blob: ad4e04263b2325bf028877f65a93c83ac22fa199 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Zadejte kód PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Zadejte kód PUK a nový kód PIN."</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Kód PUK"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nový kód PIN"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dotykem zadáte heslo"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Zadejte heslo pro odemknutí"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadejte kód PIN pro odemknutí"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nesprávný kód PIN."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Chcete-li telefon odemknout, stiskněte Menu a poté 0."</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Překročili jste maximální povolený počet pokusů o odemknutí obličejem."</string>
<!-- no translation found for keyguard_charged (3272223906073492454) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_plugged_in (8117572000639998388) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_low_battery (8143808018719173859) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_instructions_when_pattern_disabled (1332288268600329841) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_network_locked_message (9169717779058037168) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (494980561304211931) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message (1445849005909260039) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message (3481110395508637643) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (5210891509995942250) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (5968985489463870358) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (8340813989586622356) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5892940909699723544) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (6875773413306380902) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (3747232467471801633) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (7975221805033614426) -->
<skip />
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d z %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Přidat widget"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Prázdné"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Oblast odemknutí byla rozšířena."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Oblast odemknutí byla sbalena."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Výběr uživatele"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Stav"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Fotoaparát"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Ovládání médií"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Přeuspořádání widgetů bylo zahájeno."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Přeuspořádání widgetů bylo dokončeno."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> byl smazán."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Rozšířit oblast odemknutí"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Odemknutí přejetím prstem."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Odemknutí gestem."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Odemknutí obličejem."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Odemknutí kódem PIN."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Odemknutí heslem."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Oblast pro zadání bezpečnostního gesta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Oblast pro přejetí prstem."</string>
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_prev_description (1337286538318543555) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_next_description (7073928300444909320) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_pause_description (8455979545295224302) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_play_description (8146417789511154044) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_stop_description (7656358482980912216) -->
<skip />
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Zrušit"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Smazat"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Hotovo"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Změna režimu"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Odemknout"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Fotoaparát"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Tichý"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Zapnout zvuk"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Vyhledávání"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Přejeďte prstem nahoru: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"Přejeďte prstem dolů: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Přejeďte prstem doleva: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"Přejeďte prstem doprava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Aktuální uživatel je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Tísňové volání"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Zapomenuté gesto"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Nesprávné gesto"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Nesprávný kód PIN"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nakreslete gesto"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Zadejte kód PIN SIM karty"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Zadejte kód PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Zadejte heslo"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM karta byla deaktivována. Chcete-li pokračovat, je třeba zadat kód PUK. Podrobné informace získáte od operátora."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Zadejte požadovaný kód PIN."</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrďte požadovaný kód PIN."</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Odblokování SIM karty..."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Nesprávný kód PIN."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Zadejte kód PIN o délce 4–8 číslic."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Minimální délka kódu PUK je 8 číslic."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Znovu zadejte správný kód PUK. Opakovanými pokusy SIM kartu trvale deaktivujete."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kódy PIN se neshodují."</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Příliš mnoho pokusů o nakreslení gesta"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Chcete-li telefon odemknout, přihlaste se pomocí svého účtu Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Uživatelské jméno (e-mail)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Heslo"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Přihlásit se"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Zapomněli jste uživatelské jméno nebo heslo?"\n"Přejděte na stránku "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Kontrola účtu…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste zadali nesprávný kód PIN. "\n\n"Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali heslo. "\n\n"Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste zadali nesprávné bezpečnostní gesto. "\n\n"Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v tabletu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v telefonu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. V tabletu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. V telefonu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu."\n\n" Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu."\n\n" Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" – "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Odebrat"</string>
<!-- no translation found for keyguard_transport_prev_description (8229108430245669854) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_transport_next_description (4299258300283778305) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_transport_pause_description (5093073338238310224) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_transport_play_description (2924628863741150956) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_transport_stop_description (3084179324810575787) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_carrier_default (8700650403054042153) -->
<skip />
</resources>