| <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" |
| "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd"> |
| <html> |
| <head> |
| <title>Libxml Internationalization support</title> |
| <meta name="GENERATOR" content="amaya V3.2"> |
| <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html"> |
| </head> |
| |
| <body bgcolor="#ffffff"> |
| <h1 align="center">Libxml Internationalization support</h1> |
| |
| <p>Location: <a |
| href="http://xmlsoft.org/encoding.html">http://xmlsoft.org/encoding.html</a></p> |
| |
| <p>Libxml home page: <a href="http://xmlsoft.org/">http://xmlsoft.org/</a></p> |
| |
| <p>Mailing-list archive: <a |
| href="http://xmlsoft.org/messages/">http://xmlsoft.org/messages/</a></p> |
| |
| <p>Version: $Revision$</p> |
| |
| <p>Table of Content:</p> |
| <ol> |
| <li><a href="#What">What does internationalization support mean ?</a></li> |
| <li><a href="#internal">The internal encoding, how and why</a></li> |
| <li><a href="#implemente">How is it implemented ?</a></li> |
| <li><a href="#Default">Default supported encodings</a></li> |
| <li><a href="#extend">How to extend the existing support</a></li> |
| </ol> |
| |
| <h2><a name="What">What does internationalization support mean ?</a></h2> |
| |
| <p>XML was designed from the start to allow the support of any character set |
| by using Unicode. Any conformant XML parser has to support the UTF-8 and |
| UTF-16 default encodings which can both express the full unicode ranges. UTF8 |
| is a variable length encoding whose greatest point are to resuse the same |
| emcoding for ASCII and to save space for Western encodings, but it is a bit |
| more complex to handle in practice. UTF-16 use 2 bytes per characters (and |
| sometimes combines two pairs), it makes implementation easier, but looks a bit |
| overkill for Western languages encoding. Moreover the XML specification allows |
| document to be encoded in other encodings at the condition that they are |
| clearly labelled as such. For example the following is a wellformed XML |
| document encoded in ISO-8859 1 and using accentuated letter that we French |
| likes for both markup and content:</p> |
| <pre><?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> |
| <très>là</très></pre> |
| |
| <p>Having internationalization support in libxml means the foolowing:</p> |
| <ul> |
| <li>the document is properly parsed</li> |
| <li>informations about it's encoding are saved</li> |
| <li>it can be modified</li> |
| <li>it can be saved in its original encoding</li> |
| <li>it can also be saved in another encoding supported by libxml (for |
| example straight UTF8 or even an ASCII form)</li> |
| </ul> |
| |
| <p>Another very important point is that the whole libxml API, with the |
| exception of a few routines to read with a specific encoding or save to a |
| specific encoding, is completely agnostic about the original encoding of the |
| document.</p> |
| |
| <p>It should be noted too that the HTML parser embedded in libxml now obbey |
| the same rules too, the following document will be (as of 2.2.2) handled in |
| an internationalized fashion by libxml too:</p> |
| <pre><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" |
| "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd"> |
| <html lang="fr"> |
| <head> |
| <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=ISO-8859-1"> |
| </head> |
| <body> |
| <p>W3C crée des standards pour le Web.</body> |
| </html></pre> |
| |
| <h2><a name="internal">The internal encoding, how and why</a></h2> |
| |
| <p>One of the core decision was to force all documents to be converted to a |
| default internal encoding, and that encoding to be UTF-8, here are the |
| rationale for those choices:</p> |
| <ul> |
| <li>keeping the native encoding in the internal form would force the libxml |
| users (or the code associated) to be fully aware of the encoding of the |
| original document, for examples when adding a text node to a document, the |
| content would have to be provided in the document encoding, i.e. the |
| client code would have to check it before hand, make sure it's conformant |
| to the encoding, etc ... Very hard in practice, though in some specific |
| cases this may make sense.</li> |
| <li>the second decision was which encoding. From the XML spec only UTF8 and |
| UTF16 really makes sense as being the two only encodings for which there |
| is amndatory support. UCS-4 (32 bits fixed size encoding) could be |
| considered an intelligent choice too since it's a direct Unicode mapping |
| support. I selected UTF-8 on the basis of efficiency and compatibility |
| with surrounding software: |
| <ul> |
| <li>UTF-8 while a bit more complex to convert from/to (i.e. slightly |
| more costly to import and export CPU wise) is also far more compact |
| than UTF-16 (and UCS-4) for a majority of the documents I see it used |
| for right now (RPM RDF catalogs, advogato data, various configuration |
