blob: c0cace5170cdf624a509dcfcacd1493ca3ba43cf [file] [log] [blame]
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"नेटवर्कसाठी स्कॅन करू शकत नाही"</string>
24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"काहीही नाही"</string>
25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"जतन केले"</string>
26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"अक्षम"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP कॉन्फिगरेशन अयशस्वी"</string>
28 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"कमी दर्जाच्या नेटवर्कमुळे कनेक्ट केलेले नाही"</string>
29 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi कनेक्शन अयशस्वी"</string>
30 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
31 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"कनेक्ट करू शकत नाही"</string>
32 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'शी कनेक्‍ट करू शकत नाही"</string>
33 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"पासवर्ड तपासा आणि पुन्‍हा प्रयत्‍न करा"</string>
34 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"परिक्षेत्रामध्ये नाही"</string>
35 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"स्वयंचलितपणे कनेक्ट करणार नाही"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -070036 <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"इंटरनेट अॅक्सेस नाही"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000037 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे जतन केले"</string>
38 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"%1$s द्वारे स्वयंचलितपणे कनेक्ट केले"</string>
39 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"नेटवर्क रेटिंग प्रदात्याद्वारे स्वयंचलितपणे कनेक्ट केले"</string>
40 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s द्वारे कनेक्‍ट केले"</string>
41 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s द्वारे उपलब्‍ध"</string>
42 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"कनेक्‍ट केले, इंटरनेट नाही"</string>
43 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"अॅक्सेस पॉइंट तात्पुरते भरलेले"</string>
44 <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"%1$s ने कनेक्‍ट केले"</string>
45 <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"%1$s ने उपलब्‍ध"</string>
46 <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"खूप हळू"</string>
47 <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"हळू"</string>
48 <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"ठीक आहे"</string>
49 <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"मध्‍यम"</string>
50 <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"जलद"</string>
51 <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"खूप जलद"</string>
52 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
53 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"डिस्कनेक्ट केले"</string>
54 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"डिस्कनेक्ट करत आहे..."</string>
55 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"कनेक्ट करीत आहे..."</string>
56 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"कनेक्ट केले"</string>
57 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"जोडत आहे…"</string>
58 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"कनेक्ट केले (फोन नाही)"</string>
59 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"कनेक्ट केले (मीडिया नाही)"</string>
60 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"कनेक्ट केलेले आहे (कोणत्याही संदेशामध्ये प्रवेश नाही)"</string>
61 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"कनेक्ट केले (फोन किंवा मीडिया नाही)"</string>
62 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"कनेक्ट केलेले आहे, बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"कनेक्ट केलेले आहे (कोणताही फोन नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
64 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"कनेक्ट केलेले आहे (कोणताही मीडिया नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"कनेक्ट केलेले आहे (कोणताही फोन किंवा मीडिया नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
66 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"मीडिया ऑडिओ"</string>
67 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"फोन कॉल"</string>
68 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"फाइल स्थानांतरण"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -070069 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"इनपुट डीव्हाइस"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -070070 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"इंटरनेट अॅक्सेस"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000071 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"संपर्क सामायिकरण"</string>
72 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"संपर्क सामायिकरणासाठी वापरा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -070073 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"इंटरनेट कनेक्शन शेअररण"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000074 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"मजकूर संदेश"</string>
75 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"सिम प्रवेश"</string>
76 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD ऑडिओ: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
77 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD ऑडिओ"</string>
78 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"मीडिया ऑडिओवर कनेक्ट केले"</string>
79 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"फोन ऑडिओ वर कनेक्ट केले"</string>
80 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"फाईल स्थानांतर सर्व्हरवर कनेक्ट केले"</string>
81 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"नकाशाशी कनेक्ट केले"</string>
