blob: 965997317969fcb113d0d662bf1ce781ea079644 [file] [log] [blame]
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
Bill Yiec3ce7f2018-01-09 14:48:29 -080024 <string name="kilobyteShort" msgid="7542884022844556968">"kB"</string>
25 <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26 <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27 <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000028 <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29 <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000030 <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Sen título&gt;"</string>
31 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Sen número de teléfono)"</string>
32 <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Descoñecido"</string>
33 <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Correo de voz"</string>
34 <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -080035 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexión ou código MMI non válido."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000036 <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operación está restrinxida a números de marcación fixa."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -080037 <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Non se pode cambiar a configuración do desvío de chamadas desde o teléfono mentres estás en itinerancia."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000038 <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Activouse o servizo."</string>
39 <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Activouse o servizo para:"</string>
40 <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Desactivouse o servizo."</string>
41 <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"O rexistro realizouse correctamente."</string>
42 <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"O borrado realizouse correctamente."</string>
43 <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Contrasinal incorrecto."</string>
44 <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI completo."</string>
45 <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"O PIN antigo que inseriches non é correcto."</string>
46 <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"O PUK que inseriches non é correcto."</string>
47 <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Os PIN que escribiches non coinciden."</string>
48 <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Escribe un PIN que teña entre 4 e 8 números."</string>
49 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Escribe un PUK que teña 8 números ou máis."</string>
50 <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK. Escribe o código PUK para desbloqueala."</string>
51 <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Escribe o código PUK2 para desbloquear a tarxeta SIM."</string>
52 <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Non é correcto. Activa o bloqueo da SIM/RUIM."</string>
53 <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
54 <item quantity="other">Quédanche <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos antes de que se bloquee a SIM.</item>
55 <item quantity="one">Quédache <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que se bloquee a SIM.</item>
56 </plurals>
57 <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
58 <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
Bill Yi81e5b5e2017-10-08 03:55:42 -070059 <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Identificador de chamada entrante"</string>
60 <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Identificador de chamada saínte"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000061 <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID de liña conectada"</string>
62 <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Restrición de ID de liña conectada"</string>
63 <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Desvío de chamadas"</string>
64 <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Chamada en espera"</string>
65 <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Restrición de chamadas"</string>
66 <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Cambio de contrasinal"</string>
67 <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Cambio de PIN"</string>
68 <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Número de chamada presente"</string>
69 <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Número de chamada entrante restrinxido"</string>
70 <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Chamada a tres"</string>
71 <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Rexeitamento de chamadas molestas non desexadas"</string>
72 <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Entrega de número de chamada entrante"</string>
73 <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Non molestar"</string>
Bill Yi81e5b5e2017-10-08 03:55:42 -070074 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"O valor predeterminado do identificador de chamada é restrinxido. Próxima chamada: restrinxido"</string>
75 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"O valor predeterminado do identificador de chamada é restrinxido. Próxima chamada: non restrinxido"</string>
76 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"O valor predeterminado do identificador de chamada é non restrinxido. Próxima chamada: restrinxido"</string>
77 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"O valor predeterminado do identificador de chamada é restrinxido. Próxima chamada: non restrinxido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000078 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Servizo non ofrecido."</string>
Bill Yi81e5b5e2017-10-08 03:55:42 -070079 <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Non podes cambiar a configuración do identificador de chamada."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -070080 <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Non hai servizo de datos para móbiles"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -080081 <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"As chamadas de emerxencia non están dispoñibles"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -070082 <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Non hai servizo de chamadas de voz"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -080083 <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Non hai servizo de voz nin chamadas de emerxencia"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -070084 <string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"O teu operador desactivou este servizo temporalmente"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -070085 <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="673416791370248176">"O teu operador desactivou este servizo temporalmente para a SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -070086 <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Non se puido conectar coa rede de telefonía móbil"</string>
87 <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Proba a cambiar a rede preferida. Toca para cambiar."</string>
88 <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"As chamadas de emerxencia non están dispoñibles"</string>
89 <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Non se poden realizar chamadas de emerxencia por wifi"</string>
Bill Yi01263422017-04-25 23:16:21 -070090 <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Alertas"</string>
91 <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Desvío de chamadas"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -080092 <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
Bill Yie5be51f2017-08-11 19:36:44 -070093 <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Estado dos datos móbiles"</string>
Bill Yi01263422017-04-25 23:16:21 -070094 <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"Mensaxes SMS"</string>
95 <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Mensaxes de correo de voz"</string>
96 <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Chamadas por wifi"</string>
Bill Yibdc907972018-02-22 01:59:05 -080097 <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Estado da SIM"</string>
Bill Yie230f062019-08-02 19:13:55 -070098 <string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="1787666807724243207">"Estado da SIM con prioridade alta"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +000099 <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY COMPLETO"</string>
100 <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY HCO"</string>
101 <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY VCO"</string>
102 <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY DESACTIVADO"</string>
103 <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voz"</string>
104 <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Datos"</string>
105 <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
106 <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
107 <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Asíncronos"</string>
108 <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sincronizar"</string>
109 <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Paquete"</string>
110 <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
111 <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indicador de itinerancia activado"</string>
112 <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indicador de itinerancia desactivado"</string>
113 <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indicador de itinerancia intermitente"</string>
114 <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Fóra do barrio"</string>
115 <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Fóra do edificio"</string>
116 <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Itinerancia: sistema preferido"</string>
117 <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Itinerancia: sistema dispoñible"</string>
118 <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Itinerancia: socio de alianza"</string>
119 <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Itinerancia: socio premium"</string>
120 <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Itinerancia: funcionalidade do servizo total"</string>
121 <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Itinerancia: funcionalidade do servizo parcial"</string>
122 <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Banner de itinerancia activado"</string>
123 <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Banner de itinerancia desactivado"</string>
124 <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Buscando servizo"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700125 <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Non se puideron configurar as chamadas por wifi"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000126 <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
Bill Yic41adf32017-06-27 03:28:02 -0700127 <item msgid="3910386316304772394">"Para facer chamadas e enviar mensaxes a través da wifi, primeiro solicítalle ao operador que configure este servizo. Despois, activa de novo as chamadas por wifi en Configuración. (Código de erro: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000128 </string-array>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -0700129 <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700130 <item msgid="7372514042696663278">"Produciuse un problema ao rexistrar as chamadas por wifi co teu operador: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -0700131 </string-array>
Bill Yi4ecc774292018-09-21 23:33:51 -0700132 <!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (4998685024207291232) -->
133 <skip />
134 <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="136001023263502280">"Chamadas por wifi de <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yifbe63ae2019-06-07 06:58:52 -0700135 <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="1730997175789582756">"Chamadas por wifi con <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4ecc774292018-09-21 23:33:51 -0700136 <string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="2533371081782489793">"Chamada por WLAN"</string>
137 <string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="2315240198303197168">"Chamada por WLAN de <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
138 <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="6546481665561961938">"Wifi de <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
139 <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="1726178784338466265">"Chamadas por wifi | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
140 <string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="4444638298656953681">"VoWifi de <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -0800141 <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="4990486735013125329">"Chamadas por wifi"</string>
142 <string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1892673884655959773">"Wifi"</string>
143 <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="1336669776254502831">"Chamadas por wifi"</string>
144 <string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="1765176406171272629">"VoWifi"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000145 <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Desactivado"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700146 <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="7335489823608689868">"Chama por wifi"</string>
147 <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="7081742743152286290">"Chama pola rede de telefonía móbil"</string>
Bill Yie6fa9802018-01-10 15:16:11 -0800148 <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Só por wifi"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000149 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: non desviada"</string>
150 <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
151 <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> tras <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundos"</string>
152 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: non desviada"</string>
153 <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: non reenviada"</string>
154 <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Código de función completo"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800155 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problema de conexión ou código de función non válido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000156 <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Aceptar"</string>
157 <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Produciuse un erro na rede."</string>
158 <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Non se puido atopar o URL."</string>
159 <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"O esquema de autenticación do sitio non é compatible."</string>
160 <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Non se puido autenticar."</string>
161 <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Non se puido realizar a autenticación a través do servidor proxy."</string>
162 <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Non se puido conectar co servidor."</string>
163 <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Non se puido comunicar co servidor. Téntao de novo máis tarde."</string>
164 <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"A conexión co servidor superou o tempo de espera."</string>
165 <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"A páxina contén demasiadas redireccións do servidor."</string>
166 <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"O protocolo non é compatible."</string>
167 <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Non se puido establecer unha conexión segura."</string>
168 <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Non se puido abrir a páxina porque o URL non é válido."</string>
169 <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Non se puido acceder ao ficheiro."</string>
170 <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Non se puido atopar o ficheiro solicitado."</string>
171 <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Estanse a procesar demasiadas solicitudes. Téntao de novo máis tarde."</string>
172 <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Erro de inicio de sesión en <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
173 <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sincronizar"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700174 <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="7036196943673524858">"Non se puido realizar a sincronización"</string>
175 <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4884451152168188763">"Tentáronse eliminar demasiados elementos de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000176 <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"O almacenamento da tableta está cheo. Elimina algúns ficheiros para liberar espazo."</string>
177 <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"O almacenamento do reloxo está cheo. Elimina algúns ficheiros para liberar espazo."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700178 <string name="low_memory" product="tv" msgid="7600147336326298290">"O almacenamento do dispositivo Android TV está cheo. Elimina algúns ficheiros para liberar espazo."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000179 <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"O almacenamento do teléfono está cheo. Elimina algúns ficheiros para liberar espazo."</string>
180 <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569">
181 <item quantity="other">Instaláronse as autoridades de certificación</item>
182 <item quantity="one">Instalouse a autoridade de certificación</item>
183 </plurals>
184 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Por un terceiro descoñecido"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -0700185 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Por parte do administrador do teu perfil de traballo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000186 <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Por <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
187 <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Eliminouse o perfil de traballo"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -0700188 <string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Falta a aplicación de administración do perfil de traballo ou ben está danada. Como resultado, eliminouse o teu perfil de traballo e os datos relacionados. Para obter asistencia, contacta co administrador."</string>
189 <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"O teu perfil de traballo xa non está dispoñible neste dispositivo"</string>
Bill Yi013fef32017-10-10 20:35:11 -0700190 <string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Demasiados intentos de introdución do contrasinal"</string>
Bill Yi5357d352017-03-31 00:01:25 -0700191 <string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"O dispositivo está xestionado"</string>
192 <string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"A túa organización xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede. Toca para obter máis detalles."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000193 <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Borrarase o teu dispositivo"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -0700194 <string name="factory_reset_message" msgid="9024647691106150160">"Non se pode utilizar a aplicación de administración. Borrarase o teu dispositivo.\n\nSe tes preguntas, contacta co administrador da organización."</string>
Bill Yi3d7ddc52018-01-28 02:58:45 -0800195 <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> desactivou a impresión."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000196 <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
197 <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opcións da tableta"</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700198 <string name="power_dialog" product="tv" msgid="8004982661834719355">"Opcións de Android TV"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000199 <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Opcións do teléfono"</string>
200 <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Modo de silencio"</string>
201 <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Activar a conexión sen fíos"</string>
202 <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Desactivar a conexión sen fíos"</string>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -0700203 <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Bloqueo de pantalla"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000204 <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Apagar"</string>
205 <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Timbre desactivado"</string>
206 <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Timbre en vibración"</string>
207 <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Timbre activado"</string>
Bill Yi81e5b5e2017-10-08 03:55:42 -0700208 <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Actualización do sistema Android"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000209 <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Preparando para actualizar…"</string>
210 <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Procesando paquete de actualización…"</string>
211 <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Reiniciando..."</string>
212 <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Restablecemento dos datos de fábrica"</string>
213 <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Reiniciando..."</string>
214 <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Apagando…"</string>
215 <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Apagarase a tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700216 <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="8488918603589647368">"Apagarase o dispositivo Android TV."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000217 <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"O reloxo apagarase."</string>
218 <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Apagarase o teléfono."</string>
219 <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Queres apagalo?"</string>
220 <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Reiniciar no modo seguro"</string>
221 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Queres reiniciar no modo seguro? Esta acción desactivará todas as aplicacións de terceiros que instalaches. Estas restableceranse cando reinicies de novo."</string>
222 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Recentes"</string>
223 <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Ningunha aplicación recente."</string>
224 <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Opcións de tableta"</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700225 <string name="global_actions" product="tv" msgid="9091480417912345975">"Opcións de Android TV"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000226 <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opcións de teléfono"</string>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -0700227 <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueo de pantalla"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000228 <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apagar"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700229 <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Emerxencia"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000230 <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe de erros"</string>
Bill Yi1f49e812017-12-12 22:12:34 -0800231 <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Finalizar a sesión"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700232 <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Capt. pantalla"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700233 <string name="bugreport_title" msgid="5981047024855257269">"Informe de erros"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000234 <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Este informe recompilará información acerca do estado actual do teu dispositivo para enviala en forma de mensaxe de correo electrónico. O informe de erros tardará un pouco en completarse desde o seu inicio ata que estea preparado para enviarse, polo que che recomendamos que teñas paciencia."</string>
235 <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Informe interactivo"</string>
236 <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"Usa esta opción na maioría das circunstancias. Permíteche realizar un seguimento do progreso do informe, introducir máis detalles sobre o problema e facer capturas de pantalla. É posible que omita algunhas seccións menos usadas para as que se tarda máis en facer o informe."</string>
237 <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Informe completo"</string>
238 <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Usa esta opción para que a interferencia sexa mínima cando o teu dispositivo non responda ou funcione demasiado lento, ou ben cando precises todas as seccións do informe. Non poderás introducir máis detalles nin facer máis capturas de pantalla."</string>
239 <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
240 <item quantity="other">Vaise facer unha captura de pantalla para o informe de erros en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</item>
241 <item quantity="one">Vaise facer unha captura de pantalla para o informe de erros en <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> segundo.</item>
242 </plurals>
243 <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo de silencio"</string>
244 <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"O son está desactivado"</string>
245 <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"O son está activado"</string>
246 <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Modo avión"</string>
247 <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"O modo avión está activado"</string>
248 <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"O modo avión está desactivado"</string>
249 <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Configuración"</string>
250 <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Asistencia"</string>
251 <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Asistente voz"</string>
Bill Yibdc907972018-02-22 01:59:05 -0800252 <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Bloquear"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000253 <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"&gt;999"</string>
Bill Yia7da63b2017-07-28 11:08:22 -0700254 <string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Notificación nova"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700255 <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Teclado virtual"</string>
256 <string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="7297661826966861459">"Teclado físico"</string>
Bill Yif030bb32017-03-06 03:29:50 -0800257 <string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"Seguranza"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700258 <string name="notification_channel_car_mode" msgid="3553380307619874564">"Modo coche"</string>
259 <string name="notification_channel_account" msgid="7577959168463122027">"Estado da conta"</string>
260 <string name="notification_channel_developer" msgid="7579606426860206060">"Mensaxes para programadores"</string>
Bill Yifbe63ae2019-06-07 06:58:52 -0700261 <string name="notification_channel_developer_important" msgid="5251192042281632002">"Mensaxes importantes para os programadores"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700262 <string name="notification_channel_updates" msgid="4794517569035110397">"Actualizacións"</string>
263 <string name="notification_channel_network_status" msgid="5025648583129035447">"Estado da rede"</string>
264 <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="2895141221414156525">"Alertas de rede"</string>
Bill Yidad18e32017-05-15 17:15:52 -0700265 <string name="notification_channel_network_available" msgid="4531717914138179517">"A rede está dispoñible"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700266 <string name="notification_channel_vpn" msgid="8330103431055860618">"Estado da VPN"</string>
Bill Yi8f74fa12019-05-19 01:52:19 -0700267 <string name="notification_channel_device_admin" msgid="8353118887482520565">"Alertas do teu administrador de TI"</string>
Bill Yif030bb32017-03-06 03:29:50 -0800268 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Alertas"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700269 <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"Demostración comercial"</string>
270 <string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"conexión USB"</string>
Bill Yid6418432017-10-13 18:17:32 -0700271 <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="6218742927792852607">"Estase executando a aplicación"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700272 <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="3931987440602669158">"Aplicacións que consomen batería"</string>
Bill Yi796f0ab2017-08-24 02:55:03 -0700273 <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1060198778219731292">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está consumindo batería"</string>
274 <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7175032677643332242">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacións están consumindo batería"</string>
Bill Yi3bcbe4b2017-05-08 22:16:09 -0700275 <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="372046743534354644">"Toca para obter información sobre o uso de datos e a batería"</string>
Bill Yi084f0592017-05-04 16:45:44 -0700276 <string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000277 <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Modo seguro"</string>
278 <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistema Android"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -0800279 <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Cambiar ao perfil persoal"</string>
