| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="BaMmi">Blocco chiamate</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff">Impostazioni predefinite ID chiamante su non limitato. Chiamata successiva: senza limitazioni</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn">Impostazioni predefinite ID chiamante su non limitato. Chiamata successiva: con limitazioni</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff">Impostazioni predefinite ID chiamante su limitato. Chiamata successiva: senza limitazioni</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn">Impostazioni predefinite ID chiamante su limitato. Chiamata successiva: con limitazioni</string> |
| <string name="CLIRPermanent">Impossibile modificare l'impostazione dell'ID chiamante.</string> |
| <string name="CfMmi">Trasferimento chiamata</string> |
| <string name="ClipMmi">ID chiamante in ingresso</string> |
| <string name="ClirMmi">ID chiamante in uscita</string> |
| <string name="CwMmi">Chiamata in attesa</string> |
| <string name="Midnight">"Mezzanotte"</string> |
| <string name="Noon">"Pomeriggio"</string> |
| <string name="PinMmi">Cambio PIN</string> |
| <string name="PwdMmi">Cambio password</string> |
| <string name="VideoView_error_button">OK</string> |
| <string name="VideoView_error_text_unknown">Impossibile riprodurre il video.</string> |
| <string name="VideoView_error_title">Impossibile riprodurre il video</string> |
| <string name="abbrev_month">"<xliff:g id="format">%b</xliff:g>"</string> |
| <string name="abbrev_month_day">"<xliff:g id="format">%-d %b</xliff:g>"</string> |
| <string name="abbrev_month_day_year">"<xliff:g id="format">%-d %b %Y</xliff:g>"</string> |
| <string name="abbrev_month_year">"<xliff:g id="format">%b %Y</xliff:g>"</string> |
| <string name="activate_keyguard">Blocco schermo</string> |
| <string name="aerr_application">L'applicazione <xliff:g id="application">%1$s</xliff:g> |
| (processo <xliff:g id="process">%2$s</xliff:g>) è stata interrotta in maniera imprevista. Riprovare.</string> |
| <string name="aerr_process">Il processo <xliff:g id="process">%1$s</xliff:g> è |
| stata interrotto in maniera imprevista. Riprovare.</string> |
| <string name="aerr_title">Spiacenti.</string> |
| <string name="ago">fa</string> |
| <string name="alwaysUse">Utilizzare come impostazione predefinita per questa azione.</string> |
| <string name="am">"AM"</string> |
| <string name="anr_activity_application">L'attività <xliff:g id="activity">%1$s</xliff:g> (nell'applicazione <xliff:g id="application">%2$s</xliff:g>) non risponde.</string> |
| <string name="anr_activity_process">L'attività <xliff:g id="activity">%1$s</xliff:g> (nel processo <xliff:g id="process">%2$s</xliff:g>) non risponde.</string> |
| <string name="anr_application_process">L'applicazione <xliff:g id="application">%1$s</xliff:g> (nel processo <xliff:g id="process">%2$s</xliff:g>) non risponde.</string> |
| <string name="anr_process">Il processo <xliff:g id="process">%1$s</xliff:g> non risponde.</string> |
| <string name="anr_title">Spiacenti!</string> |
| <string name="badPin">Il vecchio PIN digitato non è corretto.</string> |
| <string name="badPuk">Il codice PUK digitato non è corretto.</string> |
| <string name="battery_low_percent_format">Meno di <xliff:g id="number">%d%%</xliff:g> |
| rimanente.</string> |
| <string name="battery_low_subtitle">Batteria quasi scarica:</string> |
| <string name="battery_low_title">Collegare il caricabatterie</string> |
| <string name="battery_status_charging">Sotto carica\u2026</string> |
| <string name="battery_status_text_percent_format"> |
| <xliff:g id="number">%d%%</xliff:g> |
| </string> |
| <string name="before">Prima</string> |
| <string name="browserSavedFormData">Salvataggio dei dati del modulo completato.</string> |
| <string name="byteShort">B</string> |
| <string name="cancel">Annulla</string> |
| <string name="capital_off">OFF</string> |
| <string name="capital_on">ON</string> |
| <string name="cfReasonBusy">Trasferimento chiamata: Occupato</string> |
| <string name="cfReasonNR">Trasferimento chiamata: Non raggiungibile</string> |
| <string name="cfReasonNRy">Trasferimento chiamata: Nessuna risposta</string> |
| <string name="cfReasonUnconditional">Trasferimento chiamata: Sempre</string> |
| <string name="cfTemplateForwarded">{0}: {1}</string> |
| <string name="cfTemplateForwardedTime">{0}: {1} dopo {2} secondi</string> |
| <string name="cfTemplateNotForwarded">{0}: Non trasferita</string> |
| <string name="cfTemplateRegistered">{0}: Non trasferita</string> |
| <string name="cfTemplateRegisteredTime">{0}: Non trasferita</string> |
| <string name="chooseActivity">Selezionare un'azione</string> |
| <string name="clearDefaultHintMsg">Cancella impostazione predefinita in Impostazioni Home > Applicazioni > Gestisci applicazioni.</string> |
| <string name="compass_accuracy_banner">La bussola necessita di calibrazione</string> |
| <string name="compass_accuracy_notificaction_body">Scuotere delicatamente il telefono per eseguire la calibrazione.</string> |
| <string name="compass_accuracy_notificaction_title">Calibra bussola</string> |
| <string name="contentServiceSync">Sincronizza</string> |
| <string name="contentServiceSyncErrorNotificationDesc">Problemi nella sincronizzazione.</string> |
| <string name="contentServiceSyncNotificationDesc">Sincronizzazione in corso</string> |
| <string name="contentServiceSyncNotificationTitle">Sincronizza</string> |
| <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">Troppe eliminazioni di %s.</string> |
| <string name="contentServiceXmppAvailable">XMPP Attivo</string> |
| <string name="copy">Copia</string> |
| <string name="copyAll">Copia tutto</string> |
| <string name="copyUrl">Copia URL</string> |
| <string name="cut">Taglia</string> |
| <string name="cutAll">Taglia tutto</string> |
| <string name="daily">Giornaliero</string> |
| <string name="daily_format">h:mm aa</string> |
| <string name="date1_date2">"<xliff:g id="format">%2$s \u2013 %5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date1_time1_date2_time2">"<xliff:g id="format">%2$s, %3$s \u2013 %5$s, %6$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_picker_month">mese</string> |
| <string name="date_picker_set">Imposta</string> |
| <string name="date_range_separator">" \u2013 "</string> |
| <string name="date_time_set">Imposta</string> |
| <string name="day">giorno</string> |
| <string name="day_of_week_long_friday">Venerdì</string> |
| <string name="day_of_week_long_monday">Lunedì</string> |
| <string name="day_of_week_long_saturday">Sabato</string> |
| <string name="day_of_week_long_sunday">Domenica</string> |
| <string name="day_of_week_long_thursday">Giovedì</string> |
| <string name="day_of_week_long_tuesday">Martedì</string> |
| <string name="day_of_week_long_wednesday">Mercoledì</string> |
| <string name="day_of_week_medium_friday">Ven</string> |
| <string name="day_of_week_medium_monday">Lun</string> |
| <string name="day_of_week_medium_saturday">Sab</string> |
| <string name="day_of_week_medium_sunday">Dom</string> |
| <string name="day_of_week_medium_thursday">Gio</string> |
| <string name="day_of_week_medium_tuesday">Mar</string> |
| <string name="day_of_week_medium_wednesday">Mer</string> |
| <string name="day_of_week_short_friday">Ve</string> |
| <string name="day_of_week_short_monday">Lu</string> |
| <string name="day_of_week_short_saturday">S</string> |
| <string name="day_of_week_short_sunday">D</string> |
| <string name="day_of_week_short_thursday">G</string> |
| <string name="day_of_week_short_tuesday">M</string> |
