blob: 7e91a5383791316f1c879c665bd865fa443731a8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"प्रणाली UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"नयाँ अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other"> अवलोकनमा %d स्क्रिनहरू</item>
<item quantity="one">अवलोकनमा 1 स्क्रिन</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"सूचनाहरू"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ब्याट्रि कम छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री बचत खुलै छ।"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB चार्ज गर्न समर्थित छैन।\n आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"सेटिङ्हरू"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"ब्याट्री बचत खोल्नुहुन्छ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"ब्याट्री बचत खोल्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"वाइफाइ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"स्वतः"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"सूचनाहरू"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लुटुथ टेथर भयो"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"फिजिकल किबोर्ड"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB उपकरणलाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB पाटपुर्जालाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"यो USB उपकरण जोडिएको बेला <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"यो USB सहायक जडान हुँदा <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहयोगी"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"दृश्य"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"यो USB उपकरणको लागि पूर्वनिर्धारितबाट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"यस USB सहायक सामानको लागि पूर्वनिर्धारितद्वारा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"हालैमा यस यन्त्रमा साइन इन भएको प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैन। यो सुविधा प्रयोग गर्न, कृपया अर्को प्रबन्ध प्रयोगकर्तामा स्विच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"स्क्रिनसट बचत हुँदै छ।"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"तपाईँको स्क्रिनसट हेर्न छुनुहोस्।"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्दा समस्या भयो।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"सीमित भण्डारण स्थान उपलब्ध रहेको हुनाले स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"अनुप्रयोग वा तपाईँको संगठनले स्क्रिनसट लिन अनुमति दॅिंदैन।"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर अनुप्रयोग स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"मेनु"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"सारांश"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"क्यामेरा"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फोन"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"आवाज सहायता"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"अनलक बटन, फिंगरप्रिन्ट पर्खँदै"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"तपाईँको फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"आवाज सहायता खोल्नुहोस्"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"नयाँ कार्य लेआउट चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"कुनै ब्याट्रि छैन।"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ब्याट्रि एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ब्याट्रि पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"फोन छैन्।"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"फोन दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"डेटा छैन।"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"वाइम्यास छैन।"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"इथरनेट विच्छेद भयो।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"इथरनेट जोडियो।"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"सङ्केत छैन।"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"जडान नगरिएको।"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"शून्य पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"एउटा बार।"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"दुई पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"चालु।"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"जडान गरिएको।"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"जडान हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"रोमिङ"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"वाइफाइ"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM छैन।"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"सेलुलर डेटा अफ छ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"हवाइजहाज मोड।"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM कार्ड छैन।"</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"वाहक नेटवर्क परिवर्तन हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ब्याट्रि <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"सूचनाहरू।"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"कार्य मोड"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"सबै हालका अनुप्रयोगहरू खारेज गरियो।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>सुरु गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"सारांश।"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"वाइफाइ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"वाइफाइ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ब्याट्रि <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"प्राथमिकतालाई मात्र बाधा नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"बाधा नपुर्‍यानुहोस्, पुरै शान्त"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"बाधा नगर्नुहोस्, अलार्महरू मात्र।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"निष्क्रियलाई बाधा नपुर्‍याउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"निष्क्रिय गरिएकालाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"सक्रिय रहेकोलाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"थप समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"कम समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"टर्च बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"फ्ल्यासलाइट उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"टर्च खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"टर्च खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"रङ उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"रङ उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"कार्य मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"कार्य मोड अन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"कार्य मोड बन्द भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"कार्य मोड सक्रिय भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।"</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"प्रदर्शन चमक"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"सेल्यूलर डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको सीमा पुगेकाले, यन्त्रले यस चक्रको बाँकी भागका लागि डेटा प्रयोग रोकेको छ।\n\nपुन: सुरू गर्दा तपाईंको क्यारियरले शुल्कहरू लिन सक्छ।"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"इन्टरनेट जडान छैन"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"वाइफाइ जडित"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"अधिसूचना सेटिङ्हरू"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङ्हरू"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"दिवासपना"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"बाधा नपुर्याउँनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"पूरै शान्त"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"चमक"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"स्वतःघुम्ने"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"पोट्रेट"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"परिदृश्य"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"आगत विधि"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"स्थान"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"स्थान बन्द छ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"मिडिया उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"आकस्मिक कल मात्र"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"समय"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"मलाई"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"वाइफाइ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"जोडिएको छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"नेटवर्क छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"वाइफाइ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"प्रसारण गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"बेनाम उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"उज्यालपन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"स्वतः"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"भयो"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"जोडिएको"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"जडान हुँदै..