| file formats, etc.) and the key point for today's computer |
| architecture is efficient uses of caches. If one nearly double the |
| memory requirement to store the same amount of data, this will trash |
| caches (main memory/external caches/internal caches) and my take is |
| that this harms the system far more than the CPU requirements needed |
| for the conversion to UTF-8</li> |
| <li>Most of libxml version 1 users were using it with straight ASCII |
| most of the time, doing the conversion with an internal encoding |
| requiring all their code to be rewritten was a serious show-stopper |
| for using UTF-16 or UCS-4.</li> |
| <li>UTF-8 is being used as the de-facto internal encoding standard for |
| related code like the <a href="http://www.pango.org/">pango</a> |
| upcoming Gnome text widget, and a lot of Unix code (yep another place |
| where Unix programmer base takes a different approach from Microsoft - |
| they are using UTF-16)</li> |
| </ul> |
| </li> |
| </ul> |
| |
| <p>What does this mean in practice for the libxml user:</p> |
| <ul> |
| <li>xmlChar, the libxml data type is a byte, those bytes must be assembled |
| as UTF-8 valid strings. The proper way to terminate an xmlChar * string is |
| simply to append 0 byte, as usual.</li> |
| <li>One just need to make sure that when using chars outside the ASCII set, |
| the values has been properly converted to UTF-8</li> |
| </ul> |
| |
| <h2><a name="implemente">How is it implemented ?</a></h2> |
| |
| <p>Let's describe how all this works within libxml, basically the I18N |
| (internationalization) support get triggered only during I/O operation, i.e. |
| when reading a document or saving one. Let's look first at the reading |
| sequence:</p> |
| <ol> |
| <li>when a document is processed, we usually don't know the encoding, a |
| simple heuristic allows to detect UTF-18 and UCS-4 from whose where the |
| ASCII range (0-0x7F) maps with ASCII</li> |
| <li>the xml declaration if available is parsed, including the encoding |
| declaration. At that point, if the autodetected encoding is different from |
| the one declared a call to xmlSwitchEncoding() is issued.</li> |
| <li>If there is no encoding declaration, then the input has to be in either |
| UTF-8 or UTF-16, if it is not then at some point when processing the |
| input, the converter/checker of UTF-8 form will raise an encoding error. |
| You may end-up with a garbled document, or no document at all ! Example: |
| <pre>~/XML -> ./xmllint err.xml |
| err.xml:1: error: Input is not proper UTF-8, indicate encoding ! |
| <très>là</très> |
| ^ |
| err.xml:1: error: Bytes: 0xE8 0x73 0x3E 0x6C |
| <très>là</très> |
| ^</pre> |
| </li> |
| <li>xmlSwitchEncoding() does an encoding name lookup, canonalize it, and |
| then search the default registered encoding converters for that encoding. |
| If it's not within the default set and iconv() support has been compiled |
| it, it will ask iconv for such an encoder. If this fails then the parser |
| will report an error and stops processing: |
| <pre>~/XML -> ./xmllint err2.xml |
| err2.xml:1: error: Unsupported encoding UnsupportedEnc |
| <?xml version="1.0" encoding="UnsupportedEnc"?> |
| ^</pre> |
| </li> |
| <li>From that point the encoder process progressingly the input (it is |
| plugged as a front-end to the I/O module) for that entity. It captures and |
| convert on-the-fly the document to be parsed to UTF-8. The parser itself |
| just does UTF-8 checking of this input and process it transparently. The |
| only difference is that the encoding information has been added to the |
| parsing context (more precisely to the input corresponding to this |
| entity).</li> |
| <li>The result (when using DOM) is an internal form completely in UTF-8 with |
| just an encoding information on the document node.</li> |
| </ol> |
| |
| <p>Ok then what's happen when saving the document (assuming you |
| colllected/built an xmlDoc DOM like structure) ? It depends on the function |
| called, xmlSaveFile() will just try to save in the original encoding, while |
| xmlSaveFileTo() and xmlSaveFileEnc() can optionally save to a given |
| encoding:</p> |
| <ol> |
| <li>if no encoding is given, libxml will look for an encoding value |
| associated to the document and if it exists will try to save to that |
| encoding, |
| <p>otherwise everything is written in the internal form, i.e. UTF-8</p> |
| </li> |
| <li>so if an encoding was specified, either at the API level or on the |
| document, libxml will again canonalize the encoding name, lookup for a |
| converter in the registered set or through iconv. If not found the |
| function will return an error code</li> |
| <li>the converter is placed before the I/O buffer layer, as another kind of |
| buffer, then libxml will simply push the UTF-8 serialization to through |
| that buffer, which will then progressively be converted and pushed onto |
| the I/O layer.</li> |