| <string name="day_of_week_short_wednesday">Me</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_friday">V</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_monday">L</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_saturday">S</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_sunday">D</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_thursday">G</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_tuesday">M</string> |
| <string name="day_of_week_shorter_wednesday">M</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_friday">F</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_monday">M</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_saturday">S</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_sunday">D</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_thursday">G</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_tuesday">M</string> |
| <string name="day_of_week_shortest_wednesday">M</string> |
| <string name="days">giorni</string> |
| <string name="daysDurationFuturePlural">tra <xliff:g id="days">%d</xliff:g> giorni</string> |
| <string name="daysDurationPastPlural"><xliff:g id="days">%d</xliff:g> giorni fa</string> |
| <string name="debug">Debug</string> |
| <string name="defaultMsisdnAlphaTag">MSISDN1</string> |
| <string name="defaultVoiceMailAlphaTag">Posta vocale</string> |
| <string name="default_permission_group">Predefinito</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss"> |
| <xliff:g id="format">%1$d:%2$02d:%3$02d</xliff:g> |
| </string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss"> |
| <xliff:g id="format">%1$02d:%2$02d</xliff:g> |
| </string> |
| <string name="ellipsis">\u2026</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_call">Chiamata di emergenza</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_cancel">Annulla</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_number_for_display">Numero di emergenza</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_text">Effettuare una chiamata di emergenza?</string> |
| <string name="emergency_call_number_uri">tel:112</string> |
| <string name="emptyPhoneNumber">(Nessun numero telefonico)</string> |
| <string name="every_weekday">"Ogni settimana (Lun\u2013Fri)"</string> |
| <string name="factorytest_failed">Test del produttore non riuscito</string> |
| <string name="factorytest_no_action">Impossibile trovare un pacchetto che fornisca l'azione |
| FACTORY_TEST.</string> |
| <string name="factorytest_not_system">L'azione FACTORY_TEST |
| è supportata solo per i pacchetti installati in /system/app.</string> |
| <string name="factorytest_reboot">Riavvia</string> |
| <string name="force_close">Forza chiusura</string> |
| <string name="friday">Venerdì</string> |
| <string name="gigabyteShort">GB</string> |
| <string name="global_action_lock">Blocco schermo</string> |
| <string name="global_action_power_off">Spegni</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_off_status">Suono attivato</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_on_status">Suono disattivato</string> |
| <string name="global_action_toggle_silent_mode">Modalità automatica</string> |
| <string name="global_actions">Opzioni telefono</string> |
| <string name="googlewebcontenthelper_loading">Caricamento in corso\u2026</string> |
| <string name="hour">ora</string> |
| <string name="hours">ore</string> |
| <string name="httpError">La pagina Web contiene un errore.</string> |
| <string name="httpErrorAuth">Impossibile completare l'autenticazione.</string> |
| <string name="httpErrorBadUrl">Impossibile aprire la pagina perché l'URL non è valido.</string> |
| <string name="httpErrorConnect">Impossibile stabilire una connessione con il server.</string> |
| <string name="httpErrorFailedSslHandshake">Impossibile stabilire una connessione sicura.</string> |
| <string name="httpErrorFile">Impossibile accedere al file.</string> |
| <string name="httpErrorFileNotFound">Impossibile trovare il file richiesto.</string> |
| <string name="httpErrorIO">Impossibile comunicare con il server. Riprovare più tardi.</string> |
| <string name="httpErrorLookup">Impossibile trovare l'URL.</string> |
| <string name="httpErrorOk">OK</string> |
| <string name="httpErrorProxyAuth">Impossibile completare l'autenticazione tramite il server proxy.</string> |
| <string name="httpErrorRedirectLoop">La pagina contiene troppi reindirizzamenti server.</string> |
| <string name="httpErrorTimeout">La connessione con il server è scaduta.</string> |
| <string name="httpErrorTooManyRequests">Troppe richieste in corso di elaborazione. Riprovare più tardi.</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme">Lo schema di autenticazione del sito non è supportato.</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedScheme">Il protocollo non è supportato.</string> |
| <string name="in">in</string> |
| <string name="invalidPin">Digitare un PIN compreso tra 4 e 8 numeri.</string> |
| <string name="keyguard_label_text">Per sbloccare premere Menu quindi 0.</string> |
| <string name="keyguard_password_emergency_instructions">Premere il pulsante di chiamata per effettuare una chiamata di emergenza.</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code">Immettere il codice PIN:</string> |
| <string name="keyguard_password_instructions">Immettere la password o digitare un numero di emergenza.</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">Codice PIN errato.</string> |
| <string name="kilobyteShort">KB</string> |
| <string name="lockscreen_carrier_default">(Nessun servizio)</string> |
| <string name="lockscreen_carrier_key">gsm.operator.alpha</string> |
| <string name="lockscreen_emergency_call">Chiamata di emergenza</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin"> |
| Il codice di sblocco è stato immesso in maniera errata <xliff:g id="number">%d</xliff:g> volte. |
| Dopo <xliff:g id="number">%d</xliff:g> ulteriori tentativi non riusciti, |
| sarà necessario sbloccare il telefono tramite l'accesso Google.\n\n |
| Riprovare tra <xliff:g id="number">%d</xliff:g> secondi. |
| </string> |
| <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">Password dimenticata?</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_instructions">Per sbloccare,\neffettuare l'accesso con l'account Google:</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_invalid_input">Nome utente o password non valida.</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_password_hint">Password</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_submit_button">Accedi</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">Troppi tentativi di immissione codice!</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_username_hint">Nome utente (e-mail)</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled">Premere Menu per sbloccare.</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled">Premere Menu per sbloccare o effettuare una chiamata di emergenza.</string> |
| <string name="lockscreen_low_battery">Collegare il caricabatterie.</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_instructions">Inserire una scheda SIM.</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message">Nessuna scheda SIM nel telefono.</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message_short">Nessuna scheda SIM.</string> |
| <string name="lockscreen_network_locked_message">Rete bloccata</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_correct">Corretto!</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_instructions">Digitare il codice per sbloccare:</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_wrong">Riprovare:</string> |
