4254 | msgid "Archive name required" |
| 4255 | msgstr "Se requiere nombre de archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4256 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4257 | #: src/ranlib.c:186 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 4258 | #, c-format |
| 4259 | msgid "'%s' is no archive" |
| 4260 | msgstr "%s: no es un archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4261 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 4262 | #: src/ranlib.c:221 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 4263 | #, c-format |
| 4264 | msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" |
| 4265 | msgstr "error al liberar descriptor sub-ELF: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 4266 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4267 | #: src/readelf.c:71 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4268 | #, fuzzy |
| 4269 | msgid "ELF input selection:" |
| 4270 | msgstr "Selección de salida de ELF:" |
| 4271 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4272 | #: src/readelf.c:73 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4273 | msgid "" |
| 4274 | "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" |
| 4275 | msgstr "" |
| 4276 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4277 | #: src/readelf.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4278 | msgid "ELF output selection:" |
| 4279 | msgstr "Selección de salida de ELF:" |
| 4280 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4281 | #: src/readelf.c:77 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4282 | msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" |
| 4283 | msgstr "Todo esto mas -p .strtab -p .dynstr -p .comment" |
| 4284 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4285 | #: src/readelf.c:78 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4286 | msgid "Display the dynamic segment" |
| 4287 | msgstr "Mostrar el segmento dinámico" |
| 4288 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4289 | #: src/readelf.c:79 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4290 | msgid "Display the ELF file header" |
| 4291 | msgstr "Mostrar el encabezamiento del fichero ELF" |
| 4292 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4293 | #: src/readelf.c:81 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4294 | msgid "Display histogram of bucket list lengths" |
| 4295 | msgstr "Mostrar histograma de las longitudes de las listas de cubetas" |
| 4296 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4297 | #: src/readelf.c:82 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4298 | msgid "Display the program headers" |
| 4299 | msgstr "Mostrar encabezamientos de programa" |
| 4300 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4301 | #: src/readelf.c:84 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4302 | msgid "Display relocations" |
| 4303 | msgstr "Mostrar reubicaciones" |
| 4304 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4305 | #: src/readelf.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4306 | msgid "Display the sections' headers" |
| 4307 | msgstr "Mostrar los encabezados de las secciones" |
| 4308 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4309 | #: src/readelf.c:87 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4310 | msgid "Display the symbol table" |
| 4311 | msgstr "Mostrar la tabla de símbolos" |
| 4312 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4313 | #: src/readelf.c:88 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4314 | msgid "Display versioning information" |
| 4315 | msgstr "Mostrar información de versión" |
| 4316 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4317 | #: src/readelf.c:89 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4318 | msgid "Display the ELF notes" |
| 4319 | msgstr "Mostrar las notas ELF" |
| 4320 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4321 | #: src/readelf.c:91 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4322 | msgid "Display architecture specific information, if any" |
| 4323 | msgstr "Mostrar información específica de la arquitectura (si es que la hay)" |
| 4324 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4325 | #: src/readelf.c:93 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4326 | msgid "Display sections for exception handling" |
| 4327 | msgstr "Muestra secciones para manejo de excepciones" |
| 4328 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4329 | #: src/readelf.c:95 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4330 | msgid "Additional output selection:" |
| 4331 | msgstr "Selección de salida adicional:" |
| 4332 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4333 | #: src/readelf.c:97 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 4334 | #, fuzzy |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4335 | msgid "" |
| 4336 | "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4337 | "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " |
| 4338 | "pubnames, str, macinfo, macro or exception" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4339 | msgstr "" |
| 4340 | "Mostrar el contenido de la sección DWARF. SECCIÓN puede ser algo de lo " |
| 4341 | "siguiente: abbrev, aranges, frame, info, loc, line, ranges, pubnames, str, " |
| 4342 | "macinfo, o exception" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4343 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4344 | #: src/readelf.c:101 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4345 | msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" |
| 4346 | msgstr "Vuelca los contenidos no interpretados de SECCIÓN, por número o nombre" |
| 4347 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4348 | #: src/readelf.c:103 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4349 | msgid "Print string contents of sections" |
| 4350 | msgstr "Imprime contenido de cadena de secciones" |
| 4351 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4352 | #: src/readelf.c:106 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4353 | msgid "Display the symbol index of an archive" |
| 4354 | msgstr "Muestra el índice de símbolos de un archivo" |
| 4355 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4356 | #: src/readelf.c:108 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4357 | msgid "Output control:" |
| 4358 | msgstr "Control de salida:" |
| 4359 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4360 | #: src/readelf.c:110 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4361 | msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4362 | msgstr "" |
| 4363 | "No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4364 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4365 | #: src/readelf.c:112 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4366 | #, fuzzy |
| 4367 | msgid "" |
| 4368 | "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" |
| 4369 | msgstr "" |
| 4370 | "No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF" |
| 4371 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4372 | #: src/readelf.c:114 |
Ulrich Drepper | b4a16cf | 2011-10-02 08:33:19 -0400 | [diff] [blame] | 4373 | msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" |
| 4374 | msgstr "" |
| 4375 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4376 | #: src/readelf.c:119 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4377 | msgid "Print information from ELF file in human-readable form." |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4378 | msgstr "" |
| 4379 | "Imprimir información del fichero ELF en una forma comprensible para los " |
| 4380 | "seres humanos." |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4381 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4382 | #: src/readelf.c:441 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4383 | #, c-format |
| 4384 | msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" |
| 4385 | msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n" |
| 4386 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4387 | #: src/readelf.c:520 src/readelf.c:631 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4388 | #, c-format |
| 4389 | msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" |
| 4390 | msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s" |
| 4391 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4392 | #: src/readelf.c:545 src/readelf.c:1099 src/readelf.c:1269 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4393 | #, c-format |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4394 | msgid "cannot get section: %s" |
| 4395 | msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4396 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4397 | #: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 |
| 4398 | #: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 |
| 4399 | #: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 |
| 4400 | #: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 |
| 4401 | #: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4402 | #, c-format |
| 4403 | msgid "cannot get section header: %s" |
| 4404 | msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" |
| 4405 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4406 | #: src/readelf.c:562 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4407 | #, fuzzy, c-format |
| 4408 | msgid "cannot get section name" |
| 4409 | msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" |
| 4410 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4411 | #: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 |
| 4412 | #: src/readelf.c:7674 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4413 | #, c-format |
| 4414 | msgid "cannot get %s content: %s" |
| 4415 | msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" |
| 4416 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4417 | #: src/readelf.c:587 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4418 | #, fuzzy, c-format |
| 4419 | msgid "cannot create temp file '%s'" |
| 4420 | msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" |
| 4421 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4422 | #: src/readelf.c:596 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4423 | #, fuzzy, c-format |
| 4424 | msgid "cannot write section data" |
| 4425 | msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" |
| 4426 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4427 | #: src/readelf.c:602 src/readelf.c:619 src/readelf.c:648 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4428 | #, c-format |
| 4429 | msgid "error while closing Elf descriptor: %s" |
| 4430 | msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s" |
| 4431 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4432 | #: src/readelf.c:609 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4433 | #, fuzzy, c-format |
| 4434 | msgid "error while rewinding file descriptor" |
| 4435 | msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s" |
| 4436 | |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4437 | #: src/readelf.c:643 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4438 | #, c-format |
| 4439 | msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" |
| 4440 | msgstr "'%s' no es un archivo, no se puede imprimir índice de archivo" |
| 4441 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4442 | #: src/readelf.c:742 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 4443 | #, fuzzy, c-format |
| 4444 | msgid "No such section '%s' in '%s'" |
| 4445 | msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" |
| 4446 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4447 | #: src/readelf.c:769 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4448 | #, c-format |
| 4449 | msgid "cannot stat input file" |
| 4450 | msgstr "no sepudo stat archivo de entrada" |
| 4451 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4452 | #: src/readelf.c:771 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4453 | #, c-format |
| 4454 | msgid "input file is empty" |
| 4455 | msgstr "archivo de entrada vacío" |
| 4456 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4457 | #: src/readelf.c:773 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4458 | #, c-format |
| 4459 | msgid "failed reading '%s': %s" |
| 4460 | msgstr "Falló lectura de '%s': %s" |
| 4461 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4462 | #: src/readelf.c:814 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4463 | #, c-format |
| 4464 | msgid "cannot read ELF header: %s" |
| 4465 | msgstr "no se pudo leer encabezamiento ELF: %s" |
| 4466 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4467 | #: src/readelf.c:822 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4468 | #, c-format |
| 4469 | msgid "cannot create EBL handle" |
| 4470 | msgstr "no se puede crear EBL" |
| 4471 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4472 | #: src/readelf.c:835 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4473 | #, c-format |
| 4474 | msgid "cannot determine number of program headers: %s" |
| 4475 | msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" |
| 4476 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4477 | #: src/readelf.c:921 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4478 | msgid "NONE (None)" |
| 4479 | msgstr "NONE (Ninguno)" |
| 4480 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4481 | #: src/readelf.c:922 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4482 | msgid "REL (Relocatable file)" |
| 4483 | msgstr "REL (Fichero reubicable)" |
| 4484 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4485 | #: src/readelf.c:923 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4486 | msgid "EXEC (Executable file)" |
| 4487 | msgstr "EXEC (Fichero ejecutable)" |
| 4488 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4489 | #: src/readelf.c:924 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4490 | msgid "DYN (Shared object file)" |
| 4491 | msgstr "DYN (Fichero objeto compartido)" |
| 4492 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4493 | #: src/readelf.c:925 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4494 | msgid "CORE (Core file)" |
| 4495 | msgstr "CORE (Fichero núcleo)" |
| 4496 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4497 | #: src/readelf.c:930 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4498 | #, c-format |
| 4499 | msgid "OS Specific: (%x)\n" |
| 4500 | msgstr "OS Specific: (%x)\n" |
| 4501 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4502 | #: src/readelf.c:932 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4503 | #, c-format |
| 4504 | msgid "Processor Specific: (%x)\n" |
| 4505 | msgstr "Específico del procesador: (%x)\n" |
| 4506 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4507 | #: src/readelf.c:942 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4508 | msgid "" |
| 4509 | "ELF Header:\n" |
| 4510 | " Magic: " |
| 4511 | msgstr "" |
| 4512 | "Encabezamiento ELF:\n" |
| 4513 | " Mágico: " |
| 4514 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4515 | #: src/readelf.c:946 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4516 | #, c-format |
| 4517 | msgid "" |
| 4518 | "\n" |
| 4519 | " Class: %s\n" |
| 4520 | msgstr "" |
| 4521 | "\n" |
| 4522 | " Clase: %s\n" |
| 4523 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4524 | #: src/readelf.c:951 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4525 | #, c-format |
| 4526 | msgid " Data: %s\n" |
| 4527 | msgstr " Datos: %s\n" |
| 4528 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4529 | #: src/readelf.c:957 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4530 | #, c-format |
| 4531 | msgid " Ident Version: %hhd %s\n" |
| 4532 | msgstr " Versión ident: %hhd %s\n" |
| 4533 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4534 | #: src/readelf.c:959 src/readelf.c:976 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4535 | msgid "(current)" |
| 4536 | msgstr "(actual)" |
| 4537 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4538 | #: src/readelf.c:963 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4539 | #, c-format |
| 4540 | msgid " OS/ABI: %s\n" |
| 4541 | msgstr " OS/ABI: %s\n" |
| 4542 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4543 | #: src/readelf.c:966 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4544 | #, c-format |
| 4545 | msgid " ABI Version: %hhd\n" |
| 4546 | msgstr " Versión ABI: %hhd\n" |
| 4547 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4548 | #: src/readelf.c:969 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4549 | msgid " Type: " |
| 4550 | msgstr " Tipo: " |
| 4551 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4552 | #: src/readelf.c:972 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4553 | #, c-format |
| 4554 | msgid " Machine: %s\n" |
| 4555 | msgstr " Máquina: %s\n" |
| 4556 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4557 | #: src/readelf.c:974 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4558 | #, c-format |
| 4559 | msgid " Version: %d %s\n" |
| 4560 | msgstr " Versión: %d %s\n" |
| 4561 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4562 | #: src/readelf.c:978 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4563 | #, c-format |
| 4564 | msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" |
| 4565 | msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" |
| 4566 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4567 | #: src/readelf.c:981 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4568 | #, c-format |
| 4569 | msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" |
| 4570 | msgstr " Inicio de encabezamientos de programa: %<PRId64> %s\n" |
