blob: 4bfc80457f31b9c0ee6fe8e7354f335a2e33071a [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24 <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25 <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -070026 <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080027 <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28 <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
Eric Fischer98411742012-03-05 14:15:03 -080029 <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -070030 <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ימים"</string>
31 <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"יום <xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> שע\'"</string>
32 <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"יום <xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> שעה <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>"</string>
33 <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> שעות"</string>
34 <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"שעה <xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> דק\'"</string>
35 <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> דק\'"</string>
36 <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> דקות"</string>
Geoff Mendal6686e4c2014-11-17 12:47:27 -080037 <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> דקות"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -070038 <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"דקה <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g><xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> שנ\'"</string>
39 <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"דקה <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> שנ\' <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>"</string>
40 <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> שניות"</string>
41 <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"שנייה <xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -070042 <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"‏&gt;ללא כותרת&lt;"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080043 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(אין מספר טלפון)"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -080044 <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"לא ידוע"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080045 <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"דואר קולי"</string>
46 <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -070047 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"‏בעיה בחיבור או קוד MMI לא חוקי."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080048 <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"הפעולה מוגבלת למספרי חיוג קבועים בלבד."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080049 <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"השירות הופעל."</string>
50 <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"השירות הופעל עבור:"</string>
51 <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"השירות הושבת."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070052 <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"ההרשמה בוצעה בהצלחה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080053 <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"המחיקה בוצעה בהצלחה."</string>
54 <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"סיסמה שגויה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -070055 <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"‏MMI הושלם."</string>
56 <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"‏ה-PIN הישן שהקלדת שגוי."</string>
57 <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"‏ה-PUK שהקלדת שגוי."</string>
58 <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"‏קודי ה-PIN שהקלדת לא תואמים."</string>
59 <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"‏הקלד PIN שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
60 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"‏הקלד PUK באורך 8 מספרים או יותר."</string>
61 <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK. הקלד את קוד PUK כדי לבטל את נעילתו."</string>
62 <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"‏הקלד PUK2 כדי לבטל את חסימת כרטיס ה-SIM."</string>
63 <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"‏לא הצלחת. הפעל נעילת SIM/RUIM."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -080064 <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
65 <item quantity="two">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
66 <item quantity="many">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
67 <item quantity="other">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
68 <item quantity="one">‏נותר לך ניסיון <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
69 </plurals>
Eric Fischere422b102012-04-05 14:19:40 -070070 <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
71 <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080072 <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"זיהוי מתקשר של שיחה נכנסת"</string>
73 <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"זיהוי מתקשר בשיחה יוצאת"</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -070074 <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"מזהה של קו מחובר"</string>
75 <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"הגבלה של מזהה קו מחובר"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080076 <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"העברת שיחות"</string>
77 <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"שיחה ממתינה"</string>
78 <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"חסימת שיחות"</string>
79 <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"שינוי סיסמה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -070080 <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"‏שנה את ה-PIN"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080081 <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"מספר מתקשר נמצא"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070082 <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"מספר מתקשר חסוי"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080083 <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"שיחה עם שלושה משתתפים"</string>
84 <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"דחייה של שיחות מטרידות לא רצויות"</string>
85 <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"מסירת מספר מתקשר"</string>
86 <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"נא לא להפריע"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070087 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"זיהוי מתקשר עובר כברירת מחדל למצב מוגבל. השיחה הבאה: מוגבלת"</string>
88 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"זיהוי מתקשר עובר כברירת מחדל למצב מוגבל. השיחה הבאה: לא מוגבלת"</string>
89 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"זיהוי מתקשר עובר כברירת מחדל למצב לא מוגבל. השיחה הבאה: מוגבלת"</string>
90 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"זיהוי מתקשר עובר כברירת מחדל למצב לא מוגבל. השיחה הבאה: לא מוגבלת"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080091 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"השירות לא הוקצה."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -070092 <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"אינך יכול לשנות את הגדרת זיהוי המתקשר."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080093 <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"גישה מוגבלת השתנתה"</string>
94 <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"שירות הנתונים חסום."</string>
95 <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"שירות חירום חסום."</string>
96 <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"השירות הקולי חסום."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -080097 <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"כל השירותים הקוליים חסומים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -070098 <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"‏שירות SMS חסום."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -080099 <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"שירותי הקול/נתונים חסומים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700100 <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"‏שירותי קול/SMS חסומים."</string>
101 <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"‏כל השירותים של קול/נתונים/SMS חסומים."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800102 <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"‏העמית ביקש TTY במצב FULL"</string>
103 <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"‏העמית ביקש TTY במצב HCO"</string>
104 <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"‏העמית ביקש TTY במצב VCO"</string>
105 <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"‏העמית ביקש TTY במצב OFF"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700106 <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Google Voice"</string>
107 <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Google Data"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800108 <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"פקס"</string>
109 <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
110 <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"אסינכרוני"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700111 <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"סינכרוני"</string>
112 <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"מנה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800113 <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
114 <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"נורית מצב נדידה מופעלת"</string>
115 <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"נורית מצב נדידה כבויה"</string>
116 <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"נורית מצב נדידה מהבהבת"</string>
117 <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"מחוץ לשכונה"</string>
118 <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"מחוץ לבניין"</string>
119 <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"נדידה - מערכת מועדפת"</string>
120 <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"נדידה - מערכת זמינה"</string>
121 <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"נדידה - שותף התקשרות"</string>
122 <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"נדידה - שותף מועדף"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700123 <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"נדידה - פונקציונליות שירות מלאה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800124 <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"נדידה - פונקציונליות חלקית של שירות"</string>
125 <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"מודעת באנר נודדת מופעלת"</string>
126 <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"מודעת באנר נודדת כבויה"</string>
127 <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"מחפש שירות"</string>
Geoff Mendal7589fb32015-03-18 07:54:46 -0700128 <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"‏שיחות ב-Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal97b8a932015-04-04 00:52:43 -0700129 <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
130 </string-array>
131 <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700132 </string-array>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700133 <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
Geoff Mendal90430022015-04-08 07:43:35 -0700134 <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"כבוי"</string>
135 <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"‏Wi-Fi מועדף"</string>
136 <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"סלולרי מועדף"</string>
137 <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"‏Wi-Fi בלבד"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700138 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ללא העברה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800139 <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700140 <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> כעבור <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> שניות"</string>
141 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ללא העברה"</string>
142 <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ללא העברה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800143 <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"קוד תכונה הושלם."</string>
144 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"בעיה בחיבור או קוד תכונה לא תקין."</string>
145 <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"אישור"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800146 <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"אירעה שגיאת רשת."</string>
147 <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"לא ניתן למצוא את כתובת האתר."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700148 <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"סכימת אימות האתר אינה נתמכת."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800149 <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"האימות נכשל."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700150 <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"‏האימות דרך שרת ה-Proxy נכשל."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800151 <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"לא ניתן להתחבר לשרת."</string>
152 <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"לא ניתן לתקשר עם השרת. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700153 <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"חלף הזמן הקצוב של החיבור לשרת."</string>
154 <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"הדף מכיל יותר מדי כתובות אתר להפניה מחדש של השרת."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700155 <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"הפרוטוקול אינו נתמך."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800156 <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"לא ניתן ליצור חיבור מאובטח."</string>
157 <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"אין אפשרות לפתוח את הדף מכיוון שכתובת האתר אינה חוקית."</string>
158 <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"לא ניתן לגשת לקובץ."</string>
159 <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"הקובץ המבוקש לא נמצא."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800160 <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"בקשות רבות מדי מעובדות. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800161 <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"שגיאת כניסה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc616f6a2014-10-15 18:09:09 -0700162 <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"סנכרון"</string>
163 <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"סנכרון"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700164 <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"יש מחיקות רבות מדי של <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700165 <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"שטח האחסון של הטאבלט מלא. מחק קבצים כדי לפנות מקום."</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700166 <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"שטח האחסון של השעון מלא. מחק כמה קבצים כדי לפנות שטח."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800167 <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"האחסון בטלוויזיה מלא. מחק חלק מהקבצים כדי לפנות שטח."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800168 <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"שטח האחסון של הטלפון מלא. מחק חלק מהקבצים כדי לפנות שטח."</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700169 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"ייתכן שהרשת מנוטרת"</string>
170 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"על ידי צד שלישי לא מוכר"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -0800171 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"על ידי המנהל של פרופיל העבודה שלך"</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700172 <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"על ידי <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800173 <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"פרופיל העבודה נמחק"</string>
174 <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"פרופיל העבודה נמחק מפני שחסרה אפליקציית ניהול."</string>
175 <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"אפליקציית הניהול של פרופיל העבודה חסרה או פגומה. כתוצאה מכך פרופיל העבודה שלך נמחק, כולל כל הנתונים הקשורים אליו. לקבלת סיוע, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
176 <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"תתבצע מחיקה של המכשיר"</string>
177 <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"באפליקציית הניהול חסרים מרכיבים או שהיא פגומה ולא ניתן להשתמש בה. תתבצע כעת מחיקה של המכשיר. לקבלת סיוע, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800178 <string name="me" msgid="6545696007631404292">"אני"</string>
Eric Fischer413c4c72012-03-20 11:59:58 -0700179 <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"אפשרויות טאבלט"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800180 <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"אפשרויות טלוויזיה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800181 <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"אפשרויות טלפון"</string>
182 <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"מצב שקט"</string>
183 <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"הפעל חיבור אלחוטי"</string>
184 <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"כבה אלחוטי"</string>
185 <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"נעילת מסך"</string>
186 <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"כיבוי"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800187 <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"צלצול כבוי"</string>
188 <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"צלצול ורטט"</string>
189 <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"צלצול מופעל"</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800190 <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"מכבה..."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700191 <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"הטאבלט שלך יכבה."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800192 <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"הטלוויזיה שלך תיכבה."</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700193 <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"השעון יכבה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800194 <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"הטלפון שלך יכובה."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700195 <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"האם ברצונך לבצע כיבוי?"</string>
Eric Fischer5d5440a2012-04-24 12:39:18 -0700196 <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"אתחל למצב בטוח"</string>
197 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"האם אתה רוצה לאתחל למצב בטוח? פעולה זו תשבית את כל יישומי צד שלישי שהתקנת. הם ישוחזרו לאחר שתאתחל שוב."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700198 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"נוצרו לאחרונה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700199 <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"אין אפליקציות אחרונות"</string>
Eric Fischer413c4c72012-03-20 11:59:58 -0700200 <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"אפשרויות טאבלט"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800201 <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"אפשרויות טלוויזיה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800202 <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"אפשרויות טלפון"</string>
203 <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"נעילת מסך"</string>
204 <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"כיבוי"</string>
Baligh Uddin1747cf12012-08-09 11:23:18 -0700205 <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"דיווח על באג"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700206 <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"שלח דיווח על באג"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700207 <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"פעולה זו תאסוף מידע על מצב המכשיר הנוכחי שלך על מנת לשלוח אותו כהודעת אימייל. היא תימשך זמן קצר מרגע פתיחת דיווח הבאג ועד שיהיה ניתן לבצע שליחה. התאזר בסבלנות."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800208 <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"מצב שקט"</string>
209 <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"הקול כבוי"</string>
210 <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"קול מופעל"</string>
211 <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"מצב טיסה"</string>
212 <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"מצב טיסה מופעל"</string>
213 <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"מצב טיסה כבוי"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700214 <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"הגדרות"</string>
Geoff Mendalcef28592015-03-21 01:36:45 -0700215 <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"סיוע"</string>
Geoff Mendal650d5152015-02-09 10:08:39 -0800216 <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Voice Assist"</string>
Baligh Uddinb282abc2014-06-26 11:39:51 -0700217 <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"נעל עכשיו"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -0700218 <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800219 <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"מצב בטוח"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700220 <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"‏מערכת Android"</string>