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"टेदर गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"हटस्पट"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"अधिसूचनाहरू"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ्ल्यासलाइट"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"सेलुलर डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटा प्रयोग"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"बाँकी डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"सीमाभन्दा बढी"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"कार्य मोड"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"हालका कुनै पनि वस्तुहरू छैनन्"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"तपाईँले सबै कुरा खाली गर्नुभएको छ"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"अनुप्रयोग जानकारी"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"स्क्रिन पिन गर्दै"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"सुरु गर्न सकिएन <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> लाई सुरक्षित-मोडमा असक्षम गरिएको छ।"</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="recents_drag_non_dockable_task_message" msgid="2935843902795166158">"यस अनुप्रयोगले बहु-विन्डोलाई समर्थन गर्दैन"</string>
<string name="recents_launch_non_dockable_task_label" msgid="7862379814938391888">"अनुप्रयोगले बहु-विन्डोलाई समर्थन गर्दैन"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"तेर्सो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"ठाडो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"अनुकूलन विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"चार्ज भयो"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"चार्ज हुँदै"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"अलार्म, रिमाइन्डर, घटना, र तपाईँले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईँ लाई वाधा गर्ने छैन।"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"अनुकूलन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"यसले अलार्म, संगीत, भिडियो, र खेलहरू लगायतका सबै ध्वनि र कम्पन रोक्छ। तपाईँ अझै पनि फोन कल गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"यसले अलार्म, संगीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"खोल्न फेरि छुनुहोस्"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"पूरै शान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"पूरै\nशान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"छिटो चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"बिस्तारै चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"अतिथि थप्नुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"यस सत्रमा सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"तपाईँ आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"यस प्रयोगकर्ताको सबै अनुप्रयोगहरू तथा डेटा हटाइनेछ।"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ब्याट्रि सेभर चालु छ"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"ब्याट्री बचत बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले आफ्नो स्क्रीनमा प्रदर्शित हुने सबै खिच्न शुरू गर्नेछ।"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"उपकरण अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"उपकरण अनुगमन"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"विच्छेद VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"तपाईँको यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"तपाईँको यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङ्हरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ VPN सँग जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ। \n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।.\n\nतपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\nतपाईँ VPN सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"तपाईँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"तपाईँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"तपाईँको उपकरण <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थित गरिन्छ।\n\nतपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्र र त्यसको स्थान जानकारीमार्फत सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बद्ध डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि तपाईको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"अहिल्यै अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"विस्तार गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"पर्दा राखेका छ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"तपाईँले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई देखाइ राख्छ। अनपिन गर्न छुनुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"बुझेँ"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"यो तपाईँ सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> भोल्यूम संवाद बन्न चाहन्छ।"</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> भोल्यूम संवाद हो"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"मूल पुनर्स्थापना गर्न छुनुहोस्।"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"तपाईँले कार्य प्रोफाइल प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"प्रणाली UI ट्युनर"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"स्थिति पट्टी"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"परिदृश्य"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"डेमो मोड"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"इथरनेट"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"अलार्म"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"हवाइजहाज मोड"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"टाइल थप्नुहोस्"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"प्रसारण टाइल"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्‍नुहुने छैन"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"द्रुत सेटिङ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"प्रणाली UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस अनुकूलन गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"बुझेँ"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"तपाईँको यन्त्रमा अनुप्रयोग स्थापना भएको छैन"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।"</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"द्रुत सेटिङहरूमा उज्यालो देखाउनुहोस्"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"विभाजित-स्क्रिन स्वाइप-अप इशारा सक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"परिदृश्य बटनदेखि माथि स्वाइप गरी विभाजित-स्क्रिन प्रविष्ट गर्न इसारालाई सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"प्रयोगात्मक"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।"</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"सबै सूचनाहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"मौन नगर्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="8103289238676424226">"पूर्ण महत्त्व सेटिङहरू देखाउने"</string>
<string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"रोकियो"</string>
<string name="min_importance" msgid="1901894910809414782">"न्यूनतम महत्त्व"</string>
<string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"न्यून महत्त्व"</string>
<string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"सामान्य महत्त्व"</string>
<string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"उच्च महत्त्व"</string>