82 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP शी कनेक्‍ट केले"</string>
83 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"फाइल स्थानांतर सर्व्हरशी कनेक्ट केले नाही"</string>
84 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"इनपुट डिव्हाइसवर कनेक्ट केले"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -070085 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"इंटरनेट अॅक्सेससाठी डीव्हाइसवर कनेक्ट केले"</string>
86 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"डीव्हाइससह स्थानिक इंटरनेट कनेक्शन शेअर करत आहे"</string>
87 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"इंटरनेट अॅक्सेससाठी वापरा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000088 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"नकाशासाठी वापरा"</string>
89 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM प्रवेशासाठी वापरा"</string>
90 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"मीडिया ऑडिओसाठी वापरा"</string>
91 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"फोन ऑडिओसाठी वापरा"</string>
92 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"फाईल स्थानांतरणासाठी वापरा"</string>
93 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"इनपुट साठी वापरा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -070094 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"पेअर करा"</string>
95 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"पेअर करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000096 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"रद्द करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -070097 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"कनेक्‍ट केल्यावर पेअरींग तुमचे संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्ये अॅक्सेस देते."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000098 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> शी जोडू शकलो नाही."</string>
99 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"अयोग्य पिन किंवा पासकीमुळे <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह जोडू शकलो नाही."</string>
100 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> शी संप्रेषण करू शकत नाही."</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700101 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे पेअरींग नाकारले."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000102 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"वाय फाय बंद."</string>
103 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"वाय फाय डिस्कनेक्ट झाले."</string>
104 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"वाय फाय एक बार."</string>
105 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"वाय फाय दोन बार."</string>
106 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"वाय फाय तीन बार."</string>
107 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"वाय फाय सिग्नल संपूर्ण आहे."</string>
108 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"नेटवर्क उघडा"</string>
109 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"सुरक्षित नेटवर्क"</string>
110 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
111 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"काढलेले अॅप्स"</string>
112 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"काढलेले अॅप्स आणि वापरकर्ते"</string>
113 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB टेदरिंग"</string>
114 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"पोर्टेबल हॉटस्पॉट"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700115 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string>
116 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"टेदरिंग"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000117 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"टेदरिंग आणि पोर्टेबल हॉटस्पॉट"</string>
118 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"सर्व कार्य अॅप्स"</string>
119 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"अतिथी"</string>
120 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"अज्ञात"</string>
121 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"वापरकर्ता: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
122 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"काही डीफॉल्‍ट सेट केले"</string>
123 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"कोणतेही डीफॉल्ट सेट केले नाही"</string>
124 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"टेक्स्ट-टू-स्पीच सेटिंग्ज"</string>
125 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"टेक्स्ट-टू-स्पीच आउटपुट"</string>
126 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"बोलण्याचा रेट"</string>
127 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"ज्या गतीने मजकूर बोलला जातो ती"</string>
128 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"पिच"</string>
129 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"संश्लेषित उच्चारांच्या आवाजास प्रभावित करते"</string>
130 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"भाषा"</string>
131 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"सिस्टम भाषा वापरा"</string>
132 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"भाषा निवडलेली नाही"</string>
133 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"बोललेल्या मजकुरासाठी भाषा-विशिष्ट आवाज सेट करते"</string>
134 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"उदाहरण ऐका"</string>
135 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"उच्चार संश्लेषणाचे एक छोटेसे प्रात्यक्षिक प्ले करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700136 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"व्हॉइस डेटा इंस्टॉल करा"</string>