Baligh Uddindae2a8e2014-06-09 09:49:18 -0700221 <string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"אפליקציות אישיות"</string>
Baligh Uddineb5b3662014-06-29 22:07:02 -0700222 <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"עבודה"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700223 <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"אנשי קשר"</string>
224 <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="1437393511338346185">"גישה אל אנשי הקשר ושינוי שלהם"</string>
225 <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"מיקום"</string>
226 <string name="permgroupdesc_location" msgid="536889867433972794">"גישה אל המיקום שלך"</string>
Baligh Uddin657e96e2012-09-14 12:44:16 -0700227 <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"מידע על הקשרים החברתיים שלך"</string>
228 <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"גישה ישירה למידע על אנשי קשר וקשרים חברתיים שלך."</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700229 <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"יומן"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700230 <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="2116049656685591803">"גישה אל היומן וביצוע שינויים בו"</string>
231 <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
232 <string name="permgroupdesc_sms" msgid="3695085582674524761">"‏גישה אל הודעות SMS ושינוי שלהן"</string>
Geoff Mendal56c58d62015-04-11 01:32:58 -0700233 <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="8114410334955871144">"מילון משתמש"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700234 <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7586787746354378335">"קריאה או כתיבה של מילים במילון המשתמש."</string>
Baligh Uddin657e96e2012-09-14 12:44:16 -0700235 <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"סימניות והיסטוריה"</string>
236 <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"גישה ישירה אל סימניות והיסטוריית דפדפן."</string>
Baligh Uddin657e96e2012-09-14 12:44:16 -0700237 <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"מיקרופון"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700238 <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1296196977187629181">"שימוש במיקרופון המכשיר"</string>
Baligh Uddin657e96e2012-09-14 12:44:16 -0700239 <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"מצלמה"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700240 <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2429930670410559293">"שימוש במצלמת המכשיר"</string>
241 <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"טלפון"</string>
242 <string name="permgroupdesc_phone" msgid="2016641188146068700">"שימוש ביכולות הטלפוניה של המכשיר"</string>
243 <string name="permgrouplab_sensors" msgid="7416703484233940260">"חיישנים"</string>
244 <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2987451839455524494">"גישה אל חיישנים וגאדג\'טים לבישים"</string>
Baligh Uddin65d97ea2013-04-22 08:55:44 -0700245 <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"אחזר תוכן של חלון"</string>
246 <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"בדוק את התוכן של חלון שאיתו אתה מבצע אינטראקציה."</string>
Baligh Uddin9d436992013-04-24 08:26:54 -0700247 <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"הפעל את \'גילוי באמצעות מגע\'"</string>
248 <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"פריטים שנגעת בהם ייאמרו בקול וניתן לנווט במסך באמצעות תנועות."</string>
Baligh Uddin65d97ea2013-04-22 08:55:44 -0700249 <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"הפעל גישה משופרת לאינטרנט"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700250 <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"ייתכן שסקריפטים יותקנו על מנת להקל את הגישה אל תוכן של אפליקציות."</string>
Baligh Uddin65d97ea2013-04-22 08:55:44 -0700251 <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"הצג טקסט שאתה מקליד"</string>
252 <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"כולל נתונים אישיים כמו מספרי כרטיס אשראי וסיסמאות."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800253 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"השבת או שנה את שורת המצב"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700254 <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"מאפשר לאפליקציה להשבית את שורת המצב או להוסיף ולהסיר סמלי מערכת."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800255 <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"שורת מצב"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700256 <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"מאפשר לאפליקציה להופיע בשורת המצב."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800257 <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"הרחב/כווץ את שורת המצב"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700258 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"מאפשר לאפליקציה להרחיב או לכווץ את שורת המצב."</string>
Baligh Uddin99a61832013-09-30 10:13:00 -0700259 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"התקן קיצורי דרך"</string>
260 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"מאפשר לאפליקציה להוסיף קיצורי דרך במסך דף הבית ללא התערבות המשתמש."</string>
261 <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"הסר התקנה של קיצורי דרך"</string>
262 <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"מאפשר לאפליקציה להסיר קיצורי דרך במסך דף הבית ללא התערבות המשתמש."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700263 <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"ניתוב מחדש של שיחות יוצאות"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700264 <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"מאפשרת לאפליקציה לראות את המספר המחויג במהלך ביצוע שיחה יוצאת, עם האפשרות להפנות את השיחה למספר אחר או לבטל את השיחה לחלוטין."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700265 <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"‏קבלת הודעות טקסט (SMS)"</string>
266 <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל ולעבד הודעות SMS. משמעות הדבר היא שהאפליקציה יכולה לעקוב אחר הודעות שנשלחו למכשיר או למחוק אותן מבלי להציג לך אותן."</string>
267 <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"‏קבלת הודעות טקסט (MMS)"</string>
268 <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל ולעבד הודעות MMS. משמעות הדבר היא שהאפליקציה יכולה לעקוב אחר הודעות שנשלחו למכשיר או למחוק אותן מבלי להציג לך אותן."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700269 <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"‏שלוח הודעות SMS"</string>
270 <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"‏מאפשר לאפליקציה לשלוח הודעות SMS. הדבר עשוי לגרום לחיובים בלתי צפויים. אפליקציות זדוניות עלולות לגרום לעלויות על ידי שליחת הודעות ללא אישורך."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700271 <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"‏קריאת הודעות הטקסט שלך (SMS או MMS)"</string>
272 <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא הודעות SMS המאוחסנות בטאבלט או בכרטיס ה-SIM. דבר זה מתיר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, ללא התחשבות בתוכן או בסודיות."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800273 <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"‏מאפשרת לאפליקציה לקרוא הודעות SMS השמורות בטלוויזיה או בכרטיס ה-SIM. כך מתאפשר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, בלי קשר לתוכן או לסודיות ההודעות."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700274 <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא הודעות SMS המאוחסנות בטלפון או בכרטיס ה-SIM. דבר זה מתיר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, ללא התחשבות בתוכן או בסודיות."</string>
275 <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"‏עריכת הודעות הטקסט שלך (SMS או MMS)"</string>
276 <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"‏מאפשר לאפליקציה לכתוב להודעות SMS המאוחסנות בטאבלט או בכרטיס ה-SIM שלך. אפליקציות זדוניות עלולות למחוק את ההודעות שלך."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800277 <string name="permdesc_writeSms" product="tv" msgid="955871498983538187">"‏מאפשרת לאפליקציה לכתוב להודעות SMS השמורות בטלוויזיה או בכרטיס ה-SIM. אפליקציות זדוניות עלולות למחוק את ההודעות שלך."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700278 <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"‏מאפשר לאפליקציה לכתוב להודעות SMS המאוחסנות בטלפון או בכרטיס ה-SIM שלך. אפליקציות זדוניות עלולות למחוק את ההודעות שלך."</string>
279 <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"‏קבלת הודעות טקסט (WAP)"</string>
280 <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל ולעבד הודעות WAP. אישור זה כולל את היכולת לעקוב אחר הודעות שנשלחו אליך ולמחוק אותן מבלי להציג לך אותן."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700281 <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"אחזור אפליקציות פעילות"</string>
282 <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"מאפשר לאפליקציה לאחזר מידע לגבי משימות הפועלות כרגע ושפעלו לאחרונה. ייתכן שהדבר יתיר לאפליקציה לגלות מידע לגבי האפליקציות שבהן נעשה שימוש במכשיר."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700283 <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"סידור מחדש של אפליקציות פעילות"</string>
284 <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"מאפשר לאפליקציה להעביר משימות לחזית ולרקע. האפליקציה עשוי לעשות זאת ללא התערבותך."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800285 <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"הפוך מצב מכונית לפעיל"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700286 <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"מאפשר לאפליקציה לאפשר את מצב מכונית."</string>
287 <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"סגירת אפליקציות אחרות"</string>
288 <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"מאפשר לאפליקציה להפסיק תהליכים ברקע המבוצעים על ידי אפליקציות אחרות. הדבר עשוי לגרום להפסקת פעולתם של אפליקציות אחרות."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700289 <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ציור על אפליקציות אחרות"</string>
290 <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"מאפשר לאפליקציה לצייר על אפליקציות אחרות או על חלקים מממשק המשתמש. הדבר עשוי להפריע לך להשתמש בממשק של אפליקציות, או לשנות את מה שאתה חושב שאתה רואה באפליקציות אחרות."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700291 <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"הגדרת האפליקציה לפעול תמיד"</string>
292 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"מאפשר לאפליקציה להפוך חלקים ממנו לקבועים בזיכרון. פעולה זו עשויה להגביל את הזיכרון הזמין לאפליקציות אחרים ולהאט את פעולת הטאבלט."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800293 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"מאפשרת לאפליקציה ליצור חלקים ממנה השמורים בזיכרון באופן עקבי. הדבר עלול להגביל את הזיכרון הזמין לאפליקציות אחרות וכתוצאה מכך להאט את פעולת הטלוויזיה."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700294 <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"מאפשר לאפליקציה להפוך חלקים ממנו לקבועים בזיכרון. פעולה זו עשויה להגביל את הזיכרון הזמין לאפליקציות אחרים ולהאט את פעולת הטלפון."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700295 <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"מדידת נפח האחסון של אפליקציות"</string>
296 <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"מאפשר לאפליקציה לאחזר את הקוד, הנתונים, וגודלי הקבצים השמורים שלו"</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700297 <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"שינוי הגדרות מערכת"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700298 <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"מאפשר לאפליקציה לשנות את נתוני הגדרות המערכת. אפליקציות זדוניות עלולות לשבש את תצורת המערכת שלך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700299 <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"הפעלה בעת אתחול"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700300 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"מאפשר לאפליקציה להפעיל את עצמו מיד עם סיום תהליך האתחול של המערכת. משום כך הפעלת הטאבלט עשויה להתארך והאפליקציה עלולה להאט את הפעילות הכללית של הטאבלט, בשל פעילותה התמידית."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800301 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"מאפשרת לאפליקציה להפעיל את עצמה מיד לאחר סיום ההפעלה של המערכת. כתוצאה מכך הפעלת הטלוויזיה עשויה להימשך זמן רב יותר, והאפליקציה עשויה להאט את הטלוויזיה כשהיא פועלת תמיד."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700302 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"מאפשר לאפליקציה להפעיל את עצמו מיד עם השלמת תהליך האתחול של המערכת. משום כך הפעלת הטלפון עשויה להתארך והאפליקציה עלולה להאט את הפעילות הכללית של הטלפון, בשל פעילותה התמידית."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800303 <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"שלח שידור דביק"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700304 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"מאפשר לאפליקציה לשלוח שידורים דביקים, אשר נותרים לאחר סיום השידור. אפליקציות זדוניות עלולות להאט את פעילות הטאבלט או להפוך אותה לבלתי יציבה על ידי אילוץ המכשיר להשתמש ביותר מדי זיכרון."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800305 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"מאפשרת לאפליקציה לשלוח שידורים דביקים, שנשארים לאחר סיומם. שימוש מוגזם עלול לגרום להאטת הטלוויזיה או לפעולה לא יציבה שלה, וכתוצאה מכך לנצל זיכרון רב מדי."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700306 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"מאפשר לאפליקציה לשלוח שידורים דביקים, אשר נותרים לאחר סיום השידור. אפליקציות זדוניות עלולות להאט את פעילות הטלפון או להפוך אותה לבלתי יציבה על ידי אילוץ המכשיר להשתמש ביותר מדי זיכרון."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700307 <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"קריאת אנשי הקשר שלך"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700308 <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"מאפשר לאפליקציה לקרוא נתונים לגבי אנשי הקשר שלך המאוחסנים בטאבלט, כולל את התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשים ספציפיים. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני אנשי הקשר שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני אנשי קשר ללא ידיעתך."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800309 <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"מאפשרת לאפליקציה לקרוא נתונים על אנשי הקשר השמורים בטלוויזיה, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציות לשמור נתונים של אנשי הקשר שלך, ואפליקציות זדוניות עלולות לשתף נתונים של אנשי קשר ללא ידיעתך."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700310 <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"מאפשר לאפליקציה לקרוא נתונים לגבי אנשי הקשר שלך המאוחסנים בטלפון, כולל את התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשים ספציפיים. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני אנשי הקשר שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני אנשי קשר ללא ידיעתך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700311 <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"שינוי אנשי הקשר שלך"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700312 <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"מאפשר לאפליקציה לשנות את הנתונים לגבי אנשי הקשר שלך המאוחסנים בטאבלט, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. אישור זה מתיר לאפליקציות למחוק נתוני אנשי קשר."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800313 <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"מאפשרת לאפליקציה לשנות נתונים לגבי אנשי הקשר שלך השמורים בטלוויזיה, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציות למחוק נתונים של אנשי קשר."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700314 <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"מאפשר לאפליקציה לשנות את הנתונים לגבי אנשי הקשר שלך המאוחסנים בטלפון, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. אישור זה מתיר לאפליקציות למחוק נתוני אנשי קשר."</string>
Eric Fischer14694382012-03-15 13:37:49 -0700315 <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"קריאת יומן שיחות"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700316 <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטאבלט, כולל נתונים לגבי שיחות נכנסות ויוצאות. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני יומן השיחות שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800317 <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"מאפשרת לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטלוויזיה, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציות לשמור את הנתונים של יומן השיחות, ואפליקציות זדוניות עלולות לשתף נתונים של יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700318 <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטלפון, כולל נתונים לגבי שיחות נכנסות ויוצאות. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני יומן השיחות שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
Eric Fischer14694382012-03-15 13:37:49 -0700319 <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"כתיבת יומן שיחות"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700320 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"מאפשר לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטאבלט, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות לעשות בכך שימוש כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800321 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"מאפשרת לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטלוויזיה, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות להשתמש בהרשאה זו כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700322 <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"מאפשר לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטלפון, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות לעשות בכך שימוש כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700323 <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"קריאת כרטיס איש הקשר שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700324 <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"מאפשר לאפליקציה לקרוא פרטים מהפרופיל האישי המאוחסנים במכשיר, כגון שמך ופרטי אנשי הקשר שלך. משמעות הדבר שהאפליקציה תוכל לזהות אותך ולשלוח את פרטי הפרופיל שלך לאנשים אחרים."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700325 <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"שינוי כרטיס איש הקשר שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700326 <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"מאפשר לאפליקציה לשנות או להוסיף נתונים לפרטי הפרופיל האישי המאוחסנים במכשיר, כגון שמך ופרטי הקשר שלך. משמעות הדבר שהאפליקציה יכולה לזהות אותך ועשוי לשלוח את פרטי הפרופיל שלך לאנשים אחרים."</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700327 <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"חיישני גוף (כמו מוניטורים עבור קצב לב)"</string>
Geoff Mendal51215502014-10-27 08:28:30 -0700328 <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"מאפשר לאפליקציה לגשת אל נתוני חיישנים העוקבים אחר מצבך הגופני, כמו קצב הלב."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700329 <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"קריאת הזרם החברתי שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700330 <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"מאפשר לאפליקציה גישה ויכולת סנכרון של עדכונים חברתיים שאתה וחבריך מבצעים. היזהר בעת שיתוף מידע -- הדבר מתיר לאפליקציה לקרוא התכתבויות בינך ובין חבריך ברשתות חברתיות, ללא התחשבות בסודיות. שים לב: ייתכן שאישור זה לא נאכף בכל הרשתות החברתיות."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700331 <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"כתיבה בזרם החברתי שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700332 <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"מאפשר לאפליקציה להציג עדכונים חברתיים מהחברים שלך. היזהר בעת שיתוף מידע -- הדבר מאפשר לאפליקציה ליצור הודעות שעשויות להיראות כאילו שנשלחו מחבר. שים לב: ייתכן אישור זה לא נאכף בכל הרשתות החברתיות."</string>
Eric Fischerb0d150a2011-10-18 15:03:21 -0700333 <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"קריאת אירועי יומן וגם מידע סודי"</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700334 <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן המאוחסנים בטאבלט, כולל אלה של חברים ועמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשתף או לשמור את נתוני היומן שלך, ללא התחשבות בסודיות או ברגישות."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800335 <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"מאפשרת לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן השמורים בטלוויזיה שלך, כולל אירועים של חברים ועמיתים. הרשאה זו עשויה לאפשר לאפליקציה לשתף או לשמור נתונים מהיומן שלך, בלי קשר לסודיות או לרגישות הנתונים."</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700336 <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן המאוחסנים בטלפון, כולל אלה של חברים ועמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשתף או לשמור את נתוני היומן שלך, ללא התחשבות בסודיות או ברגישות."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700337 <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"הוספה ושינוי של אירועי יומן ושליחת אימייל לאורחים ללא ידיעת הבעלים"</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700338 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"מאפשר לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים שאתה יכול לשנות בטאבלט, כולל אלה של חברים או עמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשלוח הודעות הנראות כאילו שנשלחו מבעלי יומן או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800339 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"מאפשרת לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים הניתנים לשינוי בטלוויזיה, כולל אלו של חברים ועמיתים. הרשאה זו עלולה לאפשר לאפליקציה לשלוח הודעות שנראות כאילו הגיעו מבעלי היומן, או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700340 <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"מאפשר לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים שאתה יכול לשנות בטלפון, כולל אלה של חברים או עמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשלוח הודעות הנראות כאילו שנשלחו מבעלי יומן או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800341 <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"צור מקורות מיקום מדומים לצורך בדיקה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700342 <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"‏צור מקורות מיקום מדומים לבדיקה, או התקן ספק מיקום חדש. פעולה זו מאפשרת לאפליקציה לעקוף את המיקום ו/או הסטטוס המוחזרים על ידי מקורות מיקום אחרים כמו GPS או ספקי מיקום."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700343 <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"גישה לפקודות ספק מיקום נוספות"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700344 <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"‏מאפשרת לאפליקציה לגשת לפקודות נוספות של ספק המיקום. הרשאה זו עשויה לאפשר לאפליקציה לשבש את פעולת ה-GPS או מקורות מיקום אחרים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700345 <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"‏מיקום מדויק (מבוסס GPS ורשת)"</string>
