blob: 36d247f82f5d667249af969a14bd47119038c97d [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI அமைப்பு"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"அழி"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"பட்டியலில் இருந்து அகற்று"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"பயன்பாட்டுத் தகவல்"</string>
26 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"சமீபத்திய திரைகள் இங்கு தோன்றும்"</string>
27 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"சமீபத்திய பயன்பாடுகளை நிராகரி"</string>
28 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">மேலோட்டப் பார்வையில் %d திரைகள்</item>
30 <item quantity="one">மேலோட்டப் பார்வையில் 1 திரை</item>
31 </plurals>
32 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"செயலில் இருக்கும்"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"அறிவிப்புகள்"</string>
35 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"பேட்டரி குறைவு"</string>
36 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> உள்ளது"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> உள்ளது. பேட்டரி சேமிப்பான் இயக்கத்தில் உள்ளது."</string>
38 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB மூலம் சார்ஜ் செய்வது ஆதரிக்கப்படவில்லை.\nவழங்கப்பட்ட சார்ஜரை மட்டும் பயன்படுத்தவும்."</string>
39 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB சார்ஜிங் ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"வழங்கப்பட்ட சார்ஜரை மட்டும் பயன்படுத்துக."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"அமைப்பு"</string>
42 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"பேட்டரி சேமிப்பானை இயக்கவா?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"இயக்கு"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"பேட்டரி சேமிப்பானை இயக்கு"</string>
45 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"அமைப்பு"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"வைஃபை"</string>
47 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"முடக்கு"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"தானியங்கு"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"அறிவிப்புகள்"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது"</string>
52 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"உள்ளீட்டு முறைகளை அமை"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"USB சாதனத்தை அணுக <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"USB இன் துணைக்கருவியை அணுக <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
56 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"இந்த USB சாதனம் இணைக்கப்பட்டுள்ளபோது <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ஐத் திறக்கவா?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"இந்த USB துணைக்கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளபோது <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ஐத் திறக்கவா?"</string>
58 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"நிறுவிய பயன்பாடுகள் எதுவும், USB துணைக்கருவியுடன் இயங்காது. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> இல் துணைக்கருவி குறித்து மேலும் அறிக"</string>
59 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB துணைக்கருவி"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"காட்சி"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"இந்த USB சாதனத்திற்கு இயல்பாகப் பயன்படுத்து"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"USB துணைக்கருவிக்கு இயல்பாகப் பயன்படுத்து"</string>
63 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி"</string>
66 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB பிழைத்திருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
67 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"தற்போது இந்தச் சாதனத்தில் உள்நுழைந்துள்ள பயனரால் USB பிழைத்திருத்தத்தை இயக்க முடியாது. இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, நிர்வாகிப் பயனருக்கு மாறவும்."</string>
68 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"திரையை நிரப்ப அளவை மாற்று"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"திரையை நிரப்ப இழு"</string>
70 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"ஸ்க்ரீன் ஷாட் சேமிக்கப்படுகிறது."</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"ஸ்கிரீன் ஷாட் எடுக்கப்பட்டது."</string>
74 <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பார்க்க, தட்டவும்."</string>
75 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டை எடுக்க முடியவில்லை."</string>
76 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"ஸ்க்ரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்கும் போது, பிழை ஏற்பட்டது."</string>
77 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லாததால் ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை."</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -070078 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுப்பதை, பயன்பாடு அல்லது உங்கள் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000079 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB கோப்பு இடமாற்ற விருப்பங்கள்"</string>
80 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"(MTP) மீடியா பிளேயராக ஏற்று"</string>
81 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"(PTP) கேமராவாக ஏற்று"</string>
82 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac க்கான Android கோப்பு இடமாற்ற பயன்பாட்டை நிறுவு"</string>
83 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"பின்செல்"</string>
84 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"முகப்பு"</string>
85 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"மெனு"</string>
Bill Yia408e2a2017-02-13 05:55:21 -080086 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"அணுகல்தன்மை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000087 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
88 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"தேடு"</string>
89 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"கேமரா"</string>
90 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ஃபோன்"</string>
91 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"குரல் உதவி"</string>
92 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"திற"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -070093 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"கைரேகைக்காகக் காத்திருக்கிறது"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000094 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் திறக்கவும்"</string>
95 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"திற"</string>
96 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ஃபோனைத் திற"</string>
97 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"குரல் உதவியைத் திற"</string>
98 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"கேமராவைத் திற"</string>
99 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"புதிய பணி தளவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
100 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ரத்துசெய்"</string>
101 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"பொருந்துமாறு அளவை மாற்றும் பொத்தான்."</string>
102 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"சிறியதிலிருந்து பெரிய திரைக்கு அளவை மாற்றும்."</string>
103 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
104 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"புளூடூத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
105 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"பேட்டரி சக்தி இல்லை."</string>
106 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"பேட்டரி சக்தி ஒரு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
107 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"பேட்டரி சக்தி இரண்டு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
108 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"பேட்டரி சக்தி மூன்று பார் அளவில் உள்ளது."</string>
109 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"பேட்டரி முழுமையாக உள்ளது."</string>
110 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"சிக்னல் இல்லை."</string>
111 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
112 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"சிக்னல் இரண்டு கோட்டில் உள்ளது."</string>
113 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
114 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
115 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"தரவு சிக்னல் இல்லை."</string>