280 <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Cambiar ao perfil de traballo"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700281 <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Contactos"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000282 <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"acceder aos teus contactos"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700283 <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos teus contactos?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700284 <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Localización"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000285 <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"acceder á localización deste dispositivo"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700286 <string name="permgrouprequest_location" msgid="3788275734953323491">"Permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo?"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700287 <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="1347189607421252902">"A aplicación só terá acceso á localización mentres a esteas utilizando"</string>
288 <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="5039063878675613235">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo &lt;b&gt;sempre&lt;/b&gt;?"</string>
289 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="4597006851453417387">"Actualmente, a aplicación pode acceder á localización só mentres a utilices"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700290 <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Calendario"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000291 <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"acceder ao teu calendario"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700292 <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="289900767793189421">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ao teu calendario?"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000293 <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
294 <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"enviar e consultar mensaxes de SMS"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700295 <string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe e vexa mensaxes SMS?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700296 <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Almacenamento"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000297 <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"acceder a fotos, contido multimedia e ficheiros no teu dispositivo"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700298 <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a fotos, contido multimedia e ficheiros no teu dispositivo?"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000299 <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micrófono"</string>
300 <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"gravar audio"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700301 <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="9167492350681916038">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave audio?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700302 <string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="1565108047054378642">"Actividade física"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700303 <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="6949472038320473478">"acceder á túa actividade física"</string>
304 <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="7626438016904799383">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á túa actividade física?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700305 <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Cámara"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000306 <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"tirar fotos e gravar vídeos"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700307 <string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice fotos e grave vídeos?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700308 <string name="permgrouplab_calllog" msgid="8798646184930388160">"Rexistros de chamadas"</string>
Bill Yi783cac6e2018-05-08 00:57:26 -0700309 <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="3006237336748283775">"ler e editar o rexistro de chamadas do teléfono"</string>
310 <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8487355309583773267">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos rexistros de chamadas do teléfono?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700311 <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Teléfono"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000312 <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"facer e xestionar chamadas telefónicas"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700313 <string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice e xestione chamadas telefónicas?"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700314 <string name="permgrouplab_sensors" msgid="4838614103153567532">"Sensores corporais"</string>
Bill Yi4ecc774292018-09-21 23:33:51 -0700315 <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
316 <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="6349806962814556786">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais?"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000317 <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar contido da ventá"</string>
318 <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona o contido dunha ventá coa que estás interactuando."</string>
319 <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar a exploración táctil"</string>
320 <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Os elementos que toques pronunciaranse en voz alta e a pantalla poderá explorarse mediante xestos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000321 <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Observar o texto que escribes"</string>
322 <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Inclúe datos persoais como números e contrasinais de tarxetas de crédito."</string>
The Android Open Source Project52bfc8e2017-05-01 15:48:22 -0700323 <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Controlar a ampliación da pantalla"</string>
324 <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Controla o nivel do zoom e o posicionamento da pantalla."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000325 <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Realizar xestos"</string>
326 <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Podes tocar, pasar o dedo, beliscar e realizar outros xestos."</string>
Bill Yi7aced4c2017-02-06 13:10:41 -0800327 <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Xestos de impresión dixital"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -0700328 <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Pode rexistrar os xestos realizados no sensor de impresión dixital do dispositivo."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000329 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"desactivar ou modificar a barra de estado"</string>
330 <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Permite á aplicación desactivar a barra de estado ou engadir e eliminar as iconas do sistema."</string>
331 <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"actuar como a barra de estado"</string>
332 <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Permite á aplicación ser a barra de estado."</string>
333 <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"ampliar/contraer a barra de estado"</string>
334 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Permite á aplicación ampliar ou contraer a barra de estado."</string>
335 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"instalar atallos"</string>
336 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Permite a unha aplicación engadir atallos na pantalla de inicio sen intervención do usuario."</string>
337 <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"desinstalar atallos"</string>
338 <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Permite á aplicación eliminar atallos da pantalla de inicio sen a intervención do usuario."</string>
Bill Yi8f74fa12019-05-19 01:52:19 -0700339 <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"redirixir as chamadas saíntes"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000340 <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Permite á aplicación ver o número que se está marcando durante unha chamada saínte coa opción de redirixir a chamada a un número diferente ou abortar a chamada."</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -0700341 <string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4077162841226223337">"responder chamadas telefónicas"</string>
342 <string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="2901889867993572266">"Permite que a aplicación responda a unha chamada telefónica entrante."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000343 <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"recibir mensaxes de texto (SMS)"</string>
344 <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes SMS. Isto significa que a aplicación pode supervisar ou eliminar mensaxes enviadas ao teu dispositivo sen mostrarchas."</string>
345 <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"recibir mensaxes de texto (MMS)"</string>
346 <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes MMS. Isto significa que a aplicación pode supervisar ou eliminar mensaxes enviadas ao teu dispositivo sen mostrarchas."</string>
Bill Yi972d53a2019-10-17 22:24:55 -0700347 <string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="4468585041824555604">"Reenviar mensaxes de difusión móbil"</string>
348 <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="9073440260695196089">"Permite que a aplicación se vincule ao módulo de difusión móbil para reenviar as mensaxes deste tipo segundo se reciban. As alertas de difusión móbil envíanse nalgunhas localizacións para avisar de situacións de emerxencia. As aplicacións maliciosas poden interferir no rendemento ou funcionamento do teu dispositivo cando se reciba unha difusión móbil de emerxencia."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000349 <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"ler mensaxes de difusión móbil"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800350 <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Permite á aplicación ler mensaxes de difusión móbil recibidas polo teu dispositivo. As alertas de difusión móbil envíanse nalgunhas localizacións para avisar de situacións de emerxencia. É posible que aplicacións maliciosas afecten ao rendemento ou funcionamento do teu dispositivo cando se recibe unha difusión móbil de emerxencia."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000351 <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"ler feeds subscritos"</string>
352 <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Permite á aplicación obter detalles acerca dos feeds sincronizados actualmente."</string>
353 <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"enviar e consultar mensaxes de SMS"</string>
354 <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite á aplicación enviar mensaxes SMS. É posible que esta acción implique custos inesperados. É posible que as aplicacións maliciosas che custen diñeiro debido ao envío de mensaxes sen a túa confirmación."</string>
355 <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler as túas mensaxes de texto (SMS ou MMS)"</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800356 <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Esta aplicación pode ler todas as mensaxes SMS (texto) almacenadas na túa tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700357 <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="9106832390302749856">"Esta aplicación pode ler todas as mensaxes SMS (de texto) almacenadas no dispositivo Android TV."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800358 <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Esta aplicación pode ler todas as mensaxes SMS (texto) almacenadas no teu teléfono."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000359 <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recibir mensaxes de texto (WAP)"</string>
360 <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes WAP. Este permiso inclúe a capacidade de supervisar ou eliminar mensaxes enviadas a ti sen mostrarchas."</string>
361 <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar aplicacións en execución"</string>
362 <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Permite á aplicación recuperar información acerca de tarefas que se están executando actualmente ou que se executaron recentemente. É posible que esta acción permita á aplicación descubrir información acerca de que aplicacións se utilizan no dispositivo."</string>
363 <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"xestionar propietarios do perfil e do dispositivo"</string>
364 <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Permite ás aplicacións establecer os propietarios do perfil e o propietario do dispositivo."</string>
365 <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"reordenar as aplicacións en execución"</string>
366 <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Permite á aplicación mover tarefas ao primeiro e segundo plano. É posible que a aplicación leve a cabo esta acción sen a túa intervención."</string>
367 <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"activar o modo coche"</string>
368 <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite á aplicación activar o modo coche."</string>
369 <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"pechar outras aplicacións"</string>
370 <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite á aplicación finalizar procesos en segundo plano doutras aplicacións. É posible que esta acción provoque que outras aplicacións deixen de funcionar."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800371 <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Esta aplicación pode aparecer sobre outras"</string>
372 <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Esta aplicación pode aparecer sobre outras aplicacións ou outras partes da pantalla, polo que é posible que interfira no uso normal das aplicacións e modifique a forma en que se mostran."</string>
Bill Yi34c8b922017-02-22 03:43:49 -0800373 <string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"executar en segundo plano"</string>
374 <string name="permdesc_runInBackground" msgid="7370142232209999824">"Esta aplicación pode executarse en segundo plano. Por este motivo, quizais se esgote antes a batería."</string>
375 <string name="permlab_useDataInBackground" msgid="8694951340794341809">"usar datos en segundo plano"</string>
376 <string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="6049514223791806027">"Esta aplicación pode usar datos en segundo plano. Por este motivo, quizais aumente o uso de datos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000377 <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"facer que a aplicación se execute sempre"</string>
378 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite á aplicación converter partes súas como persistentes na memoria. Esta acción pode limitar a cantidade memoria dispoñible para outras aplicacións e reducir a velocidade de funcionamento da tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700379 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="47072473951071734">"Permite que a aplicación faga que algunhas das súas partes se manteñan na memoria. Esta acción pode limitar a cantidade de memoria dispoñible para outras aplicacións e reducir a velocidade de funcionamento do dispositivo Android TV."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000380 <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Permite á aplicación converter partes súas como persistentes na memoria. Esta acción pode limitar a cantidade memoria dispoñible para outras aplicacións e reducir a velocidade de funcionamento do teléfono."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -0700381 <string name="permlab_foregroundService" msgid="3310786367649133115">"executar un servizo en primeiro plano"</string>
382 <string name="permdesc_foregroundService" msgid="6471634326171344622">"Permite que a aplicación utilice os servizos en primeiro plano."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000383 <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"medir o espazo de almacenamento da aplicación"</string>
384 <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Permite á aplicación recuperar o código, os datos e os tamaños da caché"</string>
385 <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"modificar a configuración do sistema"</string>
386 <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Permite á aplicación modificar os datos da configuración do sistema. É posible que aplicacións maliciosas danen a configuración do sistema."</string>
387 <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"executarse no inicio"</string>
388 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Permite á aplicación executarse unha vez o sistema se inicie completamente. Isto pode provocar que a tableta tarde máis tempo en iniciarse e permitir á aplicación reducir a velocidade xeral do teléfono ao manterse sempre en execución."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700389 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="6725487837446317527">"Permite que a aplicación se execute en canto o sistema remate de arrancar. Con esta acción o dispositivo Android TV pode tardar máis en iniciarse e a execución continua da aplicación pode reducir o rendemento xeral do dispositivo."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000390 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Permite á aplicación executarse unha vez o sistema se inicie completamente. Isto pode provocar que o teléfono tarde máis tempo en iniciarse e permitir á aplicación reducir a velocidade xeral do teléfono ao manterse sempre en execución."</string>
391 <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"enviar difusión persistente"</string>
392 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Permite á aplicación enviar difusións permanentes que continúan unha vez finalizada a difusión. Un uso excesivo pode provocar que a tableta funcione con lentitude ou de forma inestable debido á necesidade de utilizar demasiada memoria."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700393 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="5029460344724532288">"Permite que a aplicación envíe emisións permanentes que continúan unha vez finalizada a emisión. Un uso excesivo pode provocar que o dispositivo Android TV funcione con lentitude ou de forma inestable debido á necesidade de utilizar demasiada memoria."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000394 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Permite á aplicación enviar difusións permanentes que continúan unha vez finalizada a difusión. Un uso excesivo pode provocar que o teléfono funcione con lentitude ou de forma inestable debido á necesidade de utilizar demasiada memoria."</string>
395 <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"ler os teus contactos"</string>
396 <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Permite á aplicación ler datos acerca dos teus contactos almacenados na tableta, incluída a frecuencia coa que os chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con individuos específicos doutras formas. Con este permiso as aplicacións poden gardar os teus datos de contacto e as aplicacións maliciosas poden compartir os datos de contacto sen o teu coñecemento."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700397 <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="3890061004911027912">"Permite que a aplicación lea datos acerca dos contactos que tes almacenados no dispositivo Android TV, incluída a frecuencia coa que lles chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con individuos específicos doutras formas. Con este permiso as aplicacións poden gardar os teus datos de contacto e as aplicacións maliciosas poden compartir os datos de contacto sen o teu coñecemento."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000398 <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Permite á aplicación ler datos acerca dos teus contactos almacenados no teléfono, incluída a frecuencia coa que os chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con individuos específicos doutras formas. Con este permiso as aplicacións poden gardar os teus datos de contacto e as aplicacións maliciosas poden compartir os datos de contacto sen o teu coñecemento."</string>
399 <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"modificar os teus contactos"</string>
400 <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Permite á aplicación modificar os datos acerca dos teus contactos almacenados na tableta, incluído a frecuencia coa que os chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con contactos específicos doutras formas. Con este permiso as aplicacións poden eliminar datos de contactos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700401 <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="307929337692573341">"Permite que a aplicación modifique os datos sobre os contactos almacenados no dispositivo Android TV, incluída a frecuencia coa que lles chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con eles doutra forma. Con este permiso as aplicacións poden eliminar datos de contactos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000402 <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite á aplicación modificar os datos acerca dos teus contactos almacenados no teléfono, incluída a frecuencia coa que chamaches, enviaches correos electrónicos ou te comunicaches doutras maneiras con contactos específicos. Con este permiso as aplicacións poden eliminar datos de contactos."</string>
403 <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler rexistro de chamadas"</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800404 <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Esta aplicación pode ler o teu historial de chamadas."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000405 <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escribir no rexistro de chamadas"</string>
406 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas da tableta, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700407 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="7939219462637746280">"Permite que a aplicación modifique o rexistro de chamadas do dispositivo Android TV, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. As aplicacións maliciosas poden utilizar este permiso para borrar ou modificar o rexistro de chamadas."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000408 <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas do teléfono, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
409 <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"acceder a sensores do corpo (como monitores de ritmo cardíaco)"</string>
410 <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que a aplicación acceda aos datos dos sensores que controlan o teu estado físico, como o ritmo cardíaco."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800411 <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Ler os detalles e os eventos do calendario"</string>
412 <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Esta aplicación pode ler todos os eventos do calendario almacenados na túa tableta e compartir ou gardar os datos do calendario."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700413 <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="1066881547471014386">"Esta aplicación pode ler todos os eventos do calendario almacenados no dispositivo Android TV e compartir ou gardar os datos do calendario."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800414 <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Esta aplicación pode ler todos os eventos do calendario almacenados no teu teléfono e compartir ou gardar os datos do calendario."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000415 <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"engadir ou modificar eventos do calendario e enviar correo electrónico aos invitados sen que o saiban os propietarios"</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800416 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Esta aplicación pode engadir, quitar ou cambiar eventos do calendario almacenados na túa tableta. Tamén pode enviar mensaxes que parezan dos propietarios do calendario e cambiar eventos sen comunicárllelo aos propietarios."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700417 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="3127658465046261646">"Esta aplicación pode engadir, quitar ou cambiar eventos do calendario almacenados no dispositivo Android TV. Tamén pode enviar mensaxes que parezan dos propietarios do calendario e cambiar eventos sen comunicárllelo aos propietarios."</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800418 <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Esta aplicación pode engadir, quitar ou cambiar eventos do calendario almacenados no teu teléfono. Tamén pode enviar mensaxes que parezan dos propietarios do calendario e cambiar eventos sen comunicárllelo aos propietarios."</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -0700419 <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acceder a comandos adicionais do provedor de localización"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000420 <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite á aplicación acceder a comandos adicionais de fornecedor de localizacións. É posible que isto provoque que a aplicación interfira co funcionamento do GPS ou doutras fontes da localización."</string>
Bill Yia3cb8042018-06-27 00:42:36 -0700421 <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6265109654698562427">"acceder á localización exacta só en primeiro plano"</string>
Bill Yi20e3f5f2018-06-13 14:40:22 -0700422 <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="3520508381065331098">"Esta aplicación pode obter a túa localización exacta só cando se atope en primeiro plano. É necesario activar estes servizos de localización e deben estar dispoñibles no teléfono para que a aplicación poida utilizalos. Ademais, poden supoñer un aumento do consumo de batería."</string>
Bill Yia7e5aa52018-11-10 17:46:14 -0800423 <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="3707180371693213469">"acceder á localización aproximada a partir de fontes de rede só en primeiro plano"</string>
424 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="8594719010575779120">"Esta aplicación pode obter a túa localización a partir de fontes de rede, como torres de telecomunicacións e redes wifi, pero só mentres está en primeiro plano. Para que a aplicación poida utilizar os servizos de localización, deben estar activados e dispoñibles na túa tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700425 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="8109788578615250690">"Esta aplicación pode obter a túa localización a partir de fontes de rede, como antenas de telefonía móbil e redes wifi, pero só mentres está en primeiro plano. É necesario activar estes servizos de localización e deben estar dispoñibles no dispositivo Android TV para que a aplicación poida utilizalos."</string>
Bill Yia7e5aa52018-11-10 17:46:14 -0800426 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="854896049371048754">"Esta aplicación pode obter a túa localización a partir de fontes de rede, como torres de telecomunicacións e redes wifi, pero só mentres está en primeiro plano. Para que a aplicación poida utilizar os servizos de localización, deben estar activados e dispoñibles no teu teléfono."</string>
Bill Yi5bcbc652018-10-25 15:44:39 -0700427 <string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="3965397804300661062">"acceder á localización en segundo plano"</string>
428 <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="1096394429579210251">"Se a aplicación ten acceso á localización aproximada ou exacta e lle concedes este permiso, poderá consultar onde te atopas cando estea en segundo plano."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000429 <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"cambiar a configuración de son"</string>
430 <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite á aplicación modificar a configuración de audio global, como o volume e que altofalante se utiliza para a saída."</string>
431 <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar audio"</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800432 <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Esta aplicación pode utilizar o micrófono en calquera momento para gravar audio."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000433 <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos á SIM"</string>
434 <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite á aplicación enviar comandos á SIM. Isto é moi perigoso."</string>
Bill Yi5bcbc652018-10-25 15:44:39 -0700435 <string name="permlab_activityRecognition" msgid="3634590230567608356">"recoñecer actividade física"</string>
436 <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="3143453925156552894">"Esta aplicación pode recoñecer a túa actividade física."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000437 <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"facer fotos e vídeos"</string>
Bill Yi9d12c302016-12-29 20:03:02 -0800438 <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Esta aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento para sacar fotos e gravar vídeos."</string>
Bill Yi86bddb62019-08-25 00:19:04 -0700439 <string name="permlab_systemCamera" msgid="4074081285026193898">"Permitir que unha aplicación ou un servizo acceda ás cámaras do sistema para sacar fotos e gravar vídeos"</string>
440 <string name="permdesc_systemCamera" msgid="6488131672529669229">"Esta aplicación do sistema con privilexios pode utilizar unha cámara do sistema en calquera momento para sacar fotos e gravar vídeos. Require que a aplicación tamén teña o permiso android.permission.CAMERA"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000441 <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar a vibración"</string>
442 <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite á aplicación controlar o vibrador."</string>