137 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"उच्चार संश्लेषणासाठी आवश्यक आवाज डेटा इंस्टॉल करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000138 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"हे उच्चार संश्लेषण इंजिन संकेतशब्द आणि क्रेडिट कार्ड नंबर यासारख्या वैयक्तिक मजकुरासह, बोलला जाणारा सर्व मजकूर संकलित करण्यात सक्षम होऊ शकते. हे <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> इंजिनवरून येते. या उच्चार संश्लेषण इंजिनचा वापर सक्षम करायचा?"</string>
139 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"या भाषेस टेक्‍स्‍ट टू स्‍पीचसाठी एका नेटवर्क कनेक्शनची आवश्यकता आहे."</string>
140 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"हे उच्चार संश्लेषणाचे एक उदाहरण आहे"</string>
141 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"डीफॉल्ट भाषा स्थिती"</string>
142 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> पूर्णपणे समर्थित आहे"</string>
143 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ला नेटवर्क कनेक्शनची आवश्यकता आहे"</string>
144 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> समर्थित नाही"</string>
145 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"तपासत आहे..."</string>
146 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> साठी सेटिंग्ज"</string>
147 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"इंजिन सेटिंग्ज लाँच करा"</string>
148 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"प्राधान्यकृत इंजिन"</string>
149 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"सामान्य"</string>
150 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"उच्चार पिच रीसेट करा"</string>
151 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"डीफॉल्टवर मजकूर ज्या पिचवर बोलला जातो तो रीसेट करा."</string>
152 <string-array name="tts_rate_entries">
153 <item msgid="6695494874362656215">"खूप धीमे"</item>
154 <item msgid="4795095314303559268">"धीमे"</item>
155 <item msgid="8903157781070679765">"सामान्य"</item>
156 <item msgid="164347302621392996">"थोडे जलद"</item>
157 <item msgid="5794028588101562009">"जलद"</item>
158 <item msgid="7163942783888652942">"खूप जलद"</item>
159 <item msgid="7831712693748700507">"शीघ्र"</item>
160 <item msgid="5194774745031751806">"अतिशीघ्र"</item>
161 <item msgid="9085102246155045744">"जलद"</item>
162 </string-array>
163 <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"प्रोफाइल निवडा"</string>
164 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"वैयक्तिक"</string>
165 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"कार्य"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700166 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"डेव्हलपर पर्याय"</string>
167 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"डेव्हलपर पर्याय सक्षम करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000168 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"अॅप विकासासाठी पर्याय सेट करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700169 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"या वापरकर्त्यासाठी डेव्हलपर पर्याय उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000170 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"या वापरकर्त्यासाठी VPN सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700171 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"या वापरकर्त्यासाठी टेदरिंग सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700172 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"या वापरकर्त्यासाठी अॅक्सेस बिंदू नाव सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000173 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB डीबग करणे"</string>
174 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB कनेक्ट केलेले असताना डीबग मोड"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700175 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB डीबग करणारी प्रमाणीकरणे रीव्होक करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000176 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"दोष अहवाल शॉर्टकट"</string>
177 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"दोष अहवाल घेण्यासाठी पॉवर मेनूमध्ये एक बटण दर्शवा"</string>
178 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"सक्रिय रहा"</string>
179 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"चार्ज होत असताना स्क्रीन कधीही निष्क्रिय होणार नाही"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700180 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग सक्षम करा"</string>
181 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"सर्व ब्लूटूथ HCI पॅकेट एका फाईलमध्ये कॅप्चर करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000182 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM अनलॉक करणे"</string>
183 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"बूटलोडर अनलॉक करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
184 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM अनलॉक करण्यास अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700185 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"चेतावणी: हे सेटिंग चालू असताना या डीव्हाइस वर डीव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000186 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"बनावट स्थान अॅप निवडा"</string>
187 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"कोणताही बनावट स्थान अॅप सेट केला नाही"</string>
188 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"बनावट स्थान अॅप: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
189 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"नेटवर्किंग"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700190 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणीकरण"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700191 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"वाय-फाय व्हर्बोझ लॉगिंग सक्षम करा"</string>