| <string name="lockscreen_plugged_in">Sotto carica (<xliff:g id="number">%d%%</xliff:g>)</string> |
| <string name="lockscreen_screen_locked">Blocco schermo</string> |
| <string name="lockscreen_sim_locked_message">La scheda SIM è bloccata.</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions">Contattare il centro servizi.</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message">La scheda SIM è bloccata con il codice PUK.</string> |
| <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message">Sblocco della scheda SIM in corso\u2026</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">Riprovare tra <xliff:g id="number">%d</xliff:g> secondi.</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message"> |
| Il codice di sblocco è stato digitato erroneamente <xliff:g id="number">%d</xliff:g> volte. |
| \n\nRiprovare tra <xliff:g id="number">%d</xliff:g> secondi. |
| </string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_title">Avviso codice blocco</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_text">Memoria del telefono insufficiente.</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_title">Spazio insufficiente</string> |
| <string name="low_memory">La memoria del telefono è piena. Eliminare alcuni file per liberare spazio.</string> |
| <string name="me">Me</string> |
| <string name="megabyteShort">MB</string> |
| <string name="menu_delete_shortcut_label">elimina</string> |
| <string name="menu_enter_shortcut_label">enter</string> |
| <string name="menu_space_shortcut_label">spazio</string> |
| <string name="midnight">"Mezzanotte"</string> |
| <string name="minute">min</string> |
| <string name="minutes">min</string> |
| <string name="mismatchPin">Il codice PIN inserito è errato.</string> |
| <string name="mmiComplete">MMI completato.</string> |
| <string name="mmiError">Problema di connessione o codice MMI non valido.</string> |
| <string name="monday">Lunedì</string> |
| <string name="month">"<xliff:g id="format">%B</xliff:g>"</string> |
| <string name="month_day">"<xliff:g id="format">%-d %B</xliff:g>"</string> |
| <string name="month_day_year">"<xliff:g id="format">%-d %B %Y</xliff:g>"</string> |
| <string name="month_long_april">Aprile</string> |
| <string name="month_long_august">Agosto</string> |
| <string name="month_long_december">Dicembre</string> |
| <string name="month_long_february">Febbraio</string> |
| <string name="month_long_january">Gennaio</string> |
| <string name="month_long_july">Luglio</string> |
| <string name="month_long_june">Giugno</string> |
| <string name="month_long_march">Marzo</string> |
| <string name="month_long_may">Maggio</string> |
| <string name="month_long_november">Novembre</string> |
| <string name="month_long_october">Ottobre</string> |
| <string name="month_long_september">Settembre</string> |
| <string name="month_medium_april">Apr</string> |
| <string name="month_medium_august">Ago</string> |
| <string name="month_medium_december">Dic</string> |
| <string name="month_medium_february">Feb</string> |
| <string name="month_medium_january">Gen</string> |
| <string name="month_medium_july">Lug</string> |
| <string name="month_medium_june">Giu</string> |
| <string name="month_medium_march">Mar</string> |
| <string name="month_medium_may">Mag</string> |
| <string name="month_medium_november">Nov</string> |
| <string name="month_medium_october">Ott</string> |
| <string name="month_medium_september">Set</string> |
| <string name="month_shortest_april">A</string> |
| <string name="month_shortest_august">A</string> |
| <string name="month_shortest_december">D</string> |
| <string name="month_shortest_february">F</string> |
| <string name="month_shortest_january">G</string> |
| <string name="month_shortest_july">L</string> |
| <string name="month_shortest_june">G</string> |
| <string name="month_shortest_march">M</string> |
| <string name="month_shortest_may">M</string> |
| <string name="month_shortest_november">N</string> |
| <string name="month_shortest_october">O</string> |
| <string name="month_shortest_september">S</string> |
| <string name="month_year">"<xliff:g id="format">%B %Y</xliff:g>"</string> |
| <string name="monthly">Mensile</string> |
| <string name="monthly_format">g MMM</string> |
| <string name="more_item_label">Altro</string> |
| <string name="needPuk2">Digitare il codice PUK2 per sbloccare la scheda SIM.</string> |
| <string name="no">Annulla</string> |
| <string name="noApplications">Nessuna applicazione può eseguire questa azione.</string> |
| <string name="no_permissions">Nessuna autorizzazione richiesta</string> |
| <string name="no_recent_tasks">Nessuna applicazione recente.</string> |
| <string name="noon">"pomeriggio"</string> |
| <string name="numeric_date">"<xliff:g id="format">%d/%m/%Y</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_date_notation">"<xliff:g id="format">%d/%m/%y</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_md1_md2">"<xliff:g id="format">%3$s/%2$s \u2013 %8$s/%7$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_md1_time1_md2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s/%2$s, %5$s \u2013 %8$s/%7$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_mdy1_mdy2">"<xliff:g id="format">%3$s/%2$s/%4$s \u2013 %8$s/%7$s/%9$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_mdy1_time1_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s/%2$s/%4$s, %5$s \u2013 %8$s/%7$s/%9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s/%2$s, %5$s \u2013 %6$s %8$s/%7$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_wday1_md1_wday2_md2">"<xliff:g id="format">%1$s, %3$s/%2$s \u2013 %6$s, %8$s/%7$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s/%2$s/%4$s, %5$s \u2013 %6$s %8$s/%7$s/%9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="numeric_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s/%2$s/%4$s \u2013 %6$s %8$s/%7$s/%9$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ok">OK</string> |
| <string name="oneMonthDurationPast">1 mese fa</string> |
| <string name="open_permission_deny">Non si dispone dell'autorizzazione per aprire questa pagina.</string> |
| <string name="passwordIncorrect">Password errata.</string> |
| <string name="paste">Incolla</string> |
| <string name="permdesc_accessCoarseLocation">Accede alle origini approssimative dell'ubicazione, quali il database in rete |
| del cellulare, per determinare l'ubicazione approssimativa del telefono, quando disponibile. Le applicazioni |
| nocive possono utilizzare questa autorizzazione per determinare l'ubicazione approssimativa dell'utente.</string> |
| <string name="permdesc_accessFineLocation">Accede alle origini accurate dell'ubicazione, ad esempio |
| il sistema GPS (Global Positioning System) sul telefono, quando disponibile. |
| Le applicazioni nocive possono utilizzare questa autorizzazione per determinare l'ubicazione dell'utente, |
| consumando ulteriormente la batteria.</string> |
| <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands">Accede ai comandi del provider da altre posizione. |
| Le applicazioni nocive possono utilizzare questa per interferire con il funzionamento del GPS |
| o altre sorgenti ubicazione.</string> |
| <string name="permdesc_accessMockLocation">Crea sorgenti simulate dell'ubicazione a scopo di prova. |
| Le applicazioni nocive possono utilizzare questa autorizzazione per ignorare l'ubicazione e/o lo stato restituito dalle sorgenti reali dell'ubicazione |
| , ad esempio un segnale GPS o un fornitore di servizi di rete.</string> |
| <string name="permdesc_accessNetworkState">Consente ad un'applicazione di visualizzare |
| lo stato di tutte le reti.</string> |