443 <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"chamar directamente aos números de teléfono"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800444 <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite á aplicación chamar a números de teléfono sen a túa intervención. Esta acción pode implicar chamadas ou custos inesperados. Ten en conta que isto non permite á aplicación chamar a números de emerxencia. É posible que aplicacións maliciosas che custen diñeiro debido á realización de chamadas sen a túa confirmación."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000445 <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acceso ao servizo de chamadas de IMS"</string>
446 <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Permite que a aplicación use o servizo de IMS para facer chamadas sen a túa intervención."</string>
447 <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"ler o estado e a identidade do teléfono"</string>
448 <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Permite á aplicación acceder ás funcións de teléfono do dispositivo. Con este permiso a aplicación pode determinar o número de teléfono e os ID do dispositivo, se unha chamada está activa e o número remoto conectado mediante unha chamada."</string>
Bill Yi1727bac2017-01-30 19:13:28 -0800449 <string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"dirixir as chamadas a través do sistema"</string>
450 <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Permite á aplicación dirixir as súas chamadas a través do sistema para mellorar a túa experiencia durante as chamadas."</string>
Bill Yi02cb02a2018-12-23 14:24:04 -0800451 <string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3599252979411970473">"consultar e controlar as chamadas a través do sistema."</string>
452 <string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="4567344683275099090">"Permite que a aplicación consulte e controle as chamadas en curso do dispositivo. Pode acceder a información como os números e os estados das chamadas."</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -0800453 <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2661534649736022409">"continuar unha chamada iniciada noutra aplicación"</string>
454 <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="4570660484220539698">"Permite que a aplicación continúe unha chamada que se iniciou noutra aplicación."</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -0700455 <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"ler números de teléfono"</string>
456 <string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Permite que a aplicación acceda aos números de teléfono do dispositivo."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000457 <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"evitar que a tableta entre en modo de inactividade"</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700458 <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2861011879203144533">"evitar que o dispositivo Android TV entre en modo de suspensión"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000459 <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"evitar que o teléfono entre en modo de suspensión"</string>
460 <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite á aplicación evitar que a tableta acceda ao modo de suspensión."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700461 <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="7198875852034040387">"Permite que a aplicación evite que o dispositivo Android TV entre en modo de suspensión."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000462 <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite á aplicación evitar que o teléfono acceda ao modo de suspensión."</string>
463 <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"transmitir infravermellos"</string>
464 <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Permite á aplicación utilizar o transmisor de infravermellos da tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700465 <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="2752076865253892198">"Permite que a aplicación utilice o transmisor de infravermellos do dispositivo Android TV."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000466 <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Permite á aplicación utilizar o transmisor de infravermellos do teléfono."</string>
467 <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"establecer o fondo de pantalla"</string>
468 <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Permite á aplicación definir o fondo de pantalla do sistema."</string>
469 <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"definir o tamaño do fondo de pantalla"</string>
470 <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Permite á aplicación definir a optimización do tamaño do fondo de pantalla do sistema."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700471 <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"establecer o fuso horario"</string>
472 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Permite á aplicación cambiar o fuso horario da tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700473 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="8957160816851601080">"Permite que a aplicación cambie o fuso horario do dispositivo Android TV."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700474 <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Permite á aplicación cambiar o fuso horario do teléfono."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000475 <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"encontrar contas no dispositivo"</string>
476 <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Permite á aplicación obter a lista de contas coñecidas pola tableta. É posible que aquí se inclúan contas creadas por aplicacións que teñas instaladas."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700477 <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="1394648459318596337">"Permite que a aplicación obteña a lista de contas coñecidas polo dispositivo Android TV. Aquí pódense incluír as contas creadas polas aplicacións que teñas instaladas."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000478 <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Permite á aplicación obter a lista de contas coñecidas polo teléfono. É posible que aquí se inclúan as contas creadas por aplicacións que tes instaladas."</string>
479 <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"ver conexións de rede"</string>
480 <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Permite á aplicación ver información acerca das conexións da rede, como que redes existen e cales están conectadas."</string>
481 <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"ter acceso completo á rede"</string>
482 <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Permite á aplicación crear sockets de rede e utilizar protocolos de rede personalizados. O navegador e outras aplicacións ofrecen medios para enviar datos a Internet, polo que non se require este permiso para enviar datos a Internet."</string>
483 <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"cambiar a conectividade de rede"</string>
484 <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Permite á aplicación cambiar o estado da conectividade de rede."</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -0700485 <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"cambiar conectividade de conexión compartida"</string>
486 <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Permite á aplicación cambiar o estado da conectividade da conexión compartida."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000487 <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"ver conexións wifi"</string>
488 <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Permite á aplicación ver información acerca das redes wifi, como se a wifi está activada e o nome dos dispositivos wifi conectados."</string>
489 <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"conectar e desconectar da wifi"</string>
490 <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Permite á aplicación conectarse e desconectarse de puntos de acceso á wifi e realizar cambios na configuración do dispositivo das redes wifi."</string>
491 <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"permitir a recepción multidifusión Wi-Fi"</string>
492 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Permite á aplicación recibir paquetes enviados a todos os dispositivos a través dunha rede wifi utilizando enderezos de multidifusión, non só á túa tableta. Utiliza máis enerxía que o modo que non inclúe a multidifusión."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700493 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9115646511110555589">"Permite que a aplicación reciba paquetes enviados a todos os dispositivos a través dunha rede wifi utilizando enderezos de emisión múltiple, non só o teu dispositivo Android TV. Utiliza máis enerxía que o modo que non inclúe a emisión múltiple."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000494 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Permite á aplicación recibir paquetes enviados a todos os dispositivos a través dunha rede wifi utilizando enderezos de multidifusión, non só o teu teléfono. Utiliza máis enerxía que o modo que non inclúe a multidifusión."</string>
495 <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"acceder á configuración de Bluetooth"</string>
496 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Permite á aplicación configurar a tableta Bluetooth local e descubrir e sincronizar con dispositivos remotos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700497 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3174333400857321862">"Permite que a aplicación configure o Bluetooth no dispositivo Android TV, descubra dispositivos remotos e se vincule con eles."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000498 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Permite á aplicación configurar o teléfono Bluetooth local e descubrir e sincronizar con dispositivos remotos."</string>
499 <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"conectar e desconectar de WiMAX"</string>
500 <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Permite á aplicación determinar se WiMAX está activado e obter información acerca das redes WiMAX que están conectadas."</string>
501 <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"cambiar estado de WiMAX"</string>
502 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Permite á aplicación conectar e desconectar a tableta de redes WiMAX."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700503 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="4518633298024146973">"Permite que a aplicación conecte e desconecte o dispositivo Android TV de redes WiMAX."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000504 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Permite á aplicación conectar e desconectar o teléfono de redes WiMAX."</string>
505 <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"sincronizar con dispositivos Bluetooth"</string>
506 <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Permite á aplicación ver a configuración do Bluetooth na tableta e efectuar e aceptar conexións con dispositivos sincronizados."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700507 <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="55662070067295183">"Permite que a aplicación consulte a configuración do Bluetooth no dispositivo Android TV, e efectúe e acepte conexións con dispositivos vinculados."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000508 <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Permite á aplicación ver a configuración do Bluetooth no teléfono e efectuar e aceptar conexións con dispositivos sincronizados."</string>
509 <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"controlar Near Field Communication"</string>
510 <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Permite á aplicación comunicarse con etiquetas, tarxetas e lectores Near Field Communication (NFC)."</string>
511 <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"desactivar o bloqueo da pantalla"</string>
Bill Yicd84f052017-07-21 20:18:50 -0700512 <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Permite á aplicación desactivar o bloqueo do teclado e calquera seguranza dos contrasinais asociada. Por exemplo, o teléfono desactiva o bloqueo do teclado ao recibir unha chamada telefónica entrante e, a continuación, volve activar o bloqueo do teclado unha vez finalizada a chamada."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700513 <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="202650535669249674">"solicitar o nivel de complexidade do bloqueo de pantalla"</string>
514 <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="4730994229754212347">"Permite que a aplicación consulte o nivel (alto, medio, baixo ou inexistente) de complexidade do bloqueo de pantalla para saber a lonxitude aproximada do contrasinal e o tipo de bloqueo de pantalla. A aplicación tamén pode suxerirlles aos usuarios que aumenten o nivel de complexidade do bloqueo de pantalla, aínda que poden ignorar a suxestión e seguir navegando. Ten en conta que o bloqueo de pantalla non se almacena como texto sen formato, polo que a aplicación non pode consultar o contrasinal exacto."</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700515 <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"utilizar hardware biométrico"</string>
516 <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"Permite que a aplicación utilice hardware biométrico para a autenticación"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000517 <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"xestionar hardware de impresión dixital"</string>
518 <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Permite que a aplicación invoque métodos para engadir e eliminar modelos de uso de impresión dixital."</string>
519 <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"usar hardware de impresión dixital"</string>
520 <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Permite que a aplicación utilice hardware de impresión dixital para a autenticación"</string>
Bill Yi82076b92018-08-22 04:23:44 -0700521 <string name="permlab_audioWrite" msgid="2661772059799779292">"modificar a túa colección de música"</string>
522 <string name="permdesc_audioWrite" msgid="8888544708166230494">"Permite que a aplicación modifique a túa colección de música."</string>
Bill Yi82076b92018-08-22 04:23:44 -0700523 <string name="permlab_videoWrite" msgid="128769316366746446">"modificar a túa colección de vídeos"</string>
524 <string name="permdesc_videoWrite" msgid="5448565757490640841">"Permite que a aplicación modifique a túa colección de vídeos."</string>
Bill Yi82076b92018-08-22 04:23:44 -0700525 <string name="permlab_imagesWrite" msgid="3391306186247235510">"modificar a túa colección de fotos"</string>
526 <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="7073662756617474375">"Permite que a aplicación modifique a túa colección de fotos."</string>
527 <string name="permlab_mediaLocation" msgid="8675148183726247864">"ler localizacións da túa colección multimedia"</string>
528 <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="2237023389178865130">"Permite que a aplicación lea as localizacións da túa colección multimedia."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700529 <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="881952973720613213">"Verifica que es ti"</string>
Bill Yi50cae922018-09-08 05:24:36 -0700530 <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="645781226537551036">"O hardware biométrico non está dispoñible"</string>
Bill Yife61ec02019-01-20 01:54:46 -0800531 <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="2260175018114348727">"Cancelouse a autenticación"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -0800532 <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Non se recoñeceu"</string>
Bill Yife61ec02019-01-20 01:54:46 -0800533 <string name="biometric_error_canceled" msgid="349665227864885880">"Cancelouse a autenticación"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800534 <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="6583143098363528349">"Non se estableceu ningún PIN, padrón ou contrasinal"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000535 <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Detectouse unha impresión dixital parcial. Téntao de novo."</string>
536 <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Non se puido procesar a impresión dixital. Téntao de novo."</string>
537 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"O sensor de impresión dixital está sucio. Límpao e téntao de novo."</string>
538 <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"O dedo moveuse demasiado rápido. Téntao de novo."</string>
539 <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"O dedo moveuse demasiado lento. Téntao de novo."</string>
540 <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
541 </string-array>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -0700542 <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Autenticouse a impresión dixital"</string>
Bill Yifb71f252018-09-27 03:43:12 -0700543 <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"Autenticouse a cara"</string>
544 <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"Autenticouse a cara, preme Confirmar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000545 <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Hardware de impresión dixital non dispoñible."</string>
546 <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Non se pode almacenar a impresión dixital. Elimina unha impresión dixital existente."</string>
547 <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Esgotouse o tempo de espera da impresión dixital. Téntao de novo."</string>
548 <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Cancelouse a operación da impresión dixital."</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -0800549 <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"O usuario cancelou a operación da impresión dixital."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000550 <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Demasiados intentos. Téntao de novo máis tarde."</string>
Bill Yi02611e62017-05-18 11:09:54 -0700551 <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Demasiados intentos. Desactivouse o sensor de impresión dixital."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000552 <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Téntao de novo."</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -0800553 <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Non se rexistraron impresións dixitais."</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800554 <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="409523969613176352">"Este dispositivo non ten sensor de impresión dixital."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000555 <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Dedo <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
556 <string-array name="fingerprint_error_vendor">
557 </string-array>
558 <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Icona de impresión dixital"</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700559 <string name="permlab_manageFace" msgid="7262837876352591553">"xestionar o hardware de desbloqueo facial"</string>
Bill Yia3cb8042018-06-27 00:42:36 -0700560 <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Permite que a aplicación invoque métodos para engadir e eliminar modelos faciais de uso."</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700561 <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="2565716575739037572">"utilizar o hardware de desbloqueo facial"</string>
562 <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="4712947955047607722">"Permite que a aplicación utilice o hardware de desbloqueo facial para a autenticación"</string>
563 <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="1913676850645544352">"Desbloqueo facial"</string>
Bill Yib7644cf2019-04-27 06:11:01 -0700564 <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="4087620069451499365">"Volve inscribir a túa cara"</string>
565 <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="5530308842361499835">"Para mellorar o recoñecemento, inscribe de novo a túa cara"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700566 <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2767330364802375742">"Sen datos faciais exactos. Téntao de novo."</string>
567 <string name="face_acquired_too_bright" msgid="5005650874582450967">"Hai demasiada iluminación. Proba cunha máis suave."</string>
568 <string name="face_acquired_too_dark" msgid="1966194696381394616">"Hai demasiada escuridade. Proba con máis luz."</string>
569 <string name="face_acquired_too_close" msgid="1401011882624272753">"Separa máis o teléfono."</string>
570 <string name="face_acquired_too_far" msgid="1210969240069012510">"Achega máis o teléfono."</string>
571 <string name="face_acquired_too_high" msgid="3362395713403348013">"Eleva o teléfono."</string>
572 <string name="face_acquired_too_low" msgid="488983581737550912">"Baixa o teléfono."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700573 <string name="face_acquired_too_right" msgid="3667075962661863218">"Move o teléfono cara á esquerda."</string>
574 <string name="face_acquired_too_left" msgid="3148242963894703424">"Move o teléfono cara á dereita."</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700575 <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="5606479370806754905">"Mira o dispositivo de forma máis directa."</string>
Bill Yicb849e22019-07-11 07:56:35 -0700576 <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1879714205006680222">"Coloca a cara directamente diante do teléfono."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700577 <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="3149332171102108851">"Demasiado movemento. Non movas o teléfono."</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800578 <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8077949502893707539">"Volve rexistrar a túa cara."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700579 <string name="face_acquired_too_different" msgid="7663983770123789694">"Xa non se pode recoñecer a cara. Téntao de novo."</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800580 <string name="face_acquired_too_similar" msgid="1508776858407646460">"É moi similar. Cambia a pose."</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700581 <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="4581629343077288178">"Xira a cabeza un pouco menos."</string>
582 <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="4019954263012496468">"Xira a cabeza un pouco menos."</string>
Bill Yif7fdc6d2019-05-11 07:24:44 -0700583 <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="6312973147689664409">"Xira a cabeza un pouco menos."</string>
584 <string name="face_acquired_obscured" msgid="5357207702967893283">"Quita todo o que oculte a túa cara."</string>
Bill Yi5ff65c12019-06-21 08:12:35 -0700585 <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="7905138627046865579">"Limpa a parte superior da pantalla, incluída a barra de cor negra"</string>
Bill Yia3cb8042018-06-27 00:42:36 -0700586 <string-array name="face_acquired_vendor">
587 </string-array>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700588 <string name="face_error_hw_not_available" msgid="396883585636963908">"Sen verificar a cara. Hardware non dispoñible."</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700589 <string name="face_error_timeout" msgid="981512090365729465">"Tenta utilizar o desbloqueo facial de novo."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700590 <string name="face_error_no_space" msgid="2712120617457553825">"Para gardar novos datos faciais, elimina os antigos."</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700591 <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Cancelouse a operación relacionada coa cara"</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700592 <string name="face_error_user_canceled" msgid="5317030072349668946">"O usuario cancelou o desbloqueo facial."</string>
Bill Yia3cb8042018-06-27 00:42:36 -0700593 <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Demasiados intentos. Téntao de novo máis tarde."</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700594 <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="4723594314443097159">"Demasiados intentos. Desactivouse o desbloqueo facial."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -0700595 <string name="face_error_unable_to_process" msgid="4940944939691171539">"Non se puido verificar a cara. Téntao de novo."</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -0700596 <string name="face_error_not_enrolled" msgid="4016937174832839540">"Non configuraches o desbloqueo facial."</string>
597 <string name="face_error_hw_not_present" msgid="8302690289757559738">"Este dispositivo non admite o desbloqueo facial."</string>
Bill Yia3cb8042018-06-27 00:42:36 -0700598 <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"Cara <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
599 <string-array name="face_error_vendor">
600 </string-array>
601 <string name="face_icon_content_description" msgid="4024817159806482191">"Icona cara"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000602 <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"ler a configuración de sincronización"</string>
603 <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Permite á aplicación ler a configuración de sincronización dunha conta. Por exemplo, esta acción pode determinar se a aplicación Contactos se sincroniza cunha conta."</string>
604 <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"activar e desactivar a sincronización"</string>
605 <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Permite a unha aplicación modificar a configuración de sincronización dunha conta. Por exemplo, esta acción pode utilizarse para activar a sincronización da aplicación Contactos cunha conta."</string>
606 <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"ler as estatísticas de sincronización"</string>
607 <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Permite a unha aplicación ler as estatísticas de sincronización dunha conta, incluído o historial de eventos de sincronización e a cantidade de datos sincronizados."</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -0800608 <string name="permlab_sdcardRead" msgid="1438933556581438863">"ler o almacenamento compartido"</string>
609 <string name="permdesc_sdcardRead" msgid="1804941689051236391">"Permite á aplicación ler o almacenamento compartido."</string>
610 <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="9220937740184960897">"modificar ou eliminar o almacenamento compartido"</string>
611 <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="2834431057338203959">"Permite á aplicación escribir no almacenamento compartido."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000612 <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"facer/recibir chamadas SIP"</string>
613 <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Permite que a aplicación faga e reciba chamadas SIP."</string>
614 <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"rexistrar novas conexións SIM de telecomunicacións"</string>
615 <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Permite que a aplicación rexistre novas conexións SIM de telecomunicacións."</string>
616 <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"rexistrar novas conexións de telecomunicacións"</string>
617 <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Permite que a aplicación rexistre novas conexións de telecomunicacións."</string>
618 <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"xestionar conexións de telecomunicacións"</string>
619 <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Permite que a aplicación xestione conexións de telecomunicacións."</string>
620 <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interactuar cunha pantalla de chamada"</string>
621 <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Permite á aplicación controlar cando e como ve o usuario a pantalla de chamada."</string>
622 <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"interactuar cos servizos de telefonía"</string>
623 <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Permite que a aplicación interactúe cos servizos de telefonía para facer ou recibir chamadas."</string>
624 <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"proporcionar unha experiencia de usuario durante a chamada"</string>
625 <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Permite á aplicación proporcionar unha experiencia de usuario durante a chamada."</string>
626 <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ler o historial de uso da rede"</string>
627 <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Permite á aplicación ler o uso da rede histórico de redes e aplicacións específicas."</string>
628 <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"xestionar a política de rede"</string>
629 <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Permite á aplicación xestionar políticas de rede e definir normas específicas de aplicacións."</string>
630 <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"modificar o reconto de uso da rede"</string>
631 <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Permite á aplicación modificar a forma de contabilizar o uso da rede por parte das aplicacións. Non está destinado a ser utilizado por aplicacións normais."</string>
632 <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"acceso ás notificacións"</string>
633 <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Permite á aplicación recuperar, examinar e borrar notificacións, incluídas as publicadas por outras aplicacións."</string>
634 <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"vincular a un servizo de axente de escoita de notificacións"</string>
635 <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Permite ao propietario vincularse á interface de nivel superior dun servizo axente de escoita de notificacións. Non debería ser nunca necesario para as aplicacións normais."</string>
636 <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"vincular a un servizo de provedor de condicións"</string>
637 <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Permite ao propietario vincularse á interface de nivel superior dun servizo provedor de condicións. As aplicacións normais non deberían necesitar este permiso."</string>