346 <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל את המיקום המדויק שלך באמצעות מערכת המיקום הגלובלית (GPS) או מקורות מיקום ברשת כגון אנטנות סלולריות ו-Wi-Fi. שירותי מיקום אלה חייבים להיות מופעלים ונגישים למכשיר שלך כדי שהאפליקציה תשתמש בהם. ייתכן שאפליקציות יעשו בכך שימוש כדי לקבוע היכן אתה נמצא ולגרום לצריכת סוללה מוגברת."</string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -0700347 <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"מיקום משוער (מבוסס רשת)"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700348 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל את מיקומך המשוער. מיקום זה נגזר על-פי שירותי מיקום העושים שימוש במקורות מיקום ברשת, כגון אנטנות סלולריות ו-Wi-Fi. שירותי מיקום אלה חייבים להיות מופעלים ונגישים למכשיר שלך כדי שהאפליקציה תשתמש בהם. ייתכן שאפליקציות יעשו בכך שימוש כדי לקבוע את מיקומך המשוער."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700349 <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"שנה את הגדרות האודיו שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700350 <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"מאפשר לאפליקציה לשנות הגדרות אודיו גלובליות כמו עוצמת קול ובחירת הרמקול המשמש לפלט."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800351 <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"הקלט אודיו"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700352 <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"מאפשר לאפליקציה להקליט אודיו באמצעות המיקרופון. אישור זה מתיר לאפליקציה להקליט אודיו בכל עת ללא אישורך."</string>
Baligh Uddin3c5fe292013-12-18 16:01:23 -0800353 <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"‏תקשורת SIM"</string>
Baligh Uddin773cb5e2013-12-26 10:37:08 -0800354 <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"‏מאפשרת ליישום לשלוח פקודות ל-SIM. זוהי הרשאה מסוכנת מאוד."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800355 <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"צלם תמונות וסרטונים"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700356 <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"מאפשר לאפליקציה לצלם תמונות וסרטונים באמצעות המצלמה. אישור זה מאפשר לאפליקציה להשתמש במצלמה בכל עת ללא אישורך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700357 <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"שליטה ברטט"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700358 <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"מאפשר לאפליקציה לשלוט ברטט."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800359 <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"שליטה בפנס"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700360 <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"מאפשר לאפליקציה לשלוט בפנס."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800361 <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"התקשר ישירות למספרי טלפון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700362 <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"מאפשר לאפליקציה להתקשר למספרי טלפון ללא התערבותך. פעולה זו עשויה לגרום לשיחות או לחיובים לא צפויים. שים לב שהדבר לא מאפשר לאפליקציה להתקשר למספרי חירום. אפליקציות זדוניות עשויות לגרום לעלויות על ידי ביצוע שיחות ללא התערבותך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700363 <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"קריאת הסטטוס והזהות של הטלפון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700364 <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"מאפשר לאפליקציה לגשת לתכונות הטלפון של המכשיר. אישור זה מתיר לאפליקציה לגלות את מספר הטלפון ואת זיהויי המכשיר, האם שיחה פעילה ואת המספר המרוחק המחובר באמצעות שיחה."</string>
365 <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"מנע מהטאבלט לעבור למצב שינה"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800366 <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"מניעת מעבר למצב שינה בטלוויזיה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800367 <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"מניעת מעבר הטלפון למצב שינה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700368 <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"מאפשר לאפליקציה למנוע מהטאבלט לעבור למצב שינה."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800369 <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"מאפשרת לאפליקציה למנוע מהטלוויזיה לעבור למצב שינה."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700370 <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"מאפשר לאפליקציה למנוע מהטלפון לעבור למצב שינה."</string>
371 <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"שידור באינפרה-אדום"</string>
372 <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"מאפשרת לאפליקציה להשתמש במשדר האינפרה-אדום של הטאבלט."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800373 <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"מאפשרת לאפליקציה להשתמש במשדר האינפא-האדום של הטלוויזיה."</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700374 <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"מאפשרת לאפליקציה להשתמש במשדר האינפרא-אדום של הטלפון."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800375 <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"הגדר טפט"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700376 <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"מאפשר לאפליקציה להגדיר את טפט המערכת."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700377 <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"התאמת גודל הטפט שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700378 <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"מאפשר לאפליקציה להגדיר את סמני הגודל של טפט המערכת."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800379 <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"הגדר אזור זמן"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700380 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"מאפשר לאפליקציה לשנות את אזור הזמן של הטאבלט."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800381 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"מאפשרת לאפליקציה לשנות את אזור הזמן של הטלוויזיה."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700382 <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"מאפשר לאפליקציה לשנות את אזור הזמן של הטלפון."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700383 <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"חיפוש חשבונות במכשיר"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700384 <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"מאפשר לאפליקציה לקבל רשימה של חשבונות המוכרים לטאבלט. הדבר עשוי לכלול חשבונות שנוצרו על ידי אפליקציות שהתקנת."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800385 <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"מאפשרת לאפליקציה לקבל את רשימת החשבונות הידועים לטלוויזיה. הרשימה עשויה לכלול חשבונות שנוצרו על ידי אפליקציות שהתקנת."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700386 <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"מאפשר לאפליקציה לקבל רשימה של חשבונות המוכרים לטלפון. הדבר עשוי לכלול חשבונות שנוצרו על ידי אפליקציות שהתקנת."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700387 <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"יצירת חשבונות והגדרת סיסמאות"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700388 <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"מאפשר לאפליקציה להשתמש ביכולות מאמת החשבונות של מנהל החשבון, כולל יצירת חשבונות וקבלה והגדרה של הסיסמאות שלהם."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700389 <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"הוספה או הסרה של חשבונות"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700390 <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"מאפשר לאפליקציה לבצע פעולות כגון הוספה והסרה של חשבונות ומחיקת הסיסמה שלהם."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700391 <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"שימוש בחשבונות שבמכשיר"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700392 <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"מאפשר לאפליקציה לבקש אסימוני אימות."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700393 <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"הצג חיבורי רשת"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700394 <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"מאפשר לאפליקציה להציג מידע לגבי חיבורי רשת, למשל, אילו רשתות קיימות ומחוברות."</string>
Eric Fischer42a51b52012-06-05 10:52:55 -0700395 <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"גישת רשת מלאה"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700396 <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"‏מאפשר לאפליקציה ליצור Sockets ולהשתמש בפרוטוקולי רשת מותאמים אישית. הדפדפן, כמו אפליקציות אחרות, מספק אמצעים לשליחת נתונים לאינטרנט, כך שאישור זה אינו נחוץ לשליחת נתונים לאינטרנט."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700397 <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"שנה את קישוריות הרשת"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700398 <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"מאפשר לאפליקציה לשנות את מצב הקישוריות של הרשת."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700399 <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"שינוי של קישוריות קשורה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700400 <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"מאפשר לאפליקציה לשנות את מצב הקישוריות של רשת קשורה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700401 <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"‏הצג חיבורי Wi-Fi"</string>
402 <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"‏מאפשר לאפליקציה להציג מידע על רשתות Wi-Fi, למשל, האם Wi-Fi מופעל, כמו גם שם מכשירי ה-Wi-Fi המחוברים."</string>
403 <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"‏התחברות והתנתקות מ-Wi-Fi"</string>
404 <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"‏מאפשר לאפליקציה להתחבר לנקודות גישת Wi-Fi ולהתנתק מהן, וכן לבצע שינויים בתצורת המכשיר עבור רשתות Wi-Fi."</string>
405 <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"‏אפשר קבלת שידורים מרובים ב-Wi-Fi"</string>
406 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל חבילות שנשלחו לכל המכשירים ברשת Wi-Fi באמצעות כתובות שידור לקבוצה, ולא רק בטאבלט שלך. צריכת החשמל גבוהה יותר מאשר במצב שאינו שידור לקבוצה."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800407 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"‏מאפשרת לאפליקציה לקבל חבילות מידע הנשלחות לכל המכשירים ברשת Wi-Fi, באמצעות כתובות שידור מרובב, ולא רק לטלוויזיה שלך. הרשאה זו מנצלת כמות חשמל רבה יותר ממצב שאינו שידור מרובב."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700408 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל חבילות שנשלחו לכל המכשירים ברשת Wi-Fi באמצעות כתובות שידור לקבוצה, ולא רק בטלפון שלך. צריכת החשמל גבוהה יותר מאשר במצב שאינו שידור לקבוצה."</string>
409 <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"‏גישה להגדרות Bluetooth"</string>
410 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"‏מאפשר לאפליקציה להגדיר את תצורתו של הטאבלט המקומי מסוג Bluetooth וכן לגלות מכשירים מרוחקים ולבצע התאמה איתם."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800411 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"‏מאפשרת לאפליקציה להגדיר Bluetooth מקומי של הטלוויזיה, וכן לבצע זיהוי והתאמה עם מכשירים מרוחקים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700412 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"‏מאפשר לאפליקציה להגדיר את תצורתו של הטלפון המקומי מסוג Bluetooth וכן לגלות מכשירים מרוחקים ולבצע התאמה איתם."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700413 <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"‏התחברות והתנתקות מ-WiMAX"</string>
414 <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"‏מאפשר לאפליקציה לדעת האם WiNMAX מופעל, כמו גם לקבל מידע האם רשתות WiNMAX כלשהן מחוברות."</string>
415 <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"‏שנה את מצב WiMAX"</string>
416 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"‏מאפשר לאפליקציה לחבר את הטאבלט לרשתות WiMAX ולהתנתק מהן."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800417 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"‏מאפשרת לאפליקציה לחבר את הטלוויזיה לרשתות WiMAX ולנתק את החיבור שלה מהן."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700418 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"‏מאפשר לאפליקציה לחבר את הטלפון לרשתות WiMAX ולהתנתק מהן."</string>
419 <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"‏התאמה למכשירי Bluetooth"</string>
420 <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"‏מאפשר לאפליקציה להציג את תצורת ה-Bluetooth בטאבלט, וכן ליצור ולקבל חיבורים עם מכשירים מותאמים."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800421 <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"‏מאפשרת לאפליקציה להציג את התצורה של Bluetooth בטלוויזיה, וכן לבצע ולאשר חיבורים עם מכשירים מותאמים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700422 <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"‏מאפשר לאפליקציה להציג את תצורת ה-Bluetooth בטלפון, וכן ליצור ולקבל חיבורים עם מכשירים מותאמים."</string>
423 <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"‏שלוט ב-Near Field Communication"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700424 <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"מאפשר לאפליקציה נהל תקשורת עם תגים, כרטיסים וקוראים מסוג \'תקשורת מטווח קצר\'."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700425 <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"ביטול נעילת המסך שלך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700426 <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"מאפשר לאפליקציה להשבית את נעילת המקשים וכל אמצעי אבטחה משויך המבוסס על סיסמה. לדוגמה, הטלפון משבית את נעילת המקשים בעת קבלה של שיחת טלפון נכנסת, ולאחר מכן מפעיל מחדש את נעילת המקשים עם סיום השיחה."</string>
Geoff Mendal9bf06d82015-03-04 07:31:55 -0800427 <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"ניהול חומרה של טביעות אצבעות"</string>
428 <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"מאפשר לאפליקציה להפעיל שיטות להוספה ומחיקה של תבניות טביעות אצבעות שבהן ייעשה שימוש."</string>
429 <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"שימוש בחומרה של טביעות אצבעות"</string>
430 <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"מאפשר לאפליקציה להשתמש בחומרה של טביעות אצבעות לצורך אימות"</string>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700431 <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"זוהתה טביעת אצבע חלקית. נסה שוב."</string>
432 <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"לא ניתן היה לעבד את טביעת האצבע. נסה שוב."</string>
433 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"החיישן של טביעות האצבעות מלוכלך. נקה אותו ונסה שוב."</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700434 <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (6470642383109155969) -->
435 <skip />
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700436 <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="7381891107120721078">"האצבע זזה לאט מדי, נסה שוב."</string>
437 <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700438 </string-array>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700439 <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_available (7955921658939936596) -->
440 <skip />
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700441 <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"לא ניתן לאחסן טביעת אצבע. הסר טביעת אצבע קיימת."</string>
Geoff Mendalad1b35a2015-04-01 05:09:43 -0700442 <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"חלף הזמן הקצוב לטביעת אצבע. נסה שוב."</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700443 <!-- no translation found for fingerprint_error_canceled (4402024612660774395) -->
444 <skip />
445 <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout (5536934748136933450) -->
446 <skip />
447 <!-- no translation found for fingerprint_error_unable_to_process (6107816084103552441) -->
448 <skip />
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700449 <string-array name="fingerprint_error_vendor">
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700450 </string-array>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700451 <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"קרא את הגדרות הסינכרון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700452 <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את הגדרות הסנכרון של חשבון. לדוגמה, ניתן לגלות כך האם האפליקציה \'אנשים\' מסונכרן עם חשבון כלשהו."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700453 <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"הפעלת וכיבוי סנכרון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700454 <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"מאפשר לאפליקציה לשנות את הגדרות הסנכרון של חשבון. לדוגמה, ניתן להשתמש בכך על מנת להפעיל סנכרון של האפליקציה \'אנשים\' עם חשבון כלשהו."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700455 <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"קרא את הנתונים הסטטיסטיים של הסינכרון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700456 <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את סטטיסטיקת הסנכרון של חשבון, כולל היסטוריית אירועי הסנכרון וכמות הנתונים שסונכרנה."</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700457 <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"כתוב עדכונים מנויים"</string>
458 <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"מאפשר לאפליקציה לשנות את ההזנות הנוכחיות שלך שמסונכרנות. אפליקציות זדוניות עלולות לשמות את ההזנות המסונכרנות שלך."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700459 <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"קריאת מונחים שהוספת למילון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700460 <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את כל המילים, השמות והביטויים שהמשתמש אחסן במילון המשתמש."</string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -0700461 <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"הוספת מילים למילון מוגדר-משתמש"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700462 <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"מאפשר לאפליקציה לכתוב מילים חדשות במילון המשתמש."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700463 <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"‏קריאת התוכן של אחסון ה-USB שלך"</string>
464 <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"‏קריאת התוכן של כרטיס ה-SD שלך"</string>
465 <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא את תוכן אחסון ה-USB שלך."</string>
466 <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא את תוכן כרטיס ה-SD שלך."</string>
467 <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"‏שינוי או מחיקה של תוכן אחסון ה-USB שלך"</string>
468 <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"‏שינוי או מחיקה של תוכן כרטיס ה-SD שלך"</string>
469 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"‏מאפשר לאפליקציה לכתוב להתקן האחסון מסוג USB."</string>
470 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"‏מאפשר לאפליקציה לכתוב לכרטיס ה-SD."</string>
Baligh Uddin3ba9d702014-08-18 12:12:01 -0700471 <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"‏ביצוע/קבלה של שיחות SIP"</string>
472 <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"‏אפשר לאפליקציה לבצע ולקבל שיחות SIP."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800473 <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"הגדר כללי סיסמה"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800474 <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"‏קביעת האורך הנדרש והתווים המותרים בסיסמאות ובקודי PIN של מסך הנעילה."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800475 <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"עקוב אחר ניסיונות לביטול נעילת מסך"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700476 <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"ניהול מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שמוקלדות בעת ביטול נעילת המסך, וביצוע נעילה של הטאבלט, או מחיקה של כל נתוני הטאבלט, אם מוקלדות יותר מדי סיסמאות שגויות."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800477 <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שהוזנו בעת נעילת המסך, ונעילת הטלוויזיה או מחיקה של כל נתוני הטלוויזיה אם הוזנו סיסמאות שגויות רבות מדי."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700478 <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"ניהול מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שהוקלדו בעת ביטול נעילה המסך, וביצוע נעילה של הטלפון או מחיקה של כל נתוני הטלפון אם הוקלדו יותר מדי סיסמאות שגויות."</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800479 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שהוזנו בעת ביטול נעילת המסך, כמו גם נעילת הטאבלט או מחיקה של כל נתוני המשתמש הזה אם הוזנו יותר מדי סיסמאות שגויות."</string>