116 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"தரவு சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
117 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"தரவின் சிக்னல் இரண்டு கோடு வரை உள்ளது."</string>
118 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"தரவு சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
119 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"தரவு சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
120 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
121 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
122 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
123 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX இல்லை."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX ஒரு கோடு."</string>
125 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX இரண்டு கோடுகள்."</string>
126 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX மூன்று கோடுகள்."</string>
127 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
128 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ஈத்தர்நெட் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
129 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ஈத்தர்நெட் இணைக்கப்பட்டது."</string>
130 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"சிக்னல் இல்லை."</string>
131 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"இணைக்கப்படவில்லை."</string>
132 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"கோடுகள் இல்லை."</string>
133 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"ஒரு கோடு."</string>
134 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"இரண்டு கோடுகள்."</string>
135 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"மூன்று கோடுகள்."</string>
136 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
137 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
138 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
139 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"இணைக்கப்பட்டது."</string>
140 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"இணைக்கிறது."</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
146 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
147 <string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
148 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
149 <string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
150 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
151 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"ரோமிங்"</string>
152 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
153 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"வைஃபை"</string>
154 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"சிம் இல்லை."</string>
155 <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"செல்லுலார் தரவு"</string>
156 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"செல்லுலார் தரவு இயக்கப்பட்டது"</string>
157 <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"செல்லுலார் தரவு முடக்கப்பட்டது"</string>
158 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"புளூடூத் டெதெரிங்."</string>
159 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"விமானப் பயன்முறை."</string>
160 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"சிம் கார்டு இல்லை."</string>
161 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"மொபைல் நிறுவன மாற்றம்."</string>
162 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"பேட்டரி விவரங்களைத் திறக்கும்"</string>
163 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"பேட்டரி சக்தி <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சதவிகிதம் உள்ளது."</string>
164 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"பேட்டரி சார்ஜ் செய்யப்படுகிறது, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> சதவீதம்."</string>
165 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"கணினி அமைப்பு."</string>
166 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"அறிவிப்புகள்."</string>
Bill Yi59bb1982017-04-11 12:41:05 -0700167 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் காட்டும்"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000168 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"அறிவிப்பை அழி."</string>
169 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS இயக்கப்பட்டது."</string>
170 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS பெறப்படுகிறது."</string>
171 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter இயக்கப்பட்டது."</string>
172 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"ரிங்கர் அதிர்வு."</string>
173 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"ரிங்கர் நிசப்தம்."</string>
174 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
175 <skip />
176 <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"பணிப் பயன்முறை"</string>
177 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ஐ நிராகரி."</string>
178 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> விலக்கப்பட்டது."</string>
179 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"எல்லா சமீபத்திய பயன்பாடுகளும் விலக்கப்பட்டன."</string>
180 <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> பயன்பாட்டின் தகவலைத் திற."</string>
181 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ஐத் தொடங்குகிறது."</string>
182 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
183 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"அறிவிப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது."</string>
184 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"அறிவிப்பு விவரம்."</string>
185 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"உடனடி அமைப்பு."</string>
186 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"பூட்டுத் திரை."</string>
187 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"அமைப்பு"</string>
188 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"மேலோட்டப் பார்வை."</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800189 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"பணிப் பூட்டுத் திரை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000190 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"மூடு"</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"வைஃபை முடக்கப்பட்டது."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"வைஃபை இயக்கப்பட்டது."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"மொபைல் <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"பேட்டரி <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"விமானப் பயன்முறை முடக்கத்தில்."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"விமானப் பயன்முறை இயக்கத்தில்."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"விமானப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"விமானப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, முதன்மை மட்டும்."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அறிவிப்புகள் வேண்டாம்."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அலாரங்கள் மட்டும்."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"புளூடூத்."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"புளூடூத் முடக்கத்தில்."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"புளூடூத் இயக்கத்தில்."</string>
210 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"புளூடூத் இணைக்கப்படுகிறது."</string>
211 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"புளூடூத் முடக்கப்பட்டது."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"புளூடூத் இயக்கப்பட்டது."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கத்தில்."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கத்தில்."</string>
216 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கப்பட்டது."</string>
217 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கப்பட்டது."</string>
218 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> மணிக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
219 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"பேனலை மூடு."</string>
220 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"நேரத்தை அதிகரி."</string>
221 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"நேரத்தைக் குறை."</string>
222 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"டார்ச் லைட் எரியவில்லை."</string>
223 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"டார்ச் லைட் இல்லை."</string>