638 <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"vincular a un servizo de soños"</string>
639 <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Permite ao propietario vincularse á interface de nivel superior dun servizo de soños. As aplicacións normais non deberían necesitar este permiso."</string>
640 <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"invocar a aplicación de configuración fornecida polo operador"</string>
641 <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Permite ao propietario invocar a aplicación de configuración fornecida polo operador. Non debería ser nunca necesario para as aplicacións normais.."</string>
642 <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"escoitar observacións sobre as condicións da rede"</string>
643 <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Permite a unha aplicación escoitar observacións acerca das condicións da rede. Non se debería necesitar nunca para aplicacións normais."</string>
644 <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"cambiar a calibración do dispositivo de entrada"</string>
645 <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Permite á aplicación modificar os parámetros de calibración da pantalla táctil. As aplicacións normais non deberían necesitar este permiso."</string>
646 <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"acceso a certificados DRM"</string>
647 <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Permite a unha aplicación fornecer e utilizar certificados DRM. Non se deberían precisar nunca para as aplicacións normais."</string>
648 <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"recibir o estado das transferencias de Android Beam"</string>
649 <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Permite a esta aplicación recibir información acerca das transferencias actuais de Android Beam"</string>
650 <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"eliminar certificados DRM"</string>
651 <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Permite a unha aplicación eliminar os certificados DRM. As aplicacións normais non o deberían precisar nunca."</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -0700652 <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"vincular a un servizo de mensaxaría"</string>
653 <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Permite ao propietario vincularse á interface de nivel superior dun servizo de mensaxaría. As aplicacións normais non deberían necesitar este permiso."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000654 <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"vincular aos servizos do operador"</string>
655 <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Permite ao titular vincularse aos servizos do operador. As aplicacións normais non deberían necesitar este permiso."</string>
656 <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"acceso ao modo Non molestar"</string>
657 <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Permite á aplicación ler e escribir a configuración do modo Non molestar."</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700658 <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="5484728591597709944">"iniciar uso de permiso de vista"</string>
659 <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="4808345878203594428">"Permite ao propietario iniciar o uso de permisos dunha aplicación. As aplicacións normais non deberían precisalo nunca."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000660 <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Establecer as normas de contrasinal"</string>
661 <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Controla a lonxitude e os caracteres permitidos nos contrasinais e nos PIN de bloqueo da pantalla."</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -0700662 <string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"Controlar os intentos de desbloqueo da pantalla"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000663 <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Supervisa o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquea a tableta ou borra todos os datos da tableta se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700664 <string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2967881110061678281">"Controla o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquea o dispositivo Android TV ou borra todos os datos do dispositivo se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000665 <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Supervisa o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquea o teléfono ou borra todos os datos do teléfono se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
666 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Supervisar o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquear a tableta ou borrar todos os datos do usuario se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700667 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="1973059398191378275">"Controla o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquea o dispositivo Android TV ou borra todos os datos deste usuario se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000668 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Supervisar o número de contrasinais incorrectos escritos ao desbloquear a pantalla e bloquear o teléfono ou borrar todos os datos do usuario se se escriben demasiados contrasinais incorrectos."</string>
669 <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Cambiar o bloqueo da pantalla"</string>
670 <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Cambia o bloqueo da pantalla."</string>
671 <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Bloquear a pantalla"</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700672 <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Controla como e cando se bloquea a pantalla."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000673 <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Borrar todos os datos"</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700674 <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Borra os datos da tableta sen previo aviso mediante a realización dun restablecemento dos datos de fábrica."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700675 <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="6798045945611386438">"Borra a información do dispositivo Android TV sen avisar e realiza un restablecemento dos datos de fábrica."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700676 <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Borra os datos do teléfono sen previo aviso mediante a realización dun restablecemento dos datos de fábrica."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000677 <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Borrar os datos do usuario"</string>
678 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Borra os datos deste usuario nesta tableta sen previo aviso."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700679 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="6293292319060246784">"Borra os datos deste usuario neste dispositivo Android TV sen avisar."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000680 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Borra os datos deste usuario neste teléfono sen previo aviso."</string>
681 <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Establecer o proxy global do dispositivo"</string>
682 <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Configura o proxy global do dispositivo que se debe usar cando a política está activada. Só o propietario do dispositivo pode configurar o proxy global."</string>
683 <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Establecer a caducidade do contrasinal de bloqueo da pantalla"</string>
684 <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Cambia a frecuencia coa que se debe modificar o contrasinal, o PIN ou o padrón do bloqueo da pantalla."</string>
685 <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Encriptación de almacenamento"</string>
686 <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Esixir que os datos da aplicación almacenados estean encriptados."</string>
687 <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Desactivar cámaras"</string>
688 <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Evitar o uso de todas as cámaras do dispositivo."</string>
689 <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Desactivar algunhas funcións de bloqueo da pantalla"</string>
690 <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Impide o uso dalgunhas funcións de bloqueo da pantalla."</string>
691 <string-array name="phoneTypes">
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700692 <item msgid="8901098336658710359">"Particular"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000693 <item msgid="869923650527136615">"Móbil"</item>
694 <item msgid="7897544654242874543">"Traballo"</item>
695 <item msgid="1103601433382158155">"Fax do traballo"</item>
696 <item msgid="1735177144948329370">"Fax particular"</item>
Bill Yifd3dcd42016-12-06 02:44:10 -0800697 <item msgid="603878674477207394">"Buscapersoas"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000698 <item msgid="1650824275177931637">"Outros"</item>
699 <item msgid="9192514806975898961">"Personalizado"</item>
700 </string-array>
701 <string-array name="emailAddressTypes">
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700702 <item msgid="8073994352956129127">"Particular"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000703 <item msgid="7084237356602625604">"Traballo"</item>
704 <item msgid="1112044410659011023">"Outros"</item>
705 <item msgid="2374913952870110618">"Personalizado"</item>
706 </string-array>
707 <string-array name="postalAddressTypes">
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700708 <item msgid="6880257626740047286">"Particular"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000709 <item msgid="5629153956045109251">"Traballo"</item>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -0700710 <item msgid="4966604264500343469">"Outro"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000711 <item msgid="4932682847595299369">"Personalizado"</item>
712 </string-array>
713 <string-array name="imAddressTypes">
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700714 <item msgid="1738585194601476694">"Particular"</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000715 <item msgid="1359644565647383708">"Traballo"</item>
716 <item msgid="7868549401053615677">"Outros"</item>
717 <item msgid="3145118944639869809">"Personalizado"</item>
718 </string-array>
719 <string-array name="organizationTypes">
720 <item msgid="7546335612189115615">"Traballo"</item>
721 <item msgid="4378074129049520373">"Outros"</item>
722 <item msgid="3455047468583965104">"Personalizado"</item>
723 </string-array>
724 <string-array name="imProtocols">
725 <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
726 <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
727 <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
728 <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
729 <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
730 <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
731 <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
732 <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
733 </string-array>
734 <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Personalizado"</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700735 <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Particular"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000736 <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Móbil"</string>
737 <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Traballo"</string>
738 <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Fax do traballo"</string>
739 <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Fax particular"</string>
Bill Yifd3dcd42016-12-06 02:44:10 -0800740 <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Buscapersoas"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000741 <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Outro"</string>
742 <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Devolver chamada"</string>
743 <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Coche"</string>
744 <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Empresa (ppal.)"</string>
745 <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"RDSI"</string>
746 <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Principal"</string>
747 <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Outro fax"</string>
748 <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
749 <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Télex"</string>
750 <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
751 <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Móbil do traballo"</string>
Bill Yifd3dcd42016-12-06 02:44:10 -0800752 <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Buscapersoas do traballo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000753 <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Asistente"</string>
754 <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
755 <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Personalizados"</string>
756 <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Aniversario"</string>
757 <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Aniversario"</string>
758 <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Outros"</string>
759 <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Personalizado"</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700760 <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Particular"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000761 <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Traballo"</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -0700762 <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Outro"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000763 <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Móbil"</string>
764 <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Personalizado"</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700765 <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Particular"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000766 <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Traballo"</string>
767 <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Outro"</string>
768 <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Personalizado"</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700769 <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Particular"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000770 <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Traballo"</string>
771 <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Outro"</string>
772 <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Personalizado"</string>
773 <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
774 <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
775 <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
776 <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
777 <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
778 <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
779 <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
780 <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
781 <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
782 <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Traballo"</string>
783 <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Outra"</string>
784 <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Personalizado"</string>
785 <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Personalizada"</string>
786 <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Asistente"</string>
787 <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Irmán"</string>
788 <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Fillo/a"</string>
789 <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Parella de feito"</string>
790 <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Pai"</string>
791 <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Amigo/a"</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -0700792 <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Xefe/a"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000793 <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Nai"</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -0700794 <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Pai/nai"</string>
795 <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Socio/a"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000796 <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Recomendado por"</string>
797 <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Parente"</string>
798 <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Irmá"</string>
799 <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Cónxuxe"</string>
800 <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Personalizado"</string>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -0700801 <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Particular"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000802 <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Traballo"</string>
803 <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Outro"</string>
804 <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Non se atopou ningunha aplicación para ver este contacto."</string>
805 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Escribe o código PIN"</string>
806 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Escribe o PUK e o código PIN novo"</string>
807 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Código PUK"</string>
808 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Novo código PIN"</string>
809 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"Toca e escribe o contrasinal"</font></string>
810 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Escribe o contrasinal para desbloquear"</string>
811 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Escribe o PIN para desbloquear"</string>
812 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Código PIN incorrecto"</string>
813 <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Para desbloquear, preme Menú e, a continuación, 0."</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800814 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Número de emerxencia"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000815 <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Sen servizo"</string>
816 <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Pantalla bloqueada"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800817 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Preme Menú para desbloquear ou realizar unha chamada de emerxencia."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000818 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Preme Menú para desbloquear."</string>
819 <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Crea o padrón de desbloqueo"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -0700820 <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Emerxencia"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000821 <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Volver á chamada"</string>
822 <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Correcto!"</string>
823 <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Téntao de novo"</string>
824 <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Téntao de novo"</string>
825 <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="9167551160010625200">"Desbloquea para gozar todas as funcións e datos"</string>
826 <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Superouse o número máximo de intentos de desbloqueo facial"</string>
827 <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Non hai ningunha tarxeta SIM"</string>
828 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Non hai ningunha tarxeta SIM na tableta."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700829 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="3360993527792167595">"Non hai ningunha tarxeta SIM no dispositivo Android TV."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000830 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Non hai ningunha tarxeta SIM no teléfono."</string>
831 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Insire unha tarxeta SIM."</string>
832 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Falta a tarxeta SIM ou non se pode ler. Insire unha tarxeta SIM."</string>
833 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Tarxeta SIM inutilizable"</string>
834 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"A túa tarxeta SIM desactivouse permanentemente.\n Ponte en contacto co teu provedor de servizos sen fíos para conseguir outra tarxeta SIM."</string>
835 <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Pista anterior"</string>
836 <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Seguinte pista"</string>
837 <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Pausar"</string>
838 <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Reproducir"</string>
839 <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Deter"</string>
840 <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Rebobinar"</string>
841 <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Avance rápido"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -0800842 <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Só chamadas de emerxencia"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000843 <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Bloqueada pola rede"</string>
844 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK."</string>
845 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Consulta a guía do usuario ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente."</string>
846 <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"A tarxeta SIM está bloqueada."</string>
847 <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Desbloqueando tarxeta SIM…"</string>
848 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
849 <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Introduciches o contrasinal incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
850 <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Introduciches o PIN incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
851 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Debuxaches o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear a tableta cos datos de inicio de sesión de Google.\n\n Téntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700852 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="3297696598748772945">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o dispositivo Android TV cos datos de inicio de sesión de Google.\n\n Téntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000853 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Debuxaches o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono cos datos de inicio de sesión de Google.\n\n Téntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -0700854 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tentaches desbloquear a tableta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces sen conseguilo. Se se realizan <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos máis sen logralo, restablecerase a configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700855 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="2489251890135468426">"Tentaches desbloquear o dispositivo Android TV <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, restablecerase a configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000856 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Tentaches desbloquear o teléfono <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces sen conseguilo. Se se realizan <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos máis sen logralo, restablecerase a configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
857 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tentaches desbloquear a tableta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces sen conseguilo. Restablecerase a configuración de fábrica predeterminada."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700858 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3027235047425118642">"Tentaches desbloquear o dispositivo Android TV <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Agora restablecerase coa configuración de fábrica predeterminada."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000859 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Tentaches desbloquear o teléfono <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces sen conseguilo. Restablecerase a configuración de fábrica predeterminada."</string>
860 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Téntao de novo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
861 <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Esqueciches o padrón?"</string>
862 <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Desbloqueo da conta"</string>
863 <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Tentaches debuxar o padrón moitas veces"</string>
864 <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Para desbloquear, inicia sesión coa túa conta de Google."</string>
865 <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Nome de usuario (correo electrónico)"</string>
866 <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Contrasinal"</string>
867 <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Iniciar sesión"</string>
868 <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"O nome de usuario ou o contrasinal non son válidos."</string>
869 <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Esqueciches o teu nome de usuario ou contrasinal?\nVai a "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
870 <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Comprobando..."</string>
871 <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Desbloquear"</string>
872 <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Son activado"</string>
873 <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Son desactivado"</string>
874 <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Iniciouse o padrón"</string>
875 <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Borrouse o padrón"</string>
876 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Engadiuse un móbil"</string>
877 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Engadiuse a cela <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
878 <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Completouse o padrón"</string>
879 <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Zona do padrón"</string>
880 <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d de %3$d."</string>
881 <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Engadir widget."</string>
882 <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Baleiro"</string>
883 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Área de desbloqueo ampliada"</string>
884 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Área de desbloqueo contraída"</string>
885 <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
886 <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Selector de usuarios"</string>
887 <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Estado"</string>
888 <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Cámara"</string>
889 <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Controis multimedia"</string>
890 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Reordenación de widget iniciada"</string>
891 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Reordenación de widget finalizada"</string>
892 <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> eliminado"</string>
893 <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Ampliar zona de desbloqueo."</string>
894 <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Desbloqueo pasando o dedo."</string>
895 <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Desbloqueo mediante padrón"</string>
896 <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Desbloqueo facial"</string>
897 <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Desbloqueo mediante PIN"</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -0800898 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"Desbloqueo da SIM co PIN."</string>
899 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Desbloqueo da SIM co PUK."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000900 <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Desbloqueo mediante contrasinal"</string>
901 <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Zona do padrón"</string>
902 <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Zona para pasar o dedo"</string>
903 <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
904 <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
905 <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
906 <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"carácter"</string>
907 <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"palabra"</string>
908 <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"ligazón"</string>
909 <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"liña"</string>
910 <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Produciuse un erro durante a proba de fábrica"</string>
911 <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"A acción FACTORY_TEST só é compatible cos paquetes instalados en /system/app."</string>
912 <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Non se atopou ningún paquete que forneza a acción FACTORY_TEST."</string>
913 <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Reiniciar"</string>
914 <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"A páxina situada en \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" pon:"</string>
915 <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
916 <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Confirmar navegación"</string>
917 <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Abandonar esta páxina"</string>