| 4571 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4572 | #: src/readelf.c:982 src/readelf.c:985 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4573 | msgid "(bytes into file)" |
| 4574 | msgstr " (bytes en el archivo)" |
| 4575 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4576 | #: src/readelf.c:984 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4577 | #, c-format |
| 4578 | msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" |
| 4579 | msgstr " Inicio de encabezamientos de sección: %<PRId64> %s\n" |
| 4580 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4581 | #: src/readelf.c:987 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4582 | #, c-format |
| 4583 | msgid " Flags: %s\n" |
| 4584 | msgstr " Indicadores: %s\n" |
| 4585 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4586 | #: src/readelf.c:990 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4587 | #, c-format |
| 4588 | msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" |
| 4589 | msgstr " Tamaño de este encabezamiento: %<PRId16> %s\n" |
| 4590 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4591 | #: src/readelf.c:991 src/readelf.c:994 src/readelf.c:1011 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4592 | msgid "(bytes)" |
| 4593 | msgstr "(bytes)" |
| 4594 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4595 | #: src/readelf.c:993 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4596 | #, c-format |
| 4597 | msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4598 | msgstr "" |
| 4599 | " Tamaño de las entradas en encabezamiento del programa: %<PRId16> %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4600 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4601 | #: src/readelf.c:996 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4602 | #, c-format |
| 4603 | msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" |
| 4604 | msgstr " Cantidad de entradas de encabezados de programa: %<PRId16>" |
| 4605 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4606 | #: src/readelf.c:1003 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4607 | #, c-format |
| 4608 | msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" |
| 4609 | msgstr " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" |
| 4610 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4611 | #: src/readelf.c:1006 src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1037 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4612 | msgid " ([0] not available)" |
| 4613 | msgstr " ([0] no disponible)" |
| 4614 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4615 | #: src/readelf.c:1010 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4616 | #, c-format |
| 4617 | msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4618 | msgstr "" |
| 4619 | " Tamaño de las entradas en el encabezamiento de sección: %<PRId16> %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4620 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4621 | #: src/readelf.c:1013 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4622 | #, c-format |
| 4623 | msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" |
| 4624 | msgstr " Cantidad de entradas en los encabezamientos de sección: %<PRId16>" |
| 4625 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4626 | #: src/readelf.c:1020 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4627 | #, c-format |
| 4628 | msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" |
| 4629 | msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_size)" |
| 4630 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4631 | #: src/readelf.c:1033 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4632 | #, c-format |
| 4633 | msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" |
| 4634 | msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_link)" |
| 4635 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4636 | #: src/readelf.c:1041 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4637 | #, c-format |
| 4638 | msgid "" |
| 4639 | " Section header string table index: XINDEX%s\n" |
| 4640 | "\n" |
| 4641 | msgstr "" |
| 4642 | " Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento de : XINDEX%s\n" |
| 4643 | "\n" |
| 4644 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4645 | #: src/readelf.c:1045 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4646 | #, c-format |
| 4647 | msgid "" |
| 4648 | " Section header string table index: %<PRId16>\n" |
| 4649 | "\n" |
| 4650 | msgstr " Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento: %<PRId16>\n" |
| 4651 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4652 | #: src/readelf.c:1077 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4653 | #, c-format |
| 4654 | msgid "" |
| 4655 | "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 4656 | "\n" |
| 4657 | msgstr "" |
| 4658 | "Hay %d encabezamientos de sección, comenzando en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 4659 | "\n" |
| 4660 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4661 | #: src/readelf.c:1087 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4662 | msgid "Section Headers:" |
| 4663 | msgstr "encabezamientos de sección:" |
| 4664 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4665 | #: src/readelf.c:1090 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4666 | msgid "" |
| 4667 | "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " |
| 4668 | "Inf Al" |
| 4669 | msgstr "" |
| 4670 | "[Nr] Nombre Tipo Dirección Off Tamaño Inf Al " |
| 4671 | "Enlace banderas ES" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4672 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4673 | #: src/readelf.c:1092 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4674 | msgid "" |
| 4675 | "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " |
| 4676 | "Flags Lk Inf Al" |
| 4677 | msgstr "" |
| 4678 | "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " |
| 4679 | "Flags Lk Inf Al" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4680 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4681 | #: src/readelf.c:1164 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4682 | msgid "Program Headers:" |
| 4683 | msgstr "encabezamientos de programa:" |
| 4684 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4685 | #: src/readelf.c:1166 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4686 | msgid "" |
| 4687 | " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" |
| 4688 | msgstr "" |
| 4689 | " Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección " |
| 4690 | "Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4691 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4692 | #: src/readelf.c:1169 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4693 | msgid "" |
| 4694 | " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " |
| 4695 | "MemSiz Flg Align" |
| 4696 | msgstr "" |
| 4697 | " Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección " |
| 4698 | "Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4699 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4700 | #: src/readelf.c:1226 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4701 | #, c-format |
| 4702 | msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" |
| 4703 | msgstr "\t[Solicitando intérprete de programa: %s]\n" |
| 4704 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4705 | #: src/readelf.c:1247 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4706 | msgid "" |
| 4707 | "\n" |
| 4708 | " Section to Segment mapping:\n" |
| 4709 | " Segment Sections..." |
| 4710 | msgstr "" |
| 4711 | "\n" |
| 4712 | " Sección para asignación de segmento:\n" |
| 4713 | " Secciones de segmento..." |
| 4714 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4715 | #: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4716 | #, c-format |
| 4717 | msgid "cannot get program header: %s" |
| 4718 | msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" |
| 4719 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4720 | #: src/readelf.c:1401 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4721 | #, c-format |
| 4722 | msgid "" |
| 4723 | "\n" |
| 4724 | "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" |
| 4725 | msgid_plural "" |
| 4726 | "\n" |
| 4727 | "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" |
| 4728 | msgstr[0] "" |
| 4729 | "\n" |
| 4730 | "Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entrada %zu:\n" |
| 4731 | msgstr[1] "" |
| 4732 | "\n" |
| 4733 | "Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n" |
| 4734 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4735 | #: src/readelf.c:1406 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4736 | #, c-format |
| 4737 | msgid "" |
| 4738 | "\n" |
| 4739 | "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" |
| 4740 | msgid_plural "" |
| 4741 | "\n" |
| 4742 | "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" |
| 4743 | msgstr[0] "" |
| 4744 | "\n" |
| 4745 | "Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entrada %zu:\n" |
| 4746 | msgstr[1] "" |
| 4747 | "\n" |
| 4748 | "Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n" |
| 4749 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4750 | #: src/readelf.c:1414 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4751 | msgid "<INVALID SYMBOL>" |
| 4752 | msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>" |
| 4753 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4754 | #: src/readelf.c:1428 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4755 | msgid "<INVALID SECTION>" |
| 4756 | msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>" |
| 4757 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4758 | #: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 |
| 4759 | #: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4760 | #, fuzzy, c-format |
| 4761 | msgid "invalid sh_link value in section %Zu" |
| 4762 | msgstr ".debug_line section inválida" |
| 4763 | |
| 4764 | #: src/readelf.c:1588 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4765 | #, c-format |
| 4766 | msgid "" |
| 4767 | "\n" |
| 4768 | "Dynamic segment contains %lu entry:\n" |
| 4769 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4770 | msgid_plural "" |
| 4771 | "\n" |
| 4772 | "Dynamic segment contains %lu entries:\n" |
| 4773 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4774 | msgstr[0] "" |
| 4775 | "\n" |
| 4776 | "Segmento dinámico contiene entrada %lu:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4777 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4778 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4779 | msgstr[1] "" |
| 4780 | "\n" |
| 4781 | "Segmento dinámico contiene entradas %lu:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4782 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4783 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4784 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4785 | #: src/readelf.c:1598 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4786 | msgid " Type Value\n" |
| 4787 | msgstr " Tipo Valor\n" |
| 4788 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4789 | #: src/readelf.c:1622 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4790 | #, c-format |
| 4791 | msgid "Shared library: [%s]\n" |
| 4792 | msgstr "Biblioteca compartida: [%s]\n" |
| 4793 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4794 | #: src/readelf.c:1627 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4795 | #, c-format |
| 4796 | msgid "Library soname: [%s]\n" |
| 4797 | msgstr "Nombre-so de la biblioteca: [%s]\n" |
| 4798 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4799 | #: src/readelf.c:1632 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4800 | #, c-format |
| 4801 | msgid "Library rpath: [%s]\n" |
| 4802 | msgstr "Rpath de la biblioteca: [%s]\n" |
| 4803 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4804 | #: src/readelf.c:1637 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4805 | #, c-format |
| 4806 | msgid "Library runpath: [%s]\n" |
| 4807 | msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n" |
| 4808 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4809 | #: src/readelf.c:1657 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4810 | #, c-format |
| 4811 | msgid "%<PRId64> (bytes)\n" |
| 4812 | msgstr "%<PRId64> (bytes)\n" |
| 4813 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4814 | #: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4815 | #, c-format |
| 4816 | msgid "" |
| 4817 | "\n" |
| 4818 | "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n" |
| 4819 | msgstr "" |
| 4820 | "\n" |
| 4821 | "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" |
| 4822 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4823 | #: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4824 | #, c-format |
| 4825 | msgid "" |
| 4826 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4827 | "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " |
| 4828 | "contains %d entry:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4829 | msgid_plural "" |
| 4830 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4831 | "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " |
| 4832 | "contains %d entries:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4833 | msgstr[0] "" |
| 4834 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4835 | "Sección de reubicación [%2zu] '%s' para sección [%2u] '%s' en compensación " |
| 4836 | "%#0<PRIx64> contiene entrada %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4837 | msgstr[1] "" |
| 4838 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4839 | "Sección de reubicación [%2zu] '%s' para sección [%2u] '%s' en compensación " |
| 4840 | "%#0<PRIx64> contiene entradas %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4841 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4842 | #: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4843 | #, c-format |
| 4844 | msgid "" |
| 4845 | "\n" |
| 4846 | "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" |
| 4847 | msgid_plural "" |
| 4848 | "\n" |
| 4849 | "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" |
| 4850 | msgstr[0] "" |
| 4851 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4852 | "Sección de reubicación[%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene " |
| 4853 | "entrada %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4854 | msgstr[1] "" |
| 4855 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4856 | "Sección de reubicación [%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene " |
| 4857 | "entradas %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4858 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4859 | #: src/readelf.c:1813 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4860 | msgid " Offset Type Value Name\n" |
| 4861 | msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" |
| 4862 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4863 | #: src/readelf.c:1815 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4864 | msgid " Offset Type Value Name\n" |
| 4865 | msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" |
| 4866 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 4867 | #: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4868 | #: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 |
| 4869 | #: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4870 | msgid "<INVALID RELOC>" |
| 4871 | msgstr "<REUBIC INVÁLIDA>" |
| 4872 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4873 | #: src/readelf.c:2000 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4874 | msgid " Offset Type Value Addend Name\n" |
| 4875 | msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" |
| 4876 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4877 | #: src/readelf.c:2002 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4878 | msgid " Offset Type Value Addend Name\n" |
| 4879 | msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" |
| 4880 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4881 | #: src/readelf.c:2210 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4882 | #, c-format |
| 4883 | msgid "" |
| 4884 | "\n" |
| 4885 | "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n" |
| 4886 | msgid_plural "" |
| 4887 | "\n" |
| 4888 | "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n" |
| 4889 | msgstr[0] "" |
| 4890 | "\n" |
| 4891 | "La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entrada %u:\n" |
| 4892 | msgstr[1] "" |
| 4893 | "\n" |
| 4894 | "La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n" |
| 4895 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4896 | #: src/readelf.c:2215 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4897 | #, c-format |
| 4898 | msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" |
| 4899 | msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" |
| 4900 | msgstr[0] "símbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n" |
| 4901 | msgstr[1] " Símbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n" |
| 4902 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4903 | #: src/readelf.c:2223 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4904 | msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" |
| 4905 | msgstr " Núm: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" |
| 4906 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4907 | #: src/readelf.c:2225 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4908 | msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" |
| 4909 | msgstr " Num: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" |