| <li>It is possible that the converter code fails on some input, for example |
| trying to push an UTF-8 encoded chinese character through the UTF-8 to |
| ISO-8859-1 converter won't work. Since the encoders are progressive they |
| will just report the error and the number of bytes converted, at that |
| point libxml will decode the offending character, remove it from the |
| buffer and replace it with the associated charRef encoding &#123; and |
| resume the convertion. This guarante that any document will be saved |
| without losses (except for markup names where this is not legal, this is a |
| problem in the current version, in pactice avoid using non-ascci |
| characters for tags or attributes names @@). A special "ascii" encoding |
| name is used to save documents to a pure ascii form can be used when |
| portability is really crucial</li> |
| </ol> |
| |
| <p>Here is a few examples based on the same test document:</p> |
| <pre>~/XML -> ./xmllint isolat1 |
| <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> |
| <très>là</très> |
| ~/XML -> ./xmllint --encode UTF-8 isolat1 |
| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <très>là </très> |
| ~/XML -> </pre> |
| |
| <p>The same processing is applied (and reuse most of the code) for HTML I18N |
| processing. Looking up and modifying the content encoding is a bit more |
| difficult since it is located in a <meta> tag under the <head>, so |
| a couple of functions htmlGetMetaEncoding() and htmlSetMetaEncoding() have |
| been provided. The parser also attempts to switch encoding on the fly when |
| detecting such a tag on input. Except for that the processing is the same (and |
| again reuses the same code).</p> |
| |
| <h2><a name="Default">Default supported encodings</a></h2> |
| |
| <p>libxml has a set of default converters for the following encodings (located |
| in encoding.c):</p> |
| <ol> |
| <li>UTF-8 is supported by default (null handlers)</li> |
| <li>UTF-16, both little and big endian</li> |
| <li>ISO-Latin-1 (ISO-8859-1) covering most western languages</li> |
| <li>ASCII, useful mostly for saving</li> |
| <li>HTML, a specific handler for the conversion of UTF-8 to ASCII with HTML |
| predefined entities like &copy; for the Copyright sign.</li> |
| </ol> |
| |
| <p>More over when compiled on an Unix platfor with iconv support the full set |
| of encodings supported by iconv can be instantly be used by libxml. On a linux |
| machine with glibc-2.1 the list of supported encodings and aliases fill 3 full |
| pages, and include UCS-4, the full set of ISO-Latin encodings, and the various |
| Japanese ones.</p> |
| |
| <h3>Encoding aliases</h3> |
| |
| <p>From 2.2.3, libxml has support to register encoding names aliases. The goal |
| is to be able to parse document whose encoding is supported but where the name |
| differs (for example from the default set of names accepted by iconv). The |
| following functions allow to register and handle new aliases for existing |
| encodings. Once registered libxml will automatically lookup the aliases when |
| handling a document:</p> |
| <ul> |
| <li>int xmlAddEncodingAlias(const char *name, const char *alias);</li> |
| <li>int xmlDelEncodingAlias(const char *alias);</li> |
| <li>const char * xmlGetEncodingAlias(const char *alias);</li> |
| <li>void xmlCleanupEncodingAliases(void);</li> |
| </ul> |
| |
| <h2><a name="extend">How to extend the existing support</a></h2> |
| |
| <p>Well adding support for new encoding, or overriding one of the encoders |
| (assuming it is buggy) should not be hard, just write an input and output |
| conversion routines to/from UTF-8, and register them using |
| xmlNewCharEncodingHandler(name, xxxToUTF8, UTF8Toxxx), and they will be |
| called automatically if the parser(s) encounter such an encoding name |
| (register it uppercase, this will help). The description of the encoders, |
| their arguments and expected return values are described in the encoding.h |
| header.</p> |
| |
| <p>A quick note on the topic of subverting the parser to use a different |
| internal encoding than UTF-8, in some case people will absolutely want to keep |
| the internal encoding different, I think it's still possible (but the encoding |
| must be compliant with ASCII on the same subrange) though I didn't tried it. |
| The key is to override the default conversion routines (by registering null |
| encoders/decoders for your charsets), and bypass the UTF-8 checking of the |
| parser by setting the parser context charset (ctxt->charset) to something |
| different than XML_CHAR_ENCODING_UTF8, but there is no guarantee taht this |
| will work. You may also have some troubles saving back.</p> |
| |
| <p>Basically proper I18N support is important, this requires at least |
| libxml-2.0.0, but a lot of features and corrections are really available only |
| starting 2.2.</p> |
| |
| <p><a href="mailto:daniel@veillard.com">Daniel Veillard</a></p> |
| |
| <p>$Id$</p> |
| </body> |
| </html> |