918 <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Permanecer nesta páxina"</string>
919 <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nEstás seguro de que queres saír desta páxina?"</string>
920 <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirmar"</string>
921 <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Consello: Toca dúas veces para achegar e afastar o zoom."</string>
922 <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Encher"</string>
923 <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Conf. autocompletar"</string>
Bill Yic26fb632018-05-02 07:59:57 -0700924 <string name="autofill_window_title" msgid="4107745526909284887">"Autocompletar con <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000925 <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
926 <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
927 <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
928 <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
929 <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provincia"</string>
930 <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Código postal"</string>
931 <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Estado"</string>
932 <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Código postal"</string>
933 <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Condado"</string>
934 <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Illa"</string>
935 <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrito"</string>
936 <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departamento"</string>
937 <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefectura"</string>
938 <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Parroquia"</string>
939 <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Zona"</string>
940 <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirato"</string>
941 <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"ler os favoritos e o historial da web"</string>
942 <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Permite á aplicación ler o historial de todos os URL visitados polo navegador e todos os favoritos do navegador. Nota: É posible que este permiso non sexa executado por navegadores de terceiros ou outras aplicacións con funcionalidades de navegación web."</string>
943 <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"escribir nos favoritos e no historial da web"</string>
944 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Permite á aplicación modificar o historial ou os favoritos do navegador que están almacenados na túa tableta. É posible que esta acción permita á aplicación borrar ou modificar os datos do navegador. Nota: É posible que este permiso non sexa executado por navegadores de terceiros ou outras aplicacións con funcionalidades de navegación web."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -0700945 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="6340829212433680418">"Permite que a aplicación modifique o historial ou os marcadores do navegador almacenados no dispositivo Android TV. Con este permiso a aplicación pode borrar ou modificar datos do navegador. Nota: Este permiso non o poden utilizar navegadores externos nin outras aplicacións que teñan funcións de navegación web."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000946 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Permite á aplicación modificar o historial ou os favoritos do navegador que están almacenados no teu teléfono. É posible que esta acción permita á aplicación borrar ou modificar os datos do navegador. Nota: É posible que este permiso non sexa executado por navegadores de terceiros ou outras aplicacións con funcionalidades de navegación web."</string>
947 <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"definir unha alarma"</string>
948 <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permite á aplicación definir unha alarma nunha aplicación de espertador instalada. É posible que algunhas aplicacións de espertador non implementen esta función."</string>
949 <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"engadir correo de voz"</string>
950 <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permite á aplicación engadir mensaxes á caixa de entrada do teu correo de voz."</string>
951 <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"modificar os permisos de xeolocalización do navegador"</string>
952 <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permite á aplicación modificar os permisos de xeolocalización do navegador. É posible que as aplicacións maliciosas utilicen esta opción para permitir o envío de información de localización a sitios web arbitrarios."</string>
953 <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Queres que o navegador lembre este contrasinal?"</string>
954 <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Agora non"</string>
955 <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Lembrar"</string>
956 <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nunca"</string>
957 <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Non tes permiso para abrir esta páxina."</string>
958 <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"O texto copiouse no portapapeis."</string>
Bill Yi8f74fa12019-05-19 01:52:19 -0700959 <string name="copied" msgid="8564151838171791598">"Copiuse"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000960 <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Máis"</string>
961 <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menú+"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -0700962 <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta +"</string>
963 <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="3917070091228880941">"Ctrl +"</string>
964 <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="6249849492641218944">"Alt +"</string>
965 <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="6773890288720306380">"Maiús +"</string>
Bill Yi5cedc842018-10-07 06:04:39 -0700966 <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4019695553731017933">"Sym +"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -0700967 <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="1984053777418162618">"Función +"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000968 <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"espazo"</string>
969 <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"intro"</string>
970 <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"eliminar"</string>
971 <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Buscar"</string>
972 <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Buscar…"</string>
973 <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Buscar"</string>
974 <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Consulta de busca"</string>
975 <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Borrar consulta"</string>
976 <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Enviar consulta"</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -0700977 <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Busca por voz"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +0000978 <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Activar a exploración táctil?"</string>
979 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar a exploración táctil. Cando a exploración táctil estea activada, poderás escoitar ou ver descricións do contido seleccionado ou realizar xestos para interactuar coa tableta."</string>
980 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar a exploración táctil. Cando a exploración táctil estea activada, poderás escoitar ou ver descricións do contido seleccionado ou realizar xestos para interactuar co teléfono."</string>
981 <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Hai 1 mes"</string>
982 <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Hai máis de 1 mes"</string>
983 <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
984 <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> días</item>
985 <item quantity="one">Último <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> día</item>
986 </plurals>
987 <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"O mes pasado"</string>
988 <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Antes"</string>
989 <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
990 <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"ás <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
991 <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"no <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
992 <string name="day" msgid="8144195776058119424">"día"</string>
993 <string name="days" msgid="4774547661021344602">"días"</string>
994 <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hora"</string>
995 <string name="hours" msgid="894424005266852993">"horas"</string>
996 <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
997 <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
998 <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
999 <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
1000 <string name="week" msgid="5617961537173061583">"semana"</string>
1001 <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
1002 <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
1003 <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001004 <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string>
1005 <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
1006 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
1007 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
1008 </plurals>
1009 <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356">
1010 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
1011 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item>
1012 </plurals>
1013 <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640">
1014 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item>
1015 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item>
1016 </plurals>
1017 <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042">
1018 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item>
1019 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item>
1020 </plurals>
1021 <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951">
1022 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
1023 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
1024 </plurals>
1025 <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370">
1026 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
1027 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item>
1028 </plurals>
1029 <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701">
1030 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item>
1031 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item>
1032 </plurals>
1033 <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301">
1034 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item>
1035 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item>
1036 </plurals>
1037 <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192">
1038 <item quantity="other">hai <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutos</item>
1039 <item quantity="one">hai <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item>
1040 </plurals>
1041 <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411">
1042 <item quantity="other">hai <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item>
1043 <item quantity="one">hai <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item>
1044 </plurals>
1045 <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130">
1046 <item quantity="other">hai <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> días</item>
1047 <item quantity="one">hai <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> día</item>
1048 </plurals>
1049 <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734">
1050 <item quantity="other">hai <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anos</item>
1051 <item quantity="one">hai <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item>
1052 </plurals>
1053 <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966">
1054 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutos</item>
1055 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item>
1056 </plurals>
1057 <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891">
1058 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item>
1059 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item>
1060 </plurals>
1061 <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992">
1062 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> días</item>
1063 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> día</item>
1064 </plurals>
1065 <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011">
1066 <item quantity="other">en <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anos</item>
1067 <item quantity="one">en <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item>
1068 </plurals>
1069 <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Hai un problema co vídeo"</string>
1070 <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo non se pode transmitir no dispositivo."</string>
1071 <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Non se pode reproducir este vídeo."</string>
1072 <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Aceptar"</string>
1073 <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1074 <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"mediodía"</string>
1075 <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Mediodía"</string>
1076 <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"media noite"</string>
1077 <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Media noite"</string>
1078 <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
1079 <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
1080 <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Seleccionar todo"</string>
1081 <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Cortar"</string>
1082 <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Copiar"</string>
Bill Yia7da63b2017-07-28 11:08:22 -07001083 <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="1833662432489814471">"Produciuse un erro ao copiar contido no portapapeis"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001084 <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Pegar"</string>
1085 <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"Pegar como texto sen formato"</string>
1086 <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Substituír…"</string>
1087 <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Eliminar"</string>
1088 <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Copiar URL"</string>
1089 <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Seleccionar texto"</string>
1090 <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Desfacer"</string>
1091 <string name="redo" msgid="7759464876566803888">"Refacer"</string>
Bill Yi5357d352017-03-31 00:01:25 -07001092 <string name="autofill" msgid="3035779615680565188">"Autocompletar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001093 <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Selección de texto"</string>
1094 <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Engadir ao dicionario"</string>
1095 <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Eliminar"</string>
Bill Yi848a7cc2017-12-18 16:06:28 -08001096 <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Método de introdución de texto"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001097 <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Accións de texto"</string>
Bill Yi1727bac2017-01-30 19:13:28 -08001098 <string name="email" msgid="4560673117055050403">"Correo electrónico"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001099 <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Enviar un correo electrónico ao enderezo seleccionado"</string>
Bill Yi11d38e62017-10-19 01:03:20 -07001100 <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Chamar"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001101 <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Chamar ao número de teléfono seleccionado"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001102 <string name="map" msgid="5441053548030107189">"Mapa"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001103 <string name="map_desc" msgid="1836995341943772348">"Localizar o enderezo seleccionado"</string>
Bill Yi11d38e62017-10-19 01:03:20 -07001104 <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Abrir"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001105 <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Abrir o URL seleccionado"</string>
Bill Yi02cb02a2018-12-23 14:24:04 -08001106 <string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Enviar SMS"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001107 <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Enviar unha mensaxe ao número de teléfono seleccionado"</string>
Bill Yi11d38e62017-10-19 01:03:20 -07001108 <string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Engadir"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001109 <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Engadir o elemento aos contactos"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001110 <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Ver"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001111 <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Consultar a hora seleccionada no calendario"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001112 <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Programar"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001113 <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Programar un evento para a data seleccionada"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001114 <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Realizar seguimento"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001115 <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Facer un seguimento do voo seleccionado"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -08001116 <string name="translate" msgid="9218619809342576858">"Traducir"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001117 <string name="translate_desc" msgid="4502367770068777202">"Traducir o texto seleccionado"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -08001118 <string name="define" msgid="7394820043869954211">"Definir"</string>
Bill Yi69a5e6d2019-09-21 06:09:13 -07001119 <string name="define_desc" msgid="7910883642444919726">"Definir o texto seleccionado"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001120 <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Estase esgotando o espazo de almacenamento"</string>
1121 <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"É posible que algunhas funcións do sistema non funcionen"</string>
1122 <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Non hai almacenamento suficiente para o sistema. Asegúrate de ter un espazo libre de 250 MB e reinicia o dispositivo."</string>
1123 <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> estase executando"</string>
1124 <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"Toca aquí para obter máis información ou para deter a aplicación."</string>
1125 <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Aceptar"</string>
1126 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Cancelar"</string>
1127 <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Aceptar"</string>
1128 <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Cancelar"</string>
1129 <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Atención"</string>
1130 <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Cargando..."</string>
1131 <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"SI"</string>
1132 <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"NON"</string>
1133 <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Completar a acción usando"</string>
1134 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Completar a acción usando %1$s"</string>
1135 <string name="whichApplicationLabel" msgid="7425855495383818784">"Completar acción"</string>
1136 <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Abrir con"</string>
1137 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Abrir con %1$s"</string>
1138 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Abrir"</string>
Bill Yicb849e22019-07-11 07:56:35 -07001139 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"Abrir ligazóns de <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> con"</string>
1140 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="6392123355599572804">"Abrir ligazóns con"</string>
1141 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8225991685366651614">"Abrir ligazóns con <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
1142 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="3464470639011045589">"Abrir ligazóns de <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> con <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie3d0fbaa2019-01-11 19:44:35 -08001143 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="6142688895536868827">"Conceder acceso"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001144 <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Editar con"</string>
1145 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Editar con %1$s"</string>
1146 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="7183524181625290300">"Editar"</string>
Bill Yi0311dd72019-02-02 07:19:27 -08001147 <string name="whichSendApplication" msgid="5803792421724377602">"Compartir"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001148 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Compartir con %1$s"</string>
1149 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="4579076294675975354">"Compartir"</string>
1150 <string name="whichSendToApplication" msgid="8272422260066642057">"Enviar a través de"</string>
1151 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"Enviar a través de %1$s"</string>
1152 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"Enviar"</string>
1153 <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Selecciona unha aplicación de Inicio"</string>
1154 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Utiliza %1$s como aplicación de Inicio"</string>
1155 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"Capturar imaxe"</string>
1156 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"Capturar imaxe con"</string>
1157 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"Capturar imaxe con %1$s"</string>
1158 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"Capturar imaxe"</string>
1159 <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Usar de forma predeterminada para esta acción."</string>
1160 <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Utilizar unha aplicación diferente"</string>
1161 <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Borra a configuración predeterminada en Configuración do sistema &gt; Aplicacións &gt; Descargadas."</string>
1162 <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Escoller unha acción"</string>
1163 <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Selecciona unha aplicación para o dispositivo USB"</string>
1164 <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Ningunha aplicación pode realizar esta acción."</string>
Bill Yi3bcbe4b2017-05-08 22:16:09 -07001165 <string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> deixou de funcionar"</string>
1166 <string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"O proceso <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> deixou de funcionar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001167 <string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> segue deténdose"</string>
1168 <string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> segue deténdose"</string>
1169 <string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"Abrir aplicación de novo"</string>
1170 <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Enviar comentarios"</string>
1171 <string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Pechar"</string>
1172 <string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Ignorar fallos ata que o dispositivo se reinicie"</string>
1173 <string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Esperar"</string>
1174 <string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"Pechar aplicación"</string>
1175 <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
1176 <string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> non responde"</string>
1177 <string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> non responde"</string>
1178 <string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> non responde"</string>
1179 <string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"O proceso <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> non responde"</string>
1180 <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Aceptar"</string>
1181 <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Enviar informe"</string>
1182 <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Esperar"</string>
1183 <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"A páxina deixou de responder.\n\nQueres pechala?"</string>
1184 <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplicación redirixida"</string>
1185 <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está en execución neste momento."</string>
1186 <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iniciouse orixinalmente."</string>
1187 <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Escala"</string>
1188 <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Mostrar sempre"</string>
1189 <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Volve activar esta función en Configuración do sistema &gt; Aplicacións &gt; Descargadas."</string>
1190 <string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non admite a configuración do tamaño de pantalla actual e quizais presente un comportamento inesperado."</string>
1191 <string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Mostrar sempre"</string>
Bill Yia5a7f402017-11-30 19:24:07 -08001192 <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"Creouse a aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para unha versión non compatible do sistema operativo Android e pode presentar un comportamento inesperado. É posible que estea dispoñible unha versión actualizada da aplicación."</string>
1193 <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Mostrar sempre"</string>
1194 <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Buscar actualización"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001195 <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"A aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proceso <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) infrinxiu a súa política StrictMode autoaplicada."</string>
1196 <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"O proceso <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> infrinxiu a política StrictMode de aplicación automática."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001197 <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7513829952443484438">"O teléfono estase actualizando…"</string>
1198 <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4503169817302593560">"A tableta estase actualizando…"</string>
1199 <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="7009520271220804517">"O dispositivo estase actualizando…"</string>
1200 <string name="android_start_title" product="default" msgid="4536778526365907780">"O teléfono estase iniciando…"</string>
Bill Yi02cb02a2018-12-23 14:24:04 -08001201 <string name="android_start_title" product="automotive" msgid="8418054686415318207">"Estase iniciando Android…"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001202 <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4929837533850340472">"A tableta estase iniciando…"</string>
1203 <string name="android_start_title" product="device" msgid="7467484093260449437">"O dispositivo estase iniciando…"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001204 <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimizando almacenamento."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001205 <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="1511552415039349062">"Finalizando actualización do sistema…"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001206 <string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"Actualizando <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>…"</string>
1207 <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimizando aplicación <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
1208 <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Preparando <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1209 <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Iniciando aplicacións."</string>
1210 <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Está finalizando o arranque"</string>
1211 <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> está en execución"</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -08001212 <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2304833848484424985">"Toca para volver ao xogo"</string>
1213 <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="387882830435195342">"Escolle un xogo"</string>
1214 <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4176781660362912010">"Para gozar dun mellor rendemento, só se pode abrir un destes xogos á vez."</string>
1215 <string name="old_app_action" msgid="3044685170829526403">"Volver á aplicación <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1216 <string name="new_app_action" msgid="6694851182870774403">"Abrir a aplicación <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1217 <string name="new_app_description" msgid="5894852887817332322">"A aplicación <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> pecharase sen gardar o contido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001218 <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> superou o límite de memoria"</string>
Bill Yia4120b72019-04-10 19:43:54 -07001219 <string name="dump_heap_ready_notification" msgid="1162196579925048701">"O baleirado da zona de memoria dinámica de <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> está listo"</string>