| 4910 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4911 | #: src/readelf.c:2245 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4912 | #, c-format |
| 4913 | msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" |
| 4914 | msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" |
| 4915 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4916 | #: src/readelf.c:2333 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4917 | #, c-format |
| 4918 | msgid "bad dynamic symbol" |
| 4919 | msgstr "símbolo dinámico erróneo" |
| 4920 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4921 | #: src/readelf.c:2415 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4922 | msgid "none" |
| 4923 | msgstr "nada" |
| 4924 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4925 | #: src/readelf.c:2432 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4926 | msgid "| <unknown>" |
| 4927 | msgstr "| <desconocido>" |
| 4928 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4929 | #: src/readelf.c:2463 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4930 | #, c-format |
| 4931 | msgid "" |
| 4932 | "\n" |
| 4933 | "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" |
| 4934 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4935 | msgid_plural "" |
| 4936 | "\n" |
| 4937 | "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" |
| 4938 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4939 | msgstr[0] "" |
| 4940 | "\n" |
| 4941 | "Sección de versión necesita [%2u] '%s' contiene entrada %d entry:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4942 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4943 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4944 | msgstr[1] "" |
| 4945 | "\n" |
| 4946 | "Versión necesita sección [%2u] '%s' contiene entrada %d:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4947 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4948 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4949 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4950 | #: src/readelf.c:2484 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4951 | #, c-format |
| 4952 | msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" |
| 4953 | msgstr " %#06x: Versión: %hu Fichero: %s Conteo: %hu\n" |
| 4954 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4955 | #: src/readelf.c:2497 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4956 | #, c-format |
| 4957 | msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" |
| 4958 | msgstr " %#06x: Nombre: %s Banderas: %s Versión: %hu\n" |
| 4959 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4960 | #: src/readelf.c:2534 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4961 | #, c-format |
| 4962 | msgid "" |
| 4963 | "\n" |
| 4964 | "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" |
| 4965 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4966 | msgid_plural "" |
| 4967 | "\n" |
| 4968 | "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" |
| 4969 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 4970 | msgstr[0] "" |
| 4971 | "\n" |
| 4972 | "Sección de definición de versión [%2u] '%s' contiene entrada %d:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4973 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4974 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4975 | msgstr[1] "" |
| 4976 | "\n" |
| 4977 | "Sección de definición de versión [%2u] '%s' contiene %d entrada:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 4978 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 4979 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4980 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4981 | #: src/readelf.c:2562 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4982 | #, c-format |
| 4983 | msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 4984 | msgstr "" |
| 4985 | " %#06x: Versión: %hd Banderas: %s Índice: %hd Conteo: %hd Nombre: %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4986 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4987 | #: src/readelf.c:2577 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4988 | #, c-format |
| 4989 | msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" |
| 4990 | msgstr " %#06x: Principal %d: %s\n" |
| 4991 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 4992 | #: src/readelf.c:2816 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 4993 | #, c-format |
| 4994 | msgid "" |
| 4995 | "\n" |
| 4996 | "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" |
| 4997 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" |
| 4998 | msgid_plural "" |
| 4999 | "\n" |
| 5000 | "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" |
| 5001 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" |
| 5002 | msgstr[0] "" |
| 5003 | "\n" |
| 5004 | "Sección de versión de símbolos [%2u] '%s' contiene %d entrada:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5005 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 5006 | "[%2u] '%s'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5007 | msgstr[1] "" |
| 5008 | "\n" |
| 5009 | "Sección de versión de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %d:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5010 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 5011 | "[%2u] '%s'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5012 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5013 | #: src/readelf.c:2844 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5014 | msgid " 0 *local* " |
| 5015 | msgstr " 0 *local* " |
| 5016 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5017 | #: src/readelf.c:2849 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5018 | msgid " 1 *global* " |
| 5019 | msgstr " 1 *global* " |
| 5020 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5021 | #: src/readelf.c:2890 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5022 | #, c-format |
| 5023 | msgid "" |
| 5024 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5025 | "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " |
| 5026 | "bucket):\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5027 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 5028 | msgid_plural "" |
| 5029 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5030 | "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " |
| 5031 | "buckets):\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5032 | " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" |
| 5033 | msgstr[0] "" |
| 5034 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5035 | "Histograma para longitud de lista de cubeta en sección [%2u] '%s' (total de " |
| 5036 | "cubetas %d):\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5037 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 5038 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5039 | msgstr[1] "" |
| 5040 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5041 | "Histograma para longitud de lista de cubeta en sección [%2u] '%s' (total de " |
| 5042 | "cubetas %d):\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5043 | " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " |
| 5044 | "[%2u] '%s'\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5045 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5046 | #: src/readelf.c:2912 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5047 | #, no-c-format |
| 5048 | msgid " Length Number % of total Coverage\n" |
| 5049 | msgstr " Longitud Número % of total Cobertura\n" |
| 5050 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5051 | #: src/readelf.c:2914 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5052 | #, c-format |
| 5053 | msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" |
| 5054 | msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" |
| 5055 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5056 | #: src/readelf.c:2921 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5057 | #, c-format |
| 5058 | msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" |
| 5059 | msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" |
| 5060 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5061 | #: src/readelf.c:2934 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5062 | #, c-format |
| 5063 | msgid "" |
| 5064 | " Average number of tests: successful lookup: %f\n" |
elsupergomez | 9c7caf1 | 2010-06-14 13:55:19 +0000 | [diff] [blame] | 5065 | "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5066 | msgstr "" |
| 5067 | " Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n" |
| 5068 | " búsqueda sin éxito: %f\n" |
| 5069 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5070 | #: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5071 | #, c-format |
| 5072 | msgid "cannot get data for section %d: %s" |
| 5073 | msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s" |
| 5074 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5075 | #: src/readelf.c:3089 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5076 | #, c-format |
| 5077 | msgid "" |
| 5078 | " Symbol Bias: %u\n" |
| 5079 | " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n" |
| 5080 | msgstr "" |
| 5081 | " Polarización de símbolo: %u\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5082 | " Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo " |
| 5083 | "cambio de dispersión: %u\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5084 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5085 | #: src/readelf.c:3164 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5086 | #, c-format |
| 5087 | msgid "" |
| 5088 | "\n" |
| 5089 | "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" |
| 5090 | msgid_plural "" |
| 5091 | "\n" |
| 5092 | "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" |
| 5093 | msgstr[0] "" |
| 5094 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5095 | "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> " |
| 5096 | "contiene entrada %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5097 | msgstr[1] "" |
| 5098 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5099 | "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> " |
| 5100 | "contiene entradas %d:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5101 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5102 | #: src/readelf.c:3178 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5103 | msgid "" |
| 5104 | " Library Time Stamp Checksum Version " |
| 5105 | "Flags" |
| 5106 | msgstr "" |
| 5107 | " Biblioteca Marca de tiempo Indicadores " |
| 5108 | "de versión de suma de verificación" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5109 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5110 | #: src/readelf.c:3228 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5111 | #, c-format |
| 5112 | msgid "" |
| 5113 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5114 | "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset " |
| 5115 | "%#0<PRIx64>:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5116 | msgstr "" |
| 5117 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5118 | "Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con " |
| 5119 | "desplazamiento %#0<PRIx64>:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5120 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5121 | #: src/readelf.c:3244 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5122 | msgid " Owner Size\n" |
| 5123 | msgstr " Propietario Tamaño\n" |
| 5124 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5125 | #: src/readelf.c:3270 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5126 | #, c-format |
| 5127 | msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" |
| 5128 | msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" |
| 5129 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5130 | #: src/readelf.c:3302 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5131 | #, c-format |
| 5132 | msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" |
| 5133 | msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" |
| 5134 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5135 | #: src/readelf.c:3307 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5136 | #, c-format |
| 5137 | msgid " File: %11<PRIu32>\n" |
| 5138 | msgstr " File: %11<PRIu32>\n" |
| 5139 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5140 | #: src/readelf.c:3342 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5141 | #, c-format |
| 5142 | msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" |
| 5143 | msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" |
| 5144 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5145 | #: src/readelf.c:3345 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5146 | #, c-format |
| 5147 | msgid " %s: %<PRId64>\n" |
| 5148 | msgstr " %s: %<PRId64>\n" |
| 5149 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5150 | #: src/readelf.c:3348 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5151 | #, c-format |
| 5152 | msgid " %s: %s\n" |
| 5153 | msgstr " %s: %s\n" |
| 5154 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5155 | #: src/readelf.c:3355 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5156 | #, c-format |
| 5157 | msgid " %u: %<PRId64>\n" |
| 5158 | msgstr " %u: %<PRId64>\n" |
| 5159 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5160 | #: src/readelf.c:3358 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5161 | #, c-format |
| 5162 | msgid " %u: %s\n" |
| 5163 | msgstr " %u: %s\n" |
| 5164 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5165 | #: src/readelf.c:3403 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5166 | #, c-format |
| 5167 | msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5168 | msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5169 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5170 | #: src/readelf.c:3406 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5171 | #, c-format |
| 5172 | msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5173 | msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5174 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5175 | #: src/readelf.c:3411 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5176 | #, c-format |
| 5177 | msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5178 | msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5179 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5180 | #: src/readelf.c:3414 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5181 | #, c-format |
| 5182 | msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5183 | msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
| 5184 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5185 | #: src/readelf.c:3420 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5186 | #, c-format |
| 5187 | msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" |
| 5188 | msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" |
| 5189 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5190 | #: src/readelf.c:3423 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5191 | #, c-format |
| 5192 | msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" |
| 5193 | msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" |
| 5194 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5195 | #: src/readelf.c:3427 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5196 | #, c-format |
| 5197 | msgid "%#<PRIx64> <%s>" |
| 5198 | msgstr "%#<PRIx64> <%s>" |
| 5199 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5200 | #: src/readelf.c:3430 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5201 | #, c-format |
| 5202 | msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" |
| 5203 | msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" |
| 5204 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5205 | #: src/readelf.c:3435 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5206 | #, c-format |
| 5207 | msgid "%s+%#<PRIx64>" |
| 5208 | msgstr "%s+%#<PRIx64>" |
| 5209 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5210 | #: src/readelf.c:3438 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5211 | #, c-format |
| 5212 | msgid "%s+%#0*<PRIx64>" |
| 5213 | msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" |
| 5214 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5215 | #: src/readelf.c:3820 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5216 | msgid "empty block" |
| 5217 | msgstr "bloque vacío" |
| 5218 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5219 | #: src/readelf.c:3823 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5220 | #, c-format |
| 5221 | msgid "%zu byte block:" |
| 5222 | msgstr "bloque de byte %zu:" |
| 5223 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5224 | #: src/readelf.c:4217 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5225 | #, c-format |
| 5226 | msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" |
| 5227 | msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" |
| 5228 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5229 | #: src/readelf.c:4274 |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5230 | #, c-format |
| 5231 | msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5232 | msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5233 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5234 | #: src/readelf.c:4281 |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5235 | #, c-format |
| 5236 | msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5237 | msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5238 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5239 | #: src/readelf.c:4288 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5240 | #, fuzzy, c-format |