| <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger">Consente all'applicazione di utilizzare |
| le applicazioni base di SurfaceFlinger.</string> |
| <string name="permdesc_accessWifiState">Consente ad un'applicazione di visualizzare |
| le informazioni sullo stato Wi-Fi.</string> |
| <string name="permdesc_addSystemService">Consente all'applicazione di pubblicare |
| i propri servizi base del sistema. Le applicazioni nocive possono assumere il controllo |
| del sistema, e sottrarre o danneggiare i dati in esso contenuti.</string> |
| <string name="permdesc_batteryStats">Consente la modifica delle |
| statistiche raccolte sulla batteria. Non utilizzare per applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth">Consente a un'applicazione di visualizzare |
| la configurazione del telefono locale Bluetooth e di effettuare e accettare connessioni |
| con i dispositivi accoppiati.</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin">Consente a un'applicazione di configurare |
| il telefono locale Bluetooth e di rilevare ed eseguire accoppiamenti con i dispositivi |
| remoti.</string> |
| <string name="permdesc_brick">Consente all'applicazione di |
| disabilitare permanentemente l'intero telefono. Si tratta di un'autorizzazione molto rischiosa.</string> |
| <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved">Consente a un'applicazione di |
| trasmettere una notifica quando viene rimosso un pacchetto di applicazioni. |
| Le applicazioni nocive possono utilizzare questa autorizzazione per interrompere tutte le altre applicazioni |
| in esecuzione.</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky">Consente a un'applicazione di inviare |
| broadcast permanenti che rimangono anche dopo il termine del broadcast. |
| Le applicazioni nocive possono rallentare le prestazioni del telefono e renderlo instabile utilizzando |
| troppa memoria.</string> |
| <string name="permdesc_callPhone">Consente all'applicazione di chiamare |
| numeri telefonici senza interventi. Le applicazioni nocive possono |
| effettuare chiamate indesiderate a carico dell'utente. Si noti che ciò non |
| consente all'applicazione di effettuare chiamate a numeri di emergenza.</string> |
| <string name="permdesc_callPrivileged">Consente all'applicazione di effettuare chiamate a qualsiasi numero, |
| compresi numeri di emergenza senza alcun intervento. Le applicazioni nocive possono |
| effettuare chiamate inutili e illecite verso servizi di |
| emergenza.</string> |
| <string name="permdesc_camera">Consente all'applicazione di scattare foto |
| con la fotocamera. In questo modo è sempre possibile raccogliere le immagini |
| visualizzate dalla fotocamera.</string> |
| <string name="permdesc_changeComponentState">Consente a un'applicazione di apportare modifiche a prescindere dal fatto che |
| il componente di un'altra applicazione sia abilitato o meno. Le applicazioni nocive possono utilizzare |
| questa autorizzazione per disabilitare le principali funzioni del telefono. Utilizzare con cautela l'autorizzazione poiché |
| è possibile che i componenti dell'applicazione si presentino in uno stato inutilizzabile, non uniforme o instabile. |
| </string> |
| <string name="permdesc_changeConfiguration">Consente a un'applicazione di |
| modificare la configurazione corrente, ad esempio le impostazioni internazionali o le dimensioni generali dei |
| caratteri.</string> |
| <string name="permdesc_changeNetworkState">Consente a un'applicazione di modificare |
| lo stato della connettività di rete.</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiState">Consente a un'applicazione di connettersi |
| e disconnettersi dai punti di accesso Wi-Fi e apportare modifiche alle reti |
| Wi-Fi configurate.</string> |
| <string name="permdesc_checkinProperties">Consente l'accesso in lettura/scrittura |
| alle proprietà caricate dal servizio di controllo. Non utilizzare per applicazioni |
| normali.</string> |
| <string name="permdesc_clearAppCache">Consente a un'applicazione di liberare memoria nel telefono |
| eliminando i file nella directory della cache dell'applicazione. Normalmente l'accesso al processo del sistema |
| è molto limitato.</string> |
| <string name="permdesc_clearAppUserData">Consente a un'applicazione di cancellare i dati dell'utente.</string> |
| <string name="permdesc_createNetworkSockets">Consente a un'applicazione di |
| creare socket di rete.</string> |
| <string name="permdesc_deleteCacheFiles">Consente a un'applicazione di cancellare |
| i file nella cache.</string> |
| <string name="permdesc_deletePackages">Consente a un'applicazione di cancellare |
| i pacchetti Android. Le applicazioni nocive possono utilizzare questa funzione per cancellare importanti applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_devicePower">Consente all'applicazione di accendere o spegnere |
| il telefono.</string> |
| <string name="permdesc_diagnostic">Consente all'applicazione di leggere e scrivere su |
| qualsiasi risorsa posseduta dal gruppo diag; ad esempio, file in /dev. Questo potrebbe potenzialmente |
| avere effetti sulla stabilità e protezione del sistema. Deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE |
| per diagnostiche specifiche dell'hardware da parte del costruttore o dell'operatore.</string> |
| <string name="permdesc_disableKeyguard">Consente a un'applicazione di disabilitare |
| il blocco tasti e tutte le password di sicurezza associate. Un esempio appropriato |
| è rappresentato dal telefono che disabilita il blocco tasti alla ricezione di una chiamata, |
| per riabilitarlo al termine della chiamata stessa.</string> |
| <string name="permdesc_dump">Consente all'applicazione di recuperare |
| o stato interno del sistema. Le applicazioni nocive possono recuperare |
| una vasta gamma di informazioni riservate e protette di cui normalmente non avrebbero |
| bisogno.</string> |
| <string name="permdesc_expandStatusBar">Consente all'applicazione di |
| espandere o comprimere la barra di stato.</string> |
| <string name="permdesc_factoryTest">Eseguire un test del produttore di basso livello, |
| consentendo l'accesso completo all'hardware del telefono. Disponibile solo quando |
| il telefono viene eseguito in modalità test del produttore.</string> |
| <string name="permdesc_flashlight">Consente all'applicazione di controllare |
| il flash.</string> |
| <string name="permdesc_forceBack">Consente a un'applicazione di forzare |
| la chiusura di tutte le attività in esecuzione in primo piano e tornare indietro. |
| Non utilizzarlo per le applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_fotaUpdate">Consente a un'applicazione di ricevere |
| le notifiche sugli aggiornamenti in sospeso del sistema e ne attiva |
| l'installazione. Le applicazioni nocive possono utilizzare questa funzionalità per danneggiare il sistema con aggiornamenti non autorizzati |
| o interferire in generale con il processo di |
| aggiornamento.</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts">Consente a un'applicazione di ottenere |
| l'elenco degli account del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_getPackageSize">Consente a un'applicazione di ricevere |
| il proprio codice, i dati e la dimensione della cache</string> |
| <string name="permdesc_getTasks">Consente a un'applicazione di ricevere |
| informazioni sui task in esecuzione attualmente e recentemente. Ciò può consentire |
| alle applicazioni nocive di rilevare informazioni riservate sulle altre applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_hardware_test">Consente all'applicazione di controllare le varie periferiche |