192 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"मोबाइलकडे सोपवण्यासाठी अॅग्रेसिव्ह वाय-फाय"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000193 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"वाय-फाय रोम स्‍कॅनला नेहमी अनुमती द्या"</string>
194 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"मोबाइल डेटा नेहमी सक्रिय"</string>
195 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"टेदरिंग हार्डवेअर प्रवेग"</string>
196 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"संपूर्ण आवाज अक्षम करा"</string>
197 <string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"इन-बँड रिंगिंग सक्षम करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700198 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती"</string>
199 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती निवडा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000200 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"ब्लूटूथ ऑडिओ कोडेक"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700201 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"ब्लूटूथ ऑडिओ कोडेक निवडा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700202 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"ब्लूटूथ ऑडिओ पॅटर्न दर"</string>
203 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"ब्लूटूध ऑडिओ कोडेक निवडा:\nपॅटर्न दर"</string>
204 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"प्रति पॅटर्न ब्लूटूध ऑडिओ बिट"</string>
205 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"ब्लूटूध ऑडिओ कोडेक निवडा:\nबिट प्रति पॅटर्न"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000206 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"ब्लूटूथ ऑडिओ चॅनेल मोड"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700207 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"ब्लूटूथ ऑडिओ कोडेक निवडा:\nचॅनेल मोड"</string>
208 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC कोडेक: प्लेबॅक गुणवत्ता"</string>
209 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC कोडेक निवडा:\nप्लेबॅक गुणवत्ता"</string>
210 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"स्ट्रीमिंग: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700211 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणिकरणाचे पर्याय दाखवा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700212 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"वाय-फाय लॉगिंग स्‍तर वाढवा, वाय-फाय सिलेक्टरमध्‍ये प्रति SSID RSSI दर्शवा"</string>
213 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"सक्षम केले असताना, वाय-फाय सिग्‍नल कमी असताना, मोबाइलकडे डेटा कनेक्‍शन सोपवण्यासाठी वाय-फाय अधिक अॅग्रेसिव्ह असेल."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000214 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"वाय-फाय रोम स्‍कॅनला इंटरफेसवर उपस्‍थित असलेल्‍या रहदारी डेटाच्या प्रमाणावर आधारित अनुमती द्या/अनुमती देऊ नका"</string>
215 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"लॉगर बफर आकार"</string>
216 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"प्रति लॉग बफर लॉगर आकार निवडा"</string>
217 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"लॉगरवर सतत असणारा संचय साफ करायचा?"</string>
218 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"सातत्याच्या लॉगरसह आम्ही परीक्षण करीत नसतो तेव्हा, आम्हाला आपल्या डिव्हाइसवर असणारा लॉगर डेटा मिटविणे आवश्यक असते."</string>
219 <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"डिव्हाइसवर सातत्याने लॉगर डेटा संचयित करा"</string>
220 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"डिव्हाइसवर सातत्याने संचयित करण्यासाठी लॉग बफर निवडा"</string>
221 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB कॉन्‍फिगरेशन निवडा"</string>
222 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB कॉन्‍फिगरेशन निवडा"</string>
223 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"बनावट स्थानांना अनुमती द्या"</string>
224 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"बनावट स्थानांना अनुमती द्या"</string>
225 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"दृश्‍य विशेषता तपासणी सक्षम करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700226 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"जरी वाय-फाय चालू असले तरीही, मोबाईल डेटा नेहमी चालू ठेवा (नेटवर्क जलदरीत्या स्विच करण्यासाठी)."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000227 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"उपलब्ध असल्यास टेदरिंग हार्डवेअर प्रवेग वापरा"</string>
228 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700229 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB डीबग करण्याचा हेतू फक्त विकास उद्देशांसाठी आहे. याचा वापर तुमचा कॉंप्युटर आणि तुमचे डीव्हाइस यांच्या दरम्यान डेटा कॉपी करण्यासाठी करा, सूचनेशिवाय तुमच्या डीव्हाइस वर अॅप्स इंस्टॉल करा आणि लॉग डेटा वाचा."</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700230 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"आपण पूर्वी अॉथोराइझ केलेल्या सर्व संगणकांवरुन USB डीबग करण्यासाठी अॅक्सेस रीव्होक करायचा?"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000231 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"विकास सेटिंग्जला अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700232 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"या सेटिंग्जचा हेतू फक्त विकास वापरासाठी आहे. त्यामुळे तुमचे डीव्हाइस आणि त्यावरील अॅप्लिकेशन ब्रेक होऊ शकतात किंवा नेहमीपेक्षा वेगळे वर्तन करू शकतात."</string>
233 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB वर अॅप्स पडताळून पाहा"</string>