| 5241 | msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" |
| 5242 | msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" |
| 5243 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5244 | #: src/readelf.c:4370 |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5245 | #, c-format |
| 5246 | msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5247 | msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5248 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5249 | #: src/readelf.c:4378 |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5250 | #, c-format |
| 5251 | msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5252 | msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5253 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5254 | #: src/readelf.c:4404 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5255 | #, c-format |
| 5256 | msgid "" |
| 5257 | "\n" |
| 5258 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5259 | " [ Code]\n" |
| 5260 | msgstr "" |
| 5261 | "\n" |
| 5262 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 5263 | " [ Código]\n" |
| 5264 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5265 | #: src/readelf.c:4412 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5266 | #, c-format |
| 5267 | msgid "" |
| 5268 | "\n" |
| 5269 | "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" |
| 5270 | msgstr "" |
| 5271 | "\n" |
| 5272 | "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n" |
| 5273 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5274 | #: src/readelf.c:4425 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5275 | #, c-format |
| 5276 | msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" |
| 5277 | msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" |
| 5278 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5279 | #: src/readelf.c:4441 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5280 | #, c-format |
| 5281 | msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" |
| 5282 | msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n" |
| 5283 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5284 | #: src/readelf.c:4444 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5285 | msgid "yes" |
| 5286 | msgstr "sí" |
| 5287 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5288 | #: src/readelf.c:4444 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5289 | msgid "no" |
| 5290 | msgstr "no" |
| 5291 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5292 | #: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5293 | #, c-format |
| 5294 | msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" |
| 5295 | msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" |
| 5296 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5297 | #: src/readelf.c:4493 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5298 | #, c-format |
| 5299 | msgid "" |
| 5300 | "\n" |
| 5301 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n" |
| 5302 | msgid_plural "" |
| 5303 | "\n" |
| 5304 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n" |
| 5305 | msgstr[0] "" |
| 5306 | "\n" |
| 5307 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" |
| 5308 | msgstr[1] "" |
| 5309 | "\n" |
| 5310 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n" |
| 5311 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5312 | #: src/readelf.c:4524 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5313 | #, c-format |
| 5314 | msgid " [%*zu] ???\n" |
| 5315 | msgstr " [%*zu] ???\n" |
| 5316 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5317 | #: src/readelf.c:4526 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5318 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5319 | msgid "" |
| 5320 | " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" |
| 5321 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5322 | " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: " |
| 5323 | "%6<PRId64>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5324 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5325 | #: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 |
| 5326 | #: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5327 | #, c-format |
| 5328 | msgid "" |
| 5329 | "\n" |
| 5330 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5331 | msgstr "" |
| 5332 | "\n" |
| 5333 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 5334 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5335 | #: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5336 | #, c-format |
| 5337 | msgid "" |
| 5338 | "\n" |
| 5339 | "Table at offset %Zu:\n" |
| 5340 | msgstr "" |
| 5341 | "\n" |
| 5342 | "Tabla en compensación %Zu:\n" |
| 5343 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5344 | #: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5345 | #, c-format |
| 5346 | msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" |
| 5347 | msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" |
| 5348 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5349 | #: src/readelf.c:4589 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5350 | #, fuzzy, c-format |
| 5351 | msgid "" |
| 5352 | "\n" |
| 5353 | " Length: %6<PRIu64>\n" |
| 5354 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5355 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5356 | #: src/readelf.c:4601 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5357 | #, fuzzy, c-format |
| 5358 | msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" |
| 5359 | msgstr " %s: %<PRId64>\n" |
| 5360 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5361 | #: src/readelf.c:4605 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5362 | #, c-format |
| 5363 | msgid "unsupported aranges version" |
| 5364 | msgstr "" |
| 5365 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5366 | #: src/readelf.c:4616 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5367 | #, fuzzy, c-format |
| 5368 | msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" |
| 5369 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5370 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5371 | #: src/readelf.c:4622 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5372 | #, fuzzy, c-format |
| 5373 | msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" |
| 5374 | msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5375 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5376 | #: src/readelf.c:4626 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5377 | #, fuzzy, c-format |
| 5378 | msgid "unsupported address size" |
| 5379 | msgstr "no hay valor de dirección" |
| 5380 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5381 | #: src/readelf.c:4631 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5382 | #, fuzzy, c-format |
| 5383 | msgid "" |
| 5384 | " Segment size: %6<PRIu64>\n" |
| 5385 | "\n" |
| 5386 | msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" |
| 5387 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5388 | #: src/readelf.c:4635 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5389 | #, c-format |
| 5390 | msgid "unsupported segment size" |
| 5391 | msgstr "" |
| 5392 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5393 | #: src/readelf.c:4675 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5394 | #, fuzzy, c-format |
| 5395 | msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" |
| 5396 | msgstr " %s: %<PRId64>\n" |
| 5397 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5398 | #: src/readelf.c:4678 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5399 | #, fuzzy, c-format |
| 5400 | msgid " %s..%s\n" |
| 5401 | msgstr " [%6tx] %s..%s\n" |
| 5402 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5403 | #: src/readelf.c:4687 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5404 | #, c-format |
| 5405 | msgid " %Zu padding bytes\n" |
| 5406 | msgstr "" |
| 5407 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5408 | #: src/readelf.c:4705 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5409 | #, c-format |
| 5410 | msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" |
| 5411 | msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" |
| 5412 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5413 | #: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5414 | #, c-format |
| 5415 | msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" |
| 5416 | msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n" |
| 5417 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5418 | #: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5419 | #, c-format |
| 5420 | msgid " [%6tx] base address %s\n" |
| 5421 | msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n" |
| 5422 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5423 | #: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5424 | #, c-format |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5425 | msgid " [%6tx] empty list\n" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5426 | msgstr " [%6tx] lista vacía\n" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5427 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5428 | #: src/readelf.c:4775 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5429 | #, c-format |
| 5430 | msgid " [%6tx] %s..%s\n" |
| 5431 | msgstr " [%6tx] %s..%s\n" |
| 5432 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5433 | #: src/readelf.c:4777 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5434 | #, c-format |
| 5435 | msgid " %s..%s\n" |
| 5436 | msgstr " %s..%s\n" |
| 5437 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5438 | #: src/readelf.c:5210 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5439 | #, fuzzy, c-format |
| 5440 | msgid "cannot get ELF: %s" |
| 5441 | msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5442 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5443 | #: src/readelf.c:5227 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5444 | #, c-format |
| 5445 | msgid "" |
| 5446 | "\n" |
| 5447 | "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5448 | msgstr "" |
| 5449 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5450 | "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " |
| 5451 | "%#<PRIx64>:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5452 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5453 | #: src/readelf.c:5277 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5454 | #, c-format |
| 5455 | msgid "" |
| 5456 | "\n" |
| 5457 | " [%6tx] Zero terminator\n" |
| 5458 | msgstr "" |
| 5459 | "\n" |
| 5460 | " [%6tx] Terminator cero\n" |
| 5461 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5462 | #: src/readelf.c:5362 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5463 | #, c-format |
| 5464 | msgid "invalid augmentation length" |
| 5465 | msgstr "longitud de aumento inválida" |
| 5466 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5467 | #: src/readelf.c:5374 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5468 | msgid "FDE address encoding: " |
| 5469 | msgstr "Codificación de dirección FDE:" |
| 5470 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5471 | #: src/readelf.c:5380 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5472 | msgid "LSDA pointer encoding: " |
| 5473 | msgstr "Codificación de puntero LSDA:" |
| 5474 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5475 | #: src/readelf.c:5491 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5476 | #, c-format |
| 5477 | msgid " (offset: %#<PRIx64>)" |
| 5478 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5479 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5480 | #: src/readelf.c:5498 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5481 | #, c-format |
| 5482 | msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" |
| 5483 | msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5484 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5485 | #: src/readelf.c:5525 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5486 | #, c-format |
| 5487 | msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" |
| 5488 | msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n" |
| 5489 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5490 | #: src/readelf.c:5577 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5491 | #, c-format |
| 5492 | msgid "cannot get attribute code: %s" |
| 5493 | msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" |
| 5494 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5495 | #: src/readelf.c:5586 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5496 | #, c-format |
| 5497 | msgid "cannot get attribute form: %s" |
| 5498 | msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" |
| 5499 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5500 | #: src/readelf.c:5601 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5501 | #, c-format |
| 5502 | msgid "cannot get attribute value: %s" |
| 5503 | msgstr "No se puede obtener valor: %s" |
| 5504 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5505 | #: src/readelf.c:5894 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5506 | #, c-format |
| 5507 | msgid "" |
| 5508 | "\n" |
| 5509 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5510 | " [Offset]\n" |
| 5511 | msgstr "" |
| 5512 | "\n" |
| 5513 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 5514 | " [Offset]\n" |
| 5515 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5516 | #: src/readelf.c:5926 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5517 | #, c-format |
| 5518 | msgid "" |
| 5519 | " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5520 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " |
| 5521 | "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5522 | " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n" |
| 5523 | msgstr "" |
| 5524 | "Tipo de unidad al compensar %<PRIu64>:\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5525 | " Versión: %<PRIu16>, Abreviación de sección de compensación: %<PRIu64>, " |
| 5526 | "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5527 | " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n" |
| 5528 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5529 | #: src/readelf.c:5935 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5530 | #, c-format |
| 5531 | msgid "" |
| 5532 | " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5533 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " |
| 5534 | "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5535 | msgstr "" |
| 5536 | "Unidad de compilación en compensación %<PRIu64>:\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5537 | " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " |
| 5538 | "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5539 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5540 | #: src/readelf.c:5960 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5541 | #, c-format |
| 5542 | msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" |
| 5543 | msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s" |
| 5544 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5545 | #: src/readelf.c:5974 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5546 | #, c-format |
| 5547 | msgid "cannot get DIE offset: %s" |
| 5548 | msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" |
| 5549 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5550 | #: src/readelf.c:5983 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5551 | #, c-format |
| 5552 | msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5553 | msgstr "" |
| 5554 | "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección " |
| 5555 | "'%s': %s" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5556 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5557 | #: src/readelf.c:6015 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5558 | #, c-format |
| 5559 | msgid "cannot get next DIE: %s\n" |
| 5560 | msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" |
| 5561 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5562 | #: src/readelf.c:6023 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5563 | #, c-format |
| 5564 | msgid "cannot get next DIE: %s" |
| 5565 | msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" |
| 5566 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5567 | #: src/readelf.c:6059 |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 5568 | #, fuzzy, c-format |
| 5569 | msgid "" |
| 5570 | "\n" |
| 5571 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5572 | "\n" |
| 5573 | msgstr "" |
| 5574 | "\n" |
| 5575 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 5576 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5577 | #: src/readelf.c:6158 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5578 | #, c-format |
| 5579 | msgid "cannot get line data section data: %s" |
| 5580 | msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s" |
| 5581 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5582 | #: src/readelf.c:6226 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5583 | #, c-format |
| 5584 | msgid "" |
| 5585 | "\n" |
| 5586 | " Length: %<PRIu64>\n" |
| 5587 | " DWARF version: %<PRIuFAST16>\n" |
| 5588 | " Prologue length: %<PRIu64>\n" |
| 5589 | " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5590 | " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5591 | " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n" |
| 5592 | " Line base: %<PRIdFAST8>\n" |
| 5593 | " Line range: %<PRIuFAST8>\n" |
| 5594 | " Opcode base: %<PRIuFAST8>\n" |
| 5595 | "\n" |
| 5596 | "Opcodes:\n" |
| 5597 | msgstr "" |