| per testare l'hardware.</string> |
| <string name="permdesc_injectEvents">Consente a un'applicazione di distribuire |
| i propri eventi di input (pressione dei tasti e così via) ad altre applicazioni. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per prendere il controllo del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_installPackages">Consente a un'applicazione di installare |
| pacchetti di Android nuovi o aggiornati. Le applicazioni nocive possono utilizzarla per aggiungere nuove applicazioni con |
| autorizzazioni più o meno efficaci.</string> |
| <string name="permdesc_internalSystemWindow">Consente la creazione di |
| finestre che devono essere utilizzate dall'interfaccia utente |
| del sistema interno. Non utilizzare per applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_locationUpdates">Consente di attivare/disattivare le notifiche |
| di aggiornamento della posizione dalla radio. Non utilizzare per applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_manageAppTokens">Consente alle applicazioni di |
| creare e gestire i propri token, aggirando il loro normale |
| Z-ordering. Non utilizzare mai per applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_masterClear">Consente a un'applicazione di ripristinare completamente |
| le impostazioni di fabbrica del sistema, cancellando tutti i dati, |
| la configurazione e le applicazioni installate.</string> |
| <string name="permdesc_modifyAudioSettings">Consente all'applicazione di modificare |
| le impostazioni audio globali ad esempio il volume e l'indirizzamento.</string> |
| <string name="permdesc_modifyPhoneState">Consente all'applicazione di controllare |
| le funzioni telefoniche del dispositivo. Un'applicazione con questa autorizzazione può scambiare le reti, |
| accendere o spegnere il telefono ed eseguire operazioni simili senza |
| notifiche.</string> |
| <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems">Consente all'applicazione di montare e smontare |
| i file system per i dispositivi rimovibili.</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity">Consente a un'applicazione di rendere |
| permanenti alcuni suoi componenti in modo che il sistema non possa utilizzarli per altre |
| applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_processOutgoingCalls">Consente all'applicazione di |
| elaborare le chiamate in uscita e modificare il numero da comporre. Le applicazioni nocive |
| possono monitorare, reindirizzare o impedire le chiamate in uscita.</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar">Consente a un'applicazione di leggere |
| tutti gli eventi del calendario memorizzati nel telefono. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per inviare gli eventi ad altre persone.</string> |
| <string name="permdesc_readContacts">Consente a un'applicazione di leggere |
| tutti i contatti (indirizzi) memorizzati sul telefono. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per inviare i dati ad altre persone.</string> |
| <string name="permdesc_readFrameBuffer">Consente all'applicazione di leggere |
| il contenuto del buffer del frame.</string> |
| <string name="permdesc_readInputState">Consente alle applicazioni di controllare |
| i tasti premuti anche durante l'interazione con un'altra applicazione (come |
| quando si digita una password). Non utilizzare mai per le normali applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_readLogs">Consente a un'applicazione di leggere dai |
| vari file di log del sistema. Ciò consente di rilevare le informazioni generali |
| sull'attuale indirizzo del telefono. Non dovrebbero contenere |
| informazioni personali o riservate.</string> |
| <string name="permdesc_readOwnerData">Consente a un'applicazione di leggere |
| i dati del proprietario del telefono memorizzati in quest'ultimo. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per leggere i dati del proprietario del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_readPhoneState">Consente all'applicazione di accedere alle funzioni telefoniche del dispositivo. |
| Un'applicazione con quest'autorizzazione può rilevare il numero di telefono, |
| se una chiamata è attiva, il numero dell'altro telefono connesso |
| e così via.</string> |
| <string name="permdesc_readSms">Consente all'applicazione di leggere |
| i messaggi SMS memorizzati sul telefono o sulla scheda SIM. Le applicazioni nocive |
| possono leggere i messaggi riservati.</string> |
| <string name="permdesc_readSyncSettings">Consente a un'applicazione di leggere le impostazioni di sincronizzazione, |
| ad esempio se la sincronizzazione per i contatti è abilitata.</string> |
| <string name="permdesc_readSyncStats">Consente a un'applicazione di leggere le statistiche di sincronizzazione, ad esempio |
| la cronologia delle sincronizzazioni avvenute.</string> |
| <string name="permdesc_reboot">Consente all'applicazione di |
| forzare il riavvio del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted">Consente a un'applicazione di |
| avviarsi automaticamente dopo l'avvio del sistema. |
| Ciò può prolungare l'avvio del telefono e rallentarne |
| il normale funzionamento a causa dell'esecuzione costante delle applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_receiveMms">Consente all'applicazione di ricevere |
| ed elaborare i messaggi MMS. Le applicazioni nocive possono monitorare i messaggi |
| o eliminarli automaticamente.</string> |
| <string name="permdesc_receiveSms">Consente all'applicazione di ricevere |
| ed elaborare i messaggi SMS. Le applicazioni nocive possono monitorare |
| i messaggi o eliminarli automaticamente.</string> |
| <string name="permdesc_receiveWapPush">Consente all'applicazione di ricevere |
| ed elaborare i messaggi WAP. Le applicazioni nocive possono monitorare |
| i messaggi o eliminarli automaticamente.</string> |
| <string name="permdesc_recordAudio">Consente all'applicazione di accedere |
| al percorso di registrazione audio.</string> |
| <string name="permdesc_reorderTasks">Consente a un'applicazione di spostare |
| i task in primo e in secondo piano. Le applicazioni nocive possono forzare |
| la propria visualizzazione in primo piano automaticamente.</string> |
| <string name="permdesc_restartPackages">Consente a un'applicazione di |
| riavviare forzatamente altre applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_runSetActivityWatcher">Consente a un'applicazione di |
| monitorare e controllare come il sistema avvia le attività. |
| Le applicazioni nocive possono compromettere completamente il sistema. Questa |
| autorizzazione è necessaria solo per lo sviluppo, mai per il normale utilizzo |
| del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_sendSms">Consente all'applicazione di inviare messaggi |
| SMS. Le applicazioni nocive possono inviare messaggi senza |
| conferma a carico del proprietario del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_setAlwaysFinish">Consente a un'applicazione |
| di controllare se le attività vengono sempre completate subito dopo essere andate in secondo piano. |
| Mai necessario per le applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_setAnimationScale">Consente all'applicazione di modificare |
| la velocità di animazione globale, ovvero rallentare o accelerare le animazioni, in qualsiasi momento.</string> |
| <string name="permdesc_setDebugApp">Consente a un'applicazione di attivare |
| il debug per un'altra applicazione. Le applicazioni nocive possono utilizzare |
| questa autorizzazione per interrompere le altre applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_setOrientation">Consente a un'applicazione di modificare |