234 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"हानिकारक वर्तनासाठी ADB/ADT द्वारे इंस्टॉल अॅप्स तपासा."</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700235 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"दूरस्थ डीव्हाइसमध्ये सहन न होणारा मोठा आवाज किंवा नियंत्रणचा अभाव यासारखी आवाजाची समस्या असल्यास ब्लूटूथ संपूर्ण आवाज वैशिष्ट्य अक्षम करते."</string>
236 <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"फोनवरील रिंगटोन ब्लूटूथ हेडसेटवर वाजू द्या"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000237 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"स्थानिक टर्मिनल"</string>
238 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"स्थानिक शेल प्रवेश देणारा टर्मिनल अॅप सक्षम करा"</string>
239 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP तपासणी"</string>
240 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP तपासणी वर्तन सेट करा"</string>
241 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"डीबग करणे"</string>
242 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"डीबग अॅप निवडा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700243 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"कोणतेही डीबग अॅप्लिकेशन सेट नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700244 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"अॅप्लिकेशन डीबग करीत आहे: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
245 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"अॅप्लिकेशन निवडा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000246 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"काहीही नाही"</string>
247 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"डीबगरची प्रतीक्षा करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700248 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"डीबग केलेले अॅप्लिकेशन अंमलात आणण्यापूर्वी डीबगर संलग्न करण्याची प्रतीक्षा करतो"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000249 <string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"टेलिफोनी मॉनिटर"</string>
250 <string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"टेलिफोनी/मोडेमच्‍या कार्यक्षमतेत समस्‍या आढळल्‍यावर टेलिफोनी मॉनिटर लॉग्‍ज गोळा करेल आणि दोष फाइल करण्‍यासाठी वापरकर्त्याला सूचनेचे संकेत देईल"</string>
251 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"इनपुट"</string>
252 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"रेखांकन"</string>
253 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"हार्डवेअर प्रवेगक प्रस्तुती"</string>
254 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"मीडिया"</string>
255 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"परीक्षण"</string>
256 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"कठोर मोड सक्षम"</string>
257 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"मुख्य थ्रेडवर अॅप्स मोठी कार्ये करतात तेव्हा स्क्रीन फ्लॅश करा"</string>
258 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"पॉइंटर स्थान"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700259 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"वर्तमान स्पर्श डेटा दर्शविणारे स्क्रीन ओव्हरले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000260 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"टॅप दर्शवा"</string>
261 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"टॅपसाठी दृश्यमान अभिप्राय दर्शवा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700262 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"पृष्ठभाग अपडेट दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000263 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"संपूर्ण विंडो पृष्ठभाग अद्ययावत होतात तेव्हा ते फ्‍लॅश करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700264 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU दृश्य अपडेट दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000265 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPU सह रेखांकित करताना विंडोच्या आतील दृश्ये फ्लॅश करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700266 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"हार्डवेअर स्तर अपडेट दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000267 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"हार्डवेअर स्तर अद्ययावत झाल्यावर ते हिरव्या रंगात फ्लॅश करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700268 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ओव्हरड्रॉ डीबग करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000269 <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"GPU प्रदाता सेट करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700270 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW ओव्हरले अक्षम करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000271 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"स्क्रीन तयार करण्यासाठी नेहमी GPU वापरा"</string>
272 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"रंग स्थानाची बतावणी करा"</string>
273 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL ट्रेस सक्षम करा"</string>
274 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ऑडिओ राउटिंग अक्षम करा"</string>
275 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ऑडिओ परिधीय वरील स्वयंचलित राउटिंग अक्षम करा"</string>
276 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"लेआउट सीमा दर्शवा"</string>
277 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"क्लिप सीमा, समास इत्यादी दर्शवा."</string>
278 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL लेआउट दिशानिर्देशाची सक्ती करा"</string>
279 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"सर्व लोकॅलसाठी RTL स्क्रीन लेआउट दिशानिर्देशाची सक्ती करा"</string>
280 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU प्रस्तुतीस सक्ती करा"</string>