| 5598 | "\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5599 | " Longitud: %<PRIu64>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5600 | " Versión DWARF: %<PRIuFAST16>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5601 | " Longitud de prólogo: %<PRIu64>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5602 | " Longitud de instrucción mínima: %<PRIuFAST8>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5603 | " Máximo operaciones por instrucción: %<PRIuFAST8>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5604 | " Valor inicial si '%s': %<PRIuFAST8>\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5605 | " Base de línea: %<PRIdFAST8>\n" |
| 5606 | " Rango de línea: %<PRIuFAST8>\n" |
| 5607 | " Base de código operativo: %<PRIuFAST8>\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5608 | "\n" |
| 5609 | "Códigos operativos:\n" |
| 5610 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5611 | #: src/readelf.c:6247 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5612 | #, c-format |
| 5613 | msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" |
| 5614 | msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" |
| 5615 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5616 | #: src/readelf.c:6262 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5617 | #, c-format |
| 5618 | msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" |
| 5619 | msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" |
| 5620 | msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" |
| 5621 | msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n" |
| 5622 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5623 | #: src/readelf.c:6270 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5624 | msgid "" |
| 5625 | "\n" |
| 5626 | "Directory table:" |
| 5627 | msgstr "" |
| 5628 | "\n" |
| 5629 | "Tabla de Directorio:" |
| 5630 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5631 | #: src/readelf.c:6286 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5632 | msgid "" |
| 5633 | "\n" |
| 5634 | "File name table:\n" |
| 5635 | " Entry Dir Time Size Name" |
| 5636 | msgstr "" |
| 5637 | "\n" |
| 5638 | "Tabla de nombre de archivo:\n" |
| 5639 | " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" |
| 5640 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5641 | #: src/readelf.c:6315 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5642 | msgid "" |
| 5643 | "\n" |
| 5644 | "Line number statements:" |
| 5645 | msgstr "" |
| 5646 | "\n" |
| 5647 | " Declaraciones de número de Línea:" |
| 5648 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5649 | #: src/readelf.c:6391 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5650 | #, c-format |
| 5651 | msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5652 | msgstr "" |
| 5653 | " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5654 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5655 | #: src/readelf.c:6396 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5656 | #, c-format |
| 5657 | msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" |
| 5658 | msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" |
| 5659 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5660 | #: src/readelf.c:6416 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5661 | #, c-format |
| 5662 | msgid " extended opcode %u: " |
| 5663 | msgstr " Código operativo extendido %u: " |
| 5664 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5665 | #: src/readelf.c:6421 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5666 | #, fuzzy |
| 5667 | msgid " end of sequence" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5668 | msgstr "Fin de secuencia" |
| 5669 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5670 | #: src/readelf.c:6438 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5671 | #, fuzzy, c-format |
| 5672 | msgid " set address to %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5673 | msgstr "Establecer dirección a %s\n" |
| 5674 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5675 | #: src/readelf.c:6459 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5676 | #, fuzzy, c-format |
| 5677 | msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5678 | msgstr "" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 5679 | "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre=" |
| 5680 | "%s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5681 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5682 | #: src/readelf.c:6472 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5683 | #, c-format |
| 5684 | msgid " set discriminator to %u\n" |
| 5685 | msgstr " establecer discriminador a %u\n" |
| 5686 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5687 | #: src/readelf.c:6477 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5688 | #, fuzzy |
| 5689 | msgid " unknown opcode" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5690 | msgstr "código operativo desconocido " |
| 5691 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5692 | #: src/readelf.c:6489 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5693 | msgid " copy" |
| 5694 | msgstr "Copiar" |
| 5695 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5696 | #: src/readelf.c:6500 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5697 | #, fuzzy, c-format |
| 5698 | msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5699 | msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n" |
| 5700 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5701 | #: src/readelf.c:6504 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5702 | #, fuzzy, c-format |
| 5703 | msgid " advance address by %u to %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5704 | msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" |
| 5705 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5706 | #: src/readelf.c:6515 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5707 | #, c-format |
| 5708 | msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" |
| 5709 | msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n" |
| 5710 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5711 | #: src/readelf.c:6523 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5712 | #, c-format |
| 5713 | msgid " set file to %<PRIu64>\n" |
| 5714 | msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" |
| 5715 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5716 | #: src/readelf.c:6533 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5717 | #, c-format |
| 5718 | msgid " set column to %<PRIu64>\n" |
| 5719 | msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n" |
| 5720 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5721 | #: src/readelf.c:6540 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5722 | #, c-format |
| 5723 | msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" |
| 5724 | msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n" |
| 5725 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5726 | #: src/readelf.c:6546 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5727 | msgid " set basic block flag" |
| 5728 | msgstr "Establecer bandera de bloque básico" |
| 5729 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5730 | #: src/readelf.c:6555 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5731 | #, fuzzy, c-format |
| 5732 | msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5733 | msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n" |
| 5734 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5735 | #: src/readelf.c:6559 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5736 | #, fuzzy, c-format |
| 5737 | msgid " advance address by constant %u to %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5738 | msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" |
| 5739 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5740 | #: src/readelf.c:6577 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5741 | #, fuzzy, c-format |
| 5742 | msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5743 | msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" |
| 5744 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5745 | #: src/readelf.c:6586 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5746 | msgid " set prologue end flag" |
| 5747 | msgstr " Establecer bandera prologue_end" |
| 5748 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5749 | #: src/readelf.c:6591 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5750 | msgid " set epilogue begin flag" |
| 5751 | msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" |
| 5752 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5753 | #: src/readelf.c:6600 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 5754 | #, c-format |
| 5755 | msgid " set isa to %u\n" |
| 5756 | msgstr " establecer isa para %u\n" |
| 5757 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5758 | #: src/readelf.c:6609 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5759 | #, c-format |
| 5760 | msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" |
| 5761 | msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" |
| 5762 | msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" |
| 5763 | msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:" |
| 5764 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5765 | #: src/readelf.c:6641 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5766 | #, c-format |
| 5767 | msgid "cannot get .debug_loc content: %s" |
| 5768 | msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" |
| 5769 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5770 | #: src/readelf.c:6716 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5771 | #, c-format |
| 5772 | msgid " [%6tx] %s..%s" |
| 5773 | msgstr " [%6tx] %s..%s" |
| 5774 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5775 | #: src/readelf.c:6718 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5776 | #, c-format |
| 5777 | msgid " %s..%s" |
| 5778 | msgstr " %s..%s" |
| 5779 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5780 | #: src/readelf.c:6725 |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5781 | msgid " <INVALID DATA>\n" |
logan | 5659bdb | 2010-09-15 12:56:00 +0000 | [diff] [blame] | 5782 | msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" |
Ulrich Drepper | b8cdd45 | 2010-09-13 11:57:02 -0700 | [diff] [blame] | 5783 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5784 | #: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5785 | #, c-format |
| 5786 | msgid "cannot get macro information section data: %s" |
| 5787 | msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" |
| 5788 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5789 | #: src/readelf.c:6856 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5790 | #, c-format |
| 5791 | msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" |
| 5792 | msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" |
| 5793 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5794 | #: src/readelf.c:6972 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5795 | #, fuzzy, c-format |
| 5796 | msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" |
| 5797 | msgstr " Propietario Tamaño\n" |
| 5798 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5799 | #: src/readelf.c:6984 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5800 | #, fuzzy, c-format |
| 5801 | msgid " Version: %<PRIu16>\n" |
| 5802 | msgstr " %s: %<PRId64>\n" |
| 5803 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5804 | #: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5805 | #, c-format |
| 5806 | msgid " unknown version, cannot parse section\n" |
| 5807 | msgstr "" |
| 5808 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5809 | #: src/readelf.c:6997 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5810 | #, fuzzy, c-format |
| 5811 | msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" |
| 5812 | msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" |
| 5813 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5814 | #: src/readelf.c:7000 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5815 | #, fuzzy, c-format |
| 5816 | msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" |
| 5817 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5818 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5819 | #: src/readelf.c:7008 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5820 | #, fuzzy, c-format |
| 5821 | msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" |
| 5822 | msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5823 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5824 | #: src/readelf.c:7021 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5825 | #, fuzzy, c-format |
| 5826 | msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" |
| 5827 | msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" |
| 5828 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5829 | #: src/readelf.c:7028 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5830 | #, c-format |
| 5831 | msgid " [%<PRIx8>]" |
| 5832 | msgstr "" |
| 5833 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5834 | #: src/readelf.c:7040 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5835 | #, fuzzy, c-format |
| 5836 | msgid " %<PRIu8> arguments:" |
| 5837 | msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" |
| 5838 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5839 | #: src/readelf.c:7068 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5840 | #, c-format |
| 5841 | msgid " no arguments." |
| 5842 | msgstr "" |
| 5843 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5844 | #: src/readelf.c:7303 |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 5845 | #, c-format |
| 5846 | msgid "vendor opcode not verified?" |
| 5847 | msgstr "" |
| 5848 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5849 | #: src/readelf.c:7331 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5850 | #, c-format |
| 5851 | msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 5852 | msgstr "" |
| 5853 | " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, " |
| 5854 | "nombre: %s\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5855 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5856 | #: src/readelf.c:7372 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5857 | #, c-format |
| 5858 | msgid "" |
| 5859 | "\n" |
| 5860 | "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" |
| 5861 | " %*s String\n" |
| 5862 | msgstr "" |
| 5863 | "\n" |
| 5864 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" |
| 5865 | " %*s String\n" |
| 5866 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5867 | #: src/readelf.c:7386 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5868 | #, c-format |
| 5869 | msgid " *** error while reading strings: %s\n" |
| 5870 | msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" |
| 5871 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5872 | #: src/readelf.c:7406 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5873 | #, c-format |
| 5874 | msgid "" |
| 5875 | "\n" |
| 5876 | "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" |
| 5877 | msgstr "" |
| 5878 | "\n" |
| 5879 | "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" |
| 5880 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5881 | #: src/readelf.c:7508 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5882 | #, c-format |
| 5883 | msgid "" |
| 5884 | "\n" |
| 5885 | "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" |
| 5886 | msgstr "" |
| 5887 | "\n" |
| 5888 | "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" |
| 5889 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5890 | #: src/readelf.c:7531 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5891 | #, c-format |
| 5892 | msgid " LPStart encoding: %#x " |
| 5893 | msgstr "Codificación LPStart: %#x " |
| 5894 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5895 | #: src/readelf.c:7543 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5896 | #, c-format |
| 5897 | msgid " TType encoding: %#x " |
| 5898 | msgstr "Codificación TType: %#x " |
| 5899 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5900 | #: src/readelf.c:7557 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5901 | #, c-format |
| 5902 | msgid " Call site encoding: %#x " |
| 5903 | msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " |
| 5904 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5905 | #: src/readelf.c:7570 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5906 | msgid "" |
| 5907 | "\n" |
| 5908 | " Call site table:" |
| 5909 | msgstr "" |
| 5910 | "\n" |
| 5911 | " Tabla de sitio de llamada:" |
| 5912 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5913 | #: src/readelf.c:7584 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5914 | #, c-format |
| 5915 | msgid "" |
| 5916 | " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" |
| 5917 | " Call site length: %<PRIu64>\n" |
| 5918 | " Landing pad: %#<PRIx64>\n" |
| 5919 | " Action: %u\n" |
| 5920 | msgstr "" |
| 5921 | " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" |
| 5922 | " Call site length: %<PRIu64>\n" |
| 5923 | " Landing pad: %#<PRIx64>\n" |
| 5924 | " Action: %u\n" |
| 5925 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5926 | #: src/readelf.c:7644 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 5927 | #, c-format |
| 5928 | msgid "invalid TType encoding" |
| 5929 | msgstr "Codificación TType inválida" |
| 5930 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5931 | #: src/readelf.c:7665 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5932 | #, fuzzy, c-format |
| 5933 | msgid "" |
| 5934 | "\n" |