480 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שהוזנו בעת ביטול נעילת המסך, כמו גם נעילת הטלוויזיה או מחיקה של כל נתוני המשתמש הזה אם הוזנו יותר מדי סיסמאות שגויות."</string>
481 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"מעקב אחר מספר הסיסמאות השגויות שהוזנו בעת ביטול נעילת המסך, כמו גם נעילת הטלפון או מחיקה של כל נתוני המשתמש הזה אם הוזנו יותר מדי סיסמאות שגויות."</string>
482 <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"שינוי נעילת המסך"</string>
483 <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"שינוי של נעילת המסך."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800484 <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"נעל את המסך"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800485 <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"שלוט באופן ובתזמון של נעילת המסך"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800486 <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"מחק את כל הנתונים"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700487 <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"מחק את נתוני הטאבלט ללא אזהרה על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800488 <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"מחיקה של נתוני הטלוויזיה ללא אזהרה, על ידי ביצוע איפוס לנתוני היצרן."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800489 <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"מחק את נתוני הטלפון ללא אזהרה על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן."</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800490 <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"מחיקת נתוני משתמש"</string>
491 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"מחיקה ללא אזהרה של נתוני המשתמש הזה בטאבלט הזה."</string>
492 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"מחיקה ללא אזהרה של נתוני המשתמש הזה בטלוויזיה הזו."</string>
493 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"מחיקה ללא אזהרה של נתוני המשתמש הזה בטלפון הזה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700494 <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"‏הגדר את שרת ה-Proxy הכללי של המכשיר"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800495 <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"‏הגדרה של שרת ה-proxy הגלובלי שבו ייעשה שימוש כשהמדיניות פועלת. רק הבעלים של המכשיר יכול להגדיר את שרת ה-proxy הגלובלי."</string>
496 <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"הגדרת תפוגה לסיסמת מסך הנעילה"</string>
497 <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"‏שינוי התדירות לדרישת השינוי של הסיסמה, ה-PIN או קו ביטול הנעילה של מסך הנעילה."</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -0800498 <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"הגדר הצפנת אחסון"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700499 <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"דרוש שנתוני אפליקציות מאוחסנות יהיו מוצפנים."</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -0700500 <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"השבת מצלמות"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800501 <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"מנע שימוש בכל המצלמות שבמכשיר."</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800502 <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="3565888260412415862">"השבתת תכונות של נעילת המסך"</string>
503 <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3980868516629887575">"מניעת השימוש בתכונות מסוימות של מסך הנעילה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800504 <string-array name="phoneTypes">
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800505 <item msgid="8901098336658710359">"בית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800506 <item msgid="869923650527136615">"נייד"</item>
507 <item msgid="7897544654242874543">"עבודה"</item>
508 <item msgid="1103601433382158155">"פקס בעבודה"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700509 <item msgid="1735177144948329370">"פקס בבית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800510 <item msgid="603878674477207394">"זימונית"</item>
511 <item msgid="1650824275177931637">"אחר"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700512 <item msgid="9192514806975898961">"בהתאמה אישית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800513 </string-array>
514 <string-array name="emailAddressTypes">
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800515 <item msgid="8073994352956129127">"בית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800516 <item msgid="7084237356602625604">"עבודה"</item>
517 <item msgid="1112044410659011023">"אחר"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700518 <item msgid="2374913952870110618">"בהתאמה אישית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800519 </string-array>
520 <string-array name="postalAddressTypes">
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800521 <item msgid="6880257626740047286">"בית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800522 <item msgid="5629153956045109251">"עבודה"</item>
523 <item msgid="4966604264500343469">"אחר"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700524 <item msgid="4932682847595299369">"בהתאמה אישית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800525 </string-array>
526 <string-array name="imAddressTypes">
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800527 <item msgid="1738585194601476694">"בית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800528 <item msgid="1359644565647383708">"עבודה"</item>
529 <item msgid="7868549401053615677">"אחר"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700530 <item msgid="3145118944639869809">"בהתאמה אישית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800531 </string-array>
532 <string-array name="organizationTypes">
533 <item msgid="7546335612189115615">"עבודה"</item>
534 <item msgid="4378074129049520373">"אחר"</item>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700535 <item msgid="3455047468583965104">"בהתאמה אישית"</item>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800536 </string-array>
537 <string-array name="imProtocols">
538 <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
539 <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
540 <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
541 <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
542 <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
543 <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
544 <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
545 <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
546 </string-array>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700547 <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800548 <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"בית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800549 <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"נייד"</string>
550 <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"עבודה"</string>
551 <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"פקס בעבודה"</string>
552 <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"מס\' פקס בבית"</string>
553 <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"זימונית"</string>
554 <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"אחר"</string>
555 <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"התקשרות חזרה"</string>
556 <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"מכונית"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700557 <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"חברה - ראשי"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800558 <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
559 <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"ראשי"</string>
560 <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"פקס נוסף"</string>
561 <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"רדיו"</string>
562 <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"טלקס"</string>
563 <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
564 <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"נייד של העבודה"</string>
565 <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"איתורית של העבודה"</string>
566 <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"מסייע"</string>
567 <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800568 <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"מותאם אישית"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700569 <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"תאריך לידה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800570 <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"יום השנה"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800571 <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"אחר"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700572 <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800573 <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"בית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800574 <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"עבודה"</string>
575 <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"אחר"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700576 <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"נייד"</string>
577 <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800578 <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"בית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800579 <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"עבודה"</string>
580 <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"אחר"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700581 <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischer5db85722011-03-01 10:59:51 -0800582 <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"בית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800583 <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"עבודה"</string>
584 <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"אחר"</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700585 <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800586 <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
587 <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
588 <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
589 <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
590 <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
Baligh Uddind5a701b2013-07-22 08:58:39 -0700591 <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800592 <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
593 <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
594 <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
595 <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"עבודה"</string>
596 <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"אחר"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700597 <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"בהתאמה אישית"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800598 <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"מותאם אישית"</string>
599 <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"עוזר"</string>
600 <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"אח"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700601 <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"ילד"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800602 <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"שותף לחיים"</string>
603 <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"אב"</string>
604 <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"חבר"</string>
605 <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"מנהל"</string>
606 <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"אם"</string>
607 <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"הורה"</string>
608 <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"שותף"</string>
609 <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"הופנה על ידי"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700610 <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"קרוב-משפחה"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800611 <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"אחות"</string>
612 <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"בן/בת זוג"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700613 <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"בהתאמה אישית"</string>
614 <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"דף הבית"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800615 <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"עבודה"</string>
616 <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"אחר"</string>
Baligh Uddin0c6754d2013-12-16 10:34:17 -0800617 <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"לא נמצאה אפליקציה להצגת התוכן הזה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700618 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"‏הקלד קוד PIN"</string>
619 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"‏הקלד את קוד ה-PUK וקוד ה-PIN החדש"</string>
620 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"‏קוד PUK"</string>
621 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"‏קוד PIN חדש"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700622 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"גע כדי להקליד את הסיסמה"</font></string>
623 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"הקלד סיסמה לביטול הנעילה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700624 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"‏הקלד קוד PIN לביטול הנעילה"</string>
625 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"‏קוד PIN שגוי"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800626 <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"כדי לבטל את הנעילה, לחץ על \'תפריט\' ולאחר מכן על 0."</string>
627 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"מספר חירום"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -0700628 <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"אין שירות"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800629 <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"המסך נעול."</string>
630 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"לחץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה או כדי לבצע שיחת חירום."</string>
631 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"לחץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה."</string>
632 <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"שרטט קו לביטול נעילת המסך"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700633 <!-- no translation found for lockscreen_emergency_call (5298642613417801888) -->
634 <skip />
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700635 <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"חזור לשיחה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800636 <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"נכון!"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700637 <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"נסה שוב"</string>
638 <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"נסה שוב"</string>
Baligh Uddine9772822013-09-13 21:35:08 -0700639 <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"חרגת ממספר הניסיונות המרבי של זיהוי פנים"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700640 <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"‏אין כרטיס SIM"</string>
641 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"‏אין כרטיס SIM בטאבלט."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800642 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"‏אין כרטיס SIM בטלוויזיה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700643 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"‏אין כרטיס SIM בטלפון."</string>
644 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"‏הכנס כרטיס SIM."</string>
645 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"‏כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. הכנס כרטיס SIM."</string>
646 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"‏לא ניתן להשתמש בכרטיס SIM זה."</string>
647 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"‏כרטיס ה-SIM שלך הושבת לצמיתות.\nפנה לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר."</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -0700648 <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"הרצועה הקודמת"</string>
649 <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"הרצועה הבאה"</string>
650 <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"השהה"</string>
651 <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"הפעל"</string>
652 <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"הפסק"</string>
653 <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"הרץ אחורה"</string>
654 <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"הרץ קדימה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800655 <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"שיחות חירום בלבד"</string>
656 <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"רשת נעולה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700657 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"‏כרטיס SIM נעול באמצעות PUK."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700658 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"עיין במדריך למשתמש או פנה לשירות הלקוחות."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700659 <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"‏כרטיס ה-SIM נעול."</string>
660 <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"‏מבטל נעילה של כרטיס SIM…"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -0700661 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. \n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
662 <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700663 <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"‏הקלדת קוד PIN שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
664 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"‏שרטטת באופן שגוי את קו ביטול הנעילה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטאבלט באמצעות פרטי הכניסה שלך ל-Google.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800665 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"‏שרטטת את קו ביטול הנעילה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטלוויזיה באמצעות כניסה לחשבון Google שלך.\n\n נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700666 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"‏שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטלפון באמצעות פרטי הכניסה שלך ל-Google‏.\n\n נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700667 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטאבלט. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטאבלט יעבור איפוס לברירת המחדל של היצרן וכל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800668 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"ניסית לבטל את נעילת הטלוויזיה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטלוויזיה תאופס לנתוני היצרן וכתוצאה מכך כל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700669 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטלפון. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטלפון יעבור איפוס לברירת המחדל של היצרן וכל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700670 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטאבלט. הטאבלט יעבור כעת איפוס לברירת המחדל של היצרן."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800671 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"ניסית לבטל את נעילת הטלוויזיה <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. הטלוויזיה תאופס כעת לנתוני היצרן."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700672 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטלפון. הטלפון יעבור כעת איפוס לברירת המחדל של היצרן."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800673 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
674 <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"שכחת את הקו?"</string>
675 <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"ביטול נעילת חשבון"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800676 <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"בוצעו ניסיונות רבים מדי לשרטוט קו ביטול נעילה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700677 <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"‏כדי לבטל את הנעילה, היכנס באמצעות חשבון Google שלך."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700678 <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"שם משתמש (אימייל)"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800679 <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"סיסמה"</string>
680 <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"כניסה"</string>