1220 <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="3993078784053054141">"Recompilouse un baleirado da zona de memoria dinámica. Toca para compartilo."</string>
1221 <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Queres compartir o baleirado da zona de memoria dinámica?"</string>
1222 <string name="dump_heap_text" msgid="8546022920319781701">"O proceso <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> superou o seu límite de memoria de <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Tes dispoñible un baleirado da zona de memoria dinámica para compartir co seu programador. Ten coidado, xa que pode conter información persoal á que pode acceder a aplicación."</string>
1223 <string name="dump_heap_system_text" msgid="3236094872980706024">"O proceso <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> superou o seu límite de memoria, <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Tes dispoñible un baleirado da zona de memoria dinámica para compartilo. Ten coidado, xa que quizais conteña información persoal confidencial á que se pode acceder durante o proceso e que pode incluír os datos que escribiches."</string>
1224 <string name="dump_heap_ready_text" msgid="1778041771455343067">"Tes dispoñible un baleirado da zona de memoria dinámica do proceso <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> para compartilo. Ten coidado, xa que é posible que conteña información persoal confidencial á que se pode acceder durante o proceso e que pode incluír os datos que escribiches."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001225 <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Seleccionar unha acción para o texto"</string>
1226 <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volume do timbre"</string>
1227 <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volume dos elementos multimedia"</string>
1228 <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Reproducindo a través de Bluetooth"</string>
1229 <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Ton de chamada en silencio definido"</string>
1230 <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volume en chamada"</string>
1231 <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volume en chamada de Bluetooth"</string>
1232 <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Volume da alarma"</string>
1233 <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Volume das notificacións"</string>
1234 <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volume"</string>
1235 <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Volume de Bluetooth"</string>
1236 <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volume do ton de chamada"</string>
1237 <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Volume das chamadas"</string>
1238 <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Volume dos elementos multimedia"</string>
1239 <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Volume das notificacións"</string>
1240 <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Ton de chamada predeterminado"</string>
1241 <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="1767304850491060581">"Predeterminado (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
1242 <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ningún"</string>
1243 <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tons de chamada"</string>
1244 <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="6473325356070549702">"Sons de alarma"</string>
1245 <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"Sons de notificación"</string>
1246 <string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"Descoñecido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001247 <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Inicia sesión na rede wifi"</string>
1248 <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Inicia sesión na rede"</string>
1249 <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
1250 <skip />
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -07001251 <string name="wifi_no_internet" msgid="5198100389964214865">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> non ten acceso a Internet"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001252 <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Toca para ver opcións."</string>
Bill Yi6dcad342019-10-26 08:04:44 -07001253 <string name="mobile_no_internet" msgid="1445208572588803493">"A rede de telefonía móbil non ten acceso a Internet"</string>
1254 <string name="other_networks_no_internet" msgid="1553338015597653827">"A rede non ten acceso a Internet"</string>
1255 <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="4293356177543535578">"Non se puido acceder ao servidor DNS privado"</string>
Bill Yi0311dd72019-02-02 07:19:27 -08001256 <string name="captive_portal_logged_in_detailed" msgid="8489345381637456021">"Estableceuse conexión"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -07001257 <string name="network_partial_connectivity" msgid="7774883385494762741">"A conectividade de <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> é limitada"</string>
1258 <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="1959697814165325217">"Toca para conectarte de todas formas"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001259 <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Cambiouse a: <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia5a7f402017-11-30 19:24:07 -08001260 <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"O dispositivo utiliza <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> cando <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> non ten acceso a Internet. Pódense aplicar cargos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001261 <string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Cambiouse de <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5357d352017-03-31 00:01:25 -07001262 <string-array name="network_switch_type_name">
1263 <item msgid="3979506840912951943">"datos móbiles"</item>
1264 <item msgid="75483255295529161">"wifi"</item>
1265 <item msgid="6862614801537202646">"Bluetooth"</item>
1266 <item msgid="5447331121797802871">"Ethernet"</item>
1267 <item msgid="8257233890381651999">"VPN"</item>
1268 </string-array>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001269 <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"un tipo de rede descoñecido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001270 <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Aceptar"</string>
1271 <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Rexeitar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001272 <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Inserir carácter"</string>
1273 <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Enviando mensaxes SMS"</string>
1274 <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; está enviando moitas mensaxes SMS. Queres permitir que esta aplicación siga enviando mensaxes?"</string>
1275 <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Permitir"</string>
1276 <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Rexeitar"</string>
1277 <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; quere enviar unha mensaxe a &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
1278 <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Esta acción "<b>"pode supoñer custos"</b>" na túa conta de teléfono móbil."</string>
1279 <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Esta acción suporá custos na túa conta de teléfono móbil."</b></string>
1280 <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Enviar"</string>
1281 <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Cancelar"</string>
1282 <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Lembrar a miña opción"</string>
1283 <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Mudar en Configuración &gt; Aplicacións"</string>
1284 <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Permitir sempre"</string>
1285 <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Non permitir nunca"</string>
1286 <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"Extraeuse a tarxeta SIM"</string>
Bill Yid34c2f92017-03-23 00:24:52 -07001287 <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"A rede móbil non estará dispoñible ata que reinicies o dispositivo cunha tarxeta SIM válida inserida."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001288 <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Feito"</string>
1289 <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Engadiuse unha tarxeta SIM"</string>
Bill Yid34c2f92017-03-23 00:24:52 -07001290 <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Reinicia o dispositivo para acceder á rede móbil."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001291 <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Reiniciar"</string>
Bill Yibdc907972018-02-22 01:59:05 -08001292 <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Activar o servizo móbil"</string>
1293 <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Descarga a aplicación do operador para activar a túa nova SIM"</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -08001294 <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="1196505084835248137">"Descarga a aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para activar a nova SIM"</string>
Bill Yibdc907972018-02-22 01:59:05 -08001295 <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Descargar aplicación"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001296 <string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Introduciuse unha nova SIM"</string>
1297 <string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Tocar para configurar"</string>
1298 <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Configurar hora"</string>
1299 <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Establecer data"</string>
1300 <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Configurar"</string>
1301 <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Feito"</string>
1302 <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVO: "</font></string>
1303 <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Fornecido por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1304 <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Non é necesario ningún permiso"</string>
1305 <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"é posible que teñas que pagar"</string>
1306 <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Aceptar"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001307 <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Cargando este dispositivo por USB"</string>
1308 <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Cargando o dispositivo conectado por USB"</string>
1309 <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"Activouse a transferencia de ficheiros por USB"</string>
1310 <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Activouse o modo PTP por USB"</string>
1311 <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Activouse a conexión compartida por USB"</string>
1312 <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Activouse o modo MIDI por USB"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001313 <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1785694450621427730">"Conectouse un accesorio USB"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001314 <string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Toca para ver máis opcións."</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001315 <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Cargando o dispositivo conectado. Toca para ver máis opcións."</string>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -07001316 <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Detectouse un accesorio de audio analóxico"</string>
1317 <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"O dispositivo conectado non é compatible con este teléfono. Toca para obter máis información."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001318 <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Depuración por USB conectada"</string>
1319 <string name="adb_active_notification_message" msgid="7463062450474107752">"Toca para desactivar a depuración por USB"</string>
1320 <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Selecciona a opción para desactivar a depuración por USB."</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -07001321 <string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2216359742631914387">"Activouse o modo de axente de proba"</string>
1322 <string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="1343197173054407119">"Restablece a configuración de fábrica para desactivar o modo de axente de proba."</string>
Bill Yiebfbb442019-10-01 10:56:14 -07001323 <string name="console_running_notification_title" msgid="4955436518220103382">"A consola de serie está activada"</string>
1324 <string name="console_running_notification_message" msgid="1331995933976263865">"O rendemento vese afectado. Para desactivar a consola, comproba o cargador de arranque."</string>
Bill Yi0311dd72019-02-02 07:19:27 -08001325 <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="7136400633704058349">"Hai líquido ou residuos no porto USB"</string>
1326 <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="832337061059487250">"O porto USB desactivouse automaticamente. Toca para obter máis información."</string>
Bill Yi5c662082019-05-31 16:10:23 -07001327 <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="7708281124088684821">"Pódese utilizar o porto USB"</string>
Bill Yi0311dd72019-02-02 07:19:27 -08001328 <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="2415791798244545292">"O teléfono xa non detecta líquidos nin residuos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001329 <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Creando informe de erros…"</string>
1330 <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Queres compartir o informe de erros?"</string>
1331 <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Compartindo informe de erros..."</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001332 <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="6029609949340992866">"O teu administrador solicitou un informe de erros para axudar a solucionar os problemas deste dispositivo. É posible que se compartan aplicacións e datos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001333 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTIR"</string>
1334 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"ANULAR"</string>
Bill Yib1167532018-06-01 06:36:09 -07001335 <string name="select_input_method" msgid="4653387336791222978">"Escoller método de introdución de texto"</string>
Bill Yi3bcbe4b2017-05-08 22:16:09 -07001336 <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Móstrase na pantalla mentres o teclado físico estea activo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001337 <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostrar teclado virtual"</string>
1338 <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura o teclado físico"</string>
1339 <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca para seleccionar o idioma e o deseño"</string>
1340 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSTUVWXYZ"</string>
1341 <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSTUVWXYZ"</string>
Bill Yif6a37882017-06-12 10:22:50 -07001342 <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="1463953341148606396">"Mostrar sobre outras aplicacións"</string>
Bill Yi29ed71c2017-05-23 21:22:49 -07001343 <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"Mostrando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> sobre outras aplicacións"</string>
Bill Yic1b96402017-04-12 21:13:18 -07001344 <string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> móstrase sobre outras aplicacións"</string>
Bill Yide96a062017-03-18 01:12:18 -07001345 <string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Se non queres que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilice esta función, toca para abrir a configuración e desactívaa."</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001346 <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Desactivar"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001347 <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="4411133692439308924">"Comprobando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
1348 <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="410185170877285434">"Revisando contido actual"</string>
1349 <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="1621805083736634077">"Nova <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1350 <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="3673685270558405087">"Toca para configurar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001351 <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Para transferir fotos e contidos multimedia"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001352 <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4179418065210797130">"Produciuse un problema coa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1353 <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="4193858924381066522">"Toca para solucionalo"</string>
Bill Yide96a062017-03-18 01:12:18 -07001354 <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"A <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> está danada. Selecciona para corrixir o problema."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001355 <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> incompatible"</string>
1356 <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Este dispositivo non é compatible con esta <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Toca para configurala nun formato compatible."</string>
Bill Yide96a062017-03-18 01:12:18 -07001357 <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Este dispositivo non é compatible con esta <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Selecciona para configurala nun formato compatible."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001358 <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"Retirouse a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> de forma inesperada"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001359 <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="8556885808951260574">"Para evitar perder contido, expulsa os dispositivos multimedia antes de quitalos"</string>
1360 <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="6593814191061956856">"Quitouse a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1361 <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2110883356419799994">"É posible que algunhas características non funcionen correctamente. Insire un dispositivo de almacenamento novo."</string>
1362 <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="5046532339291216076">"Expulsando a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1363 <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="1003926904442321115">"Non quitar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001364 <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Configurar"</string>
1365 <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Expulsar"</string>
1366 <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Explorar"</string>
Bill Yifec3afd2019-03-01 18:28:49 -08001367 <string name="ext_media_seamless_action" msgid="6575980560886881233">"Cambiar de saída"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001368 <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"Falta <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001369 <string name="ext_media_missing_message" msgid="4012389235250987930">"Volve inserir o dispositivo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001370 <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Migrando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1371 <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Migrando datos"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001372 <string name="ext_media_move_success_title" msgid="7863652232242276066">"Rematou a migración de contido"</string>
1373 <string name="ext_media_move_success_message" msgid="8939137931961728009">"Migrouse o contido á <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1374 <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="1604422634177382092">"Non se puido migrar o contido"</string>
1375 <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="7388950499623016135">"Volve tentar migrar o contido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001376 <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Extraído"</string>
1377 <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Expulsado"</string>
1378 <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Comprobando..."</string>
1379 <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Listo"</string>
1380 <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Só lectura"</string>
1381 <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Extraeuse de forma non segura"</string>
1382 <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Danado"</string>
1383 <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Non compatible"</string>
1384 <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Expulsando…"</string>
1385 <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Formatando…"</string>
1386 <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Non se inseriu"</string>
1387 <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Non se atoparon actividades que coincidan."</string>
1388 <string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"dirixir saída multimedia"</string>
1389 <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Permite a unha aplicación dirixir a saída multimedia a outros dispositivos externos."</string>
1390 <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"ler sesións de instalación"</string>
1391 <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Permite que unha aplicación consulte as sesións de instalación. Desta forma, pode ver os detalles acerca das instalacións de paquetes activas."</string>
1392 <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"solicitar instalación de paquetes"</string>
1393 <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Permite a unha aplicación solicitar a instalación dos paquetes."</string>
Bill Yi1727bac2017-01-30 19:13:28 -08001394 <string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="1703686454657781242">"solicitar a eliminación dos paquetes"</string>
1395 <string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="3406172963097595270">"Permite a unha aplicación solicitar a eliminación dos paquetes."</string>
Bill Yi9d07ddd2016-12-14 17:43:30 -08001396 <string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8021256345643918264">"pedir que se ignore a optimización da batería"</string>
1397 <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8359147856007447638">"Fai que unha aplicación poida solicitar permiso para ignorar as optimizacións da batería."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001398 <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Toca dúas veces para controlar o zoom"</string>
1399 <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Non se puido engadir o widget."</string>
1400 <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Ir"</string>
1401 <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Buscar"</string>
1402 <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Enviar"</string>
1403 <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Seguinte"</string>
1404 <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Feito"</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -07001405 <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Ant."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001406 <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Executar"</string>
1407 <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Marcar número\nutilizando o <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1408 <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Crear contacto\na partir de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1409 <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"A seguinte aplicación ou aplicacións solicitan permiso para acceder á túa conta, agora e no futuro."</string>
1410 <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Queres permitir esta solicitude?"</string>
1411 <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Solicitude de acceso"</string>
1412 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
1413 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Rexeitar"</string>
1414 <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Permiso solicitado"</string>
1415 <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Permiso solicitado\npara a conta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
1416 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Estás usando esta aplicación fóra do teu perfil de traballo"</string>
1417 <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Estás usando esta aplicación no teu perfil de traballo"</string>
Bill Yi848a7cc2017-12-18 16:06:28 -08001418 <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Método de introdución de texto"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001419 <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sincronizar"</string>
1420 <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Accesibilidade"</string>
1421 <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Fondo de pantalla"</string>
1422 <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Cambiar fondo de pantalla"</string>
1423 <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Axente de escoita de notificacións"</string>
1424 <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Axente de escoita de RV"</string>
1425 <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Provedor de condicións"</string>
1426 <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Servizo de clasificación de notificacións"</string>
1427 <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN activada"</string>
1428 <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> activou a VPN"</string>
1429 <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Toca aquí para xestionar a rede."</string>
1430 <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Conectado a <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Toca aquí para xestionar a rede."</string>
1431 <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"VPN sempre activada conectándose..."</string>
1432 <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"VPN sempre activada conectada"</string>
Bill Yi796f0ab2017-08-24 02:55:03 -07001433 <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Desconectácheste da VPN sempre activada"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001434 <string name="vpn_lockdown_error" msgid="3133844445659711681">"Non se puido establecer conexión coa VPN sempre activada"</string>
Bill Yi796f0ab2017-08-24 02:55:03 -07001435 <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Cambia a configuración da rede ou da VPN"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001436 <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Escoller un ficheiro"</string>
1437 <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Non se seleccionou ningún ficheiro"</string>
1438 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Restablecer"</string>
1439 <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Enviar"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001440 <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="5704265646471239078">"Estase executando a aplicación de condución"</string>
1441 <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="7647248420931129377">"Toca para saír da aplicación de condución."</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -07001442 <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Conexión compartida ou zona wifi activada"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001443 <string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Tocar para configurar."</string>
The Android Open Source Projectb5cc7f82017-08-08 21:51:23 -07001444 <string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"A conexión compartida está desactivada"</string>
1445 <string name="disable_tether_notification_message" msgid="2913366428516852495">"Contacta co administrador para obter información"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001446 <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Volver"</string>
1447 <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Seguinte"</string>
1448 <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omitir"</string>
1449 <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Non hai coincidencias"</string>
1450 <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Buscar na páxina"</string>
1451 <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
1452 <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
1453 <item quantity="one">Unha coincidencia</item>
1454 </plurals>
1455 <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Feito"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -08001456 <string name="progress_erasing" msgid="2569962663843586562">"Borrando almacenamento compartido…"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001457 <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Compartir"</string>
1458 <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Buscar"</string>
1459 <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Busca na web"</string>
1460 <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Buscar seguinte"</string>
1461 <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Buscar anterior"</string>
1462 <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Solicitude de localización de <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1463 <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Solicitude de localización"</string>
1464 <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Solicitado por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
1465 <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Si"</string>
1466 <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Non"</string>
1467 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Superouse o límite de elementos eliminados"</string>