| 5935 | "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" |
| 5936 | msgstr "" |
| 5937 | "\n" |
| 5938 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" |
| 5939 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5940 | #: src/readelf.c:7694 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5941 | #, fuzzy, c-format |
| 5942 | msgid " Version: %<PRId32>\n" |
| 5943 | msgstr " %s: %<PRId64>\n" |
| 5944 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5945 | #: src/readelf.c:7712 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5946 | #, fuzzy, c-format |
| 5947 | msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" |
| 5948 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5949 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5950 | #: src/readelf.c:7719 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5951 | #, fuzzy, c-format |
| 5952 | msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" |
| 5953 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5954 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5955 | #: src/readelf.c:7726 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5956 | #, fuzzy, c-format |
| 5957 | msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" |
| 5958 | msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5959 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5960 | #: src/readelf.c:7733 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5961 | #, fuzzy, c-format |
| 5962 | msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" |
| 5963 | msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5964 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5965 | #: src/readelf.c:7740 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5966 | #, fuzzy, c-format |
| 5967 | msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" |
| 5968 | msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" |
| 5969 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5970 | #: src/readelf.c:7747 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5971 | #, fuzzy, c-format |
| 5972 | msgid "" |
| 5973 | "\n" |
| 5974 | " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" |
| 5975 | msgstr "" |
| 5976 | "\n" |
| 5977 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" |
| 5978 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5979 | #: src/readelf.c:7769 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5980 | #, fuzzy, c-format |
| 5981 | msgid "" |
| 5982 | "\n" |
| 5983 | " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" |
| 5984 | msgstr "" |
| 5985 | "\n" |
| 5986 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" |
| 5987 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5988 | #: src/readelf.c:7795 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5989 | #, fuzzy, c-format |
| 5990 | msgid "" |
| 5991 | "\n" |
| 5992 | " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" |
| 5993 | msgstr "" |
| 5994 | "\n" |
| 5995 | "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" |
| 5996 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 5997 | #: src/readelf.c:7824 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 5998 | #, fuzzy, c-format |
| 5999 | msgid "" |
| 6000 | "\n" |
| 6001 | " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" |
| 6002 | msgstr "" |
| 6003 | "\n" |
| 6004 | "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" |
| 6005 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6006 | #: src/readelf.c:7909 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6007 | #, c-format |
| 6008 | msgid "cannot get debug context descriptor: %s" |
| 6009 | msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" |
| 6010 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6011 | #: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6012 | #, c-format |
| 6013 | msgid "cannot convert core note data: %s" |
| 6014 | msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" |
| 6015 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6016 | #: src/readelf.c:8416 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6017 | #, c-format |
| 6018 | msgid "" |
| 6019 | "\n" |
| 6020 | "%*s... <repeats %u more times> ..." |
| 6021 | msgstr "" |
| 6022 | "\n" |
| 6023 | "%*s... <repeats %u more times> ..." |
| 6024 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6025 | #: src/readelf.c:8919 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6026 | msgid " Owner Data size Type\n" |
| 6027 | msgstr " Owner Data size Type\n" |
| 6028 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6029 | #: src/readelf.c:8937 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6030 | #, c-format |
| 6031 | msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" |
| 6032 | msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" |
| 6033 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6034 | #: src/readelf.c:8987 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6035 | #, c-format |
| 6036 | msgid "cannot get content of note section: %s" |
| 6037 | msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" |
| 6038 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6039 | #: src/readelf.c:9014 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6040 | #, c-format |
| 6041 | msgid "" |
| 6042 | "\n" |
| 6043 | "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" |
| 6044 | msgstr "" |
| 6045 | "\n" |
| 6046 | "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" |
| 6047 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6048 | #: src/readelf.c:9037 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6049 | #, c-format |
| 6050 | msgid "" |
| 6051 | "\n" |
| 6052 | "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" |
| 6053 | msgstr "" |
| 6054 | "\n" |
| 6055 | "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" |
| 6056 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6057 | #: src/readelf.c:9083 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6058 | #, c-format |
| 6059 | msgid "" |
| 6060 | "\n" |
| 6061 | "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n" |
| 6062 | msgstr "" |
| 6063 | "\n" |
| 6064 | "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" |
| 6065 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6066 | #: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6067 | #, c-format |
| 6068 | msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" |
| 6069 | msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" |
| 6070 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6071 | #: src/readelf.c:9093 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6072 | #, c-format |
| 6073 | msgid "" |
| 6074 | "\n" |
| 6075 | "Hex dump of section [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" |
| 6076 | msgstr "" |
| 6077 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 6078 | "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " |
| 6079 | "%#0<PRIx64>:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6080 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6081 | #: src/readelf.c:9106 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6082 | #, c-format |
| 6083 | msgid "" |
| 6084 | "\n" |
| 6085 | "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n" |
| 6086 | msgstr "" |
| 6087 | "\n" |
| 6088 | "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" |
| 6089 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6090 | #: src/readelf.c:9116 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6091 | #, c-format |
| 6092 | msgid "" |
| 6093 | "\n" |
| 6094 | "String section [%Zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" |
| 6095 | msgstr "" |
| 6096 | "\n" |
Mark Wielaard | fb92757 | 2013-09-30 13:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 6097 | "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " |
| 6098 | "%#0<PRIx64>:\n" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6099 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6100 | #: src/readelf.c:9164 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6101 | #, c-format |
| 6102 | msgid "" |
| 6103 | "\n" |
| 6104 | "section [%lu] does not exist" |
| 6105 | msgstr "" |
| 6106 | "\n" |
| 6107 | "sección [%lu] no existe" |
| 6108 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6109 | #: src/readelf.c:9193 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6110 | #, c-format |
| 6111 | msgid "" |
| 6112 | "\n" |
| 6113 | "section '%s' does not exist" |
| 6114 | msgstr "" |
| 6115 | "\n" |
| 6116 | "sección '%s' no existe" |
| 6117 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6118 | #: src/readelf.c:9250 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6119 | #, c-format |
| 6120 | msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" |
| 6121 | msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" |
| 6122 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6123 | #: src/readelf.c:9253 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6124 | #, c-format |
| 6125 | msgid "" |
| 6126 | "\n" |
| 6127 | "Archive '%s' has no symbol index\n" |
| 6128 | msgstr "" |
| 6129 | "\n" |
| 6130 | "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" |
| 6131 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6132 | #: src/readelf.c:9257 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6133 | #, c-format |
| 6134 | msgid "" |
| 6135 | "\n" |
| 6136 | "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n" |
| 6137 | msgstr "" |
| 6138 | "\n" |
| 6139 | "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" |
| 6140 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6141 | #: src/readelf.c:9275 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6142 | #, c-format |
| 6143 | msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" |
| 6144 | msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" |
| 6145 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6146 | #: src/readelf.c:9280 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6147 | #, c-format |
| 6148 | msgid "Archive member '%s' contains:\n" |
| 6149 | msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" |
| 6150 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6151 | #: src/size.c:60 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6152 | msgid "" |
| 6153 | "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd' or `sysv'. The default " |
| 6154 | "is `bsd'" |
| 6155 | msgstr "" |
| 6156 | "Utilice el formato de salida FORMAT. FORMAT puede ser tanto `bsd' como " |
| 6157 | "`sysv'. El establecido por defecto es `bsd'" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6158 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6159 | #: src/size.c:62 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6160 | msgid "Same as `--format=sysv'" |
| 6161 | msgstr "lo mismo que `--format=sysv'" |
| 6162 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6163 | #: src/size.c:63 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6164 | msgid "Same as `--format=bsd'" |
| 6165 | msgstr "lo mismo que `--format=bsd'" |
| 6166 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6167 | #: src/size.c:66 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6168 | msgid "Same as `--radix=10'" |
| 6169 | msgstr "lo mismo que `--radix=10'" |
| 6170 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6171 | #: src/size.c:67 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6172 | msgid "Same as `--radix=8'" |
| 6173 | msgstr "lo mismo que `--radix=8'" |
| 6174 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6175 | #: src/size.c:68 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6176 | msgid "Same as `--radix=16'" |
| 6177 | msgstr "lo mismo que`--radix=16'" |
| 6178 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6179 | #: src/size.c:70 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6180 | msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line" |
| 6181 | msgstr "Similar a la salida `--format=sysv' pero en una sola línea" |
| 6182 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6183 | #: src/size.c:74 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6184 | msgid "Print size and permission flags for loadable segments" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6185 | msgstr "" |
| 6186 | "Imprime el tamaño y las marcas de permiso para los segmentos que pueden ser " |
| 6187 | "cargados" |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6188 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6189 | #: src/size.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6190 | msgid "Display the total sizes (bsd only)" |
| 6191 | msgstr "Muestra el tamaño total (bsd solamente)" |
| 6192 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6193 | #: src/size.c:80 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6194 | msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)." |
| 6195 | msgstr "Lista los tamaños de sección de FICHEROS (por defecto a.out). " |
| 6196 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6197 | #: src/size.c:261 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6198 | #, c-format |
| 6199 | msgid "Invalid format: %s" |
| 6200 | msgstr "Formato de archivo inválido: %s" |
| 6201 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6202 | #: src/size.c:272 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6203 | #, c-format |
| 6204 | msgid "Invalid radix: %s" |
| 6205 | msgstr "Radical inválido: %s" |
| 6206 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6207 | #: src/size.c:331 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6208 | #, c-format |
| 6209 | msgid "%s: file format not recognized" |
| 6210 | msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero" |
| 6211 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6212 | #: src/size.c:438 src/size.c:571 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6213 | #, c-format |
| 6214 | msgid " (ex %s)" |
| 6215 | msgstr " (ex %s)" |
| 6216 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6217 | #: src/size.c:596 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6218 | msgid "(TOTALS)\n" |
| 6219 | msgstr "(TOTALES)\n" |
| 6220 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6221 | #: src/strings.c:62 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6222 | msgid "Output Selection:" |
| 6223 | msgstr "Selección de salida:" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6224 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6225 | #: src/strings.c:63 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6226 | msgid "Scan entire file, not only loaded sections" |
| 6227 | msgstr "Explorar todo el archivo, no sólo las secciones cargadas" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6228 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6229 | #: src/strings.c:65 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6230 | msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" |
| 6231 | msgstr "Sólo secuencias NUL-terminated de caracteres MIN-LEN o más se imprimen" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6232 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6233 | #: src/strings.c:66 |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6234 | msgid "" |
| 6235 | "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " |
| 6236 | "{B,L} = 32-bit" |
| 6237 | msgstr "" |
| 6238 | "Seleccionar tamaño de caracter y Endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-" |
| 6239 | "bit, {B,L} = 32-bit" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6240 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6241 | #: src/strings.c:70 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6242 | msgid "Print name of the file before each string." |
| 6243 | msgstr "Imprimir nombre de archivo antes de cada cadena." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6244 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6245 | #: src/strings.c:72 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6246 | msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." |
| 6247 | msgstr "Imprimir ubicación de la cadena en base 8, 10, o 16 respectivamente." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6248 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6249 | #: src/strings.c:73 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6250 | msgid "Alias for --radix=o" |
| 6251 | msgstr "Alias para --radix=o" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6252 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6253 | #: src/strings.c:80 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6254 | msgid "Print the strings of printable characters in files." |
| 6255 | msgstr "Imprimir las cadenas de caracteres imprimibles en archivos." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6256 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6257 | #: src/strings.c:267 src/strings.c:302 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6258 | #, c-format |
| 6259 | msgid "invalid value '%s' for %s parameter" |
| 6260 | msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6261 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6262 | #: src/strings.c:313 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6263 | #, c-format |
| 6264 | msgid "invalid minimum length of matched string size" |
| 6265 | msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6266 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6267 | #: src/strings.c:596 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6268 | #, c-format |
| 6269 | msgid "lseek64 failed" |
| 6270 | msgstr "lseek64 falló" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6271 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6272 | #: src/strings.c:613 src/strings.c:677 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6273 | #, c-format |