224 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
225 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"ஃபிளாஷ்லைட் முடக்கப்பட்டது."</string>
226 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
227 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"வண்ண நேர்மாறு முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
228 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"வண்ண நேர்மாறு முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
229 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் முடக்கப்பட்டது."</string>
230 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் இயக்கப்பட்டது."</string>
231 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"திரையை அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது."</string>
232 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
233 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
234 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
235 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
236 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"தரவுச் சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது."</string>
237 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"தரவுச் சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது."</string>
238 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"திரை பிரகாசம்"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700239 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"சார்ஜ் ஏறுகிறது"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000240 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
241 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
242 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"செல்லுலார் தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
243 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
244 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"நீங்கள் அமைத்த தரவு வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். இப்போது செல்லுலார் தரவைப் பயன்படுத்த முடியாது.\n\nமீண்டும் தொடங்கினால், தரவுப் பயன்பாட்டிற்குக் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்."</string>
245 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
246 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
247 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"வைஃபை இணைக்கப்பட்டது"</string>
248 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS ஐத் தேடுகிறது"</string>
249 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS அமைத்த இருப்பிடம்"</string>
250 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"இருப்பிடக் கோரிக்கைகள் இயக்கப்பட்டன"</string>
251 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் அழி."</string>
252 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
253 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
254 <item quantity="other">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> அறிவிப்புகள் உள்ளன.</item>
255 <item quantity="one">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> அறிவிப்பு உள்ளது.</item>
256 </plurals>
257 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"அறிவிப்பு அமைப்புகள்"</string>
258 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> அமைப்புகள்"</string>
259 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
260 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"நிலத்தோற்ற திசையமைப்பில் திரைப் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
261 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"உருவப்பட திசையமைப்பில் திசை பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
262 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"இப்போது திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
263 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"தற்போது திரை அகலவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
264 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"தற்போது திரை நீளவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
265 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"இனிப்பு வடிவங்கள்"</string>
266 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
267 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ஈதர்நெட்"</string>
268 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
269 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"முதன்மை மட்டும்"</string>
270 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
271 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
272 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"புளூடூத்"</string>
273 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"புளூடூத் (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சாதனங்கள்)"</string>
274 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"புளூடூத் ஐ முடக்கு"</string>
275 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் இல்லை"</string>
276 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ஒளிர்வு"</string>
277 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"தானாகச் சுழற்று"</string>
278 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700279 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> பயன்முறை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000280 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"சுழற்சி பூட்டப்பட்டது"</string>
281 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"நீளமாக"</string>
282 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"அகலமாக"</string>
283 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"உள்ளீட்டு முறை"</string>
284 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"இருப்பிடம்"</string>
285 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"இருப்பிடத்தை முடக்கு"</string>
286 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"மீடியா சாதனம்"</string>
287 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
288 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"அவசரகால அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
289 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"அமைப்பு"</string>
290 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"நேரம்"</string>
291 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"நான்"</string>
292 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"பயனர்"</string>
293 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"புதியவர்"</string>
294 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"வைஃபை"</string>
295 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
296 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"நெட்வொர்க் இல்லை"</string>
297 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"வைஃபையை முடக்கு"</string>
298 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"வைஃபை இயக்கத்தில்"</string>
299 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை"</string>
300 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"திரையிடு"</string>
301 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"அனுப்புகிறது"</string>
302 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"பெயரிடப்படாத சாதனம்"</string>
303 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"திரையிடத் தயார்"</string>
304 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"சாதனங்கள் இல்லை"</string>
305 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ஒளிர்வு"</string>
306 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"தானியங்கு"</string>
307 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"வண்ணங்களை மாற்று"</string>
308 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"வண்ணத்தைச் சரிப்படுத்தும் முறை"</string>
309 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"அமைப்பில் மாற்று"</string>
310 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"முடிந்தது"</string>
311 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
312 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"இணைக்கிறது..."</string>
313 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"டெதெரிங்"</string>
314 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
315 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"அறிவிப்புகள்"</string>
316 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"டார்ச் லைட்"</string>
317 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"செல்லுலார் தரவு"</string>