681 <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"שם משתמש או סיסמה לא חוקיים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700682 <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"‏שכחת את שם המשתמש או הסיסמה?\nבקר בכתובת "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800683 <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"בודק..."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800684 <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"בטל נעילה"</string>
685 <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"קול פועל"</string>
686 <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"ללא קול"</string>
Eric Fischerb0d150a2011-10-18 15:03:21 -0700687 <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"יצירת התבנית החלה"</string>
688 <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"התבנית נמחקה"</string>
689 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"התא נוסף"</string>
690 <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"התבנית הושלמה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700691 <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"‏%1$s. Widget %2$d מתוך %3$d."</string>
692 <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"‏הוסף Widget."</string>
Baligh Uddin6a861f12012-11-02 00:02:43 -0700693 <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"ריק"</string>
694 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"אזור ביטול הנעילה הורחב."</string>
695 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"אזור ביטול הנעילה כווץ."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700696 <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"‏Widget ‏<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinada29892012-10-03 19:24:18 -0700697 <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"בוחר משתמשים"</string>
698 <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"סטטוס"</string>
Baligh Uddin6a861f12012-11-02 00:02:43 -0700699 <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"מצלמה"</string>
Baligh Uddinada29892012-10-03 19:24:18 -0700700 <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"פקדי מדיה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700701 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"‏סידור מחדש של Widgets התחיל."</string>
702 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"‏סידור מחדש של Widgets הסתיים."</string>
703 <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"‏Widget ‏<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> נמחק."</string>
Baligh Uddin6a861f12012-11-02 00:02:43 -0700704 <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"הרחב את אזור ביטול הנעילה."</string>
705 <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"ביטול נעילה באמצעות הסטה."</string>
706 <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"ביטול נעילה באמצעות ציור קו."</string>
Baligh Uddine9772822013-09-13 21:35:08 -0700707 <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"ביטול נעילה באמצעות זיהוי פנים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700708 <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"‏ביטול נעילה באמצעות מספר PIN."</string>
Baligh Uddin6a861f12012-11-02 00:02:43 -0700709 <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"ביטול נעילה באמצעות סיסמה."</string>
710 <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"אזור ציור קו."</string>
711 <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"אזור הסטה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800712 <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700713 <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"אבג"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800714 <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
Eric Fischer5d5440a2012-04-24 12:39:18 -0700715 <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"תו"</string>
716 <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"מילה"</string>
717 <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"קישור"</string>
718 <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"שורה"</string>
Eric Fischer98411742012-03-05 14:15:03 -0800719 <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
720 <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800721 <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"בדיקת היצרן נכשלה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700722 <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"‏הפעולה FACTORY_TEST נתמכת רק עבור חבילות שהותקנו ב-‎/system/app."</string>
723 <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"‏לא נמצאה חבילה המספקת את הפעולה FACTORY_TEST."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800724 <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"אתחל מחדש"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800725 <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"בדף שבכתובת \'<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\' כתוב כך:"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800726 <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
Baligh Uddin65d97ea2013-04-22 08:55:44 -0700727 <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"אישור ניווט"</string>
728 <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"צא מדף זה"</string>
729 <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"הישאר בדף זה"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -0700730 <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nהאם אתה בטוח שברצונך לנווט אל מחוץ לדף זה?"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800731 <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"אשר"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800732 <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"טיפ: הקש פעמיים כדי להגדיל ולהקטין."</string>
733 <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"מילוי אוטומטי"</string>
734 <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"הגדר מילוי אוטומטי"</string>
Eric Fischer98411742012-03-05 14:15:03 -0800735 <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800736 <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
737 <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
738 <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700739 <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"מחוז"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700740 <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"מיקוד"</string>
741 <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"מדינה"</string>
742 <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"מיקוד"</string>
743 <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"מחוז"</string>
744 <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"אי"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700745 <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"מחוז"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700746 <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"מחלקה"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700747 <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"אזור"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700748 <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"קהילה"</string>
749 <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"אזור"</string>
750 <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"אמירות"</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700751 <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"קריאת סימניות והיסטוריית האינטרנט שלך"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700752 <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא את ההיסטוריה של כל כתובות האתרים שבהן הדפדפן ביקר, ואת כל ה-Bookmarks של הדפדפן. שים לב: דפדפני צד שלישי או אפליקציות אחרות עם יכולות לדפדוף באינטרנט אינם יכולים לאכוף אישור זה."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700753 <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"כתיבת סימניות והיסטוריית אינטרנט"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700754 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"‏מאפשר לאפליקציה לשנות את ההיסטוריה או ה-Bookmarks של הדפדפן המאוחסנים בטאבלט. הדבר עשוי לאפשר לאפליקציה למחוק או לשנות נתוני דפדפן. שים לב: אישור זה אינו ניתן לאכיפה על ידי דפדפני צד שלישי או אפליקציות אחרות בעלות יכולות גלישה באינטרנט."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800755 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"מאפשרת לאפליקציה לשנות את הסימניות או היסטוריית הדפדפן השמורות בטלוויזיה. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציה למחוק או לשנות נתוני דפדפן. שים לב: ייתכן שלא ניתן לאכוף הרשאה זו על ידי דפדפנים של צד שלישי או אפליקציות אחרות עם יכולות גלישה באינטרנט."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700756 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"‏מאפשר לאפליקציה לשנות את ההיסטוריה או ה-Bookmarks של הדפדפן המאוחסנים בטלפון. הדבר עשוי לאפשר לאפליקציה למחוק או לשנות נתוני דפדפן. שים לב: אישור זה אינו ניתן לאכיפה על ידי דפדפני צד שלישי או אפליקציות אחרות בעלות יכולות גלישה באינטרנט."</string>
Eric Fischer87cbc922012-05-01 12:23:57 -0700757 <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"הגדרת התראה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700758 <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"מאפשר לאפליקציה להגדיר התראה באפליקציה מותקנת של שעון מעורר. אפליקציות מסוימות של שעון מעורר אינן מיישמות תכונה זו."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700759 <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"הוסף דואר קולי"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700760 <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"מאפשר לאפליקציה להוסיף הודעות לתיבת הדואר הקולי."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700761 <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"שינוי הרשאות המיקום הגיאוגרפי של הדפדפן"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700762 <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"מאפשר לאפליקציה לשנות את הרשאות המיקום הגיאוגרפי של הדפדפן. אפליקציות זדוניות עלולות להשתמש בכך כדי לאפשר משלוח של פרטי מיקום לאתרים זדוניים אחרים."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800763 <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"האם ברצונך שהדפדפן יזכור סיסמה זו?"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700764 <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"לא כעת"</string>
765 <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"זכור"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800766 <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"אף פעם"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700767 <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"אין לך הרשאה לפתוח דף זה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800768 <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"הטקסט הועתק ללוח."</string>
769 <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"עוד"</string>
770 <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"תפריט+"</string>
771 <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"רווח"</string>
772 <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"Enter"</string>
773 <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"מחק"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700774 <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"חפש"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -0800775 <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"חפש…"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700776 <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"חיפוש"</string>
777 <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"שאילתת חיפוש"</string>
778 <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"נקה שאילתה"</string>
779 <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"שלח שאילתה"</string>
780 <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"חיפוש קולי"</string>
Eric Fischere2fc1642012-05-30 12:04:56 -0700781 <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"האם להפעיל את התכונה \'חקור על ידי מגע\'?"</string>
Baligh Uddin389eb342013-04-26 09:01:51 -0700782 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> רוצה להפעיל את התכונה \'חקור על ידי מגע\'. כאשר התכונה \'חקור על ידי מגע\' מופעלת, אתה יכול לשמוע או לראות תיאורים של הפריטים שעליהם אצבעך מונחת או לקיים אינטראקציה עם הטאבלט באמצעות תנועות אצבע."</string>
783 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> רוצה להפעיל את התכונה \'חקור על ידי מגע\'. כאשר התכונה \'חקור על ידי מגע\' מופעלת, אתה יכול לשמוע או לראות תיאורים של הפריטים שעליהם אצבעך מונחת או לקיים אינטראקציה עם הטלפון באמצעות תנועות אצבע."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800784 <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"לפני חודש אחד"</string>
785 <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"לפני חודש אחד"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800786 <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
787 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
788 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
789 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
790 <item quantity="one">יום <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> אחרון</item>
791 </plurals>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700792 <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"בחודש שעבר"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800793 <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ישן יותר"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800794 <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700795 <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"בשעה <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
796 <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"בשנת <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800797 <string name="day" msgid="8144195776058119424">"יום"</string>
798 <string name="days" msgid="4774547661021344602">"ימים"</string>
799 <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"שעה"</string>
800 <string name="hours" msgid="894424005266852993">"שעות"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700801 <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"דקה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800802 <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"דקות"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700803 <string name="second" msgid="3184235808021478">"שניות"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800804 <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"שניות"</string>
805 <string name="week" msgid="5617961537173061583">"שבוע"</string>
806 <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"שבועות"</string>
807 <string name="year" msgid="4001118221013892076">"שנה"</string>
808 <string name="years" msgid="6881577717993213522">"שנים"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800809 <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
810 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
811 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
812 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
813 <item quantity="one">שנייה אחת</item>
814 </plurals>
815 <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
816 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
817 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
818 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
819 <item quantity="one">דקה אחת</item>
820 </plurals>
821 <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
822 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
823 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
824 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
825 <item quantity="one">שעה אחת</item>
826 </plurals>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800827 <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"בעיה בווידאו"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700828 <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"סרטון זה אינו חוקי להעברה כמדיה זורמת למכשיר זה."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800829 <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"לא ניתן להפעיל סרטון זה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800830 <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"אישור"</string>
831 <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
832 <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"צהריים"</string>
833 <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"צהריים"</string>
834 <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"חצות"</string>
835 <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"חצות"</string>
836 <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
837 <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
838 <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"בחר הכל"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700839 <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"חתוך"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800840 <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"העתק"</string>
841 <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"הדבק"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700842 <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"החלף..."</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -0700843 <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"מחק"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800844 <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"העתק כתובת אתר"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700845 <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"בחר טקסט"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800846 <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"בחירת טקסט"</string>
Ying Wang14e933b2012-07-03 12:19:07 -0700847 <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"הוסף למילון"</string>
848 <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"מחק"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800849 <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"שיטת קלט"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800850 <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"פעולות טקסט"</string>
Ying Wang9ff1f942012-06-18 12:44:17 -0700851 <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"שטח האחסון אוזל"</string>
852 <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"ייתכן שפונקציות מערכת מסוימות לא יפעלו"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700853 <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"‏אין מספיק שטח אחסון עבור המערכת. ודא שיש לך שטח פנוי בגודל 250MB התחל שוב."</string>
Baligh Uddin66e37632013-04-12 08:55:42 -0700854 <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> פועל"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700855 <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"גע לקבלת מידע נוסף או כדי לעצור את האפליקציה."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800856 <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"אישור"</string>
857 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ביטול"</string>
858 <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"אישור"</string>
859 <string name="no" msgid="5141531044935541497">"ביטול"</string>
860 <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"לידיעתך"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700861 <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"טוען..."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700862 <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"מופעל"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800863 <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"כבוי"</string>
864 <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"השלמת פעולה באמצעות"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700865 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"‏השלם את הפעולה באמצעות %1$s"</string>
866 <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"פתח באמצעות"</string>
867 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"‏פתח באמצעות %1$s"</string>
868 <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"ערוך באמצעות"</string>
869 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"‏ערוך באמצעות %1$s"</string>
870 <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"שתף באמצעות"</string>
871 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"‏שתף באמצעות %1$s"</string>
Baligh Uddin1ca86d42014-09-30 03:36:38 -0700872 <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"בחר אפליקציה שתשמש כדף הבית"</string>
873 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"‏השתמש ב-%1$s כדף הבית"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800874 <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"השתמש כברירת מחדל עבור פעולה זו."</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700875 <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"השתמש באפליקציה אחרת"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700876 <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"‏נקה את הגדרת המחדל ב\'הגדרות מערכת\' &lt;‏ Google Apps‏ &lt; \'הורדות\'."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800877 <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"בחירת פעולה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700878 <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"‏בחר אפליקציה עבור התקן ה-USB"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700879 <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"אין אפליקציות שיכולות לבצע פעולה זו."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700880 <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
Baligh Uddinf2caaea2012-12-10 09:27:28 -0800881 <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"לצערנו, פעולת <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> הופסקה."</string>