| 6274 | msgid "re-mmap failed" |
| 6275 | msgstr "re-mmap falló" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6276 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6277 | #: src/strings.c:650 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6278 | #, c-format |
| 6279 | msgid "mprotect failed" |
| 6280 | msgstr "mprotect falló" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6281 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6282 | #: src/strip.c:69 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6283 | msgid "Place stripped output into FILE" |
| 6284 | msgstr "Colocar la salida obtenida en FICHERO" |
| 6285 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6286 | #: src/strip.c:70 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6287 | msgid "Extract the removed sections into FILE" |
| 6288 | msgstr "Extraer secciones eliminadas en FICHERO" |
| 6289 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6290 | #: src/strip.c:71 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6291 | msgid "Embed name FILE instead of -f argument" |
| 6292 | msgstr "Incorporar nombre FILE en lugar de argumento -f" |
| 6293 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6294 | #: src/strip.c:75 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6295 | msgid "Remove all debugging symbols" |
| 6296 | msgstr "Elimina todos los símbolos de depuración" |
| 6297 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6298 | #: src/strip.c:79 |
elsupergomez | 9777cc4 | 2011-01-10 18:18:12 +0000 | [diff] [blame] | 6299 | msgid "Remove section headers (not recommended)" |
| 6300 | msgstr "Quitar sección de cabeceras (no recomendado)" |
| 6301 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6302 | #: src/strip.c:81 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6303 | msgid "Copy modified/access timestamps to the output" |
| 6304 | msgstr "Copiar marcas de tiempo modificadas/acceso a la salida" |
| 6305 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6306 | #: src/strip.c:83 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 6307 | msgid "" |
| 6308 | "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " |
| 6309 | "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " |
| 6310 | "operation is not reversable, needs -f)" |
| 6311 | msgstr "" |
| 6312 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6313 | #: src/strip.c:85 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6314 | msgid "Remove .comment section" |
| 6315 | msgstr "Quitar sección de comentario" |
| 6316 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6317 | #: src/strip.c:88 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6318 | msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" |
| 6319 | msgstr "Relaja algunas reglas para manejar ficheros ELF rotos" |
| 6320 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6321 | #: src/strip.c:93 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6322 | msgid "Discard symbols from object files." |
| 6323 | msgstr "Descarta símbolos de archivos objeto." |
| 6324 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6325 | #: src/strip.c:181 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 6326 | #, c-format |
| 6327 | msgid "--reloc-debug-sections used without -f" |
| 6328 | msgstr "" |
| 6329 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6330 | #: src/strip.c:195 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6331 | #, c-format |
| 6332 | msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" |
| 6333 | msgstr "Sólo se permite ingresar un archivo junto con '-o' y '-f'" |
| 6334 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6335 | #: src/strip.c:231 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6336 | #, c-format |
| 6337 | msgid "-f option specified twice" |
| 6338 | msgstr "opción -f especificada dos veces" |
| 6339 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6340 | #: src/strip.c:240 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6341 | #, c-format |
| 6342 | msgid "-F option specified twice" |
| 6343 | msgstr "opción -F especificada dos veces" |
| 6344 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6345 | #: src/strip.c:249 src/unstrip.c:121 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6346 | #, c-format |
| 6347 | msgid "-o option specified twice" |
| 6348 | msgstr "opción -o especificada dos veces" |
| 6349 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6350 | #: src/strip.c:273 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6351 | #, c-format |
| 6352 | msgid "-R option supports only .comment section" |
| 6353 | msgstr "la opción -R soporta únicamente. sección de comentario" |
| 6354 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6355 | #: src/strip.c:315 src/strip.c:339 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6356 | #, c-format |
| 6357 | msgid "cannot stat input file '%s'" |
| 6358 | msgstr "no sepuede stat fichero de entrada '%s'" |
| 6359 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6360 | #: src/strip.c:329 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6361 | #, c-format |
| 6362 | msgid "while opening '%s'" |
| 6363 | msgstr "mientras se abría '%s'" |
| 6364 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6365 | #: src/strip.c:367 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6366 | #, c-format |
| 6367 | msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" |
| 6368 | msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" |
| 6369 | |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 6370 | #: src/strip.c:468 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6371 | #, c-format |
| 6372 | msgid "cannot open EBL backend" |
| 6373 | msgstr "No se puede abrir el segundo plano EBL" |
| 6374 | |
Jan Kratochvil | 5fdc1de | 2013-07-25 11:17:49 +0200 | [diff] [blame] | 6375 | #: src/strip.c:518 src/strip.c:542 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6376 | #, c-format |
| 6377 | msgid "cannot create new file '%s': %s" |
| 6378 | msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" |
| 6379 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6380 | #: src/strip.c:608 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6381 | #, c-format |
| 6382 | msgid "illformed file '%s'" |
| 6383 | msgstr "Fichero illformed '%s'" |
| 6384 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6385 | #: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6386 | #, c-format |
| 6387 | msgid "while generating output file: %s" |
| 6388 | msgstr "al generar fichero de salida: %s" |
| 6389 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6390 | #: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6391 | #, c-format |
| 6392 | msgid "%s: error while creating ELF header: %s" |
| 6393 | msgstr "%s: error al crear encabezamiento ELF: %s" |
| 6394 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6395 | #: src/strip.c:1006 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6396 | #, c-format |
| 6397 | msgid "while preparing output for '%s'" |
| 6398 | msgstr "al preparar salida para '%s'" |
| 6399 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6400 | #: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6401 | #, c-format |
| 6402 | msgid "while create section header section: %s" |
| 6403 | msgstr "al crear sección de encabezamiento de sección: %s" |
| 6404 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6405 | #: src/strip.c:1063 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6406 | #, c-format |
| 6407 | msgid "cannot allocate section data: %s" |
| 6408 | msgstr "no se puede asignar espacio para los datos: %s" |
| 6409 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6410 | #: src/strip.c:1123 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6411 | #, c-format |
| 6412 | msgid "while create section header string table: %s" |
| 6413 | msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" |
| 6414 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6415 | #: src/strip.c:1752 |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 6416 | #, fuzzy, c-format |
| 6417 | msgid "bad relocation" |
| 6418 | msgstr "Mostrar reubicaciones" |
| 6419 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6420 | #: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6421 | #, c-format |
| 6422 | msgid "while writing '%s': %s" |
| 6423 | msgstr "al escribir '%s': %s" |
| 6424 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6425 | #: src/strip.c:1880 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6426 | #, c-format |
| 6427 | msgid "while creating '%s'" |
| 6428 | msgstr "al crear '%s'" |
| 6429 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6430 | #: src/strip.c:1902 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6431 | #, c-format |
| 6432 | msgid "while computing checksum for debug information" |
| 6433 | msgstr "al computar la suma de verificación para información de depuración" |
| 6434 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6435 | #: src/strip.c:1965 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6436 | #, c-format |
| 6437 | msgid "%s: error while reading the file: %s" |
| 6438 | msgstr "%s: error al leer el fichero: %s" |
| 6439 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6440 | #: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 |
elsupergomez | 9777cc4 | 2011-01-10 18:18:12 +0000 | [diff] [blame] | 6441 | #, c-format |
| 6442 | msgid "while writing '%s'" |
| 6443 | msgstr "al escribir '%s'" |
| 6444 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6445 | #: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6446 | #, c-format |
| 6447 | msgid "error while finishing '%s': %s" |
| 6448 | msgstr "Error al terminar '%s': %s" |
| 6449 | |
Mark Wielaard | f05dff9 | 2014-05-18 00:28:26 +0200 | [diff] [blame] | 6450 | #: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 |
logan | 7c04e7a | 2010-04-19 13:51:45 +0000 | [diff] [blame] | 6451 | #, c-format |
| 6452 | msgid "cannot set access and modification date of '%s'" |
| 6453 | msgstr "no es posible establecer acceso y fecha de modificación de '%s'" |
| 6454 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6455 | #: src/unstrip.c:70 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6456 | msgid "Match MODULE against file names, not module names" |
| 6457 | msgstr "Coincidir MODULO con nombres de archivo, no con nombres de módulo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6458 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6459 | #: src/unstrip.c:71 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6460 | msgid "Silently skip unfindable files" |
| 6461 | msgstr "Omitir silenciosamente los archivos perdidos" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6462 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6463 | #: src/unstrip.c:74 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6464 | msgid "Place output into FILE" |
| 6465 | msgstr "Colocar salida en FICHERO" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6466 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6467 | #: src/unstrip.c:76 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6468 | msgid "Create multiple output files under DIRECTORY" |
| 6469 | msgstr "Crear archivos de salida múltiple bajo DIRECTORIO" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6470 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6471 | #: src/unstrip.c:77 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6472 | msgid "Use module rather than file names" |
| 6473 | msgstr "Usar módulo en lugar de nombres de archivo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6474 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6475 | #: src/unstrip.c:79 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6476 | msgid "Create output for modules that have no separate debug information" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6477 | msgstr "" |
| 6478 | "Crear salida para módulos que no tienen información de depuración " |
| 6479 | "independiente" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6480 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6481 | #: src/unstrip.c:82 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6482 | msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files" |
| 6483 | msgstr "Aplicar reubicaciones a contenido de sección en archivos ET_REL" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6484 | |
Mark Wielaard | d7bde9b | 2012-06-22 14:14:08 +0200 | [diff] [blame] | 6485 | #: src/unstrip.c:84 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6486 | msgid "Only list module and file names, build IDs" |
| 6487 | msgstr "Solamente listar módulo y nombres de archivo, crear los ID" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6488 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6489 | #: src/unstrip.c:86 |
| 6490 | msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match" |
| 6491 | msgstr "" |
| 6492 | |
| 6493 | #: src/unstrip.c:130 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6494 | #, c-format |
| 6495 | msgid "-d option specified twice" |
| 6496 | msgstr "opción -d especificada dos veces" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6497 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6498 | #: src/unstrip.c:165 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6499 | #, c-format |
| 6500 | msgid "only one of -o or -d allowed" |
| 6501 | msgstr "Sólo se permite usar -o ó -d " |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6502 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6503 | #: src/unstrip.c:174 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6504 | #, c-format |
| 6505 | msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d" |
| 6506 | msgstr "-n no puede utilizarse con archivos explícitos o con -o ó -d" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6507 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6508 | #: src/unstrip.c:189 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6509 | #, c-format |
| 6510 | msgid "output directory '%s'" |
| 6511 | msgstr "Directorio de salida '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6512 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6513 | #: src/unstrip.c:198 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6514 | #, c-format |
| 6515 | msgid "exactly two file arguments are required" |
| 6516 | msgstr "dos argumentos de archivos se requieren exactamente" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6517 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6518 | #: src/unstrip.c:204 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6519 | #, c-format |
| 6520 | msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files" |
| 6521 | msgstr "No se permiten las opciones -m, -a, -R, ni -i con archivos explícitos" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6522 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6523 | #: src/unstrip.c:217 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6524 | #, c-format |
| 6525 | msgid "-o or -d is required when using implicit files" |
| 6526 | msgstr "se requiere -o ó -d cuando se utilizan archivos implícitos" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6527 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6528 | #: src/unstrip.c:253 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6529 | #, c-format |
| 6530 | msgid "cannot create ELF header: %s" |
| 6531 | msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6532 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6533 | #: src/unstrip.c:258 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6534 | #, c-format |
| 6535 | msgid "cannot copy ELF header: %s" |
| 6536 | msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6537 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6538 | #: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6539 | #, c-format |
| 6540 | msgid "cannot create program headers: %s" |
| 6541 | msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6542 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6543 | #: src/unstrip.c:269 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6544 | #, c-format |
| 6545 | msgid "cannot copy program header: %s" |
| 6546 | msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6547 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6548 | #: src/unstrip.c:279 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6549 | #, c-format |
| 6550 | msgid "cannot copy section header: %s" |
| 6551 | msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6552 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6553 | #: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6554 | #, c-format |
| 6555 | msgid "cannot get section data: %s" |
| 6556 | msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6557 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6558 | #: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6559 | #, c-format |
| 6560 | msgid "cannot copy section data: %s" |
| 6561 | msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6562 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6563 | #: src/unstrip.c:308 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6564 | #, c-format |
| 6565 | msgid "cannot create directory '%s'" |
| 6566 | msgstr "no se puede crear el directorio '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6567 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6568 | #: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6569 | #, c-format |
| 6570 | msgid "cannot get symbol table entry: %s" |