318 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"தரவுப் பயன்பாடு"</string>
319 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"மீதமுள்ள தரவு"</string>
320 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"வரம்பைக் கடந்தது"</string>
321 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"பயன்படுத்தியது - <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
322 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> வரம்பு"</string>
323 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> எச்சரிக்கை"</string>
324 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"பணிப் பயன்முறை"</string>
325 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"இரவு ஒளி"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800326 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
327 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC முடக்கப்பட்டது"</string>
328 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC இயக்கப்பட்டது"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000329 <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"சமீபத்திய பணிகள் இல்லை"</string>
330 <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"எல்லாவற்றையும் அழித்துவிட்டீர்கள்"</string>
331 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"பயன்பாட்டு தகவல்"</string>
332 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"திரையை பின் செய்தல்"</string>
333 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"தேடு"</string>
334 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ஐத் தொடங்க முடியவில்லை."</string>
335 <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"பாதுகாப்புப் பயன்முறையில் <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> முடக்கப்பட்டது."</string>
336 <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"அனைத்தையும் அழி"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000337 <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்த, இங்கே இழுக்கவும்"</string>
338 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"கிடைமட்டமாகப் பிரி"</string>
339 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"செங்குத்தாகப் பிரி"</string>
340 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"தனிவிருப்பத்தில் பிரி"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800341 <string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"திரையை மேல்புறமாகப் பிரி"</string>
342 <string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"திரையை இடப்புறமாகப் பிரி"</string>
343 <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"திரையை வலப்புறமாகப் பிரி"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000344 <string-array name="recents_blacklist_array">
345 </string-array>
346 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string>
347 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"சார்ஜாகிறது"</string>
348 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"முழுவதும் சார்ஜாக <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ஆகும்"</string>
349 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"சார்ஜ் ஏறவில்லை"</string>
350 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"பிணையம்\nகண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
351 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"தேடு"</string>
352 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு மேலாக இழுக்கவும்."</string>
353 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு இடதுபக்கமாக இழுக்கவும்."</string>
354 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள், குறிப்பிட்ட அழைப்புகள் தவிர, ஒலிகளினாலும் அதிர்வினாலும் தொந்தரவு இருக்காது."</string>
355 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"தனிப்பயனாக்கு"</string>
356 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். இருப்பினும் நீங்கள் அழைப்புகளைச் செய்யலாம்."</string>
357 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்."</string>
358 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
359 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன"</string>
360 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
361 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"திறக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700362 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800363 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000364 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
365 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
366 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"கேமராவிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
367 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"முழுமையான நிசப்தம். இது திரைப் படிப்பான்களையும் நிசப்தத்தில் வைக்கும்."</string>
368 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
369 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"முன்னுரிமை மட்டும்"</string>
370 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
371 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"அறிவிப்புகள்\nவேண்டாம்"</string>
372 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"முன்னுரிமைகள்\nமட்டும்"</string>
373 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"அலாரங்கள்\nமட்டும்"</string>
374 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ஆகும்)"</string>
375 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"வேகமாக சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
376 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"மெதுவாக சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
377 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"பயனரை மாற்று"</string>
378 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
379 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"தற்போதைய பயனர்: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
380 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"சுயவிவரத்தைக் காட்டு"</string>
381 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"பயனரைச் சேர்"</string>
382 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"புதியவர்"</string>
383 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"கெஸ்ட்"</string>
384 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"அழைக்கப்பட்டவரைச் சேர்"</string>
385 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்று"</string>
386 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
387 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
388 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"அகற்று"</string>
389 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"நல்வரவு!"</string>
390 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?"</string>
391 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
392 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"தொடரவும்"</string>
393 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"கெஸ்ட்"</string>
394 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, விருந்தினர் பயனரை அகற்றவும்"</string>
395 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
396 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
397 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"தற்போதைய பயனரிலிருந்து வெளியேறு"</string>
398 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
399 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"புதியவரைச் சேர்க்கவா?"</string>
400 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது, அவர் தனக்கான இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஎந்தவொரு பயனரும், மற்ற எல்லா பயனர்களுக்காகவும் பயன்பாடுகளைப் புதுப்பிக்கலாம்."</string>
401 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"பயனரை அகற்றவா?"</string>
402 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"இந்தப் பயனரின் எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
403 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"அகற்று"</string>
404 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"பேட்டரி சேமிப்பான் இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
405 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"செயல்திறனையும் பின்புலத் தரவையும் குறைக்கிறது"</string>
406 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"பேட்டரி சேமிப்பானை முடக்கு"</string>
407 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"திரையில் காட்டப்படும் அனைத்தையும் <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> படமெடுக்கும்."</string>