281 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2d रेखांकनासाठी GPU च्या वापराची सक्ती करा"</string>
282 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA ची सक्ती करा"</string>
283 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 अॅप्समध्ये 4x MSAA सक्षम करा"</string>
284 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"आयताकृती नसलेले क्लिप ऑपरेशन डीबग करा"</string>
285 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"प्रोफाईल GPU प्रस्तुती"</string>
286 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"विंडो अॅनिमेशन स्केल"</string>
287 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"संक्रमण अॅनिमेशन स्केल"</string>
288 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"अॅनिमेटर कालावधी स्केल"</string>
289 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"दुय्यम प्रदर्शनांची बतावणी करा"</string>
290 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"अॅप्स"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700291 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"अॅक्टिव्हिटी ठेवू नका"</string>
292 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"वापरकर्त्याने प्रत्येक अॅक्टिव्हिटी सोडताच ती नष्ट करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000293 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"पार्श्वभूमी प्रक्रिया मर्यादा"</string>
294 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"सर्व ANR दर्शवा"</string>
295 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"पार्श्वभूमी अॅप्ससाठी अॅप प्रतिसाद देत नाही संवाद दर्शवा"</string>
296 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"सूचना चॅनेल चेतावण्या दाखवा"</string>
297 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"एखादे अ‍ॅप वैध चॅनेलशिवाय सूचना पोस्ट करते तेव्हा स्क्रीनवर चेतावणी देते"</string>
298 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"बाह्यवर अॅप्सना अनुमती देण्याची सक्ती करा"</string>
299 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"मॅनिफेस्ट मूल्यांकडे दुर्लक्ष करून, कोणत्याही अॅपला बाह्य संचयनावर लेखन केले जाण्यासाठी पात्र बनविते"</string>
300 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"क्र‍ियाकलापाचा आकार बदलण्यायोग्य होण्याची सक्ती करा"</string>
301 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"मॅनिफेस्ट मूल्यांकडे दुर्लक्ष करून, एकाधिक-विंडोसाठी सर्व क्रियाकलापांचा आकार बदलण्यायोग्य करा."</string>
302 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"freeform विंडो सक्षम करा"</string>
303 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"प्रायोगिक मुक्तस्वरूपाच्या विंडोसाठी समर्थन सक्षम करा."</string>
304 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"डेस्कटॉप बॅकअप संकेतशब्द"</string>
305 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"डेस्कटॉप पूर्ण बॅक अप सध्या संरक्षित नाहीत"</string>
306 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"डेस्कटॉपच्या पूर्ण बॅकअपसाठी असलेला संकेतशब्द बदलण्यासाठी किंवा काढण्यासाठी टॅप करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700307 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"नवीन बॅक अप पासवर्ड सेट झाला"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000308 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"नवीन संकेतशब्द आणि पुष्टीकरण जुळत नाही"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700309 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"बॅक अप पासवर्ड सेट करणे अयशस्वी"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000310 <string-array name="color_mode_names">
311 <item msgid="2425514299220523812">"सशक्त (डीफॉल्ट)"</item>
312 <item msgid="8446070607501413455">"नैसर्गिक"</item>
313 <item msgid="6553408765810699025">"मानक"</item>
314 </string-array>
315 <string-array name="color_mode_descriptions">
316 <item msgid="4979629397075120893">"वर्धित रंग"</item>
317 <item msgid="8280754435979370728">"डोळ्यांनी पाहिले तसे नैसर्गिक रंग"</item>
318 <item msgid="5363960654009010371">"डिजिटल सामग्रीसाठी ऑप्टिमाइझ केलेले रंग"</item>
319 </string-array>
320 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"निष्क्रिय अ‍ॅप्स"</string>
321 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"निष्क्रिय. टॉगल करण्यासाठी टॅप करा."</string>
322 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"सक्रिय. टॉगल करण्यासाठी टॅप करा."</string>
323 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"चालू सेवा"</string>
324 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"सध्या चालत असलेल्या सेवा पहा आणि नियंत्रित करा"</string>
325 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"वेबदृश्य अंमलबजावणी"</string>
326 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"वेबदृश्य अंमलबजावणी सेट करा"</string>
327 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
328 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"फाईल कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करा"</string>
329 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"रूपांतरित करा..."</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700330 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"फाईल आधीपासून एंक्रिप्ट होती"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000331 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करणे"</string>
332 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर डेटा विभाजक रूपांतरित करा.\n !!चेतावणी!! हे आपल्‍या सर्व डेटास मिटवेल.\n हे वैशिष्ट्य अल्‍फा आहे आणि कदाचित योग्यरित्या कार्य करू शकत नाही.\n सुरु ठेवण्‍यासाठी \'पुसा आणि रूपांतरित करा...\' दाबा."</string>
333 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"पुसा आणि रुपांतरित करा..."</string>
334 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"चित्र रंग मोड"</string>
335 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB वापरा"</string>