Eric Fischer334f6912011-11-10 11:20:21 -0800882 <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"לצערנו, התהליך <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> הופסק."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700883 <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -0700884 <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> אינו מגיב.\n\nתרצה לסגור אותו?"</string>
885 <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"הפעילות <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> אינה מגיבה.\n\nתרצה לסגור אותה?"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700886 <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> אינו מגיב. תרצה לסגור אותו?"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -0700887 <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"תהליך <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> אינו מגיב.\n\nתרצה לסגור אותו?"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700888 <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"אישור"</string>
889 <string name="report" msgid="4060218260984795706">"שלח דוח"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800890 <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"המתן"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -0700891 <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"הדף אינו מגיב.\n\nהאם אתה רוצה לסגור אותו?"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700892 <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"הפנייה מחדש של אפליקציה"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800893 <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> פועל כעת."</string>
894 <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> הופעל במקור."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700895 <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"שינוי קנה-מידה"</string>
896 <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"הצג תמיד"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700897 <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"‏אפשר תכונה זו מחדש ב\'הגדרות מערכת\' &lt;‏ Google Apps‏ &lt; \'הורדות\'."</string>
898 <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"‏האפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (תהליך <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) הפר את מדיניות StrictMode באכיפה עצמית שלו."</string>
899 <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"‏התהליך <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> הפר את מדיניות StrictMode באכיפה עצמית."</string>
Baligh Uddin7bb1d942013-08-09 00:17:09 -0700900 <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"‏Android מבצע שדרוג…"</string>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -0800901 <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"‏הפעלת Android מתחילה…"</string>
Geoff Mendaled04e152014-12-03 11:19:37 -0800902 <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"מתבצעת אופטימיזציה של האחסון."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700903 <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"מבצע אופטימיזציה של אפליקציה <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal650d5152015-02-09 10:08:39 -0800904 <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"מכין את <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700905 <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"מפעיל אפליקציות."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700906 <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"מסיים אתחול."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800907 <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> פועל"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700908 <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"גע כדי לעבור לאפליקציה"</string>
909 <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"להחליף אפליקציות?"</string>
910 <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"אפליקציה אחרת כבר פועלת ועליך לעצור אותה לפני שתוכל להפעיל אפליקציה חדשה."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700911 <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"חזור אל <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700912 <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"אל תפעיל את האפליקציה החדש."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -0800913 <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"הפעל את <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -0700914 <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"עצור את האפליקציה הישן ללא שמירה."</string>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700915 <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> חורג מהגבלת הזיכרון"</string>
916 <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"‏נתונים על Dump של ערימה נאספו. גע כדי לשתף"</string>
917 <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"‏האם לשתף את נתוני ה-Dump של הערימה?"</string>
918 <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"‏התהליך <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> חרג ממגבלת זיכרון התהליך שלו, בגודל <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. נתונים על Dump של ערימה זמינים לך לשיתוף עם המפתח של התהליך. היזהר: ה-Dump של הערימה יכול להכיל מידע אישי הזמין לאפליקציה."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800919 <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"בחירת פעולה לביצוע עם טקסט"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700920 <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"עוצמת קול של צלצול"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800921 <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"עוצמת קול של מדיה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700922 <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"‏הפעלה באמצעות Bluetooth"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800923 <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"הוגדר רינגטון שקט"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800924 <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"עוצמת קול בשיחה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700925 <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"‏עוצמת הקול בשיחה ב-Bluetooth"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800926 <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"עוצמת קול של התראה"</string>
927 <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"עוצמת קול של התראות"</string>
928 <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"עוצמת קול"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700929 <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"‏עוצמת קול של Bluetooth"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700930 <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"עוצמת קול של רינגטון"</string>
931 <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"עוצמת קול של שיחות"</string>
932 <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"עוצמת קול של מדיה"</string>
933 <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"עוצמת קול של התראות"</string>
Eric Fischer334f6912011-11-10 11:20:21 -0800934 <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"רינגטון ברירת מחדל"</string>
935 <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"רינגטון ברירת מחדל (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinc4c10fa2012-12-07 11:58:05 -0800936 <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ללא"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700937 <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"רינגטונים"</string>
938 <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"רינגטון לא ידוע"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800939 <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
940 <item quantity="two">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
941 <item quantity="many">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
942 <item quantity="other">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
943 <item quantity="one">‏יש רשת Wi-Fi זמינה</item>
944 </plurals>
945 <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
946 <item quantity="two">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
947 <item quantity="many">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
948 <item quantity="other">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
949 <item quantity="one">‏יש רשת Wi-Fi פתוחה וזמינה</item>
950 </plurals>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700951 <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏היכנס לרשת Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal7589fb32015-03-18 07:54:46 -0700952 <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"היכנס לרשת"</string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -0700953 <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
Eric Fischer26854db2011-10-28 11:13:03 -0700954 <skip />
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700955 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"‏אין אפשרות להתחבר ל-Wi-Fi"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800956 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" אינו מחובר היטב לאינטרנט."</string>
Baligh Uddin1ca86d42014-09-30 03:36:38 -0700957 <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"האם להתיר את החיבור?"</string>
Geoff Mendal650d5152015-02-09 10:08:39 -0800958 <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"‏האפליקציה %1$s מנסה להתחבר אל רשת ה-Wi-Fi ‏%2$s"</string>
Baligh Uddin1ca86d42014-09-30 03:36:38 -0700959 <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"אפליקציה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700960 <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"‏Wi-Fi ישיר"</string>
Baligh Uddin773cb5e2013-12-26 10:37:08 -0800961 <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"‏הפעל Wi-Fi ישיר. פעולה זו תכבה את הנקודה לשיתוף אינטרנט ב-Wi-Fi."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700962 <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"‏לא ניתן להפעיל Wi-Fi ישיר"</string>
963 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"‏Wi-Fi ישיר מופעל"</string>
Eric Fischer16ab4182012-02-16 13:57:21 -0800964 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"גע עבור הגדרות"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800965 <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"קבל"</string>
966 <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"דחה"</string>
967 <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"ההזמנה נשלחה"</string>
968 <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"הזמנה להתחבר"</string>
969 <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"מאת:"</string>
970 <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"אל:"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700971 <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"‏הקלד את קוד ה-PIN הנדרש."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -0800972 <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700973 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"‏הטאבלט יתנתק מרשת ה-Wi-Fi באופן זמני בשעה שהוא מחובר אל <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800974 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"‏הטלוויזיה תנותק באופן זמני מה-Wi-Fi בזמן שהיא מתחברת אל <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700975 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"‏הטלפון יתנתק מרשת ה-Wi-Fi באופן זמני בשעה שהוא מחובר אל <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800976 <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"הוסף תו"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700977 <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"‏שולח הודעות SMS"</string>
978 <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"‏&lt;b&gt; <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> &lt;/ b&gt; שולח מספר רב של הודעות SMS. האם ברצונך לאפשר לאפליקציה זו להמשיך לשלוח הודעות?"</string>
Eric Fischer57670d82012-04-18 13:27:02 -0700979 <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"אפשר"</string>
980 <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"דחה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700981 <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; רוצה לשלוח הודעה אל &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
Baligh Uddin015f1332014-09-03 16:09:57 -0700982 <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"הדבר "<b>"עלול לגרום לחיובים"</b>" בחשבון המכשיר הנייד שלך."</string>
983 <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"הדבר יגרום לחיובים בחשבון המכשיר הנייד שלך."</b></string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -0700984 <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"שלח"</string>
985 <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"בטל"</string>
986 <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"זכור את הבחירה שלי"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700987 <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"‏ניתן לשנות זאת מאוחר יותר ב\'הגדרות\' &gt; \'אפליקציות\'"</string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -0700988 <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"אפשר תמיד"</string>
989 <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"לעולם אל תאפשר"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700990 <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"‏כרטיס ה-SIM הוסר"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700991 <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"‏הרשת הסלולרית לא תהיה זמינה עד שתבצע אתחול לאחר הכנסה של כרטיס SIM חוקי."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700992 <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"סיום"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -0700993 <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"‏כרטיס ה-SIM נוסף"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700994 <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"אתחל את המכשיר כדי לגשת אל הרשת הסלולרית."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -0700995 <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"הפעל מחדש"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -0800996 <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"הגדרת שעה"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -0800997 <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"הגדר תאריך"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800998 <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"הגדר"</string>
Eric Fischer310ee7c2012-04-09 13:54:59 -0700999 <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"בוצע"</string>
Baligh Uddinbdb7eb02012-09-22 12:57:32 -07001000 <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"חדש: "</font></string>
Eric Fischer45f110f2012-05-09 12:24:52 -07001001 <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"מטעם <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin657e96e2012-09-14 12:44:16 -07001002 <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"לא דרושים אישורים"</string>
Baligh Uddinb62ef8e2012-09-20 15:54:25 -07001003 <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"פעולה זו עשויה לחייב אותך בכסף:"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001004 <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"‏אמצעי מסוג USB לאחסון בנפח גדול"</string>
1005 <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"‏USB מחובר"</string>
1006 <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"‏התחברת למחשב באמצעות USB. גע בלחצן שבהמשך אם ברצונך להעתיק קבצים בין המחשב לאחסון ה-USB של מכשיר ה-Android שלך."</string>
1007 <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"‏התחברת למחשב באמצעות USB. גע בלחצן שבהמשך אם ברצונך להעתיק קבצים בין המחשב לבין כרטיס ה-SD של מכשיר ה-Android."</string>
1008 <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"‏הפעל אחסון USB"</string>
1009 <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"‏יש בעיה בשימוש באחסון ה-USB שלך לאחסון בנפח גדול ב-USB."</string>
1010 <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"‏יש בעיה בשימוש בכרטיס ה-SD שלך לאחסון בנפח גדול ב-USB."</string>
1011 <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"‏USB מחובר"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001012 <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"גע כדי להעתיק קבצים למחשב/מהמחשב."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001013 <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"‏כבה אחסון USB"</string>
1014 <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"‏גע כדי לכבות את אחסון ה-USB."</string>
1015 <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"‏אחסון USB שנמצא בשימוש"</string>
1016 <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"‏לפני שתכבה את אחסון ה-USB, בטל את הטעינה (\"הוצא\") של אחסון ה-USB של ה-Android שלך מהמחשב."</string>
1017 <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"‏לפני שתכבה את אחסון ה-USB, ודא שביטלת את הטעינה (\"הוצאת\") של כרטיס ה-SD של ה-Android שלך מהמחשב."</string>
1018 <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"‏כבה אחסון USB"</string>
1019 <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"‏היתה בעיה בכיבוי אחסון ה-USB. ודא שביטלת את טעינת מארח ה-USB, ולאחר מכן נסה שוב."</string>
1020 <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"‏הפעל אחסון USB"</string>
1021 <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"‏אם תפעיל אחסון USB, אפליקציות מסוימות שבהן אתה משתמש יפסיקו לפעול, וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד שתכבה את אחסון ה-USB."</string>
1022 <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"‏פעולת USB נכשלה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001023 <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"אישור"</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -07001024 <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"מחובר כמכשיר מדיה"</string>
1025 <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"מחובר כמצלמה"</string>
Geoff Mendal01dd8642015-02-25 07:33:55 -08001026 <string name="usb_midi_notification_title" msgid="1399152904227676460">"‏מחובר כהתקן MIDI"</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -07001027 <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"מחובר כמתקין"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001028 <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"‏מחובר לאביזר USB"</string>
1029 <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"‏גע לקבלת אפשרויות USB נוספות."</string>
1030 <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"‏לפרמט את אמצעי האחסון מסוג USB?"</string>
1031 <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"‏לפרמט את כרטיס ה-SD?"</string>
1032 <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"‏כל הקבצים ששמורים באמצעי האחסון מסוג USB שלך יימחקו. פעולה זו היא בלתי הפיכה!"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001033 <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"כל הנתונים שמאוחסנים בכרטיס יאבדו."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001034 <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"פרמוט"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001035 <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"‏ניקוי באגים של USB מחובר"</string>
1036 <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"‏גע כדי להשבית את ניקוי הבאגים בהתקן ה-USB."</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -07001037 <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"שינוי מקלדת"</string>
1038 <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"בחר מקלדות"</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001039 <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"הצג שיטת קלט"</string>
Eric Fischerd07db782012-04-16 13:28:08 -07001040 <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"חומרה"</string>
Eric Fischere2fc1642012-05-30 12:04:56 -07001041 <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"בחירת פריסת מקלדת"</string>
1042 <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"גע כדי לבחור פריסת מקלדת."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001043 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1044 <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001045 <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"מועמדים"</u></string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -07001046 <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_title (5734005953288045806) -->
1047 <skip />
1048 <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_message (4747432538578886744) -->
1049 <skip />
1050 <!-- no translation found for ext_media_new_notification_message (7589986898808506239) -->
1051 <skip />
1052 <!-- no translation found for ext_media_ready_notification_message (4083398150380114462) -->
1053 <skip />
1054 <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_title (4863279349863279603) -->
1055 <skip />
1056 <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_message (7391672496565685690) -->
1057 <skip />
1058 <!-- no translation found for ext_media_badremoval_notification_title (3206248947375505416) -->
1059 <skip />
1060 <!-- no translation found for ext_media_badremoval_notification_message (380176703346946313) -->
1061 <skip />
1062 <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_title (1704840188641749091) -->
1063 <skip />
1064 <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_message (6471542972147056586) -->
1065 <skip />
1066 <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_title (640674168454809372) -->
1067 <skip />
1068 <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_message (4182843895023357756) -->
1069 <skip />
1070 <!-- no translation found for ext_media_init_action (8317198948634872507) -->