| la rotazione dello schermo in qualsiasi momento. Mai necessario per |
| le normali applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_setPreferredApplications">Consente a un'applicazione di |
| modificare le applicazioni preferite. In questo modo le applicazioni nocive |
| possono modificare automaticamente le applicazioni in esecuzione, obbligandole |
| a raccogliere dati riservati.</string> |
| <string name="permdesc_setProcessForeground">Consente a un'applicazione di portare |
| in primo piano tutti i processi in esecuzione, in modo da non poterli interrompere. |
| Mai necessaria per le normali applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_setProcessLimit">Consente a un'applicazione |
| di controllare il numero massimo di processi in esecuzione. Mai |
| necessaria per le normali applicazioni.</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone">Consente a un'applicazione di |
| cambiare il fuso orario del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaper">Consente all'applicazione |
| di impostare lo sfondo del sistema.</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaperHints">Consente all'applicazione |
| di impostare i suggerimenti sulle dimensioni dello sfondo del sistema.</string> |
| <string name="permdesc_signalPersistentProcesses">Consente all'applicazione di richiedere |
| che il segnale fornito venga inviato a tutti i processi permanenti.</string> |
| <string name="permdesc_statusBar">Consente all'applicazione di disabilitare |
| la barra di stato o di aggiungere o rimuovere le icone del sistema.</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsRead">Consente all'applicazione di visualizzare i dettagli in merito ai feed correntemente sincornizzati.</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite">Consente all'applicazione di modificare |
| i feed correntemente sincronizzati. Questo potrebbe consentire ad applicazioni nocive di |
| cambiare i feed sincronizzati.</string> |
| <string name="permdesc_systemAlertWindow">Consente a un'applicazione di |
| mostrare le finestre di avviso del sistema. Le applicazioni nocive possono prendere il controllo |
| di tutto lo schermo del telefono.</string> |
| <string name="permdesc_vibrate">Consente all'applicazione di controllare |
| la vibrazione.</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock">Consente all'applicazione di evitare che il telefono |
| entri in modalità standby.</string> |
| <string name="permdesc_writeApnSettings">Consente all'applicazione di modificare le impostazioni APN, |
| ad esempio Proxy e Porta si qualsiasi APN.</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar">Consente a un'applicazione di modificare |
| gli eventi del calendario memorizzati nel telefono. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per cancellare o modificare i dati del calendario.</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts">Consente a un'applicazione di modificare |
| i dati (indirizzo) dei contatti salvati sul telefono. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazione per cancellare o modificare i dati del contatto.</string> |
| <string name="permdesc_writeGservices">Consente all'applicazione di modificare |
| i servizi mappa di Google. Non utilizzare per applicazioni normali.</string> |
| <string name="permdesc_writeOwnerData">Consente a un'applicazione di modificare i dati |
| del proprietario del telefono. Le applicazioni nocive |
| possono utilizzare questa autorizzazioni per cancellare o modificare i dati del proprietario.</string> |
| <string name="permdesc_writeSettings">Consente a un'applicazione di modificare i dati |
| delle impostazioni del sistema. Le applicazioni nocive possono danneggiare la configurazione |
| del sistema.</string> |
| <string name="permdesc_writeSms">Consente all'applicazione di scrivere |
| ai messaggi SMS memorizzati sul telefono o sulla scheda SIM. Le applicazioni |
| nocive possono eliminare i messaggi riservati.</string> |
| <string name="permdesc_writeSyncSettings">Consente a un'applicazione di modificare le impostazioni di sincronizzazione, |
| ad esempio se la sincronizzazione per i Contatti è abilitata.</string> |
| <string name="permgroupdesc_accounts">Accedere agli account di Google disponibili.</string> |
| <string name="permgroupdesc_costMoney">Consente alle applicazioni di eseguire queste operazioni |
| a carico dell'utente.</string> |
| <string name="permgroupdesc_developmentTools">Funzioni necessarie solo per gli |
| sviluppatori di applicazioni.</string> |
| <string name="permgroupdesc_hardwareControls">Accedere direttamente all'hardware della |
| cuffia.</string> |
| <string name="permgroupdesc_location">Monitorare l'ubicazione fisica</string> |
| <string name="permgroupdesc_messages">Leggere e scrivere i messaggi SMS, |
| e-mail e altri ancora.</string> |
| <string name="permgroupdesc_network">Consente alle applicazioni di accedere alle varie |
| funzioni di rete.</string> |
| <string name="permgroupdesc_personalInfo">Accedere direttamente ai contatti |
| e al calendario memorizzati nel telefono.</string> |
| <string name="permgroupdesc_phoneCalls">Monitorare, registrare ed elaborare |
| le telefonate.</string> |
| <string name="permgroupdesc_systemTools">Accesso di basso livello e controllo |
| del sistema.</string> |
| <string name="permgrouplab_accounts">Account Google</string> |
| <string name="permgrouplab_costMoney">Servizi a carico dell'utente</string> |
| <string name="permgrouplab_developmentTools">Strumenti di sviluppo</string> |
| <string name="permgrouplab_hardwareControls">Controlli hardware</string> |
| <string name="permgrouplab_location">Località</string> |
| <string name="permgrouplab_messages">Messaggi</string> |
| <string name="permgrouplab_network">Comunicazione di rete</string> |
| <string name="permgrouplab_personalInfo">Informazioni personali</string> |
| <string name="permgrouplab_phoneCalls">Chiamate telefoniche</string> |
| <string name="permgrouplab_systemTools">Strumenti del sistema</string> |
| <string name="permissions_format"><xliff:g id="perm_line1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="perm_line2">%2$s</xliff:g></string> |
| <string name="permlab_accessCoarseLocation">Ubicazione (basata su rete) approssimativa</string> |
| <string name="permlab_accessFineLocation">Ubicazione (GPS) accurata</string> |
| <string name="permlab_accessLocationExtraCommands">accesso ai comandi del provider da altre posizione</string> |
| <string name="permlab_accessMockLocation">origini ubicazioni simulate a scopo di prova</string> |
| <string name="permlab_accessNetworkState">visualizza stato rete</string> |
| <string name="permlab_accessSurfaceFlinger">accesso SurfaceFlinger</string> |
| <string name="permlab_accessWifiState">visualizza stato Wi-Fi</string> |
| <string name="permlab_addSystemService">pubblica servizi basso livello</string> |
| <string name="permlab_batteryStats">modifica statistiche batteria</string> |
| <string name="permlab_bluetooth">crea connessioni Bluetooth</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAdmin">amministrazione bluetooth</string> |
| <string name="permlab_brick">disabilita telefono permanentemente</string> |
| <string name="permlab_broadcastPackageRemoved">invia broadcast rimosso pacchetto</string> |
| <string name="permlab_broadcastSticky">invia broadcast permanente</string> |
| <string name="permlab_callPhone">chiama direttamente numeri di telefono</string> |
| <string name="permlab_callPrivileged">chiamare direttamente numeri di telefono</string> |
| <string name="permlab_camera">scatta foto</string> |
