blob: 894d4d905a81cc320f2149a416a9c09b7e89bd7a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ບໍ່ສາມາດກວດຫາເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ບັນ​ທຶກແລ້ວ"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ປິດການນຳໃຊ້"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ IP ລົ້ມ​ເຫຼວ"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ WiFi ລົ້ມ​ເຫຼວ"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ບັນຫາການພິສູດຢືນຢັນ"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ບໍ່ຢູ່ໃນໄລຍະທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"​ບໍ່​ພົບ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ​, ຈະ​ບໍ່​ຖືກ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໃໝ່​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ."</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"ບັນທຶກ​​​ໂດຍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຜ່ານ Wi‑Fi ຕົວ​ຊ່ວຍ​ແລ້ວ"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"​ເຊື່ອມຕໍ່​ຜ່ານ %1$s ​ແລ້ວ"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"ມີ​ໃຫ້​ຜ່ານ %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ,​ ບໍ່​ມີ​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"ກຳລັງຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ກຳລັງຈັບຄູ່..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ (ບໍ່ມີໂທລະສັບ)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ (ບໍ່ມີສື່)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"ເຊື່ອມຕໍ່ (ບໍ່ມີການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ (ບໍ່ມີໂທລະສັບ ຫຼືສື່)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"ສຽງ"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"ສຽງໂທລະສັບ"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ການໂອນຍ້າຍໄຟລ໌"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ອຸປະກອນປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"ການເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດ"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"ການ​ແບ່ງ​ປັນ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"​ໃຊ້​ສຳ​ລັບການ​ແບ່ງ​ປັນ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"ການແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້​ຄວາມ"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ SIM"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສື່ດ້ານສຽງແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສຽງໂທລະສັບແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໂອນຍ້າຍໄຟລ໌ແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ແຜນ​ທີ່ແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ SAP ​ແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີໂອນຍ້າຍໄຟລ໌"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນປ້ອນຂໍ້ມູນແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນເພື່ອເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດແລ້ວ"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ກຳລັງແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດກັບອຸປະກອນ"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າອິນເຕີເນັດ"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"ໃຊ້ສຳລັບແຜນທີ່"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"ການ​ໃຊ້​ສໍາ​ລັບ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ SIM"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ໃຊ້ສຳລັບສື່ດ້ານສຽງ"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ໃຊ້ສຳລັບລະບົບສຽງຂອງໂທລະສັບ"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ໃຊ້ເພື່ອໂອນຍ້າຍໄຟລ໌"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ໃຊ້ສຳລັບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ຈັບຄູ່"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ຈັບຄູ່"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ການຈັບຄູ່​ຈະ​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້ເຂົ້າ​ເຖິງລາຍ​ຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທຂອງ​ທ່ານທຸກໆ​ເທື່ອ​ທີ່​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ກັນ."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ບໍ່ສາມາດຈັບຄູ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ໄດ້."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ບໍ່ສາມາດຈັບຄູ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ໄດ້ ເພາະ PIN ຫຼື passkey ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ໄດ້."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ການຈັບຄູ່ຖືກປະຕິເສດໂດຍ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"WiFi ປິດຢູ່."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ແລ້ວ."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"ສັນຍານ Wi-Fi ນຶ່ງຂີດ."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"ສັນຍານ Wi-Fi ສອງຂີດ."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wifi ສາມຂີດ."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"ສັນຍານ Wi-Fi ເຕັມ"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ແອັບຯທີ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ລຶບແອັບຯ ແລະຜູ່ໃຊ້ແລ້ວ"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ການປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ການປ່ອຍສັນຍານ"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ການປ່ອຍສັນຍານ &amp; ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ແຂກ"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ຜູ່ໃຊ້: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"ຕັ້ງ​ບາງ​ຄ່າ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ແລ້ວ"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເທື່ອ"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ການຕັ້ງຄ່າການປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນສຽງເວົ້າ"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"ການປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນສຽງ"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"ອັດຕາການເວົ້າ"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"ຄວາມໄວໃນການເວົ້າຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ພາສາ"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"​ໃຊ້​ພາ​ສາ​ຂອງ​ລະ​ບົບ"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ບໍ່ໄດ້ເລືອກພາສາ"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ຕັ້ງຄ່າສຽງໃນພາສາທີ່ລະບຸສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ເວົ້າ"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ຟັງຕົວຢ່າງ"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"ສະແດງການສາທິດສັ້ນໆກ່ຽວກັບການສັງເຄາະສຽງ"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"ຕິດຕັ້ງຂໍ້ມູນສຽງ"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ຕິດຕັ້ງຂໍ້ມູນສຽງທີ່ຕ້ອງໃຊ້ສຳລັບການວິເຄາະສຽງ"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ລະບົບການສັງເຄາະສຽງນີ້ ອາດເກັບກຳຂໍ້ຄວາມທຸກຢ່າງທີ່ຖືກປ່ຽນເປັນສຽງເວົ້າ ຮວມທັງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ ແລະໝາຍເລກບັດເຄຣດິດນຳ. ມັນມາຈາກລະບົບ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. ເປີດການນຳໃຊ້ລະບົບສັງເຄາະສຽງໂຕນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ພາສານີ້ຕ້ອງໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ ເພື່ອການປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນສຽງເວົ້າ."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງການສັງເຄາະສຽງ"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"ສະຖານະພາສາເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"ຮອງຮັບ <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ເຕັມຮູບແບບ"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"ບໍ່ຮອງຮັບ <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"ກຳລັງກວດສອບ..."</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"ການຕັ້ງຄ່າສຳລັບ <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າລະບົບສະເຄາະສຽງ"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"ລະບົບທີ່ຕ້ອງການ"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"ທົ່ວໄປ"</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"ຊ້າຫຼາຍ"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"ຊ້າ"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"ປົກ​ກ​ະ​ຕິ"</item>
<item msgid="164347302621392996">"ໄວ"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"ໄວກວ່າ"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"ໄວຫຼາຍ"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"ໄວ"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"ໄວສຸດໆ"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"ໄວທີ່ສຸດ"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"ເລືອກ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"​ສ່ວນ​ໂຕ"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
</resources>