1071 <skip />
1072 <!-- no translation found for ext_media_unmount_action (1121883233103278199) -->
1073 <skip />
1074 <!-- no translation found for ext_media_browse_action (8322172381028546087) -->
1075 <skip />
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001076 <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"לא נמצאו פעילויות תואמות."</string>
Eric Fischer42a51b52012-06-05 10:52:55 -07001077 <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"ניתוב פלט מדיה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -07001078 <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"מאפשר לאפליקציה לנתב פלט מדיה למכשירים חיצוניים אחרים."</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001079 <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"קריאת פעילות התקנה"</string>
1080 <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"מאפשר לאפליקציה לקרוא הפעלות התקנה. הרשאה זו מאפשרת לה לראות פרטים על התקנות פעילות של חבילות."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001081 <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"גע פעמיים לבקרת מרחק מתצוגה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001082 <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"‏לא ניתן להוסיף widget."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001083 <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"התחל"</string>
1084 <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"חפש"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001085 <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"שלח"</string>
1086 <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"הבא"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001087 <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"סיום"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -08001088 <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"הקודם"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001089 <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"בצע"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -07001090 <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"חייג למספר\nבאמצעות <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1091 <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"צור איש קשר\nבאמצעות <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -07001092 <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"האפליקציות הבאות מבקשות אישור לגשת לחשבונך, כעת ובעתיד."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001093 <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"האם ברצונך לאפשר בקשה זו?"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001094 <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"בקשת גישה"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001095 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"אפשר"</string>
1096 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"דחה"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001097 <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"בקשת הרשאה"</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -07001098 <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"נדרשת הרשאה\nלחשבון <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001099 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"אתה משתמש באפליקציה זו מחוץ לפרופיל העבודה שלך"</string>
1100 <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"אתה משתמש באפליקציה זו בפרופיל העבודה שלך"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001101 <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"שיטת קלט"</string>
Geoff Mendalc616f6a2014-10-15 18:09:09 -07001102 <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"סנכרון"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001103 <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"נגישות"</string>
1104 <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"טפט"</string>
1105 <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"שנה טפט"</string>
Baligh Uddin66e37632013-04-12 08:55:42 -07001106 <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"מאזין להתראות"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -07001107 <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"ספק תנאי"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001108 <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"‏VPN מופעל"</string>
1109 <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"‏VPN מופעל על ידי <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001110 <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"גע כדי לנהל את הרשת."</string>
1111 <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"מחובר אל <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. גע כדי לנהל את הרשת."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001112 <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"‏ה-VPN שמופעל תמיד, מתחבר..."</string>
1113 <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"‏ה-VPN שפועל תמיד, מחובר"</string>
1114 <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"‏שגיאת VPN שמופעל תמיד"</string>
Baligh Uddin2973ccd2013-02-27 09:13:55 -08001115 <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"גע כדי להגדיר"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001116 <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"בחר קובץ"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -08001117 <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"לא נבחר קובץ"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001118 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"איפוס"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001119 <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"שלח"</string>
1120 <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"מצב מכונית מופעל"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001121 <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"גע כדי לצאת ממצב מכונית."</string>
Baligh Uddin773cb5e2013-12-26 10:37:08 -08001122 <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"שיתוף אינטרנט פעיל"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001123 <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"גע כדי להגדיר."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -08001124 <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"הקודם"</string>
1125 <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"הבא"</string>
1126 <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"דלג"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -08001127 <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"אין התאמות"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001128 <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"חפש בדף"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001129 <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
1130 <item quantity="two"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
1131 <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
1132 <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
1133 <item quantity="one">התאמה אחת</item>
1134 </plurals>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -07001135 <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"סיום"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001136 <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"‏מבטל טעינה של אחסון USB..."</string>
1137 <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"‏מבטל טעינה של כרטיס SD..."</string>
1138 <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"‏מוחק אחסון USB..."</string>
1139 <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"‏מוחק כרטיס SD..."</string>
1140 <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"‏לא ניתן למחוק את אחסון ה- USB."</string>
1141 <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"‏לא ניתן למחוק את כרטיס ה-SD."</string>
1142 <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"‏כרטיס SD הוסר לפני שטעינתו בוטלה."</string>
1143 <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"‏אחסון USB נבדק כעת."</string>
1144 <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"‏כרטיס SD נבדק כעת."</string>
1145 <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"‏כרטיס SD הוסר."</string>
1146 <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"‏אחסון USB נמצא כעת בשימוש של מחשב."</string>
1147 <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"‏כרטיס SD נמצא כעת בשימוש של מחשב."</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -08001148 <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"מדיה חיצונית במצב לא ידוע."</string>
1149 <string name="share" msgid="1778686618230011964">"שתף"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -07001150 <string name="find" msgid="4808270900322985960">"מצא"</string>
1151 <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"חיפוש באינטרנט"</string>
Baligh Uddin54323a12012-09-24 13:09:22 -07001152 <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"חפש את הבא"</string>
1153 <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"חפש את הקודם"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -07001154 <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"בקשת מיקום מאת <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -08001155 <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"בקשת מיקום"</string>
1156 <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"מבוקש על ידי <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
1157 <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"כן"</string>
1158 <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"לא"</string>
1159 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"חרגת ממגבלת המחיקה"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001160 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"יש <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> פריטים שנמחקו עבור <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> , בחשבון <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. איזו פעולה ברצונך לבצע?"</string>
1161 <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"מחק את הפריטים"</string>
1162 <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"בטל את פעולות המחיקה"</string>
1163 <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"אל תעשה דבר כרגע"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001164 <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"בחר חשבון"</string>
Eric Fischerd3530ac2011-09-30 16:32:04 -07001165 <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"הוסף חשבון"</string>
Eric Fischerd3530ac2011-09-30 16:32:04 -07001166 <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"הוסף חשבון"</string>
Eric Fischer310ee7c2012-04-09 13:54:59 -07001167 <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"הוסף"</string>
1168 <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"הפחת"</string>
Eric Fischer14766b12012-03-23 12:55:06 -07001169 <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> גע והחזק."</string>
Eric Fischer310ee7c2012-04-09 13:54:59 -07001170 <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"הסט למעלה כדי להוסיף ולמטה כדי להפחית."</string>
1171 <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"הוסף דקה"</string>
1172 <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"הפחת דקה"</string>
1173 <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"הוסף שעה"</string>
1174 <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"הפחת שעה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001175 <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"‏הגדר PM"</string>
1176 <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"‏הגדר AM"</string>
Eric Fischer310ee7c2012-04-09 13:54:59 -07001177 <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"הוסף חודש"</string>
1178 <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"הפחת חודש"</string>
1179 <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"הוסף יום"</string>
1180 <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"הפחת יום"</string>
1181 <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"הוסף שנה"</string>
1182 <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"הפחת שנה"</string>
Geoff Mendalad1b35a2015-04-01 05:09:43 -07001183 <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"החודש הקודם"</string>
1184 <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"החודש הבא"</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -07001185 <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1186 <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"ביטול"</string>
1187 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"מחק"</string>
1188 <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"סיום"</string>
1189 <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"שינוי מצב"</string>
1190 <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
1191 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -07001192 <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"בחר אפליקציה"</string>
Baligh Uddin8a6b6c52013-11-04 10:08:28 -08001193 <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"לא ניתן היה להפעיל את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -07001194 <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"שתף עם"</string>
1195 <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"שתף עם <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001196 <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"ידית להחלקה. גע והחזק."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001197 <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"החלק לביטול נעילה."</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001198 <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה."</string>
Eric Fischerb0d150a2011-10-18 15:03:21 -07001199 <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"נקודה."</string>
Eric Fischer89234122011-05-17 16:51:41 -07001200 <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"נווט לדף הבית"</string>
1201 <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"נווט למעלה"</string>
1202 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"אפשרויות נוספות"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001203 <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"‏%1$s‏, %2$s"</string>
1204 <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"‏%1$s‏, %2$s‏, %3$s"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001205 <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"אחסון פנימי"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001206 <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"‏כרטיס SD"</string>
1207 <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"‏אחסון USB"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001208 <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"ערוך"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -07001209 <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"אזהרת שימוש בנתונים"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001210 <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"גע כדי להציג נתוני שימוש והגדרות."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001211 <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"‏הגעת למגבלת הנתונים של 2G-3G"</string>
1212 <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"‏הגעת למגבלת הנתונים של 4G"</string>
1213 <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"הגעת למגבלת הנתונים הסלולריים"</string>
1214 <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"‏הגעת למגבלת נתוני Wi-Fi"</string>
1215 <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"הנתונים הושהו למשך המחזור"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001216 <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"‏אירעה חריגה ממגבלת הנתונים של 2G-3G"</string>
1217 <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"‏אירעה חריגה ממגבלת הנתונים של 4G"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -07001218 <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"חרגת ממגבלת הנתונים הסלולריים"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001219 <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"‏אירעה חריגה ממגבלת הנתונים של Wi-Fi"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001220 <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> מעל למגבלה שצוינה."</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -07001221 <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"נתוני הרקע מוגבלים"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001222 <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"גע כדי להסיר את ההגבלה."</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -07001223 <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"אישור אבטחה"</string>
1224 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"אישור זה תקף."</string>
1225 <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"הוקצה ל:"</string>
1226 <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"שם משותף:"</string>
1227 <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"ארגון:"</string>
1228 <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"יחידה ארגונית:"</string>
1229 <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"הונפק על ידי:"</string>
1230 <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"חוקיות:"</string>
1231 <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"הונפק בתאריך:"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -07001232 <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"תאריך תפוגה:"</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -07001233 <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"מספר סידורי:"</string>
1234 <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"טביעות אצבע:"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001235 <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"‏טביעת אצבע SHA-256:"</string>
1236 <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"‏טביעת אצבע SHA-1:"</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -07001237 <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"הצג הכל"</string>
1238 <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"בחר פעילות"</string>
1239 <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"שתף עם"</string>
Eric Fischer5820aee2011-09-02 14:44:12 -07001240 <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001241 <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"שולח…"</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -08001242 <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"להפעיל את הדפדפן?"</string>
Eric Fischer6f32f872011-12-29 11:46:43 -08001243 <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"האם לקבל את השיחה?"</string>
Eric Fischer672bc822012-05-10 13:21:47 -07001244 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"תמיד"</string>
Eric Fischere2fc1642012-05-30 12:04:56 -07001245 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"רק פעם אחת"</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001246 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"‏%1$s אינו תומך בפרופיל עבודה"</string>
Eric Fischer6135e522012-06-25 11:32:05 -07001247 <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"טאבלט"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001248 <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"טלוויזיה"</string>
Eric Fischer6135e522012-06-25 11:32:05 -07001249 <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"טלפון"</string>
Eric Fischer42a51b52012-06-05 10:52:55 -07001250 <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"אוזניות"</string>
1251 <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"רמקולים של מעגן"</string>
Baligh Uddinada29892012-10-03 19:24:18 -07001252 <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
Eric Fischer42a51b52012-06-05 10:52:55 -07001253 <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"מערכת"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001254 <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"‏אודיו Bluetooth"</string>
Baligh Uddin4e508f72013-05-22 22:23:39 -07001255 <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"צג אלחוטי"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001256 <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"העבר"</string>
Baligh Uddin2d11b482013-11-13 13:07:54 -08001257 <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"התחברות למכשיר"</string>
Baligh Uddin63c7ca42013-11-18 09:17:04 -08001258 <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"העברת מסך אל מכשיר"</string>
Baligh Uddin2d11b482013-11-13 13:07:54 -08001259 <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"מחפש מכשירים…"</string>
1260 <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"הגדרות"</string>
1261 <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"התנתק"</string>
Baligh Uddinada29892012-10-03 19:24:18 -07001262 <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"סורק..."</string>
1263 <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"מתחבר..."</string>
1264 <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"זמין"</string>
1265 <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"לא זמין"</string>
Baligh Uddin1819d6a2013-06-19 09:55:38 -07001266 <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"בשימוש"</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001267 <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"מסך מובנה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001268 <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"‏מסך HDMI"</string>
Baligh Uddin015f1332014-09-03 16:09:57 -07001269 <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"שכבת-על #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001270 <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"‏<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: ‎<xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>‎, ‏<xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