| <string name="permlab_changeComponentState">abilita o disabilita i componenti dell'applicazione</string> |
| <string name="permlab_changeConfiguration">modifica impostazioni IU</string> |
| <string name="permlab_changeNetworkState">cambia connettività di rete</string> |
| <string name="permlab_changeWifiState">cambia stato Wi-Fi</string> |
| <string name="permlab_checkinProperties">accesso alle proprietà di controllo</string> |
| <string name="permlab_clearAppCache">elimina tutti i dati della cache dell'applicazione</string> |
| <string name="permlab_clearAppUserData">elimina altri dati dell'applicazione</string> |
| <string name="permlab_createNetworkSockets">accesso completo a Internet</string> |
| <string name="permlab_deleteCacheFiles">elimina altra cache dell'applicazione</string> |
| <string name="permlab_deletePackages">elimina applicazioni</string> |
| <string name="permlab_devicePower">accendi o spegni telefono</string> |
| <string name="permlab_diagnostic">lettura/scrittura su risorse possedute tramite diag</string> |
| <string name="permlab_disableKeyguard">disabilita blocco tasti</string> |
| <string name="permlab_dump">recupera stato interno del sistema</string> |
| <string name="permlab_expandStatusBar">espandi/comprimi barra di stato</string> |
| <string name="permlab_factoryTest">esegui in modalità test del produttore</string> |
| <string name="permlab_flashlight">controlla flash</string> |
| <string name="permlab_forceBack">forza chiusura applicazione</string> |
| <string name="permlab_fotaUpdate">installa automaticamente aggiornamenti del sistema</string> |
| <string name="permlab_getAccounts">rileva account noti</string> |
| <string name="permlab_getPackageSize">misura spazio memoria applicazione</string> |
| <string name="permlab_getTasks">recupera applicazioni in esecuzione</string> |
| <string name="permlab_hardware_test">hardware di prova</string> |
| <string name="permlab_injectEvents">premere i tasti e i pulsanti di controllo</string> |
| <string name="permlab_installPackages">installa direttamente applicazioni</string> |
| <string name="permlab_internalSystemWindow">visualizza finestre non autorizzate</string> |
| <string name="permlab_locationUpdates">controllo notifiche aggiornamento posizione</string> |
| <string name="permlab_manageAppTokens">gestisci token applicazioni</string> |
| <string name="permlab_masterClear">ripristina valori predefiniti di fabbrica</string> |
| <string name="permlab_modifyAudioSettings">modifica impostazioni audio</string> |
| <string name="permlab_modifyPhoneState">modifica stato telefono</string> |
| <string name="permlab_mount_unmount_filesystems">monta e smonta file system</string> |
| <string name="permlab_persistentActivity">applicazione sempre in esecuzione</string> |
| <string name="permlab_processOutgoingCalls">intercetta chiamate in uscita</string> |
| <string name="permlab_readCalendar">leggi dati del calendario</string> |
| <string name="permlab_readContacts">leggi dati contatti</string> |
| <string name="permlab_readFrameBuffer">leggi buffer frame</string> |
| <string name="permlab_readInputState">registra contenuto immesso e azioni eseguite</string> |
| <string name="permlab_readLogs">leggi file log del sistema</string> |
| <string name="permlab_readOwnerData">leggi dati proprietario</string> |
| <string name="permlab_readPhoneState">leggi stato telefono</string> |
| <string name="permlab_readSms">leggi SMS o MMS</string> |
| <string name="permlab_readSyncSettings">leggi impostazioni di sincronizzazione</string> |
| <string name="permlab_readSyncStats">leggi statistiche di sincronizzazione</string> |
| <string name="permlab_reboot">forzare il riavvio del telefono</string> |
| <string name="permlab_receiveBootCompleted">avvia automaticamente all'avvio</string> |
| <string name="permlab_receiveMms">ricevi MMS</string> |
| <string name="permlab_receiveSms">ricevi SMS</string> |
| <string name="permlab_receiveWapPush">ricevi WAP</string> |
| <string name="permlab_recordAudio">registra audio</string> |
| <string name="permlab_reorderTasks">riordina applicazioni in esecuzione</string> |
| <string name="permlab_restartPackages">riavvia altre applicazioni</string> |
| <string name="permlab_runSetActivityWatcher">monitora e controlla tutto l'avvio dell'applicazione</string> |
| <string name="permlab_sendSms">invia messaggi SMS</string> |
| <string name="permlab_setAlwaysFinish">chiudi tutte le applicazioni in secondo piano</string> |
| <string name="permlab_setAnimationScale">modifica velocità di animazione globale</string> |
| <string name="permlab_setDebugApp">abilita debug applicazione</string> |
| <string name="permlab_setOrientation">cambia orientamento schermo</string> |
| <string name="permlab_setPreferredApplications">imposta applicazioni preferite</string> |
| <string name="permlab_setProcessForeground">impedisci interruzione</string> |
| <string name="permlab_setProcessLimit">limita numero di processi in esecuzione</string> |
| <string name="permlab_setTimeZone">imposta fuso orario</string> |
| <string name="permlab_setWallpaper">imposta sfondo</string> |
| <string name="permlab_setWallpaperHints">imposta suggerimenti dimensioni sfondo</string> |
| <string name="permlab_signalPersistentProcesses">invia segnali Linux ad applicazioni</string> |
| <string name="permlab_statusBar">disabilita o modifica barra di stato</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsRead">leggere i feed sottoscritti</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsWrite">scrivere i feed sottoscritti</string> |
| <string name="permlab_systemAlertWindow">visualizza avvisi a livello di sistema</string> |
| <string name="permlab_vibrate">controllo vibrazione</string> |
| <string name="permlab_wakeLock">impedisci standby telefono</string> |
| <string name="permlab_writeApnSettings">scrivere le impostazioni nome punto di accesso</string> |
| <string name="permlab_writeCalendar">scrivi dati calendario</string> |
| <string name="permlab_writeContacts">scrivi dati contatto</string> |
| <string name="permlab_writeGservices">modificare i servizi mappa di Google</string> |
| <string name="permlab_writeOwnerData">scrivi dati proprietario</string> |
| <string name="permlab_writeSettings">modifica impostazioni globali sistema</string> |
| <string name="permlab_writeSms">modifica SMS o MMS</string> |
| <string name="permlab_writeSyncSettings">scrivi impostazioni di sincronizzazione</string> |
| <string name="perms_hide"> |
| <xliff:g ctype="bold">Nascondi</xliff:g> |
| </string> |
| <string name="perms_show_all"> |
| <xliff:g ctype="bold">Mostra tutti</xliff:g> |
| </string> |
| <string name="petabyteShort">PB</string> |
| <string name="pm">"PM"</string> |
| <string name="power_dialog">Opzioni telefono</string> |
| <string name="power_off">Spegni</string> |
| <string name="prepend_shortcut_label">Menu+</string> |
| <string name="preposition_for_date">su %s</string> |
| <string name="preposition_for_time">a %s</string> |
| <string name="preposition_for_year">in %s</string> |
| <string name="ringtone_default">Suoneria predefinita</string> |
| <string name="ringtone_default_with_actual">Suoneria predefinita (<xliff:g id="actual_ringtone">%1$s</xliff:g>)</string> |
| <string name="ringtone_picker_title">Selezionare una suoneria</string> |
| <string name="ringtone_silent">Automatico</string> |
| <string name="ringtone_unknown">Suoneria sconosciuta</string> |
| <string name="safeMode">Modalità sicura</string> |