408 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
409 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
410 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"இப்போது தொடங்கு"</string>
411 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000412 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"சுயவிவரம் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
413 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
414 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700415 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
416 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
417 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
418 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
419 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
420 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது"</string>
421 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
422 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
423 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"உங்கள் நிறுவனம் பணி விவரத்தில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
424 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> உங்கள் பணி விவரத்தில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
425 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
426 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
427 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் பணிவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
428 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"தனிப்பட்ட சுயவிவரம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
429 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"சாதனம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000430 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"சாதனத்தைக் கண்காணித்தல்"</string>
431 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"சுயவிவரத்தைக் கண்காணித்தல்"</string>
432 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800433 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700434 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தல்"</string>
435 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA சான்றிதழ்கள்"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000436 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNஐ முடக்கு"</string>
437 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNஐத் துண்டி"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700438 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"கொள்கைகளைக் காட்டு"</string>
439 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="4872859182820011954">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஅமைப்புகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், பயன்பாடுகள், அனுமதிகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\""</string>
440 <string name="monitoring_description_management" msgid="3115563193381106341">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஅமைப்புகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், பயன்பாடுகள், அனுமதிகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\""</string>
441 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
442 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"உங்கள் நிறுவனம், பணி விவரத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
443 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
444 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"உங்கள் நிர்வாகி, நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார். இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்."</string>
445 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="639013857356724268">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
446 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4479748971871539316">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
447 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்கள் பணி விவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
448 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800449 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
450 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிக்க, <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> பயன்பாட்டை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தும்."</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800451 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800452 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
453 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"மேலும் அறிக"</string>
454 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
455 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
456 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"VPN அமைப்புகளைத் திற"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700457 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
458 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"நம்பகமான அனுமதிச் சான்றுகளைத் திற"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800459 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000460 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800461 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"உங்கள் பணி விவரத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000462 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700463 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000464 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
465 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700466 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"உங்கள் பணி விவரத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
467 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"உங்கள் பணி விவரத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000468 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்"</string>
469 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்"</string>
470 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்"</string>
471 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"வேண்டாம்"</string>
472 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"அமை"</string>
473 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
474 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"இப்போது முடி"</string>
475 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"விரிவாக்கு"</string>
476 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"சுருக்கு"</string>
477 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"திரை பொருத்தப்பட்டது"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800478 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
479 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000480 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"புரிந்தது"</string>
481 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"வேண்டாம்"</string>
482 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>ஐ மறைக்கவா?"</string>
483 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"அடுத்த முறை அமைப்புகளில் மீண்டும் இயக்கும்போது, இது மீண்டும் தோன்றும்."</string>
484 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"மறை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000485 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"பணி சுயவிவரத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800486 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"அழைப்பு"</string>
487 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"அமைப்பு"</string>
488 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"ரிங் செய்"</string>
489 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"மீடியா"</string>
490 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"அலாரம்"</string>
491 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"அறிவிப்பு"</string>
492 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"புளூடூத்"</string>
493 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"டூயல் டோன் மல்டி ஃப்ரீக்வென்சி"</string>
494 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"அணுகல்தன்மை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000495 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. ஒலி இயக்க, தட்டவும்."</string>
496 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