1468 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Hai <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> elementos eliminados de <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, conta <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Que queres facer?"</string>
1469 <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Eliminar os elementos"</string>
1470 <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Desfacer as eliminacións"</string>
1471 <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Non facer nada polo momento"</string>
1472 <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Selecciona unha conta"</string>
1473 <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Engadir unha conta"</string>
1474 <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Engadir conta"</string>
1475 <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Aumentar"</string>
1476 <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Reducir"</string>
1477 <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="5259126567490114216">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> manter premido"</string>
1478 <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Pasa o dedo cara arriba para aumentar e cara abaixo para reducir."</string>
1479 <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Aumentar o minuto"</string>
1480 <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Reducir o minuto"</string>
1481 <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Aumentar a hora"</string>
1482 <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Reducir a hora"</string>
1483 <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Establecer PM"</string>
1484 <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Establecer AM"</string>
1485 <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Aumentar mes"</string>
1486 <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Reducir mes"</string>
1487 <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Aumentar día"</string>
1488 <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Reducir día"</string>
1489 <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Aumentar ano"</string>
1490 <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Reducir ano"</string>
1491 <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Mes anterior"</string>
1492 <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Mes seguinte"</string>
1493 <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1494 <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Cancelar"</string>
1495 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Eliminar"</string>
1496 <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Feito"</string>
1497 <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Cambio de modo"</string>
1498 <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Maiús"</string>
1499 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Intro"</string>
1500 <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Selecciona unha aplicación"</string>
1501 <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Non se puido iniciar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1502 <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Compartir con"</string>
1503 <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Compartir con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1504 <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Mantén premida a icona de desbloqueo e pasa o dedo por ela."</string>
1505 <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Pasa o dedo para desbloquear."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001506 <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Ir ao inicio"</string>
1507 <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Ir para arriba"</string>
1508 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Máis opcións"</string>
1509 <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
1510 <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
1511 <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Almacenamento compartido interno"</string>
1512 <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Tarxeta SD"</string>
1513 <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"Tarxeta SD de <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
1514 <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"Unidade USB"</string>
1515 <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"Unidade USB de <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
1516 <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"almacenamento USB"</string>
1517 <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Editar"</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -08001518 <string name="data_usage_warning_title" msgid="6499834033204801605">"Aviso de consumo de datos"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001519 <string name="data_usage_warning_body" msgid="7340198905103751676">"Utilizaches <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> de datos"</string>
Bill Yi753e9dd2017-09-05 21:21:02 -07001520 <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Alcanzouse o límite de datos móbiles"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001521 <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Límite de datos da wifi acadado"</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -08001522 <string name="data_usage_limit_body" msgid="2908179506560812973">"Pausáronse os datos para o resto do ciclo"</string>
1523 <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="3171402244827034372">"Límite de datos móbiles superado"</string>
1524 <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="3547771791046344188">"Límite de datos wifi superado"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001525 <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="1671222777207603301">"Pasácheste <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> do límite establecido"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001526 <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Datos en segundo plano limitados"</string>
1527 <string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Toca para eliminar a restrición."</string>
Bill Yi0c2390f2018-03-02 23:20:26 -08001528 <string name="data_usage_rapid_title" msgid="1809795402975261331">"Uso elevado de datos móbiles"</string>
1529 <string name="data_usage_rapid_body" msgid="6897825788682442715">"As aplicacións utilizaron máis datos do normal"</string>
1530 <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"A aplicación <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> utilizou máis datos do normal"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001531 <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Certificado de seguranza"</string>
1532 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Este certificado é válido."</string>
1533 <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Emitido para:"</string>
1534 <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Nome común:"</string>
1535 <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organización:"</string>
1536 <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Unidade organizativa:"</string>
1537 <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Emitido por:"</string>
1538 <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Validez:"</string>
1539 <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Data de emisión:"</string>
1540 <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Caduca o:"</string>
1541 <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Número de serie:"</string>
1542 <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Impresións dixitais:"</string>
1543 <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Impresión dixital SHA-256:"</string>
1544 <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Impresión dixital SHA-1:"</string>
1545 <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Ver todas"</string>
1546 <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Seleccionar actividade"</string>
1547 <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Compartir con"</string>
1548 <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Enviando..."</string>
1549 <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Iniciar o navegador?"</string>
1550 <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Aceptar chamada?"</string>
1551 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Sempre"</string>
Bill Yicb849e22019-07-11 07:56:35 -07001552 <string name="activity_resolver_set_always" msgid="1422574191056490585">"Definir como abrir sempre"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001553 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Só unha vez"</string>
Bill Yie3d0fbaa2019-01-11 19:44:35 -08001554 <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="8965806928986509855">"Configuración"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001555 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s non admite o perfil de traballo"</string>
1556 <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tableta"</string>
1557 <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Televisión"</string>
1558 <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Teléfono"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001559 <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Conectar altofalantes á base"</string>
Bill Yi7fbff2b2017-09-26 03:43:41 -07001560 <string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="1486254205617081251">"HDMI"</string>
Bill Yi63675ff2017-09-21 00:55:34 -07001561 <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Auriculares"</string>
Bill Yi7fbff2b2017-09-26 03:43:41 -07001562 <string name="default_audio_route_name_usb" msgid="1234984851352637769">"USB"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001563 <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Sistema"</string>
1564 <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Audio por Bluetooth"</string>
1565 <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Visualización sen fíos"</string>
1566 <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Emitir"</string>
1567 <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Conectar co dispositivo"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -07001568 <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Emitir pantalla en dispositivo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001569 <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Buscando dispositivos…"</string>
1570 <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Configuración"</string>
1571 <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Desconectar"</string>
Bill Yi753e9dd2017-09-05 21:21:02 -07001572 <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Explorando..."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001573 <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Conectando..."</string>
1574 <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Dispoñible"</string>
1575 <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Non dispoñibles"</string>
1576 <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"En uso"</string>
1577 <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Pantalla integrada"</string>
1578 <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Pantalla HDMI"</string>
1579 <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Superposición n.º <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1580 <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> ppp"</string>
1581 <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", segura"</string>
1582 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Esqueciches o padrón"</string>
1583 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Padrón incorrecto"</string>
1584 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Contrasinal incorrecto"</string>
1585 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN incorrecto"</string>
Bill Yi753e9dd2017-09-05 21:21:02 -07001586 <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="8790651267324125694">
1587 <item quantity="other">Téntao de novo dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</item>
1588 <item quantity="one">Téntao de novo dentro de 1 segundo.</item>
1589 </plurals>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001590 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Debuxa o teu padrón"</string>
1591 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduce o PIN da tarxeta SIM"</string>
1592 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Introduce o PIN"</string>
1593 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Insire o teu contrasinal"</string>
1594 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter información detallada."</string>
1595 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Introduce o código PIN desexado"</string>
1596 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Confirma o código PIN desexado"</string>
1597 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Desbloqueando tarxeta SIM…"</string>
1598 <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Código PIN incorrecto"</string>
1599 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Escribe un PIN que teña entre 4 e 8 números."</string>
1600 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"O código PUK debe ter 8 números."</string>
1601 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Volve introducir o código PUK correcto. Se realizas intentos repetidos é posible que se desactive a tarxeta SIM permanentemente."</string>
1602 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Os códigos PIN non coinciden"</string>
1603 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Tentaches debuxar o padrón moitas veces"</string>
1604 <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Para desbloquear, inicia sesión coa túa conta de Google."</string>
1605 <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Nome de usuario (correo electrónico)"</string>
1606 <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Contrasinal"</string>
1607 <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Iniciar sesión"</string>
1608 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"O nome de usuario ou o contrasinal non son válidos."</string>
1609 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Esqueciches o teu nome de usuario ou contrasinal?\nVisita a páxina "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
1610 <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Comprobando a conta..."</string>
1611 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Introduciches o PIN incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
1612 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Introduciches o contrasinal incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
1613 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
1614 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Tentaches desbloquear a tableta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces sen conseguilo. Se se realizan <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos máis sen logralo, restablecerase á configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -07001615 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="7160074727871617579">"Tentaches desbloquear o dispositivo Android TV <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, restablecerase a configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001616 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Tentaches desbloquear o teléfono <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces sen conseguilo. Se se realizan <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos máis sen logralo, restablecerase a configuración de fábrica predeterminada e perderanse todos os datos do usuario."</string>
1617 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Tentouse desbloquear a tableta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces sen conseguilo. Agora, restablecerase á configuración de fábrica predeterminada."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -07001618 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4819357800079667914">"Tentaches desbloquear o dispositivo Android TV <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces de forma incorrecta. Agora restablecerase coa configuración de fábrica predeterminada."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001619 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Tentaches desbloquear o teléfono <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veces sen conseguilo. Agora, restablecerase á configuración de fábrica predeterminada."</string>
1620 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear a tableta a través dunha unha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -07001621 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="837616660576302861">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o dispositivo Android TV a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001622 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. Se realizas <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
1623 <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1624 <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Eliminar"</string>
1625 <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Queres subir o volume máis do nivel recomendado?\n\nA reprodución de son a un volume elevado durante moito tempo pode provocar danos nos oídos."</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001626 <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="8404780875025725199">"Queres utilizar o atallo de accesibilidade?"</string>
1627 <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Cando o atallo está activado, podes premer os dous botóns de volume durante 3 segundos para iniciar unha función de accesibilidade.\n\n Función de accesibilidade actual:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Podes cambiar a función en Configuración &gt; Accesibilidade."</string>
1628 <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Desactivar atallo"</string>
1629 <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Utilizar atallo"</string>
Bill Yi1f49e812017-12-12 22:12:34 -08001630 <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Inversión de cor"</string>
1631 <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Corrección de cor"</string>
Bill Yi1727bac2017-01-30 19:13:28 -08001632 <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"O atallo de accesibilidade activou <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1633 <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"O atallo de accesibilidade desactivou <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie3d0fbaa2019-01-11 19:44:35 -08001634 <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="8376923232350078434">"Mantén premidas as teclas do volume durante tres segudos para usar <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifbe63ae2019-06-07 06:58:52 -07001635 <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="1176658502969738564">"Escolle o servizo que queres utilizar cando toques o botón de accesibilidade:"</string>
1636 <string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8259145549733019401">"Escolle o servizo que queres usar co xesto de accesibilidade (pasa dous dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla):"</string>
1637 <string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="1041435574275047665">"Escolle o servizo que queres usar co xesto de accesibilidade (pasa tres dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla):"</string>
1638 <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="7003212763213614833">"Para cambiar de servizo, mantén premido o botón de accesibilidade."</string>
1639 <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="5261788874937410950">"Para cambiar de servizo, pasa dous dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
Bill Yi5ff65c12019-06-21 08:12:35 -07001640 <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="4969448938984394550">"Para cambiar de servizo, pasa tres dedos cara arriba pola pantalla e mantén premido."</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001641 <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1227146738764986237">"Ampliación"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001642 <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Usuario actual <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1643 <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"Cambiando a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
1644 <string name="user_logging_out_message" msgid="8939524935808875155">"Pechando sesión de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
1645 <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Propietario"</string>
1646 <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Erro"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001647 <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1238035947357923497">"O administrador non admite este cambio"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001648 <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Non se atopou ningunha aplicación para procesar esta acción"</string>
1649 <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Revogar"</string>
1650 <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1651 <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1652 <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1653 <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1654 <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1655 <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1656 <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1657 <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1658 <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1659 <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1660 <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1661 <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1662 <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1663 <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1664 <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1665 <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1666 <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1667 <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1668 <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1669 <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1670 <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1671 <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1672 <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1673 <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1674 <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1675 <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1676 <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1677 <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1678 <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1679 <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1680 <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1681 <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1682 <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1683 <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Carta"</string>
1684 <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Carta gobernamental"</string>
1685 <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1686 <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1687 <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Papel de contabilidade"</string>
1688 <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloide"</string>
1689 <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Ficha 3x5"</string>
1690 <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Ficha 4x6"</string>
1691 <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Ficha 5x8"</string>
1692 <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1693 <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1694 <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Tamaño folio"</string>
1695 <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1696 <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1697 <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1698 <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1699 <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1700 <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1701 <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1702 <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1703 <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1704 <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1705 <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1706 <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1707 <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1708 <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1709 <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1710 <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1711 <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1712 <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1713 <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
1714 <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1715 <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1716 <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1717 <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1718 <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1719 <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1720 <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1721 <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1722 <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1723 <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1724 <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1725 <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1726 <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1727 <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1728 <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1729 <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1730 <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1731 <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Retrato descoñecido"</string>
1732 <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Paisaxe descoñecida"</string>
1733 <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Cancelada"</string>
1734 <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Erro ao escribir contido"</string>
1735 <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"descoñecido"</string>
1736 <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Servizo de impresión non activado"</string>
1737 <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Servizo <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> instalado"</string>
1738 <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Toca para activar"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001739 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="8641662909467236832">"Introduce o PIN do administrador"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001740 <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Introducir PIN"</string>
1741 <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Incorrecto"</string>
1742 <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"PIN actual"</string>
1743 <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"PIN novo"</string>
1744 <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Confirmar PIN novo"</string>
1745 <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crea un PIN para modificar as restricións"</string>
1746 <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PIN non coinciden. Téntao de novo."</string>
1747 <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é demasiado curto. Debe conter polo menos 4 díxitos."</string>
1748 <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
1749 <item quantity="other">Téntao de novo en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
1750 <item quantity="one">Téntao de novo dentro nun segundo</item>
1751 </plurals>
1752 <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Téntao de novo máis tarde"</string>
1753 <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Vendo pantalla completa"</string>
Bill Yi796f0ab2017-08-24 02:55:03 -07001754 <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para saír, pasa o dedo cara abaixo desde a parte superior."</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001755 <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"De acordo"</string>
1756 <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Feito"</string>
1757 <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Control desprazable circular das horas"</string>
1758 <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Control desprazable circular dos minutos"</string>
1759 <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Seleccionar horas"</string>
1760 <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Seleccionar minutos"</string>
1761 <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Seleccionar mes e día"</string>
1762 <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Seleccionar ano"</string>
1763 <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> eliminado"</string>
1764 <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> do traballo"</string>
Bill Yi749a1502016-12-08 22:58:44 -08001765 <string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"2.º <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> do traballo"</string>
1766 <string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"3.º <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> do traballo"</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -07001767 <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Solicitar PIN para soltar fixación"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -07001768 <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Solicitar un padrón de desbloqueo antes de deixar de fixar a pantalla"</string>
1769 <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Solicitar un contrasinal para deixar de fixar a pantalla"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001770 <string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Instalado polo teu administrador"</string>
1771 <string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Actualizado polo teu administrador"</string>