| 6571 | msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6572 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6573 | #: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 |
| 6574 | #: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6575 | #, c-format |
| 6576 | msgid "cannot update symbol table: %s" |
| 6577 | msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6578 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6579 | #: src/unstrip.c:374 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6580 | #, c-format |
| 6581 | msgid "cannot update section header: %s" |
| 6582 | msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6583 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6584 | #: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6585 | #, c-format |
| 6586 | msgid "cannot update relocation: %s" |
| 6587 | msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6588 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6589 | #: src/unstrip.c:511 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6590 | #, c-format |
| 6591 | msgid "cannot get symbol version: %s" |
| 6592 | msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6593 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6594 | #: src/unstrip.c:523 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6595 | #, c-format |
| 6596 | msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" |
| 6597 | msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6598 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6599 | #: src/unstrip.c:771 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6600 | #, c-format |
| 6601 | msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" |
| 6602 | msgstr "compensación de cadena inválida en símbolo [%Zu]" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6603 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6604 | #: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6605 | #, c-format |
| 6606 | msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" |
| 6607 | msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6608 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6609 | #: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6610 | #, c-format |
| 6611 | msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" |
| 6612 | msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6613 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6614 | #: src/unstrip.c:994 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6615 | #, c-format |
| 6616 | msgid "invalid contents in '%s' section" |
| 6617 | msgstr "contenido inválido en sección '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6618 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6619 | #: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6620 | #, c-format |
| 6621 | msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" |
| 6622 | msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6623 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6624 | #: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6625 | #, c-format |
| 6626 | msgid "cannot add section name to string table: %s" |
| 6627 | msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6628 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6629 | #: src/unstrip.c:1198 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6630 | #, c-format |
| 6631 | msgid "cannot update section header string table data: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6632 | msgstr "" |
| 6633 | "no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de " |
| 6634 | "sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6635 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6636 | #: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6637 | #, c-format |
| 6638 | msgid "cannot get section header string table section index: %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6639 | msgstr "" |
| 6640 | "no se puede obtener índice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento " |
| 6641 | "de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6642 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6643 | #: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6644 | #, c-format |
| 6645 | msgid "cannot get section count: %s" |
| 6646 | msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6647 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6648 | #: src/unstrip.c:1240 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 6649 | #, c-format |
| 6650 | msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6651 | msgstr "" |
| 6652 | "más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- " |
| 6653 | "¿argumentos invertidos?" |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 6654 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6655 | #: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6656 | #, c-format |
| 6657 | msgid "cannot read section header string table: %s" |
| 6658 | msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6659 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6660 | #: src/unstrip.c:1449 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6661 | #, c-format |
| 6662 | msgid "cannot add new section: %s" |
| 6663 | msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6664 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6665 | #: src/unstrip.c:1551 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6666 | #, c-format |
| 6667 | msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" |
| 6668 | msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6669 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6670 | #: src/unstrip.c:1789 |
elsupergomez | 15c5ef0 | 2010-06-23 13:05:11 +0000 | [diff] [blame] | 6671 | #, c-format |
| 6672 | msgid "cannot read section data: %s" |
| 6673 | msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" |
| 6674 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6675 | #: src/unstrip.c:1810 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6676 | #, c-format |
| 6677 | msgid "cannot get ELF header: %s" |
| 6678 | msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6679 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6680 | #: src/unstrip.c:1838 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6681 | #, c-format |
| 6682 | msgid "cannot update program header: %s" |
| 6683 | msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6684 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6685 | #: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6686 | #, c-format |
| 6687 | msgid "cannot write output file: %s" |
| 6688 | msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6689 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6690 | #: src/unstrip.c:1891 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6691 | #, c-format |
| 6692 | msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6693 | msgstr "" |
| 6694 | "datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink " |
| 6695 | "-u" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6696 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6697 | #: src/unstrip.c:1894 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6698 | #, c-format |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6699 | msgid "" |
| 6700 | "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" |
| 6701 | msgstr "" |
| 6702 | "Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere " |
| 6703 | "prelink -u" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6704 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6705 | #: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6706 | #, c-format |
| 6707 | msgid "cannot create ELF descriptor: %s" |
| 6708 | msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6709 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6710 | #: src/unstrip.c:1955 |
| 6711 | msgid "WARNING: " |
| 6712 | msgstr "" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6713 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6714 | #: src/unstrip.c:1957 |
| 6715 | msgid ", use --force" |
| 6716 | msgstr "" |
| 6717 | |
| 6718 | #: src/unstrip.c:1980 |
| 6719 | msgid "ELF header identification (e_ident) different" |
| 6720 | msgstr "" |
| 6721 | |
| 6722 | #: src/unstrip.c:1983 |
| 6723 | msgid "ELF header type (e_type) different" |
| 6724 | msgstr "" |
| 6725 | |
| 6726 | #: src/unstrip.c:1986 |
| 6727 | msgid "ELF header machine type (e_machine) different" |
| 6728 | msgstr "" |
| 6729 | |
| 6730 | #: src/unstrip.c:1989 |
| 6731 | msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" |
| 6732 | msgstr "" |
| 6733 | |
| 6734 | #: src/unstrip.c:2019 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6735 | #, c-format |
| 6736 | msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" |
| 6737 | msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s " |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6738 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6739 | #: src/unstrip.c:2023 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6740 | #, c-format |
| 6741 | msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" |
| 6742 | msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6743 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6744 | #: src/unstrip.c:2038 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6745 | #, c-format |
| 6746 | msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" |
| 6747 | msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6748 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6749 | #: src/unstrip.c:2042 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6750 | #, c-format |
| 6751 | msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" |
| 6752 | msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6753 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6754 | #: src/unstrip.c:2055 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6755 | #, c-format |
| 6756 | msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" |
| 6757 | msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' " |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6758 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6759 | #: src/unstrip.c:2086 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6760 | #, c-format |
| 6761 | msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6762 | msgstr "" |
| 6763 | "No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6764 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6765 | #: src/unstrip.c:2219 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6766 | #, c-format |
| 6767 | msgid "no matching modules found" |
| 6768 | msgstr "No se encontraron módulos coincidentes" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6769 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6770 | #: src/unstrip.c:2228 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6771 | #, c-format |
| 6772 | msgid "matched more than one module" |
| 6773 | msgstr "coincidió con más de un módulo" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6774 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6775 | #: src/unstrip.c:2275 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6776 | msgid "" |
| 6777 | "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" |
| 6778 | "[MODULE...]" |
| 6779 | msgstr "" |
| 6780 | "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" |
| 6781 | "[MODULE...]" |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6782 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6783 | #: src/unstrip.c:2276 |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6784 | msgid "" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6785 | "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " |
| 6786 | "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6787 | "\n" |
| 6788 | "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6789 | "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are " |
| 6790 | "never special), otherwise they match the simple module names. With no " |
| 6791 | "arguments, process all modules found.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6792 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6793 | "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating " |
| 6794 | "subdirectories as needed. With -m these files have simple module names, " |
| 6795 | "otherwise they have the name of the main file complete with directory " |
| 6796 | "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6797 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6798 | "With -n no files are written, but one line to standard output for each " |
| 6799 | "module:\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6800 | "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6801 | "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module. " |
| 6802 | "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the " |
| 6803 | "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID " |
| 6804 | "resides if that is known. FILE is the file name found for the module, or - " |
| 6805 | "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named " |
| 6806 | "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo " |
| 6807 | "was found, or . if FILE contains the debug information." |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6808 | msgstr "" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6809 | "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " |
| 6810 | "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6811 | "\n" |
| 6812 | "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6813 | "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are " |
| 6814 | "never special), otherwise they match the simple module names. With no " |
| 6815 | "arguments, process all modules found.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6816 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6817 | "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating " |
| 6818 | "subdirectories as needed. With -m these files have simple module names, " |
| 6819 | "otherwise they have the name of the main file complete with directory " |
| 6820 | "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6821 | "\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6822 | "With -n no files are written, but one line to standard output for each " |
| 6823 | "module:\n" |
beckerde | ca84a46 | 2009-09-08 14:44:14 +0000 | [diff] [blame] | 6824 | "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n" |
Ulrich Drepper | 754f22e | 2011-01-12 18:07:24 -0500 | [diff] [blame] | 6825 | "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module. " |
| 6826 | "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the " |
| 6827 | "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID " |
| 6828 | "resides if that is known. FILE is the file name found for the module, or - " |
| 6829 | "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named " |
| 6830 | "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo " |
| 6831 | "was found, or . if FILE contains the debug information." |
beckerde | dae7be7 | 2009-04-03 00:00:14 +0000 | [diff] [blame] | 6832 | |
Mark Wielaard | 5efda26 | 2014-08-25 22:13:57 +0200 | [diff] [blame] | 6833 | #, fuzzy |
| 6834 | #~ msgid "cannot attach to process" |
| 6835 | #~ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" |
| 6836 | |
| 6837 | #, fuzzy |
| 6838 | #~ msgid "cannot attach to core" |
| 6839 | #~ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" |
| 6840 | |
| 6841 | #~ msgid "'%s' and '%s' do not seem to match" |
| 6842 | #~ msgstr "Al parecer '%s' y '%s'no coinciden" |
| 6843 | |
Mark Wielaard | 3cb9e8c | 2012-08-27 15:31:31 +0200 | [diff] [blame] | 6844 | #~ msgid "unknown tag %hx" |
| 6845 | #~ msgstr "etiqueta %hx desconocida" |
| 6846 | |
| 6847 | #~ msgid "unknown user tag %hx" |
| 6848 | #~ msgstr "Usuario de etiqueta %hx desconocido " |
| 6849 | |
| 6850 | #~ msgid "unknown attribute %hx" |
| 6851 | #~ msgstr "atributo de sección %hx desconocido" |
| 6852 | |
| 6853 | #~ msgid "unknown user attribute %hx" |
| 6854 | #~ msgstr "Atributo de usuario desconocido %hx" |
| 6855 | |
| 6856 | #, fuzzy |
| 6857 | #~ msgid "unknown form %#<PRIx64>" |
| 6858 | #~ msgstr "Forma %<PRIx64> desconocida" |
| 6859 | |
Roland McGrath | 32899ac | 2011-07-09 03:17:24 -0700 | [diff] [blame] | 6860 | #~ msgid "" |
| 6861 | #~ "\n" |
| 6862 | #~ "\n" |
| 6863 | #~ "Symbols from %s[%s]:\n" |
| 6864 | #~ "\n" |
| 6865 | #~ msgstr "" |
| 6866 | #~ "\n" |
| 6867 | #~ "\n" |
| 6868 | #~ "Símbolos de %s[%s]:\n" |
| 6869 | #~ "\n" |
| 6870 | |
Ulrich Drepper | 170ecbd | 2011-02-15 09:36:26 -0500 | [diff] [blame] | 6871 | #~ msgid "%s %s differ: section header" |
| 6872 | #~ msgstr "%s %s differ: encabezamiento de sección" |
| 6873 | |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 6874 | #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l" |
| 6875 | #~ msgstr "Equivalente a: -e -h -l" |
elsupergomez | 9c7caf1 | 2010-06-14 13:55:19 +0000 | [diff] [blame] | 6876 | |
logan | 725f755 | 2010-02-02 15:39:29 +0000 | [diff] [blame] | 6877 | #~ msgid "zeroth section has nonzero info field\n" |
| 6878 | #~ msgstr "Sección zeroth tiene campo de información nonzero\n" |
elsupergomez | 9c7caf1 | 2010-06-14 13:55:19 +0000 | [diff] [blame] | 6879 | |
elsupergomez | 76aec24 | 2009-11-19 12:52:36 +0000 | [diff] [blame] | 6880 | #~ msgid " Version String: " |
| 6881 | #~ msgstr "Cadena versión:" |
elsupergomez | 9c7caf1 | 2010-06-14 13:55:19 +0000 | [diff] [blame] | 6882 | |
elsupergomez | 76aec24 | 2009-11-19 12:52:36 +0000 | [diff] [blame] | 6883 | #~ msgid "" |
| 6884 | #~ "\n" |
| 6885 | #~ "Section [%Zu] '%s' is empty.\n" |
| 6886 | #~ msgstr "" |
| 6887 | #~ "\n" |
| 6888 | #~ "Sección [%Zu] '%s' está vacía.\n" |