497 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700498 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும்."</string>
499 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும்."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000500 <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் காட்டப்பட்டன. நிராகரிக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்."</string>
501 <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் மறைக்கப்பட்டன"</string>
502 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
503 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு"</string>
504 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்"</string>
505 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"உடனடி அமைப்புகள்"</string>
506 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"நிலைப் பட்டி"</string>
507 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800508 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000509 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"டெமோ முறையை இயக்கு"</string>
510 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"டெமோ முறையைக் காட்டு"</string>
511 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ஈதர்நெட்"</string>
512 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"அலாரம்"</string>
513 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"பணி சுயவிவரம்"</string>
514 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"விமானப் பயன்முறை"</string>
515 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"டைலைச் சேர்க்கும்"</string>
516 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"வலைபரப்பு டைல்"</string>
517 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"இதை முன்னதாக முடக்காதவரை, அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
518 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
519 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
520 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
521 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"விரைவு அமைப்புகள், <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
522 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
523 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"பணி சுயவிவரம்"</string>
524 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"சில வேடிக்கையாக இருந்தாலும் கவனம் தேவை"</string>
525 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner, Android பயனர் இடைமுகத்தை மாற்றவும் தனிப்பயனாக்கவும் கூடுதல் வழிகளை வழங்குகிறது. இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
526 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
527 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"சரி"</string>
528 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"வாழ்த்துகள்! அமைப்புகளில் System UI Tuner சேர்க்கப்பட்டது"</string>
529 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"அமைப்புகளிலிருந்து அகற்று"</string>
530 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"அமைப்புகளிலிருந்து System UI Tunerஐ அகற்றிவிட்டு, அதன் எல்லா அம்சங்களையும் பயன்படுத்துவதை நிறுத்தவா?"</string>
531 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"சாதனத்தில் பயன்பாடு நிறுவப்படவில்லை"</string>
532 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"கடிகார வினாடிகளைக் காட்டு"</string>
533 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"நிலைப் பட்டியில் கடிகார வினாடிகளைக் காட்டும். பேட்டரியின் ஆயுளைக் குறைக்கலாம்."</string>
534 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"விரைவு அமைப்புகளை மறுவரிசைப்படுத்து"</string>
535 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"விரைவு அமைப்புகளில் ஒளிர்வுப் பட்டியைக் காட்டு"</string>
536 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"சோதனை முயற்சி"</string>
537 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
538 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"உங்கள் டேப்லெட்டுடன் விசைப்பலகையை இணைக்க, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்."</string>
539 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"இயக்கு"</string>
540 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளைக் காட்டு"</string>
541 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடு"</string>
542 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"ஒலியை அனுமதி"</string>
543 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"ஒலி அல்லது அறிவிப்பைத் தடுக்காதே"</string>
544 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
545 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"இயக்கத்தில்"</string>
546 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"முடக்கத்தில்"</string>
547 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூலம், பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளுக்கு முக்கியத்துவ நிலையை (0-5) அமைக்கலாம். \n\n"<b>"நிலை 5"</b>" \n- அறிவிப்புப் பட்டியலின் மேலே காட்டும் \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 4"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 3"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n\n"<b>"நிலை 2"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது, அதிர்வுறாது \n\n"<b>"நிலை 1"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது அல்லது அதிர்வுறாது \n- பூட்டுத்திரை மற்றும் நிலைப்பட்டியிலிருந்து மறைக்கும் \n- அறிவிப்புகள் பட்டியலின் கீழே காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 0"</b>" \n- பயன்பாட்டின் எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடுக்கும்"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800548 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"அறிவிப்புகள்"</string>
549 <string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"இந்த அறிவிப்புகளை இனி பெறமாட்டீர்கள்."</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700550 <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> அறிவிப்பு வகைகள்"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700551 <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"இந்தப் பயன்பாட்டில் அறிவிப்பு வகைகள் இல்லை"</string>
552 <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
553 <item quantity="other">இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> அறிவிப்பு வகைகளில் ஒரு அறிவிப்பு வகை</item>
554 <item quantity="one">இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> அறிவிப்பு வகையில் ஒரு அறிவிப்பு வகை</item>
555 </plurals>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700556 <string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
557 <plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
558 <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g>, மேலும் <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> சேனல்கள்</item>
559 <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g>, மேலும் <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> சேனல்</item>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800560 </plurals>
561 <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"எல்லா வகைகளும்"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000562 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"மேலும் அமைப்புகள்"</string>
Bill Yi59bb1982017-04-11 12:41:05 -0700563 <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"தனிப்பயனாக்கு: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000564 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"முடிந்தது"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800565 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
566 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
567 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"அறிவிப்பை உறக்கநிலையாக்கும் விருப்பங்கள்"</string>
568 <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 நிமிடங்கள்"</string>
569 <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 நிமிடங்கள்"</string>
570 <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 மணிநேரம்"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700571 <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"ரத்துசெய்"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800572 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"செயல்தவிர்"</string>
573 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000574 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"பேட்டரி உபயோகம்"</string>
575 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"சார்ஜ் செய்யும் போது பேட்டரி சேமிப்பானைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