1772 <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Eliminado polo teu administrador"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -07001773 <string name="confirm_battery_saver" msgid="639106420541753635">"Aceptar"</string>
Bill Yi89f2bde2019-11-12 16:18:47 -08001774 <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="1002571337088673987">"Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n·Activa o tema escuro\n·Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\"\n\n"<annotation id="url">"Máis información"</annotation></string>
1775 <string name="battery_saver_description" msgid="2307555792915978653">"Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n·Activa o tema escuro\n·Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\""</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001776 <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Para contribuír a reducir o uso de datos, o Economizador de datos impide que algunhas aplicacións envíen ou reciban datos en segundo plano. Cando esteas utilizando unha aplicación, esta poderá acceder aos datos, pero é posible que o faga con menos frecuencia. Por exemplo, é posible que as imaxes non se mostren ata que as toques."</string>
1777 <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Queres activar o economizador de datos?"</string>
1778 <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Activar"</string>
1779 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
1780 <item quantity="other">Durante %1$d minutos (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1781 <item quantity="one">Durante un minuto (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
1782 </plurals>
1783 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
1784 <item quantity="other">Durante %1$d min (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1785 <item quantity="one">Durante un min (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
1786 </plurals>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001787 <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="736789408293052283">
1788 <item quantity="other">Durante %1$d horas (ata: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1789 <item quantity="one">Durante 1 hora (ata: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001790 </plurals>
1791 <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
1792 <item quantity="other">Durante %1$d h (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
1793 <item quantity="one">Durante unha h (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
1794 </plurals>
1795 <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
1796 <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
1797 <item quantity="one">Durante un minuto</item>
1798 </plurals>
1799 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
1800 <item quantity="other">Durante %d min</item>
1801 <item quantity="one">Durante un min</item>
1802 </plurals>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001803 <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="6571961796799076730">
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001804 <item quantity="other">Durante %d horas</item>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001805 <item quantity="one">Durante 1 hora</item>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001806 </plurals>
1807 <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
1808 <item quantity="other">Durante %d h</item>
1809 <item quantity="one">Durante unha h</item>
1810 </plurals>
1811 <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1812 <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
Bill Yi3d7ddc52018-01-28 02:58:45 -08001813 <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Ata a desactivación"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001814 <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Ata que desactives o modo Non molestar"</string>
1815 <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
1816 <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Contraer"</string>
1817 <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Non molestar"</string>
Bill Yi8f74fa12019-05-19 01:52:19 -07001818 <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Tempo de descanso"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001819 <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Noite da semana"</string>
1820 <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Fin de semana"</string>
1821 <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Evento"</string>
Bill Yi1f49e812017-12-12 22:12:34 -08001822 <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Durmindo"</string>
Bill Yic26fb632018-05-02 07:59:57 -07001823 <string name="muted_by" msgid="5942954724562097128">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> está silenciando algúns sons"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001824 <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Produciuse un erro interno no teu dispositivo e quizais funcione de maneira inestable ata o restablecemento dos datos de fábrica."</string>
1825 <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Produciuse un erro interno co teu dispositivo. Contacta co teu fabricante para obter máis información."</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001826 <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"A solicitude USSD transformouse nunha chamada normal"</string>
1827 <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4884994189414782605">"A solicitude USSD transformouse nunha solicitude SS"</string>
1828 <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="5728637484565449312">"Transformouse nunha nova solicitude USSD"</string>
1829 <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="4134455726513175559">"A solicitude USSD transformouse nunha videochamada"</string>
1830 <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="1360775164651754978">"A solicitude SS transformouse nunha chamada normal"</string>
1831 <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="6577956662913194947">"A solicitude SS transformouse nunha videochamada"</string>
1832 <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="5614626512855868785">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude USSD"</string>
1833 <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="7716729801537709054">"Transformouse nunha nova solicitude SS"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001834 <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Perfil de traballo"</string>
Bill Yi41b317f2018-12-05 23:01:37 -08001835 <string name="notification_alerted_content_description" msgid="1296617716556420585">"Con son"</string>
Bill Yia2555692017-03-12 05:55:18 -07001836 <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Despregar"</string>
1837 <string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Contraer"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001838 <string name="expand_action_accessibility" msgid="5307730695723718254">"alterna a expansión"</string>
1839 <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Porto periférico USB de Android"</string>
1840 <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
1841 <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porto periférico USB"</string>
1842 <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Máis opcións"</string>
1843 <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Pechar barra de ferramentas adicional"</string>
1844 <string name="maximize_button_text" msgid="7543285286182446254">"Maximizar"</string>
1845 <string name="close_button_text" msgid="3937902162644062866">"Pechar"</string>
1846 <string name="notification_messaging_title_template" msgid="3452480118762691020">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
1847 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
1848 <item quantity="other">Seleccionáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
1849 <item quantity="one">Seleccionouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
1850 </plurals>
Bill Yi39d699f2017-05-11 20:46:15 -07001851 <string name="default_notification_channel_label" msgid="5929663562028088222">"Sen clasificar"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001852 <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Ti defines a importancia destas notificacións."</string>
1853 <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"É importante polas persoas involucradas."</string>
Bill Yiebfbb442019-10-01 10:56:14 -07001854 <string name="user_creation_account_exists" msgid="6559477114648176531">"Queres permitir que <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> cree un usuario novo con <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>? (Xa existe un usuario con esta conta)"</string>
1855 <string name="user_creation_adding" msgid="9089159170398841763">"Queres permitir que <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> cree un usuario novo con <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001856 <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Engadir un idioma"</string>
1857 <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Preferencia de rexión"</string>
1858 <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Nome do idioma"</string>
1859 <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Suxeridos"</string>
1860 <string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Todos os idiomas"</string>
1861 <string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Todas as rexións"</string>
1862 <string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Buscar"</string>
Bill Yid09329b2018-05-17 21:04:34 -07001863 <string name="app_suspended_title" msgid="2075071241147969611">"A aplicación non está dispoñible"</string>
1864 <string name="app_suspended_default_message" msgid="123166680425711887">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> non está dispoñible neste momento. A dispoñibilidade está xestionada por <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi86bc6502018-04-20 21:25:42 -07001865 <string name="app_suspended_more_details" msgid="1131804827776778187">"Máis información"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001866 <string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Activar o perfil de traballo?"</string>
1867 <string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Activaranse as túas aplicacións de traballo, as notificacións, os datos e outras funcións do perfil de traballo"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001868 <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Activar"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001869 <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="1449696506742572767">"Esta aplicación deseñouse para unha versión anterior de Android e quizais non funcione correctamente. Proba a buscar actualizacións ou contacta co programador."</string>
1870 <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="5032340500368495077">"Buscar actualización"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001871 <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Tes mensaxes novas"</string>
1872 <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Abre a aplicación de SMS para ver as mensaxes"</string>
Bill Yi8f74fa12019-05-19 01:52:19 -07001873 <string name="profile_encrypted_title" msgid="4260432497586829134">"Pode haber funcións limitadas"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001874 <string name="profile_encrypted_detail" msgid="3700965619978314974">"Perfil de traballo bloqueado"</string>
1875 <string name="profile_encrypted_message" msgid="6964994232310195874">"Toca para desbloquear o perfil"</string>
1876 <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Conectado a <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1877 <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Toca para ver os ficheiros"</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -07001878 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Info. da aplicación"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001879 <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001880 <string name="demo_starting_message" msgid="5268556852031489931">"Iniciando demostración…"</string>
1881 <string name="demo_restarting_message" msgid="952118052531642451">"Restablecendo dispositivo…"</string>
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00001882 <string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6712143096475264190">"Desactivouse <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1883 <string name="conference_call" msgid="3751093130790472426">"Conferencia telefónica"</string>
Bill Yi749a1502016-12-08 22:58:44 -08001884 <string name="tooltip_popup_title" msgid="5253721848739260181">"Cadro de información"</string>
Bill Yi1727bac2017-01-30 19:13:28 -08001885 <string name="app_category_game" msgid="5431836943981492993">"Xogos"</string>
1886 <string name="app_category_audio" msgid="1659853108734301647">"Música e audio"</string>
1887 <string name="app_category_video" msgid="2728726078629384196">"Películas e vídeo"</string>
1888 <string name="app_category_image" msgid="4867854544519846048">"Fotos e imaxes"</string>
1889 <string name="app_category_social" msgid="5842783057834965912">"Redes sociais e comunicación"</string>
1890 <string name="app_category_news" msgid="7496506240743986873">"Noticias e revistas"</string>
1891 <string name="app_category_maps" msgid="5878491404538024367">"Mapas e navegación"</string>
1892 <string name="app_category_productivity" msgid="3742083261781538852">"Produtividade"</string>
Bill Yi7aced4c2017-02-06 13:10:41 -08001893 <string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="3295871267414816228">"Almacenamento do dispositivo"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001894 <string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="5537766997350092316">"Depuración por USB"</string>
Bill Yi95f0f922017-02-13 04:43:07 -08001895 <string name="time_picker_hour_label" msgid="2979075098868106450">"hora"</string>
1896 <string name="time_picker_minute_label" msgid="5168864173796598399">"minuto"</string>
1897 <string name="time_picker_header_text" msgid="143536825321922567">"Definir hora"</string>
1898 <string name="time_picker_input_error" msgid="7574999942502513765">"Introduce unha hora válida"</string>
Bill Yi2b7fe8e2019-04-19 18:30:04 -07001899 <string name="time_picker_prompt_label" msgid="7588093983899966783">"Introduce a hora"</string>
Bill Yid6d40c82017-08-27 02:25:13 -07001900 <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4148166758173708199">"Cambia ao modo de introdución de texto para introducir a hora."</string>
Bill Yi95f0f922017-02-13 04:43:07 -08001901 <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="4953403779779557198">"Cambiar ao modo de reloxo para introducir a hora."</string>
Bill Yi5357d352017-03-31 00:01:25 -07001902 <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="8469043291648711535">"Opcións de autocompletar"</string>
Bill Yi7970c2d2017-04-29 20:21:42 -07001903 <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="7244365268417107822">"Garda a información no servizo Autocompletar"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001904 <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="7402758580060110371">"Os contidos non se poden autocompletar"</string>
Bill Yi39d699f2017-05-11 20:46:15 -07001905 <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="3908514303773350735">"Non hai ningunha suxestión de autocompletar"</string>
1906 <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="5506565809835815274">
1907 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> suxestións de autocompletar</item>
1908 <item quantity="one">Unha suxestión de autocompletar</item>
1909 </plurals>
Bill Yi5bcbc652018-10-25 15:44:39 -07001910 <string name="autofill_save_title" msgid="327541108460384555">"Queres gardar o contido en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1911 <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="2339135393607143594">"Queres gardar <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1912 <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="87616102361154432">"Queres gardar <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1913 <string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="4108978552969604555">"Queres gardar <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1914 <string name="autofill_update_title" msgid="5305781141104585279">"Queres actualizar o contido en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1915 <string name="autofill_update_title_with_type" msgid="4624181147422762233">"Queres actualizar <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1916 <string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="2300113827053626484">"Queres actualizar <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
1917 <string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="9089824354296211922">"Queres actualizar <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> en "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
Bill Yif030bb32017-03-06 03:29:50 -08001918 <string name="autofill_save_yes" msgid="6398026094049005921">"Gardar"</string>
1919 <string name="autofill_save_no" msgid="2625132258725581787">"Non, grazas"</string>
Bill Yi82076b92018-08-22 04:23:44 -07001920 <string name="autofill_update_yes" msgid="310358413273276958">"Actualizar"</string>
Bill Yi6dcad342019-10-26 08:04:44 -07001921 <string name="autofill_continue_yes" msgid="7473570809545975068">"Continuar"</string>
Bill Yif030bb32017-03-06 03:29:50 -08001922 <string name="autofill_save_type_password" msgid="5288448918465971568">"contrasinal"</string>
1923 <string name="autofill_save_type_address" msgid="4936707762193009542">"enderezo"</string>
1924 <string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="7127694776265563071">"tarxeta de crédito"</string>
Bill Yi6dcad342019-10-26 08:04:44 -07001925 <string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="177366134636469277">"tarxeta de débito"</string>
1926 <string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="446631844461198737">"tarxeta de pago"</string>
1927 <string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="5898375974937018019">"tarxeta"</string>
Bill Yib156be52017-04-11 03:12:24 -07001928 <string name="autofill_save_type_username" msgid="239040540379769562">"nome de usuario"</string>
1929 <string name="autofill_save_type_email_address" msgid="5752949432129262174">"enderezo de correo electrónico"</string>
Bill Yi5357d352017-03-31 00:01:25 -07001930 <string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="5541962250262769193">"Mantén a calma e busca refuxio cerca."</string>
1931 <string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="1887685943498368548">"Abandona de inmediato rexións costeiras e situadas na beira de ríos para dirixirte a un lugar máis seguro, como un terreo elevado."</string>
1932 <string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="998797956848445862">"Mantén a calma e busca refuxio cerca."</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -08001933 <string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Proba de mensaxes de emerxencia"</string>
Bill Yi7e070a52017-07-13 00:22:28 -07001934 <string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Responder"</string>
Bill Yid34c2f92017-03-23 00:24:52 -07001935 <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
Bill Yi016db1e2017-11-14 15:44:29 -08001936 <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="5767701075994754356">"Non se permite a tarxeta SIM para as accións de voz"</string>
1937 <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"Non se introduciu ningunha tarxeta SIM para as accións de voz"</string>
1938 <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"Non se permite a tarxeta SIM para as accións de voz"</string>
1939 <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Non se permite o teléfono para as accións de voz"</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001940 <string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="1217031195834766479">"Non se permite usar a SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1941 <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="5636464607596778986">"Non se inseriu a SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1942 <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="5994323296399913454">"Non se permite usar a SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1943 <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="5550259730350571826">"Non se permite usar a SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yid2fc2922017-06-16 18:01:31 -07001944 <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Ventá emerxente"</string>
Bill Yid6418432017-10-13 18:17:32 -07001945 <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> máis"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001946 <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"A aplicación mudou a unha versión anterior ou non é compatible con este atallo"</string>
Bill Yi11d38e62017-10-19 01:03:20 -07001947 <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Non se puido restaurar o atallo porque a aplicación non é compatible coa restauración e a copia de seguranza"</string>
1948 <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Non se puido restaurar o atallo porque a sinatura da aplicación non coincide"</string>
1949 <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Non se puido restaurar o atallo"</string>
Bill Yi3d7ddc52018-01-28 02:58:45 -08001950 <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Desactivouse o atallo"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001951 <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"DESINSTALAR"</string>
1952 <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"ABRIR IGUALMENTE"</string>
1953 <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Detectouse unha aplicación daniña"</string>
Bill Yi85eaf002019-07-20 09:56:11 -07001954 <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> quere mostrar fragmentos de aplicación de <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3d7ddc52018-01-28 02:58:45 -08001955 <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Editar"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001956 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"As chamadas e as notificacións vibrarán"</string>
1957 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"As chamadas e as notificacións estarán silenciadas"</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001958 <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Cambios no sistema"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001959 <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="6766940333105743037">"Non molestar"</string>
Bill Yi9b5a7c82018-04-14 23:40:00 -07001960 <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="3288313883409759733">"Novidade! O modo Non molestar oculta as notificacións"</string>
1961 <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="5533674060311631165">"Toca para obter máis información e facer cambios."</string>
Bill Yi349289e2018-02-19 15:45:45 -08001962 <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"O modo Non molestar cambiou"</string>
Bill Yi8a70a0a2018-03-23 08:50:49 -07001963 <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Toca para comprobar o contido bloqueado."</string>
Bill Yi69f67a42018-04-04 04:55:31 -07001964 <string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Sistema"</string>
1965 <string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Configuración"</string>
Bill Yi7d563962019-08-22 15:06:32 -07001966 <string name="standby_warning_title" msgid="9221585425153642453">"Modo de espera"</string>
1967 <string name="standby_warning_message" product="tv" msgid="6373301881876406323">"Pronto se apagará o dispositivo Android TV. Preme un botón para mantelo acendido."</string>
1968 <string name="standby_warning_message" product="default" msgid="5222741828239073484">"Pronto se apagará o teléfono. Tócao para mantelo acendido."</string>
Bill Yid09329b2018-05-17 21:04:34 -07001969 <string name="notification_appops_camera_active" msgid="5050283058419699771">"Cámara"</string>
1970 <string name="notification_appops_microphone_active" msgid="4335305527588191730">"Micrófono"</string>
1971 <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="633813008357934729">"mostrando outras aplicacións na pantalla"</string>
Bill Yife61ec02019-01-20 01:54:46 -08001972 <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2348803891571320452">"Notificación da información do modo de rutina"</string>
1973 <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="508815255807182035">"A batería pode esgotarse antes do habitual"</string>
1974 <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="2541166298550402690">"Para ampliar a duración da batería activouse a función Aforro de batería"</string>
Bill Yi8cdfe0f2019-04-06 04:01:42 -07001975 <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="2083316159716201806">"Aforro de batería"</string>
1976 <string name="battery_saver_sticky_disabled_notification_title" msgid="6376147579378764641">"A función Aforro de batería non se activará de novo ata que volva quedar pouca batería"</string>
1977 <string name="battery_saver_sticky_disabled_notification_summary" msgid="8090192609249817945">"A batería cargouse ata un nivel suficiente. A función Aforro de batería non se activará de novo ata que volva quedar pouca batería."</string>
1978 <string name="battery_saver_charged_notification_title" product="default" msgid="2960978289873161288">"Nivel de batería do teléfono: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1979 <string name="battery_saver_charged_notification_title" product="tablet" msgid="7555713825806482451">"Nivel de batería da tableta: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1980 <string name="battery_saver_charged_notification_title" product="device" msgid="5954873381559605660">"Nivel de batería do dispositivo: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1981 <string name="battery_saver_off_notification_summary" msgid="1374222493681267143">"A función Aforro de batería está desactivada. Xa non se restrinxirá ningunha función."</string>
1982 <string name="battery_saver_off_alternative_notification_summary" msgid="4340727818546508436">"Desactivouse a función Aforro de batería. Xa non se restrinxirá ningunha función."</string>
Bill Yifec3afd2019-03-01 18:28:49 -08001983 <string name="mime_type_folder" msgid="7111951698626315204">"Cartafol"</string>
1984 <string name="mime_type_apk" msgid="5518003630972506900">"Aplicación Android"</string>
1985 <string name="mime_type_generic" msgid="6833871596845900027">"Ficheiro"</string>
1986 <string name="mime_type_generic_ext" msgid="8450275970061657174">"Ficheiro <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1987 <string name="mime_type_audio" msgid="6289777657172050926">"Audio"</string>
1988 <string name="mime_type_audio_ext" msgid="3270880987725816210">"Audio <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1989 <string name="mime_type_video" msgid="4093025777317307426">"Vídeo"</string>
1990 <string name="mime_type_video_ext" msgid="5643771615714173159">"Vídeo <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1991 <string name="mime_type_image" msgid="3144284451605236371">"Imaxe"</string>
1992 <string name="mime_type_image_ext" msgid="1514613218742736590">"Imaxe <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1993 <string name="mime_type_compressed" msgid="1645486037074943257">"Arquivo"</string>
1994 <string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4232293058067801528">"Arquivo <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1995 <string name="mime_type_document" msgid="1596838147256375966">"Documento"</string>
1996 <string name="mime_type_document_ext" msgid="6327266601345501281">"Documento <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1997 <string name="mime_type_spreadsheet" msgid="2639138255207123557">"Folla de cálculo"</string>
1998 <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="5508653032786106725">"Folla de cálculo <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
1999 <string name="mime_type_presentation" msgid="6145604688774787357">"Presentación"</string>
2000 <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="2982650207774823437">"Presentación <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86bc6502018-04-20 21:25:42 -07002001 <string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Cargando"</string>
Bill Yi7a093ce2019-02-18 03:16:01 -08002002 <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="1628600959752419449">
2003 <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ficheiros</item>
2004 <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ficheiro</item>
2005 </plurals>
Bill Yi07973e12019-05-25 22:25:42 -07002006 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="997970693708458895">"Non está dispoñible a función de compartir directamente"</string>
Bill Yi436e65132019-05-08 22:05:52 -07002007 <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3631524352936289457">"Lista de aplicacións"</string>
Bill Yi45635c52019-11-10 10:20:19 -08002008 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="5701272284724577469">"Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
Bill Yi89f2bde2019-11-12 16:18:47 -08002009 <!-- no translation found for accessibility_system_action_home_label (6089400419441597916) -->
2010 <skip />
2011 <!-- no translation found for accessibility_system_action_back_label (8986628898117178971) -->
2012 <skip />
2013 <!-- no translation found for accessibility_system_action_recents_label (7607601657790855723) -->
2014 <skip />
2015 <!-- no translation found for accessibility_system_action_notifications_label (1578681904050072545) -->
2016 <skip />
2017 <!-- no translation found for accessibility_system_action_quick_settings_label (3885565587471448947) -->
2018 <skip />
2019 <!-- no translation found for accessibility_system_action_power_dialog_label (2299530700682199873) -->
2020 <skip />
2021 <!-- no translation found for accessibility_system_action_toggle_split_screen_label (2853334443686935668) -->
2022 <skip />
2023 <!-- no translation found for accessibility_system_action_lock_screen_label (2377933717780192594) -->
2024 <skip />
2025 <!-- no translation found for accessibility_system_action_screenshot_label (1933564892301816480) -->
2026 <skip />
Bill Yieea06ac2016-12-05 18:56:01 +00002027</resources>