336 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"अक्षम केले"</string>
337 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"रंग दृष्टीहीनता"</string>
338 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"हरित असंगती (लाल-हिरवा)"</string>
339 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"क्षीण रक्तवर्णांधता (लाल-हिरवा)"</string>
340 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"रंग दृष्टी कमतरता (निळा-पिवळा)"</string>
341 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"रंग सुधारणा"</string>
342 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"हे वैशिष्‍ट्य प्रायोगिक आहे आणि कदाचित कार्यप्रदर्शन प्रभावित करू शकते."</string>
343 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> द्वारे अधिलिखित"</string>
344 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"सुमारे <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शिल्‍लक"</string>
345 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"तुमच्या वापरानुसार अंदाजे <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> पुरेल इतकी बॅटरी शिल्लक आहे"</string>
346 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"पूर्णपणे चार्ज होण्यास <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शिल्‍लक"</string>
347 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शिल्लक"</string>
348 <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"तुमच्या वापरानुसार <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> पुरेल इतकी बॅटरी शिल्लक आहे"</string>
349 <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - सुमारे <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> शिल्लक"</string>
350 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - तुमच्या वापरानुसार अंदाजे <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> पुरेल इतकी बॅटरी शिल्लक आहे"</string>
351 <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> शिल्लक"</string>
352 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
353 <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - पूर्णपणे चार्ज होण्यात <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000354 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"अज्ञात"</string>
355 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"चार्ज होत आहे"</string>
356 <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"चार्ज होत आहे"</string>
357 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"चार्ज होत नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700358 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"प्लग इन केलेले आहे, आता चार्ज करू शकत नाही"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000359 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"पूर्ण"</string>
360 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"प्रशासकाने नियंत्रित केलेले"</string>
361 <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"प्रशासकाने सक्षम केलेले"</string>
362 <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"प्रशासकाने अक्षम केलेले"</string>
363 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"अक्षम"</string>
364 <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"अनुमती आहे"</string>
365 <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"अनुमती नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700366 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"अज्ञात अ‍ॅप्स इंस्टॉल करा"</string>
367 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"सेटिंग्ज होम"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000368 <string-array name="battery_labels">
369 <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
370 <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
371 <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
372 </string-array>
373 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> पूर्वी"</string>
374 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> शिल्लक"</string>
375 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"लहान"</string>
376 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"डीफॉल्ट"</string>
377 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"मोठा"</string>
378 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"आणखी मोठा"</string>
379 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"सर्वात मोठा"</string>
380 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"सानुकूल करा (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
381 <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
382 <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"मेनू"</string>
383 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"डेमो मोडमध्ये फॅक्टरी रीसेट करण्यासाठी संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string>
384 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"पुढील"</string>
385 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"संकेतशब्द आवश्यक"</string>
386 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"सक्रिय इनपुट पद्धती"</string>
387 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"सिस्टीम भाषा वापरा"</string>
388 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> साठी सेटिंग्ज उघडण्यात अयशस्वी"</string>
389 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ही इनपुट पद्धत संकेतशब्द आणि क्रेडिट कार्ड नंबर यासह, आपण टाइप करता तो सर्व मजकूर संकलित करण्यात सक्षम होऊ शकते. ही <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपवरून येते. ही इनपुट पद्धत वापरायची?"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700390 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"टीप: रीबूट केल्यानंतर, तुम्ही आपला फोन अनलॉक करे पर्यंत हे अॅप सुरू होऊ शकत नाही"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000391</resources>