576 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"பேட்டரி சேமிப்பான்"</string>
577 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"செயல்திறனையும் பின்புலத்தில் தரவு செயலாக்கப்படுவதையும் குறைக்கும்"</string>
578 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> பொத்தான்"</string>
579 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"ஹோம்"</string>
580 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"பேக்"</string>
581 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"மேலே"</string>
582 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"கீழே"</string>
583 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"இடது"</string>
584 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"வலது"</string>
585 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"நடு"</string>
586 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"டேப்"</string>
587 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"ஸ்பேஸ்"</string>
588 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"என்டர்"</string>
589 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"பேக்ஸ்பேஸ்"</string>
590 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"பிளே/பாஸ்"</string>
591 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"ஸ்டாப்"</string>
592 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"நெக்ஸ்ட்"</string>
593 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"ப்ரீவியஸ்"</string>
594 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"ரீவைன்ட்"</string>
595 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"ஃபாஸ்ட் பார்வேர்டு"</string>
596 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"பேஜ் அப்"</string>
597 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"பேஜ் டவுன்"</string>
598 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"டெலிட்"</string>
599 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"ஹோம்"</string>
600 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"என்ட்"</string>
601 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"இன்சர்ட்"</string>
602 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"நம்பர் லாக்"</string>
603 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"நம்பர் பேடு <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
604 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"முறைமை"</string>
605 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"முகப்பு"</string>
606 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"சமீபத்தியவை"</string>
607 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"முந்தையது"</string>
608 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"அறிவிப்புகள்"</string>
609 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"விசைப்பலகைக் குறுக்குவழிகள்"</string>
610 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"உள்ளீட்டு முறையை மாற்று"</string>
611 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"பயன்பாடுகள்"</string>
612 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"அசிஸ்ட்"</string>
613 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"உலாவி"</string>
614 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"தொடர்புகள்"</string>
615 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"மின்னஞ்சல்"</string>
616 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
617 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"மியூசிக்"</string>
618 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
619 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"கேலெண்டர்"</string>
620 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"ஒலிக் கட்டுப்பாடுகளுடன் காட்டு"</string>
621 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
622 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"ஒலியளவுப் பொத்தான்களுக்கான குறுக்குவழி"</string>
623 <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"ஒலியைக் கூட்டும் போது தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை முடக்கு"</string>
624 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"பேட்டரி"</string>
625 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"கடிகாரம்"</string>
626 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"ஹெட்செட்"</string>
627 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"ஹெட்ஃபோன்கள் இணைக்கப்பட்டன"</string>
628 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"ஹெட்செட் இணைக்கப்பட்டது"</string>
629 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"தரவுச்சேமிப்பான்"</string>
630 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"தரவு சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது"</string>
631 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"தரவு சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது"</string>
632 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"இயக்கு"</string>
633 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"முடக்கு"</string>
634 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"வழிசெலுத்தல் பட்டி"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800635 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"தளவமைப்பு"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800636 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"கூடுதல் இடப்புறப் பொத்தான் வகை"</string>
637 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"கூடுதல் வலப்புறப் பொத்தான் வகை"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800638 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(இயல்பு)"</string>
639 <string-array name="nav_bar_buttons">
640 <item msgid="1545641631806817203">"கிளிப்போர்டு"</item>
641 <item msgid="5742013440802239414">"விசைக்குறியீடு"</item>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800642 <item msgid="8802889973626281575">"விசைப்பலகை மாற்றி"</item>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800643 <item msgid="8175437057325747277">"ஏதுமில்லை"</item>
644 </string-array>
645 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800646 <item msgid="8077901629964902399">"இயல்பானது"</item>
647 <item msgid="8256205964297588988">"சுருக்கமானது"</item>
648 <item msgid="8719936228094005878">"இடப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
649 <item msgid="586019486955594690">"வலப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800650 </string-array>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800651 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"விசைப்பலகை மாற்றி"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000652 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"சேமி"</string>
653 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"மீட்டமை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000654 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"பொத்தானின் அகலத்தை மாற்று"</string>
655 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"கிளிப்போர்டு"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000656 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"தனிப்பயன் வழிசெலுத்தல் பொத்தான்"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800657 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"இடப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
658 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"வலப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
659 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"இடப்புற ஐகான்"</string>
660 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"வலப்புற ஐகான்"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000661 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"கட்டங்களைச் சேர்க்க, இழுக்கவும்"</string>
662 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"அகற்ற, இங்கே இழுக்கவும்"</string>
663 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"மாற்று"</string>
664 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"நேரம்"</string>
665 <string-array name="clock_options">
666 <item msgid="5965318737560463480">"மணிநேரம், நிமிடங்கள், வினாடிகளைக் காட்டு"</item>
667 <item msgid="1427801730816895300">"மணிநேரம், நிமிடங்களைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
668 <item msgid="3830170141562534721">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
669 </string-array>
670 <string-array name="battery_options">