Baligh Uddinff16e372013-08-05 09:40:55 -07001271 <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", מאובטח"</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001272 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"שכחת את הקו"</string>
1273 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"קו ביטול נעילה שגוי"</string>
1274 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"סיסמה שגויה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001275 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"‏מספר PIN שגוי"</string>
Baligh Uddinf53efee2013-07-01 07:28:12 -07001276 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001277 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001278 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"‏הזן מספר PIN ל-SIM"</string>
1279 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"‏הזן מספר PIN"</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001280 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"הזן את הסיסמה"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001281 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. הזן קוד PUK כדי להמשיך. פנה אל הספק לפרטים."</string>
1282 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"‏הזן את קוד ה-PIN הרצוי"</string>
1283 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"‏אשר את קוד ה-PIN הרצוי"</string>
1284 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"‏מבטל נעילה של כרטיס SIM…"</string>
1285 <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"‏קוד PIN שגוי."</string>
1286 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"‏הקלד מספר PIN שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
Baligh Uddin70fb94d2014-01-29 09:46:33 -08001287 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"‏קוד PUK צריך להיות בן 8 ספרות."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001288 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"‏הזן מחדש את קוד PUK הנכון. ניסיונות חוזרים ישביתו לצמיתות את כרטיס ה-SIM."</string>
1289 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"‏קודי ה-PIN אינם תואמים"</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001290 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"ניסיונות רבים מדי לשרטוט קו ביטול נעילה."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001291 <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"‏כדי לבטל את הנעילה, היכנס באמצעות חשבון Google שלך."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -07001292 <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"שם משתמש (אימייל)"</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001293 <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"סיסמה"</string>
1294 <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"היכנס"</string>
1295 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"שם משתמש או סיסמה לא חוקיים."</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001296 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"‏שכחת את שם המשתמש או הסיסמה?\nבקר בכתובת "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
Baligh Uddin25ca56e2012-10-10 13:23:11 -07001297 <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"בודק חשבון…"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001298 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"‏הקלדת מספר PIN שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. \n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin1c2d7012013-08-01 10:40:33 -07001299 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
1300 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. \n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001301 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטלפון. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטאבלט יעבור איפוס לברירת המחדל של היצרן וכל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001302 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"ניסית לבטל את נעילת הטלוויזיה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטלוויזיה תאופס לנתוני היצרן וכתוצאה מכך כל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001303 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטלפון. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, הטלפון יעבור איפוס לברירת המחדל של היצרן וכל נתוני המשתמש יאבדו."</string>
Baligh Uddinfe119132012-09-13 11:59:54 -07001304 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטאבלט. הטאבלט יעבור כעת איפוס לברירת המחדל של היצרן."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001305 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"ניסית לבטל את נעילת הטלוויזיה <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. הטלוויזיה תאופס כעת לנתוני היצרן."</string>
Baligh Uddin9a5b7d82012-09-05 12:30:06 -07001306 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"ביצעת <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות שגויים לביטול נעילת הטלפון. הטלפון יעבור כעת איפוס לברירת המחדל של היצרן."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -07001307 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטאבלט באמצעות חשבון אימייל‏.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001308 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"שרטטת את קו ביטול הנעילה <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים באופן שגוי. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטלוויזיה באמצעות חשבון אימייל.\n\n נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -07001309 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> פעמים. לאחר <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטלפון באמצעות חשבון אימייל‏.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> שניות."</string>
Baligh Uddin39b1f032012-11-09 09:42:34 -08001310 <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1311 <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"הסר"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001312 <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"האם להעלות את עוצמת הקול מעל לרמה המומלצת?\n\nהאזנה בעוצמת קול גבוהה למשכי זמן ממושכים עלולה לפגוע בשמיעה."</string>
Baligh Uddin53b799c2012-10-16 13:32:41 -07001313 <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"המשך לגעת בשתי אצבעות כדי להפעיל נגישות."</string>
Baligh Uddinada29892012-10-03 19:24:18 -07001314 <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"נגישות הופעלה."</string>
1315 <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"נגישות בוטלה."</string>
1316 <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"המשתמש הנוכחי <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001317 <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"עובר אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
Baligh Uddin6a861f12012-11-02 00:02:43 -07001318 <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"בעלים"</string>
Baligh Uddin572c2412013-04-03 09:02:22 -07001319 <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"שגיאה"</string>
Geoff Mendal400ffb12014-08-04 10:49:37 -07001320 <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"מנהל המערכת שלך אינו מתיר שינוי זה"</string>
Baligh Uddin48d7d2b2013-09-18 23:31:36 -07001321 <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"לא נמצאה אפליקציה שתומכת בפעולה זו"</string>
Baligh Uddin66e37632013-04-12 08:55:42 -07001322 <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"בטל"</string>
Baligh Uddinc815bd62013-09-25 17:09:30 -07001323 <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1324 <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1325 <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1326 <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1327 <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1328 <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1329 <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1330 <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1331 <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1332 <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1333 <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1334 <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1335 <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1336 <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1337 <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1338 <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1339 <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1340 <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1341 <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1342 <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1343 <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1344 <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1345 <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1346 <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1347 <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1348 <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1349 <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1350 <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1351 <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1352 <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1353 <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1354 <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1355 <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1356 <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
1357 <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
1358 <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1359 <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1360 <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
1361 <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001362 <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"‏כרטיס אינדקס 3x5"</string>
1363 <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"‏כרטיס אינדקס 4x6"</string>
1364 <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"‏כרטיס אינדקס 5x8"</string>
Baligh Uddinc815bd62013-09-25 17:09:30 -07001365 <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1366 <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1367 <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1368 <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1369 <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1370 <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1371 <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1372 <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1373 <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1374 <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1375 <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1376 <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1377 <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1378 <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1379 <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1380 <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1381 <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1382 <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1383 <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1384 <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1385 <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1386 <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
1387 <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1388 <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1389 <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1390 <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1391 <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1392 <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1393 <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1394 <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1395 <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1396 <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1397 <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1398 <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1399 <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1400 <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1401 <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1402 <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1403 <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1404 <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"הדפסה לאורך בגודל לא ידוע"</string>
1405 <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"הדפסה לרוחב בגודל לא ידוע"</string>
Baligh Uddind5a701b2013-07-22 08:58:39 -07001406 <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"בוטלה"</string>
1407 <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"שגיאה בכתיבת תוכן"</string>
Baligh Uddin369606b2013-09-03 09:57:33 -07001408 <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"לא ידוע"</string>
Baligh Uddin26e41392013-10-04 12:22:44 -07001409 <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"שירות ההדפסה לא הופעל"</string>
Baligh Uddinc815bd62013-09-25 17:09:30 -07001410 <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"שירות <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> מותקן"</string>
1411 <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"הקש כדי להפעיל"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001412 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"‏הזן את מספר ה-PIN של מנהל המערכת"</string>
1413 <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"‏הזן מספר PIN"</string>
Baligh Uddin1b9ff2b2013-09-05 09:02:11 -07001414 <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"שגוי"</string>
Baligh Uddin29d23d42013-10-30 09:26:35 -07001415 <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"‏מספר PIN נוכחי"</string>
1416 <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"‏מספר PIN חדש"</string>
1417 <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"‏אשר את מספר ה-PIN החדש"</string>
1418 <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"‏צור מספר PIN לשינוי הגבלות"</string>
1419 <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"‏מספרי ה-PIN לא תואמים. נסה שוב."</string>
1420 <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"‏מספר ה-PIN קצר מדי. חייב להיות באורך 4 ספרות לפחות."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001421 <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
1422 <item quantity="two">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
1423 <item quantity="many">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
1424 <item quantity="other">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
1425 <item quantity="one">נסה שוב בעוד שנייה אחת</item>
1426 </plurals>
Baligh Uddin1b9ff2b2013-09-05 09:02:11 -07001427 <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"נסה שוב מאוחר יותר"</string>
Geoff Mendal7dd69f52015-03-09 07:39:13 -07001428 <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"צפייה במסך מלא"</string>
1429 <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"כדי לצאת, החלק מלמעלה למטה."</string>
1430 <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"הבנתי"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001431 <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"בוצע"</string>
1432 <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"מחוון שעות מעגלי"</string>
1433 <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"מחוון דקות מעגלי"</string>
1434 <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"בחר שעות"</string>
1435 <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"בחר דקות"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001436 <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"בחר חודש ויום"</string>
1437 <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"בחר שנה"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001438 <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> נמחק"</string>
Baligh Uddin8e27c6b2014-06-23 10:00:20 -07001439 <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"עבודה <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc616f6a2014-10-15 18:09:09 -07001440 <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"כדי לבטל את הקפאת המסך הזה, גע בו-זמנית נגיעה ממושכת ב\'הקודם\' ו\'סקירה\'."</string>
1441 <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"כדי לבטל את הקפאת המסך הזה, גע נגיעה ממושכת ב\'סקירה\'."</string>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -07001442 <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"האפליקציה מוצמדת: ביטול ההצמדה אסור במכשיר הזה."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001443 <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"המסך מוצמד"</string>
1444 <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"הצמדת המסך בוטלה"</string>
1445 <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"בקש קוד אימות לפני ביטול הצמדה"</string>
1446 <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"בקש קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה"</string>
1447 <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"בקש סיסמה לפני ביטול הצמדה"</string>
Geoff Mendal56c58d62015-04-11 01:32:58 -07001448 <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"הותקנה על ידי מנהל המערכת שלך"</string>
1449 <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"נמחקה על ידי מנהל המערכת שלך"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -08001450 <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"כדי לעזור בשיפור חיי הסוללה, תכונת החיסכון בסוללה מצמצמת את פעולות המכשיר ומגבילה רטט, שירותי מיקום ואת רוב נתוני הרקע. אימייל, העברת הודעות ואפליקציות אחרות המסתמכות על סנכרון עשויות שלא להתעדכן, אלא אם תפתח אותן.\n\nתכונת החיסכון בסוללה מושבתת אוטומטית כשהמכשיר בטעינה."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001451 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
1452 <item quantity="two">‏למשך %d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1453 <item quantity="many">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1454 <item quantity="other">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1455 <item quantity="one">למשך דקה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
1456 </plurals>
1457 <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
1458 <item quantity="two">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1459 <item quantity="many">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1460 <item quantity="other">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1461 <item quantity="one">למשך שעה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
1462 </plurals>
1463 <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
1464 <item quantity="two">‏למשך %d דקות</item>
1465 <item quantity="many">‏למשך %d דקות</item>
1466 <item quantity="other">‏למשך %d דקות</item>
1467 <item quantity="one">למשך דקה אחת</item>
1468 </plurals>
1469 <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
1470 <item quantity="two">‏למשך %d שעות</item>
1471 <item quantity="many">‏למשך %d שעות</item>
1472 <item quantity="other">‏למשך %d שעות</item>
1473 <item quantity="one">למשך שעה אחת</item>
1474 </plurals>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -08001475 <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -08001476 <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"עד שתכבה"</string>
Geoff Mendalacab3142015-04-13 07:23:11 -07001477 <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -08001478 <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"כווץ"</string>
Geoff Mendalacab3142015-04-13 07:23:11 -07001479 <string name="zen_mode_feature_name" msgid="289097150786114338">"חסימת הפרעות"</string>
1480 <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"זמן השבתה"</string>
1481 <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="2069189413656431610">"לילות בימי חול"</string>
1482 <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2377398437072017011">"סופי שבוע"</string>
Geoff Mendal6686e4c2014-11-17 12:47:27 -08001483 <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"הושתק על ידי <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1b23d212014-11-19 09:51:54 -08001484 <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"קיימת בעיה פנימית במכשיר שלך, וייתכן שהתפקוד שלו לא יהיה יציב עד שתבצע איפוס לנתוני היצרן."</string>
1485 <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"קיימת בעיה פנימית במכשיר שלך. לקבלת פרטים, צור קשר עם היצרן."</string>
1486 <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"‏בקשת USSD שונתה לבקשת DIAL."</string>
1487 <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"‏בקשת USSD שונתה לבקשת SS."</string>
1488 <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"‏בקשת USSD שונתה לבקשת USSD חדשה."</string>
1489 <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"‏בקשת SS שונתה לבקשת DIAL."</string>
1490 <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"‏בקשת SS שונתה לבקשת USSD."</string>
1491 <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"‏בקשת SS שונתה לבקשת SS חדשה."</string>
Geoff Mendalacab3142015-04-13 07:23:11 -07001492 <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"‏יציאת USB בציוד היקפי של Android"</string>
Geoff Mendal650d5152015-02-09 10:08:39 -08001493 <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
Geoff Mendalacab3142015-04-13 07:23:11 -07001494 <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"‏יציאת USB בציוד היקפי"</string>
1495 <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"אפשרויות נוספות"</string>
1496 <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"סגור את האפשרויות הנוספות"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001497</resources>