| <string name="same_month_md1_md2">"<xliff:g id="format">%3$s \u2013 %8$s %2$s </xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_md1_time1_md2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s %5$s \u2013 %8$s %7$s %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_mdy1_mdy2">"<xliff:g id="format">%3$s \u2013 %8$s %9$s %2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_mdy1_time1_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s %4$s, %5$s \u2013 %8$s %7$s %9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s, %3$s %2$s, %5$s \u2013 %6$s, %8$s %7$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_wday1_md1_wday2_md2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s %2$s \u2013 %6$s %8$s %7$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s, %3$s %2$s %4$s, %5$s \u2013 %6$s, %8$s %7$s %9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_month_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s %2$s %4$s \u2013 %6$s %8$s %7$s %9$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_md1_md2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s \u2013 %8$s %7$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_md1_time1_md2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s, %5$s \u2013 %8$s %7$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_mdy1_mdy2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s \u2013 %8$s %7$s %9$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_mdy1_time1_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%3$s %2$s %4$s, %5$s \u2013 %8$s %7$s %9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s %2$s %5$s \u2013 %6$s, %8$s %7$s %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_wday1_md1_wday2_md2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s %2$s \u2013 %6$s %8$s %7$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s %3$s %2$s %4$s, %5$s \u2013 %6$s %8$s %7$s %9$s, %10$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="same_year_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"<xliff:g id="format">%1$s, %3$s %2$s \u2013 %6$s, %8$s %7$s %9$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="saturday">Sabato</string> |
| <string name="save_password_label">Conferma</string> |
| <string name="save_password_message">Memorizzare la password nel browser?</string> |
| <string name="save_password_never">Mai</string> |
| <string name="save_password_notnow">Non adesso</string> |
| <string name="save_password_remember">Memorizza</string> |
| <string name="screen_lock">Blocco schermo</string> |
| <string name="screen_progress">In funzione\u2026</string> |
| <string name="search_go">Cerca</string> |
| <string name="second">sec</string> |
| <string name="seconds">sec</string> |
| <string name="selectAll">Seleziona tutto</string> |
| <string name="selectMenuLabel">Seleziona</string> |
| <string name="select_character">Selezionare il carattere da inserire</string> |
| <string name="sendText">Selezionare un'azione per il testo</string> |
| <string name="serviceClassData">Dati</string> |
| <string name="serviceClassDataAsync">Asinc</string> |
| <string name="serviceClassDataSync">Sincronizza</string> |
| <string name="serviceClassFAX">FAX</string> |
| <string name="serviceClassPAD">PAD</string> |
| <string name="serviceClassPacket">Pacchetto</string> |
| <string name="serviceClassSMS">SMS</string> |
| <string name="serviceClassVoice">Voce</string> |
| <string name="serviceDisabled">Il servizio è stato disabilitato.</string> |
| <string name="serviceEnabled">Il servizio è stato abilitato.</string> |
| <string name="serviceEnabledFor">Il servizio è stato abilitato per:</string> |
| <string name="serviceErased">Cancellazione completata.</string> |
| <string name="serviceNotProvisioned">Servizio non fornito.</string> |
| <string name="serviceRegistered">Registrazione completata.</string> |
| <string name="shutdown_confirm">Il telefono verrà spento.</string> |
| <string name="shutdown_progress">Spegnimento in corso\u2026</string> |
| <string name="silent_mode">Modalità automatica</string> |
| <string name="simAbsentLabel">Scheda SIM assente o inserita in maniera errata.</string> |
| <string name="simNetworkPersonalizationLabel">Scheda SIM non utilizzata in questo telefono.</string> |
| <string name="simPINLabel">PIN SIM necessario (e attualmente non supportato).</string> |
| <string name="simPUKLabel">PUK SIM necessario (e attualmente non supportato).</string> |
| <string name="sms_control_default_app_name">Applicazione sconosciuta</string> |
| <string name="sms_control_message">Sono in corso di invio numerosi messaggi SMS. Scegliere \"OK\" per continuare oppure \"Annulla\" per interrompere l'invio.</string> |
| <string name="sms_control_no">Annulla</string> |
| <string name="sms_control_title">Invio messaggi SMS in corso</string> |
| <string name="sms_control_yes">OK</string> |
| <string name="status_bar_applications_title">Applicazione</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button">Cancella notifiche</string> |
| <string name="status_bar_date_format">"<xliff:g id="format">MMMM g, aaaa</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title">Notifiche</string> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title">Nessuna notifica</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title">In uscita</string> |
| <string name="status_bar_time_format">"<xliff:g id="format">h:mm AA</xliff:g>"</string> |
| <string name="sunday">Domenica</string> |
| <string name="terabyteShort">TB</string> |
| <string name="text_copied">Testo copiato negli Appunti.</string> |
| <string name="thursday">Giovedì</string> |
| <string name="time1_time2">"<xliff:g id="format">%1$s \u2013 %2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="time_date">"<xliff:g id="format">%1$s, %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="time_picker_set">Imposta</string> |
| <string name="time_wday">"<xliff:g id="format">%1$s, %2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="time_wday_date">"<xliff:g id="format">%1$s, %2$s, %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="today">Oggi</string> |
| <string name="tomorrow">Domani</string> |
| <string name="tuesday">Martedì</string> |
| <string name="turn_off_radio">Disattiva wireless</string> |
| <string name="turn_on_radio">Attiva wireless</string> |
| <string name="unknownName">(Sconosciuto)</string> |
| <string name="untitled"><senza titolo></string> |
| <string name="volume_alarm">Volume allarme</string> |
| <string name="volume_call">Volume chiamata in ingresso</string> |
| <string name="volume_music">Volume musica/video</string> |
| <string name="volume_ringtone">Volume suoneria</string> |
| <string name="volume_unknown">Volume</string> |
| <string name="wait">Attendi</string> |
| <string name="wday1_date1_time1_wday2_date2_time2">"<xliff:g id="format">%1$s %2$s, %3$s \u2013 %4$s %5$s, %6$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wday1_date1_wday2_date2">"<xliff:g id="format">%1$s %2$s \u2013 %4$s %5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wday_date">"<xliff:g id="format">%2$s %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wednesday">Mercoledì</string> |
| <string name="week">settimana</string> |
| <string name="weekly">"Settimanalmente il <xliff:g id="day">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="weekly_format">MMM g</string> |
| <string name="weeks">settimane</string> |
| <string name="whichApplication">Completa azione utilizzando</string> |
| <string name="year">anno</string> |
| <string name="yearly">Annualmente</string> |
| <string name="yearly_format">aaaa</string> |
| <string name="years">anni</string> |
| <string name="yes">OK</string> |
| <string name="yesterday">Ieri</string> |
| </resources> |