671 <item msgid="3160236755818672034">"எப்போதும் சதவீதத்தைக் காட்டு"</item>
672 <item msgid="2139628951880142927">"சார்ஜ் செய்யும் போது சதவீதத்தைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
673 <item msgid="3327323682209964956">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
674 </string-array>
675 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"மற்றவை"</string>
676 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"திரையைப் பிரிக்கும் பிரிப்பான்"</string>
677 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"இடது புறம் முழுத் திரை"</string>
678 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"இடது புறம் 70%"</string>
679 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"இடது புறம் 50%"</string>
680 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"இடது புறம் 30%"</string>
681 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"வலது புறம் முழுத் திரை"</string>
682 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"மேற்புறம் முழுத் திரை"</string>
683 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"மேலே 70%"</string>
684 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"மேலே 50%"</string>
685 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"மேலே 30%"</string>
686 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"கீழ்ப்புறம் முழுத் திரை"</string>
687 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"நிலை <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. திருத்த, இருமுறை தட்டவும்."</string>
688 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. சேர்க்க, இருமுறை தட்டவும்."</string>
689 <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"நிலை <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. தேர்ந்தெடுக்க, இருமுறை தட்டவும்."</string>
690 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ நகர்த்தவும்"</string>
691 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அகற்றவும்"</string>
692 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> நிலை <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> இல் சேர்க்கப்பட்டது"</string>
693 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> அகற்றப்பட்டது"</string>
694 <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> நிலை <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>க்கு நகர்த்தப்பட்டது"</string>
695 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"விரைவு அமைப்புகள் திருத்தி."</string>
696 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> அறிவிப்பு: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
697 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"திரைப் பிரிப்பில் பயன்பாடு வேலைசெய்யாமல் போகக்கூடும்."</string>
698 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"திரையைப் பிரிப்பதைப் பயன்பாடு ஆதரிக்கவில்லை."</string>
699 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"அமைப்புகளைத் திற."</string>
700 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"விரைவு அமைப்புகளைத் திற."</string>
701 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"விரைவு அமைப்புகளை மூடு."</string>
702 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
703 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> என்ற பெயரில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்"</string>
704 <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"இணைய இணைப்பு இல்லை."</string>
705 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"விவரங்களைத் திற."</string>
706 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> அமைப்புகளைத் திற."</string>
707 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"அமைப்புகளின் வரிசை முறையைத் திருத்து."</string>
708 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"பக்கம் <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800709 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"பூட்டுத் திரை"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000710 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"விரி"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800711 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"சிறிதாக்கு"</string>
Bill Yibfddd292017-02-09 01:39:21 -0800712 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"மூடு"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700713 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"நிராகரிக்க, கீழே இழுக்கவும்"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700714 <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர் மெனு"</string>
715 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> தற்போது பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சரில் உள்ளது"</string>
716 <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால், அமைப்புகளைத் திறந்து அதை முடக்க, தட்டவும்."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800717 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"மொபைல் சூடாகிறது"</string>
718 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் போது, சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
719 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்."</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800720 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"இடப்புறக் குறுக்குவழி"</string>
721 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"வலப்புறக் குறுக்குவழி"</string>
722 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"இடப்புறக் குறுக்குவழி மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
723 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"வலப்புறக் குறுக்குவழி மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
724 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"ஏதுமில்லை"</string>
725 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ஐத் துவக்கு"</string>
726 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"பிற பயன்பாடுகள்"</string>
727 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"வட்டம்"</string>
728 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"பிளஸ்"</string>
729 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"மைனஸ்"</string>
730 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"இடது"</string>
731 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"வலது"</string>
732 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"மெனு"</string>
733 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாடு"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800734 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
735 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள்"</string>
Bill Yic9083862017-02-06 14:25:00 -0800736 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"பொதுச் செய்திகள்"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800737 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"சேமிப்பிடம்"</string>
Bill Yia1b35d32017-02-28 01:32:37 -0800738 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகள்"</string>
739 <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகளுக்கு நிறுவல் தேவையில்லை."</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800740 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"பயன்பாட்டுத் தகவல்"</string>
Bill Yi550d8092017-03-12 07:16:18 -0700741 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"மொபைல் தரவு"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700742 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"வைஃபை முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
743 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"புளூடூத் முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
744 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
Bill Yif54f0ea2017-04-12 23:53:10 -0700745 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule (862559028345233052) -->
746 <skip />
747 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_app (7978037419334156034) -->
748 <skip />
749 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule_app (2599343675391111951) -->
750 <skip />
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700751 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> வரை"</string>
752 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"வைத்திரு"</string>
753 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"மாற்று"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000754</resources>