<string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"जरूरी महत्त्व"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="1938190340516905748">"सूचना सूचीको फेदमा बिना आवाज देखाउने"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="3657252049508213048">"यी सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="4466466472622442175">"यी सूचनाहरूलाई ध्वनि निकाल्न अनुमति दिने"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2135428926525093825">"स्क्रिनमा चियाउने र ध्वनि निकाल्न अनुमति दिने"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="5806278962376556491">"सूचना सूचीको शीर्षमा देखाउने, स्क्रिनमा चियाउने र ध्वनि निकाल्न अनुमति दिने"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"सम्पन्‍न भयो"</string>
<string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचनाका लागि नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"रंग र रूप"</string>
<string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"रात्री मोड"</string>
<string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"प्रदर्शनको स्तर मिलाउनुहोस्"</string>
<string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"सक्रिय"</string>
<string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"निष्क्रिय"</string>
<string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"स्वतः सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"स्थान र दिनको समयको लागि उपयुक्त रात्री मोडमा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"रात्री मोड सक्रिय हुँदा"</string>
<string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Android OS का लागि गाढा रंगको विषयवस्तु प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"रङ्गलाई समायोजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"चमकलाई समायोजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"गहिरो रंगको विषयवस्तुलाई Android OS का त्यस्ता मुख्य क्षेत्रहरूमा लागू गरिन्छ जसलाई सामान्यतया हल्का रंगमा देखाइन्छ, जस्तै सेटिङहरू।"</string>
<string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"लागू गर्नुहोस्"</string>
<string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"सेटिङहरूको पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"केही रङ सेटिङहरूले यस यन्त्रलाई अनुपयोगी बनाउन सक्छन्। यी रङ सेटिङहरू पुष्टि गर्न ठीक छ मा क्लिक गर्नुहोस्, अन्यथा यी सेटिङहरू १० सेकेण्डपछि रिसेट हुनेछन्।"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ब्याट्री उपयोग"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"ब्याट्री सेभर"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"कार्यसम्पादन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँछ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> बटन"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"पछाडि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"माथि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"तल"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"बायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"दायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"केन्द्र"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"स्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"ब्याकस्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"अर्को"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"अघिल्लो"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"रिवाइन्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"फास्ट फर्वार्ड"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"नमप्याड <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"प्रणाली"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"गृह"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"हालैका"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"पछाडि"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"भोल्युम नियन्त्रणसहित देखाउनुहोस्"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"बाधा नपुर्याउनुहोस्"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"भोल्युम बटनका सर्टकट"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"भोल्युम बढाउनेमा बाधा नपुर्याउनुहोस् प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"ब्याट्री"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"घडी"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"हेडसेट"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"हेडफोनहरू जडान गरियो"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"हेडसेट जडान गरियो"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"डेटा सेभर"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"डेटा सेभर अन छ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"डेटा सेभर बन्द छ"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"निष्क्रिय"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"नेभिगेशन पट्टी"</string>
<string name="start" msgid="6873794757232879664">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="center" msgid="4327473927066010960">"केन्द्र"</string>
<string name="end" msgid="125797972524818282">"अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
<string name="space" msgid="804232271282109749">"स्पेसर"</string>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"मेनु / किबोर्ड स्विचर"</string>
<string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"थप्नका लागि बटन चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"बटन थप्नुहोस्"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"पुनःसेट गर्नु"</string>
<string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"गृह बटन फेला परेन"</string>
<string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"यस यन्त्रलाई नेभिगेट गर्न सक्षम हुन गृह बटन आवश्यक छ। कृपया सुरक्षित गर्नु पूर्व गृह बटन थप्नुहोस्।"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"बटनको चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"क्लिपबोर्ड"</string>
<string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"क्लिपबोर्डले वस्तुहरूलाई क्लिपबोर्डमा प्रत्यक्ष तान्न अनुमति दिन्छ। प्रस्तुत गर्दा वस्तुहरूलाई क्लिपबोर्डबाट प्रत्यक्ष रूपमा बाहिर तान्न पनि सकिन्छ।"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"अनुकूलनको नेभिगेशन बटन"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Keycode"</string>
<string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Keycode बटनहरूले किबोर्ड कुञ्जीहरूलाई नेभिगेशन पट्टीमा थपिने अनुमति दिन्छ। थिच्दा तिनीहरूले चयन गरिएको किबोर्ड कुञ्जी अनुकरण गर्छन्। सुरुमा बटनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुपर्छ, त्यसपछि बटनमा छवि देखिनुपर्छ।"</string>
<string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"किबोर्ड बटन चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="preview" msgid="9077832302472282938">"पूर्वावलोकन"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"टाइलहरू थप्न तान्नुहोस्"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"हटाउनका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"समय"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"घण्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"घण्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"सधैं प्रतिशत देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"चार्ज गर्दा प्रतिशत देखाउनुहोस् (पूर्वनिर्धारित)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"अन्य"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"विभाजित-स्क्रिन छुट्याउने"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"तल सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"माथि सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"बाँया सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"दायाँ सार्नुहोस्"</string>
<string name="forced_resizable_info_text" msgid="7591061837558867999">"अनुप्रयोगले बहु-विन्डोमा काम नगर्न सक्छ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>। सम्पादन गर्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>। थप्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>। चयन गर्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई स्थिति <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> मा थपियो"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाइयो"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई स्थिति <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> मा सारियो"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"द्रुत सेटिङ सम्पादक।"</string>
</resources>